IN...CANTO SUL GARDA 2005 - interkultur.com
IN...CANTO SUL GARDA 2005 - interkultur.com
IN...CANTO SUL GARDA 2005 - interkultur.com
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
“<strong>IN</strong>…<strong>CANTO</strong> <strong>SUL</strong> <strong>GARDA</strong>”<br />
Was bedeutet es ?<br />
Aufgrund eines besonders glücklichen Doppelsinnes auf italienisch, haben wir unserem<br />
Festival diesen Namen gegeben: “incanto” bedeutet “faszinierend” und „sul Garda“<br />
heißt „am Gardasee“; und dies halten wir für geographisch treffend. Außerdem<br />
„in...canto“ bedeutet „gemeinsam singen“ und diese „Mischung“, dieses Wortspiel, halten<br />
wir für unser Festival universal richtig und jederzeit anwendbar.<br />
“<strong>IN</strong>…<strong>CANTO</strong> <strong>SUL</strong> <strong>GARDA</strong>”<br />
What does it mean ?<br />
The reason why we gave this name to our Festival is because it has a particular lucky<br />
double meaning: “incanto“ means “spellbounding” and “sul Garda” means on Lake<br />
Garda, and we believe this geographically correct. “In canto” means “singing together”<br />
and we believe this play of words for our Festival universally right.