Landesgesetz vom 17. Februar 2000, Nr. 7 - Rete Civica dell'Alto ...
Landesgesetz vom 17. Februar 2000, Nr. 7 - Rete Civica dell'Alto ...
Landesgesetz vom 17. Februar 2000, Nr. 7 - Rete Civica dell'Alto ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Landesgesetz</strong> <strong>vom</strong> <strong>17.</strong> <strong>Februar</strong> <strong>2000</strong>, <strong>Nr</strong>. 7 Legge provinciale 17 febbraio <strong>2000</strong>, n.7<br />
gten Planungskriterien ausgestellt, auch was<br />
die Anzahl der Erlaubnisse betrifft.<br />
(4) Die Erlaubnis wird natürlichen Personen,<br />
Genossenschaften oder nach den einschlägigen<br />
Rechtsvorschriften errichteten Personengesellschaften<br />
ausgestellt, und zwar unter Bezugnahme<br />
auf die Warenbereiche laut Artikel 2.<br />
(5) Die für den Handel auf öffentlichem Grund<br />
erteilte Erlaubnis für bestimmte Lebensmittel<br />
gemäß den von der Landesregierung mit Beschluß<br />
festgelegten Warenlisten berechtigt sowohl<br />
zum Verkauf als auch zur Verabreichung<br />
derselben, sofern die Voraussetzungen für beide<br />
Tätigkeiten gegeben sind.<br />
(6) 12) (6) 12)<br />
(4) L'autorizzazione è rilasciata, con riferimento ai<br />
settori merceologici di cui all'articolo 2, a persone<br />
fisiche, a cooperative o a società di persone regolarmente<br />
costituite secondo le norme vigenti.<br />
(5) L'autorizzazione rilasciata per il commercio su<br />
aree pubbliche di certi prodotti alimentari, individuati<br />
dalla Giunta provinciale con la deliberazione che<br />
determina i settori merceologici, può abilitare oltre<br />
che alla vendita anche alla somministrazione degli<br />
stessi, purché sussistano i requisiti soggettivi richiesti<br />
per l'una e per l'altra attività.<br />
19. (Voraussetzungen für die Ausübung des<br />
Handels auf öffentlichem Grund)<br />
(1) Die Ausübung des Handels auf öffentlichem<br />
Grund erfolgt unter Berücksichtigung der zeitlichen<br />
und räumlichen Bedingungen, welche die<br />
zuständige Gemeinde festlegt.<br />
(2) Die Ausübung der Tätigkeit laut Artikel 17<br />
Absatz 2 Buchstabe b) kann aus hygienischsanitären,<br />
verkehrstechnischen oder aus anderen<br />
Gründen öffentlichen Interesses oder öffentlicher<br />
Ordnung eingeschränkt oder verboten<br />
werden. Die von den für die öffentliche Sicherheit<br />
zuständigen Organen erlassenen Maßnahmen<br />
sind jedenfalls einzuhalten.<br />
(3) Die gesamten Flächen, die für die Ausübung<br />
des Handels auf öffentlichem Grund vorgesehen<br />
sind, die Kriterien für die Zuteilung<br />
von Standplätzen und deren Ausdehnung sowie<br />
die Kriterien für die Zuweisung der Flächen,<br />
die für Bauern, einzeln oder zusammengeschlossen,<br />
die ihre Erzeugnisse anbieten,<br />
reserviert sind, werden von der Gemeinde, entsprechend<br />
den Kriterien des Landes sowie unter<br />
Berücksichtigung allfälliger Vorschriften der<br />
baurechtlichen Bestimmungen festgelegt. Die<br />
Standplätze können aufgrund der örtlichen<br />
Gewohnheiten und Traditionen eine Spezialisierung<br />
nach den Warengruppen Lebensmittel,<br />
Obst und Gemüse, Bekleidung und Waren, die<br />
nicht zum Lebensmittelbereich gehören, haben.<br />
Die Inhaber müssen ihr Angebot auf diese Warenbereiche<br />
beschränken. Diese Flächen werden<br />
aufgrund der wirtschaftlichen Eigenheiten<br />
des Gebietes, der Dichte des Verteilungsnetzes<br />
und der Nachfragekapazität der Wohnund<br />
der fluktuierenden Bevölkerung festgelegt,<br />
um mit den festen Verkaufsstellen und den anderen<br />
gebräuchlichen Verteilungsformen, einschließlich<br />
der Gaststätten, ein höchstmögli-<br />
19. (Condizioni per l'esercizio del commercio su<br />
aree pubbliche)<br />
(1) L'esercizio del commercio su aree pubbliche è<br />
subordinato al rispetto delle condizioni di tempo e<br />
di spazio stabilite dal comune nel cui territorio viene<br />
esplicato.<br />
(2) L'esercizio dell'attività di cui all'articolo 17,<br />
comma 2, lettera b), può essere oggetto di limitazioni<br />
e divieti per motivi di viabilità o di carattere i-<br />
gienico-sanitario o per altri motivi di pubblico interesse<br />
o di ordine pubblico. Vanno in ogni caso rispettati<br />
i provvedimenti delle competenti autorità di<br />
pubblica sicurezza.<br />
(3) L'ampiezza complessiva delle aree destinate all'esercizio<br />
del commercio su aree pubbliche nonché<br />
i criteri di assegnazione dei posteggi, la loro<br />
superficie e i criteri di assegnazione delle aree riservate<br />
agli agricoltori singoli od associati che e-<br />
sercitano la vendita dei loro prodotti, sono stabiliti<br />
dal comune, in conformità agli indirizzi della Provincia<br />
e tenuto conto delle eventuali prescrizioni<br />
degli strumenti urbanistici. I posteggi, secondo gli<br />
usi e le tradizioni locali, possono avere una specifica<br />
destinazione merceologica per i settori alimentare,<br />
ortofrutta, abbigliamento e non alimentare, che<br />
vincolano l'operatore a trattare unicamente tali<br />
merceologie. Tali aree sono stabilite sulla base delle<br />
caratteristiche economiche del territorio, della<br />
densità della rete distributiva e della presumibile<br />
capacità di domanda della popolazione residente e<br />
fluttuante, al fine di assicurare la migliore funzionalità<br />
e produttività del servizio da rendere al consumatore<br />
ed un adeguato equilibrio con le installazioni<br />
commerciali a posto fisso e le altre forme di distribuzione<br />
in uso, compreso il settore dei pubblici<br />
esercizi.<br />
Ausgabe Januar 2010 19 Edizione gennaio 2010