Duns Scotus-Bibliography - The Catholic University of America
Duns Scotus-Bibliography - The Catholic University of America Duns Scotus-Bibliography - The Catholic University of America
Duns Scotus Bibliography from 1950 to the Present Compiled by Tobias Hoffmann Eighth edition URL = © Tobias Hoffmann, 2013 The illuminated initial on the cover is from Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 8717, fol. 61r. Used with permission.
- Page 1: Duns Scotus Bibliography from 1950
- Page 6 and 7: Table of Contents Preface .........
- Page 8 and 9: 1. Editions EDITIO VATICANA 1 — I
- Page 10 and 11: Editions 3 T. Noone, and R. Wood. O
- Page 12 and 13: Editions 5 40 — Johannes Duns Sco
- Page 14 and 15: 2. Translations BULGARIAN 51 — Jo
- Page 16 and 17: Translations 9 69 — Duns Scotus.
- Page 18 and 19: Translations 11 90 — Roche, Evan,
- Page 20 and 21: Translations 13 Épiméthée. Paris
- Page 22 and 23: Translations 15 129 — Johannes Du
- Page 24 and 25: Translations 17 149 — Beato Giova
- Page 26 and 27: Translations 19 POLISH 167 — Jan
- Page 28 and 29: Translations 21 186 — Ján Duns S
- Page 30 and 31: 3. Bibliographies 200 — Schäfer,
- Page 32 and 33: 4. Monographs 234 — Adams, Marily
- Page 34 and 35: Monographs 27 261 — Boni, Andrea.
- Page 36 and 37: Monographs 29 288 — Damiata, Mari
- Page 38 and 39: Monographs 31 314 — Gerwing, Manf
- Page 40 and 41: Monographs 33 341 — Incenzo, Anto
- Page 42 and 43: Monographs 35 368 — Lauriola, Gio
- Page 44 and 45: Monographs 37 399 — Osborne Jr.,
- Page 46 and 47: Monographs 39 424 — Prentice, Rob
- Page 48 and 49: Monographs 41 452 — Scribano, Ema
- Page 50 and 51: Monographs 43 478 — Vier, Peter C
<strong>Duns</strong> <strong>Scotus</strong> <strong>Bibliography</strong><br />
from 1950 to the Present<br />
Compiled by Tobias H<strong>of</strong>fmann<br />
Eighth edition<br />
URL = <br />
© Tobias H<strong>of</strong>fmann, 2013<br />
<strong>The</strong> illuminated initial on the cover is from<br />
Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Clm<br />
8717, fol. 61r. Used with permission.