08.01.2014 Views

Landesgesetz vom 17. Februar 2000, Nr. 7 - Rete Civica dell'Alto ...

Landesgesetz vom 17. Februar 2000, Nr. 7 - Rete Civica dell'Alto ...

Landesgesetz vom 17. Februar 2000, Nr. 7 - Rete Civica dell'Alto ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Landesgesetz</strong> <strong>vom</strong> <strong>17.</strong> <strong>Februar</strong> <strong>2000</strong>, <strong>Nr</strong>. 7 Legge provinciale 17 febbraio <strong>2000</strong>, n.7<br />

(3/bis) Wird eine Tankstelle ohne Erlaubnis errichtet<br />

oder betrieben, verfügt der Bürgermeister<br />

die Schließung der Anlage und die Beseitigung<br />

aller Einrichtungen und Tanks auf Kosten<br />

des Betreibers der widerrechtlichen Anlage. 22)<br />

(3/ter) Diejenigen, die widerrechtlich bei einer<br />

betriebsinternen Tankstelle Treibstoff beziehen,<br />

werden mit einer Geldbuße von 250,00 Euro<br />

bis 1.500,00 Euro bestraft. 23)<br />

(4) Die Ausübung einer Handelstätigkeit auf öffent-lichem<br />

Grund ohne die vorgeschriebene<br />

Erlaubnis oder außerhalb des von der Erlaubnis<br />

vorgeseh-enen Gebietes sowie die Ausübung<br />

einer Handelstätigkeit ohne Erlaubnis des<br />

Eigentümers oder Betreibers auf Flughäfen,<br />

Bahnhöfen oder Autobahnen wird mit einer<br />

Verwaltungsstrafe in Höhe von 2.939 Euro bis<br />

<strong>17.</strong>631 Euro und mit der Beschlagnahme der<br />

Geräte und Waren geahndet. 21)<br />

(5) Bei Nichtbeachtung der Fristen und Termine,<br />

Einschränkungen und Verbote, die für die<br />

Ausübung einer Handelstätigkeit auf öffentlichem<br />

Grund aus hygienisch-sanitären Gründen,<br />

aus solchen, die mit der Verkehrspolizei<br />

im Zusammenhang stehen, oder aus anderen<br />

Gründen öffentlichen Interesses oder öffentlicher<br />

Ordnung vorgesehen sind, wird eine Verwaltungsstrafe<br />

in Höhe von 588 Euro bis 3.526<br />

Euro verhängt. 21)<br />

(6) Wenn im Rahmen der Ausübung einer<br />

Handelstätigkeit Waren ausgestellt oder verkauft<br />

werden, die nicht in der Warenliste enthalten<br />

sind, für welche die Erlaubnis erteilt<br />

wurde, oder Waren verabreicht werden, die<br />

nicht zugelassen sind, so wird eine Verwaltungsstrafe<br />

in Höhe von 516 bis 3.098 Euro verhängt.<br />

24)<br />

(7) Die Behörde, welche die Erlaubnis für die<br />

Aus-übung der Handelstätigkeit auf öffentlichem<br />

Grund erteilt hat, kann in besonders<br />

schwerwiegenden Fällen, bei Rückfälligkeit o-<br />

der bei Wiederholung der Übertretung den vorläufigen<br />

Entzug der Erlaubnis für einen Zeitraum<br />

von höchstens 30 Tagen oder den Widerruf<br />

derselben anordnen. Sie verhängt die<br />

Verwaltungsstrafen, wobei Mindest- und Höchstbetrag<br />

maximal verfünffacht werden dürfen.<br />

(8) Für die Übertretungen laut diesem Artikel ist<br />

der Bürgermeister der Gemeinde zuständig, in<br />

welcher die Übertretung begangen wurde. Rück-fälligkeit<br />

liegt vor, wenn dieselbe Übertretung<br />

im selben Jahr zweimal begangen wird,<br />

auch wenn die Bezahlung der betreffenden<br />

(3/bis) In caso di installazione ed esercizio di impianti<br />

di distribuzione di carburante senza autorizzazione,<br />

il sindaco dispone la chiusura dell'impianto<br />

con la rimozione di tutte le attrezzature e tutti i<br />

serbatoi a spese dell'esercente dell'impianto abusivo.<br />

22)<br />

(3/ter) Coloro che si riforniscono abusivamente di<br />

carburante da un impianto di distribuzione di carburante<br />

ad uso privato interno sono puniti con la sanzione<br />

amministrativa del pagamento di una somma<br />

da euro 250,00 a euro 1.500,00. 23)<br />

(4) Chiunque esercita il commercio su aree pubbliche<br />

senza la prescritta autorizzazione o fuori dal<br />

territorio previsto dall'autorizzazione stessa, nonché<br />

senza l'autorizzazione o il permesso del soggetto<br />

proprietario o gestore nel caso di aeroporti,<br />

stazioni e autostrade è punito con la sanzione amministrativa<br />

del pagamento di una somma da euro<br />

2.939 a euro <strong>17.</strong>631 e con la confisca delle attrezzature<br />

e della merce. 21)<br />

(5) Chiunque viola le prescrizioni di tempo, nonché<br />

le limitazioni e i divieti stabiliti per l'esercizio del<br />

commercio su aree pubbliche per motivi di polizia<br />

stradale o di carattere igienico sanitario o per altri<br />

motivi di pubblico interesse è punito con la sanzione<br />

amministrativa del pagamento di una somma da<br />

euro 588 a euro 3.526. 21)<br />

(6) Chiunque esercita il commercio con l'esposizione<br />

e la vendita di prodotti non compresi nei settori<br />

merceologici autorizzati o con la somministrazione<br />

di prodotti non ammessi, è punito con la sanzione<br />

amministrativa del pagamento di una somma da<br />

516 a 3.098 euro. 24)<br />

(7) L'autorità che ha rilasciato l'autorizzazione per il<br />

commercio su aree pubbliche nei casi di particolare<br />

gravità, di recidiva o comunque di reiterazione delle<br />

violazioni, può disporre la sospensione dell'autorizzazione<br />

per un massimo di 30 giorni o la revoca<br />

della stessa e irroga le sanzioni amministrative<br />

aumentando fino a cinque volte la somma minima e<br />

massima prevista per le singole sanzioni.<br />

(8) Per le violazioni di cui al presente articolo l'autorità<br />

competente è il sindaco del comune nel quale<br />

hanno avuto luogo. La recidiva si verifica qualora<br />

sia stata commessa la stessa violazione per due<br />

volte in un anno, anche se si è proceduto al pagamento<br />

della sanzione mediante oblazione. Le<br />

Ausgabe Januar 2010 26 Edizione gennaio 2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!