Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
sa a-naf ve-a-sa fe-ri ve-ha-ya le-e-rez a-dir ve-shakh-nu takh-tav kol<br />
tsi-por kol-ka-naf be-tsel da-li-yo-tav tish-ko-na: ve-yad-u kol-a-tsei<br />
ha-sa-de ki a-ni a-do-nai hish-pal-ti ets ga-vo-ha hig-bah-ti ets sha-fal<br />
ho-va-shti ets lakh ve-hif-rakh-ti ets ya-vesh a-ni a-do-nai di-bar-ti<br />
ve-a-si-ti:<br />
Так говорит Господь Бог: и возьму Я с вершины высокого кедра,<br />
и посажу; с верхних побегов его оторву нежную отрасль и<br />
посажу на высокой и величественной горе. На высокой горе<br />
Израилевой посажу его, и пустит ветви, и принесет плод, и<br />
сделается величественным кедром, и будут обитать под ним<br />
всякие птицы, всякие пернатые будут обитать в тени ветвей его.<br />
И узнают все дерева полевые, что Я, Господь, высокое дерево<br />
понижаю, низкое дерево повышаю, зеленеющее дерево иссушаю,<br />
а сухое дерево делаю цветущим: Я, Господь, сказал, и сделаю.<br />
kai. evmnh,sqhn tou/ evle,ouj sou ku,rie kai. th/j evrgasi,aj sou th/j avpV<br />
aivw/noj o[ti evxairh/| tou.j u`pome,nonta,j se kai. sw,|zeij auvtou.j evk ceiro.j<br />
evcqrw/n kai. avnu,ywsa avpo. gh/j i`ketei,an mou kai. u`pe.r qana,tou r`u,sewj<br />
evdeh,qhn evpekalesa,mhn ku,rion pate,ra kuri,ou mou mh, me evgkatalipei/n<br />
evn h`me,raij qli,yewj evn kairw/| u`perhfaniw/n avbohqhsi,aj aivne,sw to.<br />
o;noma, sou evndelecw/j kai. u`mnh,sw evn evxomologh,sei<br />
kai emnesthen tou eleous sou kurie kai tes ergasias sou tes ap aionos<br />
o[ti eksaire tous upomenontas se kai sozeis autous ek heiros ehthron<br />
kai anupsosa apo ges iketeian mou kai uper thanatou ruseos edeethen<br />
epekalesamen kurion patera kuriou mou me me egkatalipein en<br />
emerais thlipseos en kairo uperefanion aboethesias aineso to onoma<br />
sou endelehos kai umneso en eksomologesei<br />
И вспомнил я о Твоей, Господи, милости и о делах Твоих от века,<br />
что Ты избавляешь надеющихся на Тебя и спасаешь их от руки<br />
врагов. И я вознес от земли моление мое и молился о избавлении<br />
от смерти: возвал я к Господу, Отцу Господа моего, чтобы Он не<br />
оставил меня во дни скорби, когда не было помощи от людей<br />
надменных.<br />
ועלו מושעים בהר ציון לשפט את-הר עשו והיתה ליהוה המלוכה:<br />
ve-a-lu mo-o-shi-im be-har tsi-yon lish-pot et-har e-sav ve-hai-ta la-ado-nai<br />
ha-me-lu-kha:<br />
חרב על-כשדים נאם-יהוה ואל-ישבי בבל ואל-שריה ואל-חכמיה:<br />
חרב אל-הבדים ונאלו חרב אל-גבוריה וחתו:<br />
חרב אל-סוסיו ואל-רכבו ואל-כל-הערב אשר בתוכה והיו<br />
לנשים חרב אל-אוצרתיה ובזזו:<br />
חרב אל-מימיה ויבשו כי ארץ פסלים היא ובאימים יתהללו:<br />
88