Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
встрепенутся из Египта, как птицы, и из земли Ассирийской, как<br />
голуби, и вселю их в домы их, говорит Господь.<br />
כבהמה בבקעה תרד רוח יהוה תניחנו כן נהגת עמך לעשות<br />
לך שם תפארת:<br />
הבט משמים וראה מזבל קדשך ותפארתך איה קנאתך וגבורתך<br />
המון מעיך ורחמיך אלי התאפקו:<br />
כי-אתה אבינו כי אברהם לא ידענו וישראל לא יכירנו אתה<br />
יהוה אבינו גאלנו מעולם שמך:<br />
kab-he-ma ba-bik-a te-red ru-akh a-do-nai te-ni-khe-nu ken ni-hag-ta<br />
am-kha la-a-sho-ot le-kha shem tif-a-ret: ha-bet mi-sha-ma-yim u-re-e<br />
miz-vul kad-she-kha ve-tif-ar-te-kha a-ye kin-at-kha u-ge-vu-ro-te-kha<br />
ha-mon me-ei-kha ve-ra-kha-mei-kha e-lai hit-a-pa-ku: ki-a-ta a-vi-nu<br />
ki av-ra-ham lo ye-da-a-nu ve-yis-ra-el lo ya-ki-ra-nu a-ta a-do-nai a-<br />
vi-nu go-a-le-nu me-o-lam she-me-kha:<br />
Как стадо сходит в долину, Дух Господень вел их к покою. Так<br />
вел Ты народ Твой, чтобы сделать Себе славное имя. Призри с<br />
небес и посмотри из жилища святыни Твоей и славы Твоей: где<br />
ревность Твоя и могущество Твое? – благоутробие Твое и<br />
милости Твои ко мне удержаны. Только Ты – Отец наш; ибо<br />
Авраам не узнает нас, и Израиль не признает нас своими; Ты,<br />
Господи, Отец наш, от века имя Твое: `Искупитель наш'.<br />
tunc inhabitaverunt ibi usque in novissimo tempore. et nunc iterum<br />
coeperunt venire, iterum Altissimus statuit venas Fluminis, ut possint<br />
transire, propter hoc vidisti multitudinem collectam cum pace, sed et<br />
qui derelicti sunt de populo tuo, qui invenientur intra terminum meum<br />
sanctum. erit ergo quando incipiet perdere multitudinem earum quae<br />
collectae sunt gentes, proteget qui superaverit populum. 0 et tunc<br />
ostendet eis multa plurima portenta.<br />
Там жили они до последнего времени. И ныне, когда они начнут<br />
приходить, Всевышний снова остановит жилы реки, чтобы они<br />
могли пройти; поэтому ты видел множество мирное. Но которые<br />
оставлены от народа твоего, это те, которые находятся внутри<br />
пределов Моих. Ибо, когда начнет Он истреблять множество<br />
собравшихся вместе народов, Он защитит народ Свой, который<br />
останется. И тогда покажет им множество чудес.<br />
και γνωσεσθε την αληθειαν και η αληθεια ελευθερωσει υµασ<br />
kai gnosesthe ten aletheian kai e aletheia eleutherosei umas<br />
И познаете истину, и истина сделает вас свободными.<br />
και εξεπλησσοντο επι τη διδαχη αυτου οτι εν εξουσια ην ο λογ<br />
οσ αυτου<br />
kai ekseplessonto epi te didahe autou oti en eksousia en o logos autou<br />
11