You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Возвратитесь, мятежные дети: Я исцелю вашу непокорность. –<br />
Вот, мы идем к Тебе, ибо Ты – Господь Бог наш. Поистине,<br />
напрасно надеялись мы на холмы и на множество гор; поистине,<br />
в Господе Боге нашем спасение Израилево!<br />
ואל-העם הזה תאמר כה אמר יהוה הנני נתן לפניכם את-דרך<br />
החיים ואת-דרך המות:<br />
הישב בעיר הזאת ימות בחרב וברעב ובדבר והיוצא ונפל<br />
על-הכשדים הצרים עליכם יחיה וחיה והיתה-לו נפשו לשלל:<br />
כי שמתי פני בעיר הזאת לרעה ולא לטובה נאם-יהוה ביד-<br />
מלך בבל תנתן ושרפה באש:<br />
ve-el-ha-am ha-ze to-mar ko a-mar a-do-nai hin-ni no-ten lif-nei-khem<br />
et-de-rekh ha-kha-yim ve-et-de-rekh ha-ma-vet: ha-yshev ba-ir ha-zot<br />
ya-mut ba-khe-rev u-va-ra-av u-va-da-ver ve-ha-yo-tse ve-na-fal alha-kas-dim<br />
ha-tsa-rim a-lei-khem ye-kha-ya ve-kha-ya ve-hai-ta-lo<br />
naf-sho le-sha-lal: ki sam-ti fa-nai ba-ir ha-zot le-ra-a ve-lo le-to-va<br />
ne-um-a-do-nai be-yad-me-lekh ba-vel ti-na-ten u-se-ra-fa ba-esh:<br />
И народу сему скажи: так говорит Господь: вот, Я предлагаю вам<br />
путь жизни и путь смерти: кто останется в этом городе, тот умрет<br />
от меча и голода и моровой язвы; а кто выйдет и предастся<br />
Халдеям, осаждающим вас, тот будет жив, и душа его будет ему<br />
вместо добычи; ибо Я обратил лице Мое против города сего,<br />
говорит Господь, на зло, а не на добро; он будет предан в руки<br />
царя Вавилонского, и тот сожжет его огнем.<br />
ונתתי לכם רעים כלבי ורעו אתכם דעה והשכיל:<br />
והיה כי תרבו ופריתם בארץ בימים ההמה נאם-יהוה לא-יאמרו<br />
עוד ארון ברית-יהוה ולא יעלה על-לב ולא יזכרו-בו ולא<br />
בעת ההיא יקראו לירושלם כסא יהוה ונקוו אליה כל-הגוים יפקדו ולא יעשה עוד:<br />
לשם יהוה לירושלם ולא-ילכו עוד אחרי שררות לבם הרע:<br />
בימים ההמה ילכו בית-יהודה על-בית ישראל ויבאו יחדו<br />
מארץ צפון על-הארץ אשר הנחלתי את-אבותיכם:<br />
ve-na-ta-ti la-khem ro-im ke-li-bi ve-ra-u et-khem de-a ve-has-keil: veha-ya<br />
ki tir-bu u-fe-ri-tem ba-a-rets ba-ya-mim ha-he-ma ne-um-a-donai<br />
lo-yom-ru od a-ron be-rit-a-do-nai ve-lo ya-a-le al-lev ve-lo yizke-ru-vo<br />
ve-lo yif-ko-du ve-lo ye-a-se od: ba-et ha-hi yik-re-u li-rusha-lam<br />
ki-se a-do-nai ve-nik-u-u e-lei-ha khol-ha-go-yim le-shem a-<br />
do-nai li-ru-sha-lam ve-lo-yel-khu od a-kha-rei she-ri-rut li-bam hara:<br />
ba-ya-mim ha-he-ma yel-khu veit-ye-hu-da al-beit yis-ra-el ve-yavo-u<br />
yakh-dav me-e-rets tsa-fon al-ha-a-rets a-sher hin-khal-ti et-a-votei-khem:<br />
И дам вам пастырей по сердцу Моему, которые будут пасти вас с<br />
знанием и благоразумием. И будет, когда вы размножитесь и<br />
сделаетесь многоплодными на земле, в те дни, говорит Господь,<br />
не будут говорить более: `ковчег завета Господня'; он и на ум не<br />
67