08.01.2014 Views

Landesgesetz vom 17. Februar 2000, Nr. 7 - Rete Civica dell'Alto ...

Landesgesetz vom 17. Februar 2000, Nr. 7 - Rete Civica dell'Alto ...

Landesgesetz vom 17. Februar 2000, Nr. 7 - Rete Civica dell'Alto ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Landesgesetz</strong> <strong>vom</strong> <strong>17.</strong> <strong>Februar</strong> <strong>2000</strong>, <strong>Nr</strong>. 7 Legge provinciale 17 febbraio <strong>2000</strong>, n.7<br />

(8) Die Behörden für den Denkmal- und für den<br />

Landschaftsschutz oder die Gemeindepolizeiordnungen<br />

bestimmen die Flächen, welche<br />

archäologisch, geschichtlich, kunstgeschichtlich<br />

oder landschaftlich wertvoll sind und in<br />

denen die Aus-übung der von diesem Gesetz<br />

vorgesehenen Handelstätigkeit nicht erlaubt ist<br />

oder nur mit besonderen Einschränkungen erlaubt<br />

werden kann. Im letztgenannten Fall unterliegt<br />

die Ausübung der Handelstätigkeit einer<br />

Unbedenklichkeitserklärung der Denkmalschutz-<br />

und der Landschaftsschutz-behörde;<br />

für die Verabreichung von Speisen und Getränken<br />

kann die Unbedenklichkeitserklärung<br />

nur für mobile Anlagen erteilt werden.<br />

(9) Ohne Erlaubnis des Eigentümers oder des<br />

Betreibers ist die Ausübung des Handels laut<br />

diesem Gesetz auf Flughäfen, Bahnhöfen und<br />

Autobahn-en verboten.<br />

VI. ABSCHNITT-bis<br />

(8) L'autorità preposta alla tutela dei beni culturali e<br />

ambientali o i regolamenti di polizia urbana individuano<br />

le aree aventi valore archeologico, storico,<br />

artistico e ambientale, in cui l'esercizio del commercio<br />

previsto dalla presente legge non è consentito<br />

o può essere consentito solo con particolari limitazioni.<br />

In tale ultimo caso l'esercizio del commercio<br />

è subordinato al preventivo nulla osta dell'autorità<br />

preposta alla tutela dei beni culturali e<br />

ambientali, che, per quanto attiene alla somministrazione<br />

di alimenti e bevande, può essere concesso<br />

solo per le installazioni mobili.<br />

(9) Senza permesso del proprietario o gestore è<br />

vietato l'esercizio del commercio di cui alla presente<br />

legge negli aeroporti, nelle stazioni e nelle autostrade.<br />

CAPO VI-bis<br />

Handelsfachwirteprüfung 14) Esame di tecnico del commercio 14)<br />

19/bis. (Ziel der Ausbildung)<br />

(1) Die Handelsfachwirteausbildung ist eine Aufstiegsfortbildung,<br />

in welcher jene unternehmerischen,<br />

berufspädagogischen, berufstheoretischen<br />

und praktischen Kenntnisse und Fähigkeiten<br />

vermittelt werden, welche zur Übernahme<br />

verantwortungsvoller Aufgaben in einem<br />

Betrieb oder zur selbständigen Betriebsführung<br />

befähigen und in besonderem Maße zur Ausbildung<br />

junger Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen<br />

qualifizieren.<br />

(2) Zur Vorbereitung auf die Handelsfachwirteausbildung<br />

kann die Landesverwaltung entsprechende<br />

Lehrgänge organisieren oder die<br />

Berufsorganisationen beauftragen, solche Lehrgänge<br />

für gesamte Prüfungsteile oder für<br />

einzelne Prüfungs-module durchzuführen, wobei<br />

die entsprechenden Kosten im Ausmaß von<br />

bis zu 90 Prozent erstattet werden.<br />

(3) Um die Handelsfachwirteausbildung zu fördern,<br />

kann das Land überdies Tagungen, Seminare,<br />

Ausstellungen, Wettbewerbe, Informationsveranstaltungen<br />

und Studienreisen organisieren<br />

sowie Erhebungen und Untersuchungen<br />

durchführen oder durchführen lassen. 15)<br />

19/ter. (Zulassung zu den Prüfungen)<br />

(1) Zur Handelsfachwirteprüfung sind Personen<br />

zugelassen, die<br />

a) eine Lehre im Bereich Handel absolviert haben<br />

und in der Folge wenigstens drei Jahre<br />

19/bis. (Obiettivi della formazione)<br />

(1) La formazione di tecnico del commercio è un<br />

percorso formativo tendente alla progressione professionale,<br />

nel quale vengono trasmesse le conoscenze<br />

e le abilità imprenditoriali, pedagogicoprofessionali,<br />

teorico-professionali e pratiche necessarie<br />

a svolgere compiti di responsabilità in u-<br />

n'azienda oppure a gestirla autonomamente e che<br />

qualificano in special modo alla formazione di giovani<br />

collaboratori/collaboratrici.<br />

(2) L'amministrazione provinciale può organizzare<br />

corsi di preparazione all'esame di tecnico del<br />

commercio o incaricare le associazioni di mestiere<br />

dell'organizzazione di questi corsi per parti d'esame<br />

o per singoli moduli, rifondendo le spese fino alla<br />

copertura del 90 per cento delle stesse.<br />

(3) Per promuovere la formazione di tecnico del<br />

commercio, l'amministrazione provinciale può inoltre<br />

organizzare convegni, seminari, mostre, concorsi,<br />

manifestazioni a carattere informativo e viaggi<br />

di studio nonché effettuare in proprio o tramite<br />

terzi rilevazioni e indagini. 15)<br />

19/ter. (Ammissione agli esami)<br />

(1) All'esame di tecnico del commercio è ammesso<br />

chi:<br />

a) ha svolto l'apprendistato nel settore commerciale<br />

e successivamente ha lavorato presso un'azienda<br />

Ausgabe Januar 2010 21 Edizione gennaio 2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!