Instruções de uso da série LAGG - SKF.com
Instruções de uso da série LAGG - SKF.com
Instruções de uso da série LAGG - SKF.com
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18M<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> LAGF 18<br />
<strong>SKF</strong> LAGF 50<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
Instructions for use<br />
Mo<strong>de</strong> d’emploi<br />
Bedienungsanleitung<br />
Instrucciones <strong>de</strong> <strong>uso</strong><br />
Manuale d’istruzioni<br />
Bruksanvisning<br />
Gebruiksaanwijzing<br />
<strong>Instruções</strong> <strong>de</strong> utilização<br />
Brugervejledning<br />
Käyttöohje<br />
Οδηγίες χρήσης<br />
使 用 说 明 书
English 4<br />
Français 10<br />
Deutsch 16<br />
Español 22<br />
Italiano 28<br />
Svenska 34<br />
Ne<strong>de</strong>rlands 40<br />
Português 46<br />
Dansk 52<br />
Suomi 58<br />
Ελληνικά 64<br />
English Français Deutsch Español Italiano Svenska Ne<strong>de</strong>rlands Português Dansk Suomi Ελληνικά<br />
中 文 70<br />
中 文
Table of contents<br />
1. Application........................................................................................................5<br />
2. Description.......................................................................................................5<br />
2.1 Grease filler pumps LAGF series.................................................................................. 5<br />
2.2 Grease pumps <strong>LAGG</strong> series.......................................................................................... 5<br />
2.3 Trolley LAGT 180 ........................................................................................................... 6<br />
3. Technical <strong>da</strong>ta...................................................................................................6<br />
4. Operating instructions......................................................................................7<br />
4.1 General preparation....................................................................................................... 7<br />
4.2 Operation of manually operated grease filler pumps LAGF 18 and LAGF 50...... 8<br />
4.3 Operation of manually operated grease pump <strong>LAGG</strong> 18M..................................... 8<br />
4.4 Operation of air-driven grease pumps <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE and ....................<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE................................................................................................................... 9<br />
5. After use...........................................................................................................9<br />
4 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
EC Declaration of conformity<br />
We,<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
The Netherlands<br />
herewith <strong>de</strong>clare that the following products:<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
which this <strong>de</strong>claration refers to, are in accor<strong>da</strong>nce with the conditions of the<br />
following directive:<br />
Machinery Directive 2006/42/EC<br />
and are in conformity with the following stan<strong>da</strong>rds:<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, The Netherlands,<br />
October 2011<br />
Sébastien David<br />
Manager Product Development and Quality
1. Application<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18M<br />
LAGF<br />
18<br />
LAGF<br />
50<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
Operation manual<br />
X X X<br />
air driven<br />
X X X<br />
Drum size 18 kg<br />
X X<br />
X<br />
50 kg<br />
X<br />
X<br />
180 kg<br />
X<br />
Grease type NLGI class 0-2 X X X X X X<br />
English<br />
Hose 3,5 m (11,4 ft) X X X X<br />
Connection<br />
type<br />
DIN 1283 nipple<br />
DIN 71412<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
Trolley<br />
inclu<strong>de</strong>d<br />
X<br />
2. Description<br />
2.1 Grease filler pumps LAGF series<br />
LAGF 18 and LAGF 50<br />
The LAGF 18 and LAGF 50 grease filler pumps are <strong>de</strong>signed to fill grease guns, such<br />
as the <strong>SKF</strong> 1077600 or LAGH 400. These pumps can be used to fill all greasing tools<br />
that are equipped with a DIN 1283 nipple. These pumps are operated manually by<br />
moving the handle up and down. The LAGF 18 is suitable for use with stan<strong>da</strong>rd<br />
<strong>SKF</strong> 18 kg drums. The LAGF 50 is suitable for use with stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> 50 kg drums.<br />
2.2 Grease pumps <strong>LAGG</strong> series<br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
The <strong>LAGG</strong> 18M grease pump is <strong>de</strong>signed for high-pressure applications.<br />
The <strong>LAGG</strong> 18M is suitable for use with stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> 18 kg drums.<br />
The nozzle at the end of the hose connects to the lubrication point.<br />
The pump is operated manually by moving the handle up and down.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE and <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
These grease pumps are <strong>de</strong>signed for high-pressure applications.<br />
The <strong>LAGG</strong> 18AE is suitable for use with stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> 18 kg drums.<br />
The <strong>LAGG</strong> 50AE is suitable for use with stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> 50 kg drums.<br />
The <strong>LAGG</strong> 180AE is suitable for use with stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> 180 kg drums.<br />
These pumps must be connected to a supply of <strong>com</strong>pressed air. The pump supplies<br />
grease when the handle is squeezed. The flow of grease stops when the handle is<br />
released. The <strong>LAGG</strong> 18AE is equipped with a trolley.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
5
2.3 Trolley LAGT 180<br />
The LAGT 180 is a trolley suitable for stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> 180 kg drums.<br />
The LAGT 180 can be used in conjunction with the <strong>LAGG</strong> 180AE.<br />
3. Technical <strong>da</strong>ta<br />
For manual pumps<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
Maximum pressure 40 MPa (5800 psi) 3 MPa (430 psi) 3 MPa (430 psi)<br />
Volume / stroke<br />
(approximate)<br />
Suitable drum:<br />
insi<strong>de</strong> diameter<br />
1,6 cm 3<br />
(0,056 US fl. oz)<br />
265 - 285 mm<br />
(10,4 - 11,2 in)<br />
45 cm 3<br />
(1,5 US fl. oz.)<br />
265 - 285 mm<br />
(10,4 - 11,2 in)<br />
45 cm 3<br />
(1,5 US fl. oz.)<br />
350 - 385 mm<br />
(13,8 - 15,2 in)<br />
Suitable drum:<br />
maximum insi<strong>de</strong> height 420 mm (16,5 in) 420 mm (16,5 in) 675 mm (26,6 in)<br />
Weight 7 kg (15 lb) 5 kg (11 lb) 7 kg (15 lb)<br />
For air driven pumps<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Maximum air pressure 8 bar (120 psi) 8 bar (120 psi) 8 bar (120 psi)<br />
Minimum air pressure 3 bar (40 psi) 3 bar (40 psi) 3 bar (40 psi)<br />
Pressure ratio 1:55 1:55 1:55<br />
Maximum grease<br />
output pressure 42 MPa (6090 psi) 42 MPa (6090 psi) 42 MPa (6090 psi)<br />
Suitable drum:<br />
insi<strong>de</strong> diameter<br />
265 - 285 mm<br />
(10,4 - 11,2 in)<br />
350 - 385 mm<br />
(13,8 - 15,2 in)<br />
550 - 590 mm<br />
(21,7 - 23.2 in)<br />
Suitable drum:<br />
maximum insi<strong>de</strong> height 420 mm (16,5 in) 860 mm (33,9 in) 860 mm (33,9 in)<br />
Weight 16,5 kg (36 lb) 13 kg (29 lb) 24 kg (53 lb)<br />
6 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. Operating instructions<br />
4.1 General preparation<br />
For all mo<strong>de</strong>ls<br />
Contaminant will cause severe wear and<br />
ultimately failure of the pump.<br />
Prevent that the piston rod is (temporarily)<br />
placed on a dirty surface at any time.<br />
English<br />
1. Remove the lid of the grease drum.<br />
2. Place the follower plate on top of the<br />
grease in the drum. Push the follower<br />
plate down until the grease is visible<br />
through the centre opening of the<br />
plate.<br />
3. Fit the cover plate on top of the drum.<br />
4. Tighten the three butterfly screws to<br />
secure the top to the drum. Ensure that<br />
the cover plate is centred and securely<br />
fixed to the drum.<br />
5. Insert the piston rod of the pump<br />
mechanism through the cover plate and<br />
the follower plate. Ensure that the piston<br />
rod penetrates all the way to the bottom<br />
of the drum.<br />
6. Secure the piston rod to the cover plate<br />
by tightening the clamp-screw.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
7
4.2 Operation of manually operated grease filler pumps LAGF 18<br />
and LAGF 50<br />
Filling a grease gun or other greasing<br />
tool using the LAGF 18 or LAGF 50<br />
1. Push the filling nipple of the grease gun<br />
into the filling nozzle of the pump.<br />
2. Do not retract the piston handle on the<br />
grease gun prior to filling, since this<br />
may cause air to be trapped insi<strong>de</strong> the<br />
grease gun.<br />
3. During filling, ensure that the filling<br />
nipple is pressed into the filling nozzle.<br />
This will automatically open the shutoff<br />
valve fitted in the filling nozzle.<br />
4. Fill the grease gun by operating the<br />
handle of the filler pump. The grease<br />
gun is full when the resistance of the<br />
handle of the filler pump increases.<br />
Approximately 10 strokes are required<br />
to fill an empty grease gun.<br />
4.3 Operation of manually operated grease pump <strong>LAGG</strong> 18M<br />
1. Connect the grease <strong>de</strong>livery hose to the grease pump.<br />
2. Check that all of the connections are attached securely.<br />
3. Check that the grease <strong>de</strong>livery hose is not <strong>da</strong>maged.<br />
Replace <strong>da</strong>maged hoses immediately.<br />
4. Operate the handle until grease is discharged from the outlet.<br />
All of the air has now been removed and the grease pump is ready for use.<br />
8 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4 Operation of air-driven grease pumps <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
and <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
For <strong>LAGG</strong> 18AE only<br />
1. Assemble the trolley and put the grease<br />
drum on the base. The trolley can be<br />
used for a 50 kg drum.<br />
2. Connect the trolley bar members<br />
around the square trolley rod and the<br />
piston rod.<br />
3. Attach the handle and secure it in<br />
position by means of the screw.<br />
English<br />
For all air driven grease pumps<br />
1. Connect the grease <strong>de</strong>livery hose<br />
to the grease pump.<br />
2. Check that all of the connections<br />
are attached securely.<br />
3. Check that none of the hoses are<br />
<strong>da</strong>maged. Replace any <strong>da</strong>maged<br />
hoses immediately.<br />
4. Connect the air inlet hose to the quickconnection<br />
nipple on the grease pump.<br />
Ensure that the inlet air pressure does<br />
not exceed 8 bar (120 psi). Installation<br />
of an air pressure regulator on the air<br />
inlet is re<strong>com</strong>men<strong>de</strong>d to increase the<br />
working life of the grease pump<br />
mechanism. The grease pump must be<br />
connected to a clean and dry air supply.<br />
An unfiltered air supply can cause the<br />
pump to stall or stop.<br />
5. Squeeze the grease gun handle until<br />
grease is discharged from the outlet.<br />
All of the air has now been removed<br />
and the grease pump is ready for use.<br />
5. After use<br />
For <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE and <strong>LAGG</strong> 180AE only<br />
1. Disconnect the air inlet hose.<br />
2. Release the pressure from the grease pump by operating the grease gun handle.<br />
3. Transfer any possible grease residue to the next grease drum.<br />
4. Dispose of waste grease in an environmentally friendly manner.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
9
Table <strong>de</strong>s matières<br />
1. Application......................................................................................................11<br />
2. Description.....................................................................................................11<br />
2.1 Pompes <strong>de</strong> remplissage <strong>de</strong> graisse <strong>série</strong>s LAGF.....................................................11<br />
2.2 Pompes à graisse <strong>série</strong>s <strong>LAGG</strong>..................................................................................11<br />
2.3 Chariot LAGT 180........................................................................................................12<br />
3. Fiche technique...............................................................................................12<br />
4. Mo<strong>de</strong> d’emploi................................................................................................13<br />
4.1 Préparation générale...................................................................................................13<br />
4.2 Fonctionnement <strong>de</strong>s pompes <strong>de</strong> remplissage <strong>de</strong> graisse manuelles LAGF 18 ......<br />
et LAGF 50....................................................................................................................14<br />
4.3 Fonctionnement <strong>de</strong> la pompe à graisse manuelle <strong>LAGG</strong> 18 M............................14<br />
4.4 Fonctionnement <strong>de</strong>s pompes à graisse hydropneumatiques <strong>LAGG</strong> 18AE, ............<br />
<strong>LAGG</strong> 50AE et <strong>LAGG</strong> 180AE......................................................................................15<br />
5. Après emploi...................................................................................................15<br />
10 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
Déclaration <strong>de</strong> conformité CE<br />
Nous,<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
Pays-Bas<br />
déclarons que les produits suivants:<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
auxquels se réfèrent cette déclaration, sont conformes aux conditions <strong>de</strong> la<br />
directive:<br />
Directive Machines 2006/42/EC<br />
et sont en conformité avec les normes suivantes:<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, Pays-Bas,<br />
Octobre 2011<br />
Sébastien David<br />
Responsable Développement <strong>de</strong> Produits et Responsable Qualité
1. Application<br />
Manoeuvre<br />
Taille du fût<br />
<strong>com</strong>man<strong>de</strong> manuelle<br />
hydropneumatique<br />
18 kg<br />
50 kg<br />
180 kg<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18M<br />
LAGF<br />
18<br />
LAGF<br />
50<br />
X X X<br />
X<br />
X<br />
X<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
X X X<br />
X<br />
X<br />
X<br />
Type <strong>de</strong><br />
graisse NLGI classe 0-2 X X X X X X<br />
Tuyau 3,5 m X X X X<br />
Français<br />
Type <strong>de</strong> Raccord DIN 1283<br />
raccor<strong>de</strong>ment DIN 71412<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
Chariot<br />
<strong>com</strong>pris<br />
X<br />
2. Description<br />
2.1 Pompes <strong>de</strong> remplissage <strong>de</strong> graisse <strong>série</strong>s LAGF<br />
LAGF 18 et LAGF 50<br />
Les pompes <strong>de</strong> remplissage LAGF 18 et LAGF 50 ont été conçues pour remplir les<br />
pompes à graisse tels les modèles <strong>SKF</strong> 1077600 ou LAGH 400. Ces pompes<br />
peuvent être utilisées pour remplir tous les outils <strong>de</strong> graissage qui sont équipés<br />
d’un raccord 1283. Ces pompes fonctionnent manuellement en levant et en<br />
abaissant la poignée.<br />
La LAGF 18 peut être utilisée avec les fûts <strong>SKF</strong> stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong> 18 kg.<br />
La LAGF 50 peut être utilisée avec les fûts <strong>SKF</strong> stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong> 50 kg.<br />
2.2 Pompes à graisse <strong>série</strong>s <strong>LAGG</strong><br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
La pompe à graisse <strong>LAGG</strong> 18M a été conçue pour être utilisée <strong>da</strong>ns <strong>de</strong>s<br />
applications à haute pression. La <strong>LAGG</strong> 18M peut être utilisée avec les fûts <strong>SKF</strong><br />
stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong> 18 kg. Le raccord situé à l’extrémité du tuyau permet <strong>de</strong> la brancher<br />
sur le point <strong>de</strong> lubrification. Cette pompe fonctionne manuellement en levant et<br />
en abaissant la poignée.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE et <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Ces pompes à graisse ont été conçues pour être utilisées <strong>da</strong>ns <strong>de</strong>s applications à<br />
haute pression. La <strong>LAGG</strong> 18AE peut être utilisée avec les fûts <strong>SKF</strong> stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong><br />
18 kg. La <strong>LAGG</strong> 50AE peut être utilisée avec les fûts <strong>SKF</strong> stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong> 50 kg.<br />
La <strong>LAGG</strong> 180AE peut être utilisée avec les fûts <strong>SKF</strong> stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong> 180 kg.<br />
Ces pompes doivent être connectées à un circuit d’air <strong>com</strong>primé. La pompe envoie<br />
<strong>de</strong> la graisse lorsque la poignée est enfoncée. Le flux <strong>de</strong> graisse s’arrête lorsque la<br />
poignée est relâchée. La <strong>LAGG</strong> 18AE est équipée d’un chariot.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
11
2.3 Chariot LAGT 180<br />
Le LAGF 180 est un chariot utilisable avec les fûts <strong>SKF</strong> stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong> 180 kg. Le<br />
LAGT 180 peut être utilisé en <strong>com</strong>binaison avec la pompe à graisse <strong>LAGG</strong> 180AE.<br />
3. Fiche technique<br />
Pour les pompes manuelles<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
Pression maximale 40 MPa 3 MPa 3 MPa<br />
Volume/coup<br />
(estimation) 1,6 cm 3 45 cm 3 45 cm 3<br />
Fût approprié:<br />
diamètre intérieur 265 - 285 mm 265 - 285 mm 350 - 385 mm<br />
Fût approprié:<br />
hauteur intérieure<br />
maximale 420 mm 420 mm 675 mm<br />
Poids 7 kg 5 kg 7 kg<br />
Pour les pompes hydropneumatiques<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Pression d’air maximale 8 bar 8 bar 8 bar<br />
Pression d’air minimale 3 bar 3 bar 3 bar<br />
Rapport <strong>de</strong> pression 1:55 1:55 1:55<br />
Pression <strong>de</strong> sortie<br />
maximale <strong>de</strong> graisse 42 MPa 42 MPa 42 MPa<br />
Fût approprié:<br />
diamètre intérieur 265 - 285 mm 350 - 385 mm 550 - 590 mm<br />
Fût approprié:<br />
hauteur intérieure 420 mm 860 mm 860 mm<br />
Poids 16,5 kg 13 kg 24 kg<br />
12 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. Mo<strong>de</strong> d’emploi<br />
4.1 Préparation générale<br />
Pour tous les modèles<br />
La pollution peut causer une usure prématurée,<br />
et <strong>de</strong>s dommages irrémédiables à la pompe.<br />
Afin <strong>de</strong> prévenir cela veillez à ne jamais mettre<br />
le piston en contact avec <strong>de</strong>s matières sales.<br />
Français<br />
1. Retirer le couvercle du fût <strong>de</strong> graisse.<br />
2. Placer la plaque du piston sur la graisse<br />
<strong>da</strong>ns le fût. Poussez cette plaque vers<br />
le bas jusqu’à ce que <strong>de</strong> la graisse soit<br />
visible par l’orifice central <strong>de</strong> la plaque.<br />
3. Fixer la plaque <strong>de</strong> fermeture sur la<br />
partie supérieure du fût.<br />
4. Vissez les trois vis papillon afin <strong>de</strong> bien<br />
fixer la partie supérieure du fût. Vérifiez<br />
que la plaque <strong>de</strong> fermeture soit bien<br />
centrée et fixée sur le fût.<br />
5. Insérez la tige du piston <strong>de</strong> la pompe à<br />
travers la plaque <strong>de</strong> fermeture et la<br />
plaque du piston. Vérifiez que la tige du<br />
piston pénètre jusqu’au fond du seau.<br />
6. Fixez la tige du piston sur la plaque <strong>de</strong><br />
fermeture en serrant la vis <strong>de</strong> blocage.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
13
4.2 Fonctionnement <strong>de</strong>s pompes <strong>de</strong> remplissage <strong>de</strong> graisse manuelles<br />
LAGF 18 et LAGF 50<br />
Remplissage d’un pistolet à graisse ou<br />
autre outil <strong>de</strong> graissage à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la<br />
LAGF 18 ou LAGF 50<br />
1. Poussez le raccord <strong>de</strong> remplissage du<br />
pistolet <strong>da</strong>ns l’embout <strong>de</strong> la pompe.<br />
2. Ne rentrez pas le levier du piston <strong>de</strong> la<br />
pompe à graisse avant d’avoir terminé<br />
le remplissage, sinon <strong>de</strong> l’air pourrait<br />
s’introduire <strong>da</strong>ns la pompe à graisse.<br />
3. Pen<strong>da</strong>nt le remplissage, vérifiez que le<br />
raccord <strong>de</strong> remplissage est enclenché<br />
<strong>da</strong>ns l’embout. La vanne <strong>de</strong> coupure<br />
installée <strong>da</strong>ns l’embout s’ouvrira<br />
automatiquement.<br />
4. Remplissez la pompe à graisse en<br />
actionnant le levier <strong>de</strong> la pompe <strong>de</strong><br />
remplissage. Elle est pleine lorsque le<br />
levier <strong>de</strong> la pompe <strong>de</strong> remplissage<br />
rencontre une résistance plus élevée.<br />
Environ 10 coups sont nécessaires pour<br />
remplir un pistolet <strong>de</strong> graissage vi<strong>de</strong>.<br />
4.3 Fonctionnement <strong>de</strong> la pompe à graisse manuelle <strong>LAGG</strong> 18 M<br />
1. Raccor<strong>de</strong>z le flexible du pistolet graisseur à la pompe <strong>de</strong> graissage.<br />
2. Vérifiez que tous les raccor<strong>de</strong>ments sont soli<strong>de</strong>ment fixés.<br />
3. Vérifiez que le flexible <strong>de</strong> fourniture <strong>de</strong> graisse n’est pas endommagé.<br />
Remplacez immédiatement les flexibles endommagés.<br />
4. Actionnez le levier du pistolet graisseur jusqu’à ce que <strong>de</strong> la graisse sorte. La<br />
totalité <strong>de</strong> l’air est maintenant sortie et la pompe <strong>de</strong> graissage peut être utilisée.<br />
14 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4 Fonctionnement <strong>de</strong>s pompes à graisse hydropneumatiques <strong>LAGG</strong> 18AE,<br />
<strong>LAGG</strong> 50AE et <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Pour les <strong>LAGG</strong> 18AE exclusivement<br />
1. Montez le chariot et placez le fût <strong>de</strong><br />
graisse sur la base. Le trolley peut être<br />
utilisé pour un tambour <strong>de</strong> 50 kg.<br />
2. Connectez les parties <strong>de</strong> la barre du chariot<br />
autour <strong>de</strong> la tige du chariot carré et la tige<br />
du piston.<br />
3. Fixez la poignée et mettez-la en place<br />
grâce à la vis.<br />
Français<br />
Pour toutes les pompes hydropneumatiques<br />
1. Raccor<strong>de</strong>z le flexible du pistolet<br />
graisseur àla pompe <strong>de</strong> graissage.<br />
2. Vérifiez que tous les raccor<strong>de</strong>ments<br />
sont soli<strong>de</strong>ment fixés.<br />
3. Vérifiez qu’aucun flexible ne fuie.<br />
Remplacer immédiatement ceux qui<br />
seraient endommagés.<br />
4. Raccor<strong>de</strong>z le flexible d’entrée d’air à<br />
l’embout <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment d’air sur la<br />
pompe <strong>de</strong> graissage. Vérifiez que la<br />
pression d’entrée d’air ne dépasse pas<br />
8 bars. Il est re<strong>com</strong>mandé <strong>de</strong> placer<br />
une soupape régulatrice <strong>de</strong> pression<br />
<strong>da</strong>ns l’entrée d’air, afin d’augmenter la<br />
longévité <strong>de</strong> la pompe <strong>de</strong> graissage.<br />
La pompe <strong>de</strong> graissage doit être<br />
raccordée à une prise d’air propre et<br />
seche. Une prise d’air non filtré peut<br />
provoquer le calage ou l’arrêt <strong>de</strong> la pompe.<br />
5. Actionnez le levier du pistolet graisseur<br />
jusqu’à ce que <strong>de</strong> la graisse sorte.<br />
La totalité <strong>de</strong> l’air est maintenant sortie<br />
et la pompe <strong>de</strong> graissage peut être utilisée.<br />
5. Après emploi<br />
Pour <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE et <strong>LAGG</strong> 180AE exclusivement<br />
1. Déconnectez le flexible d’entrée d’air.<br />
2. Relâchez la pression d’air <strong>de</strong> la pompe <strong>de</strong> graissage en actionnant le levier<br />
du pistolet graisseur.<br />
3. Transférez autant que possible les restes <strong>de</strong> graisse <strong>da</strong>ns le fût suivant.<br />
4. Débarrassez-vous <strong>de</strong> la graisse usée <strong>da</strong>ns <strong>de</strong>s conditions inoffensives pour<br />
l’environnement.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
15
Inhaltsangabe<br />
1. Anwendung.....................................................................................................17<br />
2. Technische Beschreibung................................................................................17<br />
2.1 Schmierfetteinfüllpumpen <strong>de</strong>r Serie LAGF..............................................................17<br />
2.2 Schmierstoffpumpen <strong>de</strong>r Serie <strong>LAGG</strong>.......................................................................17<br />
2.3 Transportwagen LAGT 180........................................................................................18<br />
3. Technische Daten............................................................................................18<br />
4. Bedienungsanleitung......................................................................................19<br />
4.1 Allgemeine Vorbereitung.............................................................................................19<br />
4.2 Betrieb <strong>de</strong>r manuell betriebenen Schmierstoffeinfüllpumpen LAGF 18 ................<br />
und LAGF 50................................................................................................................20<br />
4.3 Betrieb <strong>de</strong>r manuell betriebenen Schmierstoffpumpe <strong>LAGG</strong> 18M......................20<br />
4.4 Betrieb <strong>de</strong>r mit Luft betriebenen Schmierstoffpumpen <strong>LAGG</strong> 18AE, .....................<br />
<strong>LAGG</strong> 50AE und <strong>LAGG</strong> 180AE...................................................................................21<br />
5. Nach <strong>de</strong>r Verwendung.....................................................................................21<br />
16 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
CE Konformitätserklärung<br />
Die,<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
in <strong>de</strong>n Nie<strong>de</strong>rlan<strong>de</strong>n<br />
erklärt hiermit, <strong>da</strong>ss die Geräte:<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
in Übereinstimmung mit <strong>de</strong>r Richtlinie:<br />
EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EC<br />
und <strong>de</strong>n Normen:<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, in <strong>de</strong>n Nie<strong>de</strong>rlan<strong>de</strong>n,<br />
Oktober 2011<br />
Sébastien David<br />
Leiter Produktentwicklung und Qualität
1. Anwendung<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18M<br />
LAGF<br />
18<br />
LAGF<br />
50<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
Betrieb Handbetrieb X X X<br />
Luftbetrieb<br />
X X X<br />
Trommelgröße<br />
18 kg<br />
X X<br />
X<br />
50 kg<br />
X<br />
X<br />
180 kg<br />
X<br />
Schmierfettarten NLGI Klasse 0-2 X X X X X X<br />
Schlauch 3,5 m X X X X<br />
Anschlusstyp<br />
Einschließlich<br />
Transportwagen<br />
DIN 1283 Nippel<br />
DIN 71412<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
X<br />
Deutsch<br />
2. Technische Beschreibung<br />
2.1 Schmierfetteinfüllpumpen <strong>de</strong>r Serie LAGF<br />
LAGF 18 und LAGF 50<br />
Die Schmierfetteinfüllpumpen LAGF 18 und LAGF 50 sind zum Füllen von<br />
Abschmierpressen bestimmt, wie etwa <strong>de</strong>r <strong>SKF</strong> 1077600 o<strong>de</strong>r LAGH 400.<br />
Diese Pumpen können zum Füllen aller Schmierwerkzeuge verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n, die<br />
über einen DIN 1283 Nippel verfügen. Diese Pumpen wer<strong>de</strong>n per Hand durch <strong>da</strong>s Heben<br />
und Senken <strong>de</strong>s Handgriffs betrieben. Die LAGF 18 eignet sich für die Verwendung mit<br />
<strong>SKF</strong> 18 kg-Stan<strong>da</strong>rdtrommeln. Die LAGF 50 eignet sich für die Verwendung mit<br />
<strong>SKF</strong> 50 kg-Stan<strong>da</strong>rdtrommeln.<br />
2.2 Schmierstoffpumpen <strong>de</strong>r Serie <strong>LAGG</strong><br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
Die Schmierstoffpumpe <strong>LAGG</strong> 18M ist für Hochdruckanwendungen konzipiert.<br />
Die <strong>LAGG</strong> 18M eignet sich für die Verwendung mit <strong>SKF</strong> 18 kg-Stan<strong>da</strong>rdtrommeln.<br />
Das Ventil am En<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Schlauchs schließt an die Schmierstelle an. Die Pumpe<br />
wird per Hand durch <strong>da</strong>s Heben und Senken <strong>de</strong>s Handgriffs betrieben.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE und <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Diese Schmierstoffpumpen sind für Hochdruckanwendungen konzipiert.<br />
Die <strong>LAGG</strong> 18AE eignet sich für die Verwendung mit <strong>SKF</strong> 18 kg-Stan<strong>da</strong>rdtrommeln.<br />
Die <strong>LAGG</strong> 50AE eignet sich für die Verwendung mit <strong>SKF</strong> 50 kg-Stan<strong>da</strong>rdtrommeln.<br />
Die <strong>LAGG</strong> 180AE eignet sich für die Verwendung mit <strong>SKF</strong> 180 kg-Stan<strong>da</strong>rdtrommeln.<br />
Diese Pumpen müssen an eine Zufuhr komprimierter Luft angeschlossen wer<strong>de</strong>n.<br />
Die Pumpe spen<strong>de</strong>t Schmierstoff, wenn <strong>de</strong>r Handgriff gedrückt wird. Wird <strong>de</strong>r Handgriff<br />
locker gelassen, fließt kein weiterer Schmierstoff mehr nach. Die <strong>LAGG</strong> 18AE ist mit einem<br />
Transportwagen ausgestattet.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
17
2.3 Transportwagen LAGT 180<br />
LAGT 180 ist ein Transportwagen für eine <strong>SKF</strong> 180 kg-Stan<strong>da</strong>rdtrommel.<br />
Er kann zusammen mit <strong>de</strong>r Pumpe <strong>LAGG</strong>180AE verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />
3. Technische Daten<br />
Für handbetriebene Pumpen<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
Maximaler Druck 40 MPa 3 MPa 3 MPa<br />
Volumen / Hub (circa) 1,6 cm 3 45 cm 3 45 cm 3<br />
Geeignete Trommel:<br />
Innendurchmesser 265 - 285 mm 265 - 285 mm 350 - 385 mm<br />
Geeignete Trommel:<br />
Maximale Innenhöhe 420 mm 420 mm 675 mm<br />
Gewicht 7 kg 5 kg 7 kg<br />
Für Pumpen mit Luftbetrieb<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Maximaler Luftdruck 8 bar 8 bar 8 bar<br />
Minimaler Luftdruck 3 bar 3 bar 3 bar<br />
Druckverhältnis 1:55 1:55 1:55<br />
Maximaler Schmierstoffauslass-Druck<br />
42 MPa 42 MPa 42 MPa<br />
Geeignete Trommel:<br />
Innendurchmesser 265 - 285 mm 350 - 385 mm 550 - 590 mm<br />
Geeignete Trommel:<br />
Maximale Innenhöhe 420 mm 860 mm 860 mm<br />
Gewicht 16,5 kg 13 kg 24 kg<br />
18 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. Bedienungsanleitung<br />
4.1 Allgemeine Vorbereitung<br />
Für alle Mo<strong>de</strong>lle<br />
Schadstoffe können erhebliche Abnutzungen<br />
verursachen, die <strong>da</strong>nn zum Ausfall <strong>de</strong>r Pumpe<br />
führen können. Vermei<strong>de</strong>n Sie <strong>da</strong>her immer<br />
die Ablage <strong>de</strong>r Kolbenstange (auch nur ganz<br />
kurzfristig) auf schmutzigen Oberflächen.<br />
1. Ab<strong>de</strong>ckung <strong>de</strong>r Schmierstofftrommel<br />
entfernen.<br />
2. Die Druckscheibe oben auf <strong>de</strong>n<br />
Schmierstoff in <strong>de</strong>r Trommel legen.<br />
Die Druckplatte so lange nach unten<br />
drücken, bis durch die Mittelöffnung<br />
<strong>de</strong>r Platte Schmierstoff sichtbar wird.<br />
3. Die Ab<strong>de</strong>ckungsplatte oben auf <strong>de</strong>r<br />
Trommel anbringen.<br />
4. Mit <strong>de</strong>n drei Flügelschrauben fest<br />
sichern. Sicherstellen, <strong>da</strong>ss sich die<br />
Ab<strong>de</strong>ckungsplatte genau in <strong>de</strong>r Mitte<br />
befin<strong>de</strong>t und gut an <strong>de</strong>r Trommel<br />
befestigt ist.<br />
5. Die Kolbenstange <strong>de</strong>s<br />
Pumpmechanismus durch die<br />
Ab<strong>de</strong>ckungsplatte und die Druckplatte<br />
einführen. Sicherstellen, <strong>da</strong>ss die<br />
Kolbenstange ganz bis zum Bo<strong>de</strong>n<br />
<strong>de</strong>r Trommel eingeführt wird.<br />
6. Die Kolbenstange durch Festziehen <strong>de</strong>r<br />
Klemmschraube an <strong>de</strong>r Ab<strong>de</strong>ckungsplatte<br />
befestigen.<br />
Deutsch<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
19
4.2 Betrieb <strong>de</strong>r manuell betriebenen Schmierstoffeinfüllpumpen LAGF 18<br />
und LAGF 50<br />
Eine Abschmierpresse o<strong>de</strong>r ein an<strong>de</strong>res<br />
Schmierwerkzeug mit Hilfe <strong>de</strong>r LAGF 18<br />
o<strong>de</strong>r LAGF 50 füllen<br />
1. Den Füllnippel <strong>de</strong>r Abschmierpresse in<br />
<strong>da</strong>s Füllventil <strong>de</strong>r Pumpe drücken.<br />
2. Vor <strong>de</strong>m Füllen <strong>de</strong>n Kolbengriff nicht<br />
zurückziehen, <strong>da</strong> <strong>da</strong>durch Luft in die<br />
Abschmierpresse gelangen kann.<br />
3. Während <strong>de</strong>s Füllvorgangs <strong>da</strong>rauf<br />
achten, <strong>da</strong>ss <strong>de</strong>r Füllnippel fest in <strong>da</strong>s<br />
Füllventil gedrückt ist. Dadurch öffnet<br />
sich automatisch die Verschlussdüse<br />
<strong>de</strong>s Ventils.<br />
4. Die Abschmierpresse durch Bedienung<br />
<strong>de</strong>s Handgriffs <strong>de</strong>r Einfüllpumpe füllen.<br />
Die Abschmierpresse ist voll, wenn <strong>de</strong>r<br />
Wi<strong>de</strong>rstand <strong>de</strong>s Handgriffs <strong>de</strong>r<br />
Einfüllpumpe höher wird. Zum Füllen<br />
einer leeren Abschmierpresse sind<br />
etwa 10 Hübe erfor<strong>de</strong>rlich.<br />
4.3 Betrieb <strong>de</strong>r manuell betriebenen Schmierstoffpumpe <strong>LAGG</strong> 18M<br />
1. Den Schmierstoffzufuhr-Schlauch an die Schmierstoffpumpe anschließen.<br />
2. Kontrollieren, ob alle Verbindungsteile sicher angeschlossen sind.<br />
3. Den Schmierstoffzufuhr-Schlauch auf Beschädigungen überprüfen.<br />
Einen beschädigten Schlauch sofort austauschen.<br />
4. Den Handgriff bedienen, bis Schmierstoff aus <strong>de</strong>r Öffnung tritt.<br />
Nun wur<strong>de</strong> alle Luft entfernt und die Schmierstoffpumpe ist betriebsbereit.<br />
20 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4 Betrieb <strong>de</strong>r mit Luft betriebenen Schmierstoffpumpen <strong>LAGG</strong> 18AE,<br />
<strong>LAGG</strong> 50AE und <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Nur für die Pumpe <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
1. Den Transportwagen aufbauen und die<br />
Schmierstoffpumpe auf die Grundfläche<br />
stellen. Den Transportwagen eignet sich<br />
für eine 50 kg-Stan<strong>da</strong>rdtrommel.<br />
2. Die Stäbe <strong>de</strong>s Transportwagens um die<br />
run<strong>de</strong>n Transportwagen-Stange und die<br />
Kolbenstange anbringen.<br />
3. Den Handgriff aufsetzen und seine<br />
Position mit Hilfe <strong>de</strong>r Schraube fixieren.<br />
Deutsch<br />
Für alle mit Luft betriebenen<br />
Schmierstoffpumpen<br />
1. Den Schmierstoffzufuhr-Schlauch an die<br />
Schmierstoffpumpe anschließen.<br />
2. Kontrollieren, ob alle Verbindungsteile<br />
sicher angeschlossen sind.<br />
3. Alle Schläuche auf Beschädigungen<br />
überprüfen. Einen beschädigten<br />
Schlauch sofort austauschen.<br />
4. Den Lufteinlass-Schlauch an <strong>de</strong>n<br />
Schnellanschlussnippel <strong>de</strong>r Schmierstoffpumpe<br />
anschließen. Sicherstellen, <strong>da</strong>ss <strong>de</strong>r Druck <strong>de</strong>r<br />
eingelassenen Luft nicht 8 bar überschreitet.<br />
Zur Verlängerung <strong>de</strong>r Lebens<strong>da</strong>uer <strong>de</strong>s<br />
Schmierstoffpumpen- Mechanismus empfiehl<br />
sich die Anbringung eines Luftdruckreglers<br />
am Lufteinlass. Die Schmierpumpe muss an<br />
saubere und trockene Druckluft<br />
angeschlossen wer<strong>de</strong>n. Nicht gefilterte<br />
Druckluft kann die Pumpe versagen<br />
lassen o<strong>de</strong>r unterbrechen.<br />
5. Den Griff <strong>de</strong>r Abschmierpresse so lange<br />
drücken, bis am En<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Schmierrohres<br />
Schmiermittel abgegeben wird.<br />
Nun wur<strong>de</strong> alle Luft entfernt und die<br />
Schmierstoffpumpe ist betriebsbereit.<br />
5. Nach <strong>de</strong>r Verwendung<br />
Nur für <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE und <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
1. Den Lufteinlass-Schlauch abnehmen.<br />
2. Durch Betrieb <strong>de</strong>s Griffs <strong>de</strong>r Abschmierpresse <strong>de</strong>n Druck aus <strong>de</strong>r Schmierstoffpumpe lassen.<br />
3. Eventuelle Schmierstoffreste in die nächste Schmierstofftrommel leiten.<br />
4. Nicht gebrauchten Schmierstoff umweltfreundlich entsorgen.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
21
Índice<br />
1. Aplicación.......................................................................................................23<br />
2. Descripción.....................................................................................................23<br />
2.1 Bombas engrasadoras serie LAGF............................................................................23<br />
2.2 Bombas <strong>de</strong> grasa serie <strong>LAGG</strong>....................................................................................23<br />
2.3 Carro LAGT 180...........................................................................................................24<br />
3. Datos técnicos.................................................................................................24<br />
4. Instrucciones <strong>de</strong> funcionamiento.....................................................................25<br />
4.1 Preparación general ....................................................................................................25<br />
4.2 Funcionamiento <strong>de</strong> las bombas engrasadoras acciona<strong>da</strong>s manualmente ..............<br />
LAGF 18 y LAGF 50 ....................................................................................................26<br />
4.3 Funcionamiento <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> grasa acciona<strong>da</strong> manualmente <strong>LAGG</strong> 18M...26<br />
4.4 Funcionamiento <strong>de</strong> las bombas <strong>de</strong> grasa acciona<strong>da</strong>s por aire <strong>LAGG</strong> 18AE, ..........<br />
<strong>LAGG</strong> 50AE y <strong>LAGG</strong> 180AE........................................................................................27<br />
5. Después <strong>de</strong>l <strong>uso</strong>..............................................................................................27<br />
22 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
Declaración <strong>de</strong> Conformi<strong>da</strong>d CE<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
Países Bajos<br />
<strong>de</strong>claramos que los siguientes productos:<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
a los que se refiere esta <strong>de</strong>claración, han sido diseñados y fabricados <strong>de</strong> acuerdo<br />
con la siguiente directiva:<br />
Directiva 2006/42/CE (Máquinas)<br />
y están clasificados <strong>de</strong> acuerdo con las siguientes normas:<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, Países Bajos,<br />
Octubre 2011<br />
Sébastien David<br />
Jefe <strong>de</strong> Desarrollo <strong>de</strong> producto y Cali<strong>da</strong>d
1. Aplicación<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18M<br />
LAGF<br />
18<br />
LAGF<br />
50<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
Manual <strong>de</strong> funcionamiento X X X<br />
accionado por aire<br />
X X X<br />
Tamaño <strong>de</strong>l 18 kg<br />
X X<br />
X<br />
bidón 50 kg<br />
X<br />
X<br />
180 kg<br />
X<br />
Tipo <strong>de</strong> grasa Clase NLGI 0-2 X X X X X X<br />
Tubo 3,5 m X X X X<br />
Tipo <strong>de</strong><br />
conexión<br />
Carro incluido<br />
Boquilla DIN 1283<br />
DIN 71412<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
X<br />
Español<br />
2. Descripción<br />
2.1 Bombas engrasadoras serie LAGF<br />
LAGF 18 y LAGF 50<br />
Las bombas engrasadoras LAGF 18 y LAGF 50 están diseña<strong>da</strong>s para llenar<br />
pistolas engrasadoras <strong>com</strong>o la <strong>SKF</strong> 1077600 o la LAGH 400. Estas bombas pue<strong>de</strong>n<br />
usarse para llenar todo tipo <strong>de</strong> herramientas engrasadoras que estén equipa<strong>da</strong>s con<br />
una boquilla DIN 1283.<br />
Estas bombas se accionan manualmente moviendo el mango arriba y abajo.<br />
El mo<strong>de</strong>lo LAGF 18 es a<strong>de</strong>cuado para utilizarlo con bidones <strong>SKF</strong> <strong>de</strong> 18 kg.<br />
El mo<strong>de</strong>lo LAGF 50 es a<strong>de</strong>cuado para utilizarlo con bidones <strong>SKF</strong> <strong>de</strong> 50 kg.<br />
2.2 Bombas <strong>de</strong> grasa serie <strong>LAGG</strong><br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
La bomba <strong>de</strong> grasa <strong>LAGG</strong> 18M está diseña<strong>da</strong> para aplicaciones <strong>de</strong> alta presión.<br />
El mo<strong>de</strong>lo <strong>LAGG</strong> 18M es a<strong>de</strong>cuado para utilizarlo con bidones <strong>SKF</strong> <strong>de</strong> 18 kg.<br />
La boquilla <strong>de</strong>l extremo <strong>de</strong>l tubo se conecta al punto <strong>de</strong> lubricación. La bomba se<br />
acciona manualmente moviendo el mango arriba y abajo.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE y <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Estas bombas <strong>de</strong> grasa están diseña<strong>da</strong>s para aplicaciones <strong>de</strong> alta presión.<br />
El mo<strong>de</strong>lo <strong>LAGG</strong> 18AE es a<strong>de</strong>cuado para utilizarlo con bidones <strong>SKF</strong> <strong>de</strong> 18 kg.<br />
El mo<strong>de</strong>lo <strong>LAGG</strong> 50AE es a<strong>de</strong>cuado para utilizarlo con bidones <strong>SKF</strong> <strong>de</strong> 50 kg.<br />
El mo<strong>de</strong>lo <strong>LAGG</strong> 180AE es a<strong>de</strong>cuado para utilizarlo con bidones <strong>SKF</strong> <strong>de</strong> 180 kg.<br />
Estas bombas <strong>de</strong>ben conectarse a un suministro <strong>de</strong> aire <strong>com</strong>primido.<br />
La bomba suministra grasa cuando se presiona el mango. El flujo <strong>de</strong> grasa se <strong>de</strong>tiene<br />
cuando se suelta el mango. El mo<strong>de</strong>lo <strong>LAGG</strong> 18AE está equipado con un carro.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
23
2.3 Carro LAGT 180<br />
El mo<strong>de</strong>lo LAGF 180 es un carro a<strong>de</strong>cuado para utilizarlo con bidones <strong>SKF</strong> <strong>de</strong> 180 kg.<br />
El mo<strong>de</strong>lo LAGT 180 pue<strong>de</strong> usarse conjuntamente con el <strong>LAGG</strong> 180AE.<br />
3. Datos técnicos<br />
Bombas manuales<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
Presión máxima 40 MPa 3 MPa 3 MPa<br />
Volumen / carrera<br />
(aproximados) 1,6 cm 3 45 cm 3 45 cm 3<br />
Bidón a<strong>de</strong>cuado:<br />
diámetro interno 265 - 285 mm 265 - 285 mm 350 - 385 mm<br />
Bidón a<strong>de</strong>cuado:<br />
altura interna máxima 420 mm 420 mm 675 mm<br />
Peso 7 kg 5 kg 7 kg<br />
Bombas acciona<strong>da</strong>s por aire<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Presión máxima <strong>de</strong>l 8 bar 8 bar 8 bar<br />
aire<br />
Presión mínima <strong>de</strong>l aire 3 bar 3 bar 3 bar<br />
Coeficiente <strong>de</strong> presión 1:55 1:55 1:55<br />
Presión máxima<br />
<strong>de</strong> sali<strong>da</strong> <strong>de</strong> grasa 42 MPa 42 MPa 42 MPa<br />
Bidón a<strong>de</strong>cuado:<br />
diámetro interno 265 - 285 mm 350 - 385 mm 550 - 590 mm<br />
Bidón a<strong>de</strong>cuado:<br />
altura interna máxima 420 mm 860 mm 860 mm<br />
Gewicht 16,5 kg 13 kg 24 kg<br />
24 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. Instrucciones <strong>de</strong> funcionamiento<br />
4.1 Preparación general<br />
Para todos los mo<strong>de</strong>los<br />
La contaminación causará el <strong>de</strong>sgaste,<br />
y finalmente el fallo, <strong>de</strong> la bomba. Evite que<br />
nadie coloque en ningún momento el émbolo<br />
sobre una superficie sucia.<br />
1. Retire la tapa <strong>de</strong>l bidón <strong>de</strong> grasa.<br />
2. Coloque el plato <strong>de</strong> guía en la parte<br />
superior <strong>de</strong> la grasa en el bidón.<br />
Empuje la placa <strong>de</strong> guía hacia abajo<br />
hasta que se vea la grasa a través <strong>de</strong> la<br />
abertura central <strong>de</strong> la placa.<br />
3. Ajuste la placa <strong>de</strong> cierre en la parte<br />
superior <strong>de</strong>l bidón.<br />
4. Apriete los tres tornillos <strong>de</strong> mariposa<br />
para asegurar la parte superior <strong>de</strong>l bidón.<br />
Compruebe que la placa <strong>de</strong> cierre está<br />
centra<strong>da</strong> y fija<strong>da</strong> <strong>de</strong> forma segura al bidón.<br />
5. Inserte el vástago <strong>de</strong>l émbolo <strong>de</strong>l<br />
mecanismo <strong>de</strong> la bomba a través <strong>de</strong> la<br />
placa <strong>de</strong> cierre y <strong>de</strong>l plato <strong>de</strong> guía.<br />
Compruebe que el vástago <strong>de</strong>l émbolo<br />
penetre hasta el fondo <strong>de</strong>l bidón.<br />
6. Asegure el vástago <strong>de</strong>l émbolo a la placa<br />
<strong>de</strong> cierre apretando el tornillo <strong>de</strong> fijación.<br />
Español<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
25
4.2 Funcionamiento <strong>de</strong> las bombas engrasadoras acciona<strong>da</strong>s<br />
manualmente LAGF 18 y LAGF 50<br />
Llenado <strong>de</strong> una pistola engrasadora u<br />
otra herramienta engrasadora<br />
utilizando el mo<strong>de</strong>lo LAGF 18 o LAGF 50<br />
1. Empuje el racor <strong>de</strong> llenado <strong>de</strong> la pistola<br />
engrasadora <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la boquilla <strong>de</strong><br />
llenado <strong>de</strong> la bomba.<br />
2. No retraiga el émbolo <strong>de</strong> la pistola<br />
engrasadora antes <strong>de</strong>l llenado ya que<br />
esto pue<strong>de</strong> ocasionar que que<strong>de</strong> aire<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la pistola engrasadora.<br />
3. Durante el llenado asegúrese <strong>de</strong> que el<br />
racor <strong>de</strong> llenado es empujado a presión<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la boquilla <strong>de</strong> llenado.<br />
Esto abrirá automáticamente la válvula <strong>de</strong><br />
cierre que hay en la boquilla <strong>de</strong> llenado.<br />
4. Llene la pistola engrasadora<br />
accionando el mango <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong><br />
llenado. La pistola engrasadora estará<br />
llena cuando aumente la resistencia <strong>de</strong>l<br />
mango <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> llenado.<br />
Se requieren aproxima<strong>da</strong>mente<br />
10 carreras para llenar una pistola<br />
engrasadora.<br />
4.3 Funcionamiento <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> grasa acciona<strong>da</strong> manualmente<br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
1. Conecte la manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> grasa a la bomba <strong>de</strong> grasa.<br />
2. Compruebe que to<strong>da</strong>s las conexiones están fija<strong>da</strong>s <strong>de</strong> modo seguro.<br />
3. Compruebe que la manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> grasa no está <strong>da</strong>ña<strong>da</strong>.<br />
Sustituya inmediatamente las mangueras <strong>da</strong>ña<strong>da</strong>s.<br />
4. Accione el mango hasta que empiece a salir grasa. Todo el aire habrá sido<br />
eliminado y la bomba <strong>de</strong> grasa estará lista para su <strong>uso</strong>.<br />
26 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4 Funcionamiento <strong>de</strong> las bombas <strong>de</strong> grasa acciona<strong>da</strong>s por aire <strong>LAGG</strong><br />
18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE y <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Sólo para el mo<strong>de</strong>lo <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
1. Monte el carro y ponga el bidón <strong>de</strong><br />
grasa sobre la base. El carro pue<strong>de</strong><br />
utilizarse para un bidón <strong>de</strong> 50 kg.<br />
2. Conecte las piezas <strong>de</strong> barras <strong>de</strong>l carro<br />
alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l vástago <strong>de</strong>l carro<br />
cuadrado y <strong>de</strong>l vástago <strong>de</strong>l émbolo<br />
3. Acople el mango y asegúrelo en su sitio<br />
mediante el tornillo.<br />
To<strong>da</strong>s las <strong>de</strong>más bombas acciona<strong>da</strong>s<br />
por aire<br />
1. Conecte la manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga<br />
<strong>de</strong> grasa a la bomba <strong>de</strong> grasa.<br />
2. Compruebe que to<strong>da</strong>s las conexiones<br />
están fija<strong>da</strong>s <strong>de</strong> modo seguro.<br />
3. Compruebe que ninguna <strong>de</strong> las mangueras<br />
está <strong>da</strong>ña<strong>da</strong>. Sustituya inmediatamente<br />
cualquier manguera <strong>da</strong>ña<strong>da</strong>.<br />
4. Conecte la manguera <strong>de</strong> entra<strong>da</strong> <strong>de</strong><br />
aire a la boquilla <strong>de</strong> conexión rápi<strong>da</strong> <strong>de</strong><br />
la bomba <strong>de</strong> grasa. Compruebe que la<br />
presión <strong>de</strong> entra<strong>da</strong> <strong>de</strong> aire no exce<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> 8 bar. Se re<strong>com</strong>ien<strong>da</strong> la instalación<br />
<strong>de</strong> un regulador <strong>de</strong> presión <strong>de</strong>l aire en la<br />
entra<strong>da</strong> <strong>de</strong> aire para aumentar la duración<br />
<strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> grasa. La bomba <strong>de</strong><br />
grasa <strong>de</strong>be conectarse a un suministro<br />
<strong>de</strong> aire limpio y seco. Un suministro <strong>de</strong><br />
aire no filtrado pue<strong>de</strong> hacer que la<br />
bomba se cale o se pare.<br />
5. Presione el mango <strong>de</strong> la pistola<br />
engrasadora hasta que empiece a salir<br />
grasa. Todo el aire habrá sido eliminado<br />
y la bomba <strong>de</strong> grasa estará lista para su <strong>uso</strong>.<br />
Español<br />
5. Después <strong>de</strong>l <strong>uso</strong><br />
Sólo los mo<strong>de</strong>los <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE y <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
1. Desconecte la manguera <strong>de</strong> entra<strong>da</strong> <strong>de</strong> aire.<br />
2. Suelte la presión <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> grasa accionando el mango <strong>de</strong> la pistola<br />
engrasadora.<br />
3. Transfiera cualquier posible resto <strong>de</strong> grasa al bidón siguiente.<br />
4. Deseche la grasa sobrante <strong>de</strong> forma respetuosa con el medio ambiente.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
27
Indice<br />
1. Applicazione....................................................................................................29<br />
2. Descrizione.....................................................................................................29<br />
2.1 Pompe di caricamento serie LAGF............................................................................29<br />
2.2 Pompe di ingrassaggio serie <strong>LAGG</strong>...........................................................................29<br />
2.3 Carrello LAGT 180.......................................................................................................30<br />
3. Technische Daten............................................................................................30<br />
4. Istruzioni di funzionamento.............................................................................31<br />
4.1 Preparazione generale................................................................................................31<br />
4.2 Funzionamento <strong>de</strong>lle pompe di caricamento LAGF 18 e LAGF 50 ..........................<br />
azionate manualmente ...............................................................................................32<br />
4.3 Funzionamento <strong>de</strong>lla pompa di ingrassaggio <strong>LAGG</strong> 18M ..........................................<br />
azionata manualmente...............................................................................................32<br />
4.4 Funzionamento <strong>de</strong>lle pompe di ingrassaggio ad aria <strong>LAGG</strong> 18AE, ..........................<br />
<strong>LAGG</strong> 50AE e <strong>LAGG</strong> 180AE .......................................................................................33<br />
5. Dopo l’<strong>uso</strong>......................................................................................................33<br />
28 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
Dichiarazione di Conformità CE<br />
Noi,<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
Paesi Bassi<br />
dichiariamo con la presente che i seguenti prodotti:<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
a cui tale dichiarazione si riferisce, sono conformi alle condizioni <strong>de</strong>lla seguente<br />
direttiva:<br />
Direttiva Macchine 2006/42/EC<br />
e sono conformi ai seguenti stan<strong>da</strong>rd:<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, Paesi Bassi,<br />
Ottobre 2011<br />
Sébastien David<br />
Responsabile Sviluppo Prodotto e Qualità
1. Applicazione<br />
Funzionamento manuale<br />
azionata ad aria<br />
Dimensioni<br />
<strong>de</strong>l fusto<br />
Tipo di grasso<br />
lubrificante<br />
18 kg<br />
50 kg<br />
180 kg<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18M<br />
LAGF<br />
18<br />
LAGF<br />
50<br />
X X X<br />
X<br />
X<br />
X<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
X X X<br />
X<br />
X<br />
X<br />
NLGI<br />
categoria 0-2 X X X X X X<br />
Tubo flessibile 3,5 m X X X X<br />
Tipo<br />
collegamento<br />
DIN 1283 raccordo<br />
DIN 71412<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
Compreso<br />
il carrello<br />
2. Descrizione<br />
X<br />
Italiano<br />
2.1 Pompe di caricamento serie LAGF<br />
LAGF 18 e LAGF 50<br />
Le pompe di caricamento LAGF 18 e LAGF 50 sono state progettate per caricare le<br />
pistole di ingrassaggio, ad esempio la <strong>SKF</strong> 1077600 o la LAGH 400. Queste pompe si<br />
possono usare per caricare tutti gli strumenti di ingrassaggio dotati di un raccordo<br />
DIN 1283. Queste pompe vengono azionate manualmente spostando l’impugnatura in<br />
alto e in basso. La LAGF 18 è a<strong>da</strong>tta per fusti stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> <strong>da</strong> 18 kg . La LAGF 50 è<br />
a<strong>da</strong>tta per fusti stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> <strong>da</strong> 50 kg.<br />
2.2 Pompe di ingrassaggio serie <strong>LAGG</strong><br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
La pompa di ingrassaggio <strong>LAGG</strong> 18M è stata progettata per applicazioni ad alta pressione.<br />
La LAGF 18M è a<strong>da</strong>tta per fusti stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> <strong>da</strong> 18 kg. L’ugello alla fine <strong>de</strong>l tubo si<br />
collega al punto di lubrificazione. La pompa viene azionata manualmente spostando<br />
l’impugnatura in alto e in basso.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE e <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Queste pompe di ingrassaggio sono state progettate per applicazioni ad alta pressione.<br />
La LAGF 18AE è a<strong>da</strong>tta per fusti stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> <strong>da</strong> 18 kg.<br />
La <strong>LAGG</strong> 50AE è a<strong>da</strong>tta per fusti stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> <strong>da</strong> 50 kg.<br />
La <strong>LAGG</strong> 180AE è a<strong>da</strong>tta per fusti stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> <strong>da</strong> 180 kg.<br />
Queste pompe <strong>de</strong>vono essere collegate ad un’alimentazione di aria <strong>com</strong>pressa. La pompa<br />
eroga grasso quando si stringe l’impugnatura. Il flusso di grasso si arresta quando si<br />
rilascia l’impugnatura. La <strong>LAGG</strong> 18AE è dotata di carrello.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
29
2.3 Carrello LAGT 180<br />
L’LAGT 180 è un carrello a<strong>da</strong>tto per fusti stan<strong>da</strong>rd <strong>SKF</strong> <strong>da</strong> 180 kg .<br />
L’LAGT 180 si può usare insieme alla <strong>LAGG</strong> 180AE.<br />
3. Technische Daten<br />
Per pompe manuali<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
Pressione massima 40 MPa 3 MPa 3 MPa<br />
Volume / corsa (circa) 1,6 cm 3 45 cm 3 45 cm 3<br />
Fusto a<strong>da</strong>tto:<br />
diametro interno 265 - 285 mm 265 - 285 mm 350 - 385 mm<br />
Fusto a<strong>da</strong>tto:<br />
altezza interna max. 420 mm 420 mm 675 mm<br />
Peso 7 kg 5 kg 7 kg<br />
Per pompe azionate ad aria<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Pressione massima 8 bar 8 bar 8 bar<br />
<strong>de</strong>ll’aria<br />
Pressione minima 3 bar 3 bar 3 bar<br />
<strong>de</strong>ll’aria<br />
Rapporto di pressione 1:55 1:55 1:55<br />
Pressione di uscita<br />
max. <strong>de</strong>l grasso 42 MPa 42 MPa 42 MPa<br />
Fusto a<strong>da</strong>tto:<br />
diametro interno 265 - 285 mm 350 - 385 mm 550 - 590 mm<br />
Fusto a<strong>da</strong>tto:<br />
altezza interna max. 420 mm 860 mm 860 mm<br />
Peso 16,5 kg 13 kg 24 kg<br />
30 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. Istruzioni di funzionamento<br />
4.1 Preparazione generale<br />
Per tutti i mo<strong>de</strong>lli<br />
La contaminazione usura il pompante e<br />
<strong>da</strong>nneggia quindi la pompa. Per evitare<br />
questo l’asta <strong>de</strong>l pistoncino <strong>de</strong>ve essere<br />
sempre appoggiata (temporaneamente)<br />
su una superfice pulita.<br />
1. Aprire il fusto <strong>de</strong>l grasso.<br />
2. Posizionare il disco attuatore sulla parte<br />
superiore <strong>de</strong>l grasso nel fusto. Spingerlo<br />
verso il basso, sino alla <strong>com</strong>parsa <strong>de</strong>l<br />
grasso <strong>da</strong>ll’apertura centrale <strong>de</strong>l disco.<br />
3. Posizionare la piastra di copertura sulla<br />
sommità <strong>de</strong>l fusto.<br />
4. Fissare la sommità <strong>de</strong>l fusto serrando<br />
le tre viti ad alette. Verificare che la<br />
piastra di copertura sia centrata e<br />
fissata sal<strong>da</strong>mente al fusto.<br />
5. Inserire l’asta <strong>de</strong>l pistoncino <strong>de</strong>lla<br />
pompa nella piastra di copertura e nel<br />
disco attuatore. Verificare che si attesti<br />
sul fondo <strong>de</strong>l fusto.<br />
6. Fissare l’asta <strong>de</strong>l pistoncino sulla piastra<br />
di copertura serrando l’apposita vite.<br />
Italiano<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
31
4.2 Funzionamento <strong>de</strong>lle pompe di caricamento LAGF 18 e LAGF 50<br />
azionate manualmente<br />
Caricamento di un iniettore di grasso o<br />
di un altro strumento di ingrassaggio<br />
usando la LAGF 18 o la LAGF 50<br />
1. Spingere il raccordo di riempimento<br />
<strong>de</strong>lla pistola di ingrassaggio nell’ugello<br />
<strong>de</strong>lla pompa.<br />
2. Ritrarre la leva <strong>de</strong>lla pistola di ingrassaggio<br />
soltanto dopo aver effettuato il riempimento<br />
poiché potrebbero altrimenti generarsi<br />
concentrazioni di aria al suo interno.<br />
3. Durante il riempimento, accertarsi che il<br />
raccordo si trovi a fondo nell’ugello.<br />
In questo modo, si aprirà automaticamente<br />
la valvola di intercettazione posta nell’ugello.<br />
4. Riempire la pistola di ingrassaggio<br />
mediante la leva: quando si percepisce<br />
una certa resistenza, la pistola è<br />
<strong>com</strong>pletamente carica. Occorrono circa<br />
10 corse per riempire un iniettore di grasso.<br />
4.3 Funzionamento <strong>de</strong>lla pompa di ingrassaggio <strong>LAGG</strong> 18M<br />
azionata manualmente<br />
1. Collegare il tubo flessibile <strong>de</strong>lla pistola di ingrassaggio alla pompa.<br />
2. Controllare che tutti i raccordi siano a<strong>de</strong>guatamente fissati.<br />
3. Controllare che il tubo flessibile <strong>de</strong>lla pistola di ingrassaggio non sia<br />
<strong>da</strong>nneggiato. Sostituire immediatamente i tubi flessibili <strong>da</strong>nneggiati.<br />
4. Agire sulla leva <strong>de</strong>lla pistola di ingrassaggio sino alla <strong>com</strong>parsa <strong>de</strong>l grasso.<br />
Tutta l’aria è stata rimossa e la pompa di ingrassaggio è a<strong>de</strong>sso pronta per l’<strong>uso</strong>.<br />
32 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4 Funzionamento <strong>de</strong>lle pompe di ingrassaggio ad aria <strong>LAGG</strong> 18AE,<br />
<strong>LAGG</strong> 50AE e <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Solo per la <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
1. Montare il carrello e collocare il fusto <strong>de</strong>l<br />
grasso sulla base. Il carrello può essere<br />
utilizzato per un fusto <strong>da</strong> 50 kg.<br />
2. Fissare gli elementi a barra <strong>de</strong>l carrello<br />
intorno all’asta quadrata <strong>de</strong>llo stesso e<br />
all’asta <strong>de</strong>l pistoncino.<br />
3. Fissare la maniglia e assicurarla in se<strong>de</strong><br />
per mezzo <strong>de</strong>lla vite.<br />
Per tutte le pompe di ingrassaggio ad aria<br />
1. Collegare il tubo flessibile <strong>de</strong>lla pistola di<br />
ingrassaggio alla pompa.<br />
2. Controllare che tutti i raccordi siano<br />
a<strong>de</strong>guatamente fissati.<br />
3. Controllare che nessuno <strong>de</strong>i tubi flessibili sia<br />
<strong>da</strong>nneggiato. Sostituire immediatamente<br />
i tubi flessibili <strong>da</strong>nneggiati.<br />
4. Collegare il tubo flessibile entrata aria al<br />
raccordo ad attacco rapido <strong>de</strong>lla pompa di<br />
ingrassaggio. Assicurarsi che la pressione<br />
di entrata <strong>de</strong>ll’aria non sia maggiore di<br />
8 bar. È consigliabile preve<strong>de</strong>re il montaggio<br />
di un regolatore di pressione nell’entrata<br />
aria per aumentare la durata <strong>de</strong>l<br />
meccanismo <strong>de</strong>lla pompa di ingrassaggio.<br />
La pompa di ingrassaggio <strong>de</strong>ve essere<br />
collegata ad una sorgente d’aria pulita ed<br />
asciutta. L’<strong>uso</strong> di aria non filtrata può<br />
<strong>de</strong>terminare lo stallo o l’arresto <strong>de</strong>lla pompa.<br />
5. Premere la leva <strong>de</strong>lla pistola di ingrassaggio<br />
sino alla <strong>com</strong>parsa <strong>de</strong>l grasso. Tutta l’aria<br />
è stata rimossa e la pompa di ingrassaggio<br />
è a<strong>de</strong>sso pronta per l’<strong>uso</strong>.<br />
Italiano<br />
5. Dopo l’<strong>uso</strong><br />
Solo per le pompe <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE e <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
1. Scollegare il tubo flessibile di entrata aria.<br />
2. Rilasciare la pressione aria <strong>da</strong>lla pompa azionando la leva <strong>de</strong>lla pistola di<br />
ingrassaggio.<br />
3. Trasferire l’eventuale grasso residuo in un altro fusto.<br />
4. Smaltire il grasso residuo nel rispetto <strong>de</strong>ll’ambiente.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
33
Innehållsförteckning<br />
1. Tillämpning....................................................................................................35<br />
2. Beskrivning.....................................................................................................35<br />
2.1 Fettpåfyllningspumpar, serie LAGF ...........................................................................35<br />
2.2 Fatpumpar, serie <strong>LAGG</strong>...............................................................................................35<br />
2.3 Vagn LAGT 180............................................................................................................36<br />
3. Tekniska <strong>da</strong>ta..................................................................................................36<br />
4. Bruksanvisning...............................................................................................37<br />
4.1 Allmänna förbere<strong>de</strong>lser...............................................................................................37<br />
4.2 Användning av manuella fettpåfyllningspumpar LAGF 18 och LAGF 50............38<br />
4.3 Användning av manuell fatpump <strong>LAGG</strong> 18M..........................................................38<br />
4.4 Användning av luftdrivna fatpumpar <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE och ........................<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE.................................................................................................................39<br />
5. Efter användning............................................................................................39<br />
34 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
EG-Försäkran om överensstämmelse<br />
Vi,<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
Ne<strong>de</strong>rlän<strong>de</strong>rna<br />
<strong>de</strong>klarerar härmed att följan<strong>de</strong> produkter:<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
som <strong>de</strong>nna <strong>de</strong>klaration refererar till, är i överensstämmelse med villkoren i<br />
följan<strong>de</strong> direktiv:<br />
Maskindirektivet 2006/42/EC<br />
och överensstämmer med följan<strong>de</strong> stan<strong>da</strong>rds:<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, Ne<strong>de</strong>rlän<strong>de</strong>rna,<br />
Oktober 2011<br />
Sébastien David<br />
Chef Produktutveckling och Kvalitet
1. Tillämpning<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18M<br />
LAGF<br />
18<br />
LAGF<br />
50<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
Funktion manuell<br />
X X X<br />
luftdriven<br />
X X X<br />
Fatstorlek 18 kg<br />
X X<br />
X<br />
50 kg<br />
X<br />
X<br />
180 kg<br />
X<br />
Fettyp NLGI klass 0-2 X X X X X X<br />
Slang 3,5 m X X X X<br />
Kopplingstyp DIN 1283 nippel<br />
DIN 71412<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
Vagn<br />
medföljer<br />
X<br />
2. Beskrivning<br />
2.1 Fettpåfyllningspumpar, serie LAGF<br />
LAGF 18 och LAGF 50<br />
Fettpåfyllningspumparna LAGF 18 och LAGF 50 är konstruera<strong>de</strong> för att fylla fettsprutor<br />
såsom <strong>SKF</strong> 1077600 eller LAGH 400. Dessa pumpar kan använ<strong>da</strong>s till att fylla all<br />
smörjutrustning som är försedd med en nippel DIN 1283.<br />
Pumparna sköts manuellt genom att föra handtaget upp och ner. LAGF 18 passar till<br />
<strong>SKF</strong> 18 kg stan<strong>da</strong>rdfat och LAGF 50 passar till <strong>SKF</strong> 50 kg stan<strong>da</strong>rdfat.<br />
Svenska<br />
2.2 Fatpumpar, serie <strong>LAGG</strong><br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
Fatpumpen <strong>LAGG</strong> 18M är avsedd för tillämpningar med höga tryck. <strong>LAGG</strong> 18M passar<br />
till <strong>SKF</strong> 18 kg stan<strong>da</strong>rdfat. Munstycket på slangens än<strong>da</strong> kopplas till smörjpunkten.<br />
Pumpen sköts manuellt genom att föra handtaget upp och ner.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE och <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Dessa fatpumpar är avsed<strong>da</strong> för tillämpningar med höga tryck. <strong>LAGG</strong> 18AE passar till<br />
<strong>SKF</strong> 18 kg stan<strong>da</strong>rdfat, <strong>LAGG</strong> 50AE passar till <strong>SKF</strong> 50 kg stan<strong>da</strong>rdfat och <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
passar till <strong>SKF</strong> 180 kg stan<strong>da</strong>rdfat. Dessa pumpar ska kopplas till en tryckluftskälla.<br />
Pumpen ger fett när handtaget trycks in. Fettflö<strong>de</strong>t stannar när handtaget släpps.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE är försedd med en vagn.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
35
2.3 Vagn LAGT 180<br />
LAGT 180 är en vagn lämpad för <strong>SKF</strong> 180 kg stan<strong>da</strong>rdfat. LAGT 180 kan<br />
använ<strong>da</strong>s tillsammans med <strong>LAGG</strong> 180AE.<br />
3. Tekniska <strong>da</strong>ta<br />
För manuella pumpar<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
Maximalt tryck 40 MPa 3 MPa 3 MPa<br />
Volym/pumpslag(ca.) 1,6 cm 3 45 cm 3 45 cm 3<br />
Passan<strong>de</strong> fat:<br />
invändig diameter 265 - 285 mm 265 - 285 mm 350 - 385 mm<br />
Passan<strong>de</strong> fat: maximal<br />
invändig höjd 420 mm 420 mm 675 mm<br />
Vikt 7 kg 5 kg 7 kg<br />
För luftdrivna pumpar<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Högsta lufttryck 8 bar 8 bar 8 bar<br />
Lägsta lufttryck 3 bar 3 bar 3 bar<br />
Tryckförhållan<strong>de</strong> 1:55 1:55 1:55<br />
Maximalttryck ut 42 MPa 42 MPa 42 MPa<br />
Passan<strong>de</strong> fat:<br />
invändig diameter 265 - 285 mm 350 - 385 mm 550 - 590 mm<br />
Passan<strong>de</strong> fat:<br />
maximal invändig höjd 420 mm 860 mm 860 mm<br />
Vikt 16,5 kg 13 kg 24 kg<br />
36 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. Bruksanvisning<br />
4.1 Allmänna förbere<strong>de</strong>lser<br />
För alla mo<strong>de</strong>ller<br />
Föroreningar orsakar alltid slitage och i<br />
slutän<strong>da</strong>n fel på pumpen. Skyd<strong>da</strong> alltid<br />
pumpröret när <strong>de</strong>t (tillfälligt) placeras<br />
på smutsiga ytor.<br />
1. Ta av locket från fettfatet.<br />
2. Placera följeplattan ovanpå fettet i fatet.<br />
Skjut plattan nedåt tills <strong>de</strong>t syns fett<br />
genom öppningen mitt i plattan.<br />
3. Placera täckplåten ovanpå fatet.<br />
4. Dra åt <strong>de</strong> tre vingskruvarna så att fatets<br />
över<strong>de</strong>l låses. Kontrollera att täckplåten<br />
är centrerad och or<strong>de</strong>ntligt fäst på fatet.<br />
5. För pumpmekanismens kolvstång<br />
genom täckplåten och följeplattan.<br />
Kontrollera att kolvstången når hela<br />
vägen till fatets botten.<br />
6. Fäst kolvstången i täckplåten genom att<br />
dra åt klämskruven.<br />
Svenska<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
37
4.2 Användning av manuella fettpåfyllningspumpar LAGF 18 och LAGF 50<br />
Fyllning av en fettspruta eller annan<br />
smörjutrustning med LAGF 18 eller<br />
LAGF 50<br />
1. För in fettsprutans påfyllningsnippel i<br />
pumpens påfyllningsmunstycke.<br />
2. Drag inte tillbaka fettsprutans<br />
kolvhandtag före påfyllningen, <strong>de</strong>tta<br />
kan le<strong>da</strong> till att <strong>de</strong>t kommer luft in i<br />
fettsprutan.<br />
3. Kontrollera att nippeln trycks in i<br />
munstycket un<strong>de</strong>r påfyllningen.<br />
Detta öppnar automatiskt<br />
avstängningsventilen som finns i<br />
påfyllningsmunstycket.<br />
4. Fyll fettsprutan genom att pumpa med<br />
påfyllningspumpens handtag.<br />
Fettsprutan är full när motstån<strong>de</strong>t från<br />
pumpens handtag ökar.<br />
För att fylla en tom fettspruta krävs ca.<br />
10 pumpslag.<br />
4.3 Användning av manuell fatpump <strong>LAGG</strong> 18M<br />
1. Koppla matarslangen till fatpumpen.<br />
2. Kontrollera att alla kopplingar sitter fast or<strong>de</strong>ntligt.<br />
3. Kontrollera att matarslangen inte är ska<strong>da</strong>d. Byt genast ut ska<strong>da</strong><strong>de</strong> slangar.<br />
4. Pumpa med handtaget tills <strong>de</strong>t kommer fett ur öppningen.<br />
All luft har nu drivits ut, fatpumpen är klar för användning.<br />
38 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4 Användning av luftdrivna fatpumpar <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE och<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE<br />
En<strong>da</strong>st för <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
1. Sätt ihop vagnen och placera fettfatet<br />
på <strong>de</strong>n sockeln. Vagnen kan använ<strong>da</strong>s<br />
för ett 50 kg fat.<br />
2. Koppla vagnens sken<strong>de</strong>lar runt <strong>de</strong>t<br />
fyrkantiga vagnstaget och kolvstången.<br />
3. Montera handtaget och spärra <strong>de</strong>t på<br />
plats med skruven.<br />
För alla luftdrivna fatpumpar<br />
1. Koppla matarslangen till fatpumpen.<br />
2. Kontrollera att alla kopplingar sitter fast<br />
or<strong>de</strong>ntligt.<br />
3. Kontrollera att ingen slang är ska<strong>da</strong>d.<br />
Byt ome<strong>de</strong>lbart ut ska<strong>da</strong><strong>de</strong> slangar.<br />
4. Koppla tryckluftsslangen till<br />
fatpumpens snabbkopplingsnippel.<br />
Se till att trycket i tryckluftsslangen inte<br />
överstiger 8 bar. Vi rekommen<strong>de</strong>rar att<br />
montera en tryckregulator på<br />
luftintaget, då håller fatpumpens<br />
mekanism längre. Fettpumpen måste<br />
anslutas till en ren och torr tryckluft.<br />
Ofiltrerad tryckluft kan få pumpen att<br />
stöta eller stanna.<br />
5. Tryck in fettsprutans handtag tills <strong>de</strong>t<br />
kommer fett ur öppningen. All luft har<br />
nu drivits ut, fettpumpen är klar för<br />
användning.<br />
Svenska<br />
5. Efter användning<br />
En<strong>da</strong>st för <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
och <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
1. Koppla loss tryckluftsslangen.<br />
2. Släpp ut trycket ur fatpumpen genom att trycka på fettsprutans handtag.<br />
3. Överför eventuellt återståen<strong>de</strong> fett till nästa fettfat.<br />
4. Behandla fettavfall på ett miljövänligt sätt.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
39
Inhoudsopgave<br />
1. Toepassing......................................................................................................41<br />
2. Beschrijving....................................................................................................41<br />
2.1 Smeervulpompen LAGF-serie ..................................................................................41<br />
2.2 Smeervulpompen <strong>LAGG</strong>-serie...................................................................................41<br />
2.3 Trolley LAGT 180 .........................................................................................................42<br />
3. Technische gegevens.......................................................................................42<br />
4. Bedieningsinstructies......................................................................................43<br />
4.1 Algemene voorbereiding.............................................................................................43<br />
4.2 Bediening van handmatig bedien<strong>de</strong> smeervulpompen LAGF 18 en LAGF 50..44<br />
4.3 Bediening van handmatig bedien<strong>de</strong> smeerpomp <strong>LAGG</strong> 18M...............................44<br />
4.4 Bediening van luchtaangedreven smeerpompen <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE ..........<br />
en <strong>LAGG</strong> 180AE...........................................................................................................45<br />
5. Na gebruik......................................................................................................45<br />
40 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
EC-conformiteitsverklaring<br />
Wij,<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
Ne<strong>de</strong>rland<br />
verklaren hierbij <strong>da</strong>t <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> producten:<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
waaraan <strong>de</strong>ze verklaring refereert, in overeenstemming zijn met <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n<br />
van <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> richtlijn:<br />
Machinerichtlijn 2006/42/EC<br />
en in overeenstemming zijn met <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> normen:<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, Ne<strong>de</strong>rland<br />
Oktober 2011<br />
Sébastien David<br />
Manager Productontwikkeling en Kwaliteit
1. Toepassing<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18M<br />
LAGF<br />
18<br />
LAGF<br />
50<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
Bediening handmatig<br />
X X X<br />
luchtaangedreven<br />
X X X<br />
Vatgrootte 18 kg<br />
X X<br />
X<br />
50 kg<br />
X<br />
X<br />
180 kg<br />
X<br />
Soort vet NLGI klasse 0-2 X X X X X X<br />
Slang 3,5 m X X X X<br />
Soort<br />
aansluiting<br />
DIN 1283-nippel<br />
DIN 71412<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
Trolley<br />
bijgeleverd<br />
X<br />
2. Beschrijving<br />
2.1 Smeervulpompen LAGF-serie<br />
LAGF 18 en LAGF 50<br />
De LAGF 18 en LAGF 50 smeervulpompen zijn bedoeld voor het vullen van smeerpistolen,<br />
zoals <strong>de</strong> <strong>SKF</strong> 1077600 of LAGH 400. Deze pompen kunnen wor<strong>de</strong>n gebruikt voor het<br />
vullen van alle smeerpistolen die zijn voorzien van een DIN 1283-nippel. Deze pompen<br />
wor<strong>de</strong>n handmatig bediend door <strong>de</strong> hen<strong>de</strong>l omhoog en omlaag te bewegen.<br />
De LAGF 18 is geschikt voor gebruik met stan<strong>da</strong>ard <strong>SKF</strong> 18 kg vaten.<br />
De LAGF 50 is geschikt voor gebruik met stan<strong>da</strong>ard <strong>SKF</strong> 50 kg vaten.<br />
Ne<strong>de</strong>rlands<br />
2.2 Smeervulpompen <strong>LAGG</strong>-serie<br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
De <strong>LAGG</strong> 18M smeerpomp is bedoeld voor hogedruktoepassingen.<br />
De LAGF 18M is geschikt voor gebruik met stan<strong>da</strong>ard <strong>SKF</strong> 18 kg vaten.<br />
Het mondstuk aan het uitein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> slang wordt op het smeerpunt aangesloten.<br />
De pomp wordt handmatig bediend door <strong>de</strong> hen<strong>de</strong>l omhoog en omlaag te bewegen.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE en <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Deze smeerpompen zijn bedoeld voor hogedruktoepassingen.<br />
De <strong>LAGG</strong> 18AE is geschikt voor gebruik met stan<strong>da</strong>ard <strong>SKF</strong> 18 kg vaten.<br />
De <strong>LAGG</strong> 50AE is geschikt voor gebruik met stan<strong>da</strong>ard <strong>SKF</strong> 50 kg vaten.<br />
De <strong>LAGG</strong> 180AE is geschikt voor gebruik met stan<strong>da</strong>ard <strong>SKF</strong> 180 kg vaten.<br />
Deze pompen dienen op een persluchttoevoer te wor<strong>de</strong>n aangesloten. De pomp voert vet<br />
toe als <strong>de</strong> hen<strong>de</strong>l wordt ingedrukt. De vettoevoer stopt als <strong>de</strong> hen<strong>de</strong>l wordt losgelaten.<br />
De <strong>LAGG</strong> 18AE is voorzien van een trolley.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
41
2.3 Trolley LAGT 180<br />
De LAGT 180 is een trolley die geschikt is voor stan<strong>da</strong>ard <strong>SKF</strong> 180 kg vaten.<br />
De LAGT 180 kan in <strong>com</strong>binatie met <strong>de</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE wor<strong>de</strong>n gebruikt.<br />
3. Technische gegevens<br />
Voor handmatig bedien<strong>de</strong> pompen<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
Maximum druk 40 MPa 3 MPa 3 MPa<br />
Volume / slag<br />
(ongeveer) 1,6 cm 3 45 cm 3 45 cm 3<br />
Geschikt vat:<br />
binnendiameter 265 - 285 mm 265 - 285 mm 350 - 385 mm<br />
Geschikt vat:<br />
maximum<br />
binnenhoogte 420 mm 420 mm 675 mm<br />
Gewicht 7 kg 5 kg 7 kg<br />
Voor luchtaangedreven pompen<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Maximum luchtdruk 8 bar 8 bar 8 bar<br />
Minimum luchtdruk 3 bar 3 bar 3 bar<br />
Drukverhouding 1:55 1:55 1:55<br />
Maximum<br />
smeeruitvoerdruk 42 MPa 42 MPa 42 MPa<br />
Geschikt vat:<br />
binnendiameter 265 - 285 mm 350 - 385 mm 550 - 590 mm<br />
Geschikt vat:<br />
maximum<br />
binnenhoogte 420 mm 860 mm 860 mm<br />
Gewicht 16,5 kg 13 kg 24 kg<br />
42 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. Bedieningsinstructies<br />
4.1 Algemene voorbereiding<br />
Voor alle mo<strong>de</strong>llen<br />
Vervuiling zorgt voor ernstige slijtage en<br />
falen van <strong>de</strong> pomp. Voorkom <strong>da</strong>t <strong>de</strong> pomp<br />
inlaat (tij<strong>de</strong>lijk) op een vervuil<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rgrond<br />
wordt geplaatst.<br />
1. Verwij<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>de</strong>ksel van het smeervat.<br />
2. Plaats <strong>de</strong> meeloopplaat op het vet in het<br />
vat. Druk <strong>de</strong> meeloopplaat aan tot het vet<br />
door <strong>de</strong> opening in het mid<strong>de</strong>n van <strong>de</strong><br />
plaat komt.<br />
3. Plaats <strong>de</strong> af<strong>de</strong>kplaat op het smeervat.<br />
4. Draai <strong>de</strong> drie vleugelschroeven aan.<br />
Controleer of <strong>de</strong> af<strong>de</strong>kplaat stevig en<br />
recht op het vat is bevestigd.<br />
5. Steek <strong>de</strong> zuigerstang van het<br />
pompmechanisme door <strong>de</strong> af<strong>de</strong>kplaat<br />
en <strong>de</strong> meeloopplaat. Controleer of <strong>de</strong><br />
zuigerstang geheel tot op <strong>de</strong> bo<strong>de</strong>m<br />
van het smeervat reikt.<br />
6. Bevestig <strong>de</strong> zuigerstang aan <strong>de</strong><br />
af<strong>de</strong>kplaat door <strong>de</strong> klemschroef aan<br />
te draaien.<br />
Ne<strong>de</strong>rlands<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
43
4.2 Bediening van handmatig bedien<strong>de</strong> smeervulpompen LAGF 18 en<br />
LAGF 50<br />
Een smeerpistool of an<strong>de</strong>r<br />
smeerinstrument met behulp van <strong>de</strong><br />
LAGF 18 of LAGF 50 vullen<br />
1. Druk <strong>de</strong> vulnippel van het smeerpistool<br />
in het vulmondstuk van <strong>de</strong> pomp.<br />
2. Trek <strong>de</strong> zuigerhen<strong>de</strong>l van het<br />
smeerpistool niet terug voor<strong>da</strong>t u klaar<br />
bent met vullen, om<strong>da</strong>t hierdoor<br />
luchtbellen in het smeerpistool kunnen<br />
ontstaan.<br />
3. Controleer tij<strong>de</strong>ns het vullen of <strong>de</strong><br />
vulnippel in het vulmondstuk zit<br />
gedrukt. Hierdoor wordt het<br />
afsluitventiel in het vulmondstuk<br />
automatisch geopend.<br />
4. Vul het smeerpistool door <strong>de</strong> hen<strong>de</strong>l<br />
van <strong>de</strong> vulpomp op en neer te<br />
bewegen. Het smeerpistool is vol<br />
wanneer <strong>de</strong> weerstand van <strong>de</strong> hen<strong>de</strong>l<br />
van <strong>de</strong> vulpomp toeneemt. Voor het<br />
vullen van een leeg smeerpistool zijn<br />
ongeveer 10 slagen nodig.<br />
4.3 Bediening van handmatig bedien<strong>de</strong> smeerpomp <strong>LAGG</strong> 18M<br />
1. Sluit <strong>de</strong> smeeraanvoerslang op <strong>de</strong> smeerpomp aan.<br />
2. Controleer of alle aansluitingen goed vastzitten.<br />
3. Controleer of <strong>de</strong> smeeraanvoerslang niet beschadigd is.<br />
Vervang beschadig<strong>de</strong> slangen onmid<strong>de</strong>llijk.<br />
4. Beweeg <strong>de</strong> hen<strong>de</strong>l op en neer tot er vet uit <strong>de</strong> uitgang komt. Alle luchtbellen<br />
zijn nu uit het pistool verwij<strong>de</strong>rd en <strong>de</strong> smeerpomp is gereed voor gebruik.<br />
44 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4 Bediening van luchtaangedreven smeerpompen <strong>LAGG</strong> 18AE,<br />
<strong>LAGG</strong> 50AE en <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Alleen voor <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
1. Monteer <strong>de</strong> trolley en plaats het<br />
smeervat op <strong>de</strong> basis. De trolley kan<br />
wor<strong>de</strong>n gebruikt voor een vat van 50 kg.<br />
2. Bevestig <strong>de</strong> trolleystangen rond <strong>de</strong><br />
vierkante trolleystang en <strong>de</strong><br />
zuigerstang.<br />
3. Bevestig <strong>de</strong> handgreep en draai <strong>de</strong><br />
schroef aan.<br />
Voor alle luchtaangedreven smeerpompen<br />
1. Sluit <strong>de</strong> smeeraanvoerslang op <strong>de</strong><br />
smeerpomp aan.<br />
2. Controleer of alle aansluitingen goed<br />
vastzitten.<br />
3. Controleer of <strong>de</strong> slangen niet beschadigd<br />
zijn. Vervang beschadig<strong>de</strong> slangen<br />
onmid<strong>de</strong>llijk.<br />
4. Sluit <strong>de</strong> luchtinlaatslang op <strong>de</strong><br />
snelkoppeling van <strong>de</strong> smeerpomp aan.<br />
Controleer of <strong>de</strong> inlaatluchtdruk niet hoger<br />
is <strong>da</strong>n 8 bar. Het wordt aanbevolen om<br />
een luchtdrukregelaar op <strong>de</strong> luchtinlaat te<br />
installeren om <strong>de</strong> levensduur van het<br />
smeerpompmechanisme te verlengen.<br />
De smeerpomp moet op een schone en<br />
droge luchttoevoer wor<strong>de</strong>n aangesloten.<br />
Een niet-gefilter<strong>de</strong> luchttoevoer kan <strong>de</strong><br />
pomp laten afslaan of stoppen.<br />
5. Knijp in <strong>de</strong> hen<strong>de</strong>l van het smeerpistool<br />
tot er vet uit het pistool komt. Alle<br />
luchtbellen zijn nu uit het pistool verwij<strong>de</strong>rd<br />
en <strong>de</strong> smeerpomp is gereed voor gebruik.<br />
Ne<strong>de</strong>rlands<br />
5. Na gebruik<br />
Alleen voor <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE en <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
1. Koppel <strong>de</strong> luchtinlaatslang los.<br />
2. Haal <strong>de</strong> druk van <strong>de</strong> smeerpomp af door <strong>de</strong> hen<strong>de</strong>l van het smeerpistool<br />
op en neer te bewegen.<br />
3. Hevel eventueel overblijvend vet over naar een an<strong>de</strong>r smeervat.<br />
4. Voer afvalsmeer op een milieuvrien<strong>de</strong>lijke manier af.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
45
Conteúdo<br />
1. Aplicação........................................................................................................47<br />
2. Descrição........................................................................................................47<br />
2.1 Bombas <strong>de</strong> enchimento <strong>de</strong> lubrificante <strong>da</strong> <strong>série</strong> LAGF..........................................47<br />
2.2 Bombas <strong>de</strong> lubrificação <strong>da</strong> <strong>série</strong> <strong>LAGG</strong>.....................................................................47<br />
2.3 Carro LAGT 180...........................................................................................................48<br />
3. Dados técnicos................................................................................................48<br />
4. <strong>Instruções</strong> <strong>de</strong> operação...................................................................................49<br />
4.1 Preparação geral..........................................................................................................49<br />
4.2 Operação <strong>da</strong>s bombas <strong>de</strong> enchimento <strong>de</strong> lubrificante LAGF 18 e ...........................<br />
LAGF 50 manuais........................................................................................................50<br />
4.3 Operação <strong>da</strong> bomba <strong>de</strong> lubrificação <strong>LAGG</strong> 18M manual.......................................50<br />
4.4 Operação <strong>da</strong>s bombas <strong>de</strong> lurbificação <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE e ..........................<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE acciona<strong>da</strong>s a ar....................................................................................51<br />
5. Após utilização................................................................................................51<br />
46 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
Declaração <strong>de</strong> conformi<strong>da</strong><strong>de</strong> EC<br />
A,<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
Holan<strong>da</strong><br />
por meio <strong>de</strong>sta <strong>de</strong>clara que os produtos a seguir:<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
referentes a esta <strong>de</strong>claração, estão <strong>de</strong> acordo <strong>com</strong> as condições <strong>de</strong>scritas na<br />
seguinte diretiva:<br />
Diretiva <strong>de</strong> Máquinas 2006/42/EC<br />
e estão em conformi<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>com</strong> as seguintes normas:<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, Holan<strong>da</strong>,<br />
Outubro 2011<br />
Sébastien David<br />
Gerente <strong>de</strong> Desenvolvimento e Quali<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> Produtos
1. Aplicação<br />
Funcionamento manual<br />
accionamento a ar<br />
Tamanho<br />
do tambor<br />
Tipo <strong>de</strong><br />
lubrificante<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18M<br />
LAGF<br />
18<br />
LAGF<br />
50<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
X X X<br />
X X X<br />
18 kg<br />
X X<br />
X<br />
50 kg<br />
X<br />
X<br />
180 kg<br />
X<br />
NLGI classe 0-2 X X X X X X<br />
Tubo 3,5 m X X X X<br />
Tipo <strong>de</strong><br />
ligação<br />
Bico DIN 1283<br />
DIN 71412<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
Carro incluído<br />
X<br />
2. Descrição<br />
2.1 Bombas <strong>de</strong> enchimento <strong>de</strong> lubrificante <strong>da</strong> <strong>série</strong> LAGF<br />
LAGF 18 e LAGF 50:<br />
As bombas <strong>de</strong> enchimento <strong>de</strong> lubrificante LAGF 18 e LAGF 50 foram concebi<strong>da</strong>s<br />
para encher pistolas <strong>de</strong> lubrificação, <strong>SKF</strong> 1077600 ou LAGH 400. Estas bombas<br />
po<strong>de</strong>m ser utiliza<strong>da</strong>s para encher to<strong>da</strong>s as ferramentas <strong>de</strong> lubrificação que estejam<br />
equipa<strong>da</strong>s <strong>com</strong> um bico DIN 1283. Estas bombas são opera<strong>da</strong>s manualmente<br />
movendo o manípulo para cima e para baixo. A LAGF 18 é a<strong>de</strong>qua<strong>da</strong> para utilização<br />
<strong>com</strong> tambores padrão <strong>de</strong> 18 kg <strong>SKF</strong>. A LAGF 50 é a<strong>de</strong>qua<strong>da</strong> para utilização <strong>com</strong><br />
tambores padrão <strong>de</strong> 50 kg <strong>SKF</strong>.<br />
2.2 Bombas <strong>de</strong> lubrificação <strong>da</strong> <strong>série</strong> <strong>LAGG</strong><br />
Português<br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
A bomba <strong>de</strong> lubrificação <strong>LAGG</strong> 18M foi concebi<strong>da</strong> para aplicações <strong>de</strong> alta pressão.<br />
A LAGF 18M é a<strong>de</strong>qua<strong>da</strong> para utilização <strong>com</strong> tambores padrão <strong>de</strong> 18 kg <strong>SKF</strong>.<br />
O bocal no final do tubo permite a ligação ao ponto <strong>de</strong> lubrificação. A bomba é<br />
opera<strong>da</strong> manualmente movendo o manípulo para cima e para baixo.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE e <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Estas bombas <strong>de</strong> lubrificação foram concebi<strong>da</strong>s para aplicações <strong>de</strong> alta pressão.<br />
A <strong>LAGG</strong> 18AE é a<strong>de</strong>qua<strong>da</strong> para utilização <strong>com</strong> tambores padrão <strong>de</strong> 18 kg <strong>SKF</strong>.<br />
A <strong>LAGG</strong> 50AE é a<strong>de</strong>qua<strong>da</strong> para utilização <strong>com</strong> tambores padrão <strong>de</strong> 50 kg <strong>SKF</strong>.<br />
A <strong>LAGG</strong> 180AE é a<strong>de</strong>qua<strong>da</strong> para utilização <strong>com</strong> tambores padrão <strong>de</strong> 180 kg <strong>SKF</strong>.<br />
Estas bombas <strong>de</strong>vem ser liga<strong>da</strong>s a uma alimentação <strong>de</strong> ar <strong>com</strong>primido.<br />
A bomba fornece lubrificante quando o manípulo é apertado. O fluxo do lubrificante<br />
pára quando o manípulo é libertado. A <strong>LAGG</strong> 18AE está equipa<strong>da</strong> <strong>com</strong> um carro.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
47
2.3 Carro LAGT 180<br />
O LAGT 180 é um carro a<strong>de</strong>quado para utilização <strong>com</strong> tambores padrão <strong>de</strong> 180 kg <strong>SKF</strong>.<br />
O LAGT 180 po<strong>de</strong> ser utilizado juntamente <strong>com</strong> a <strong>LAGG</strong> 180AE.<br />
3. Dados técnicos<br />
Para bombas manuais<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
Máxima pressão 40 MPa 3 MPa 3 MPa<br />
Volume / curso<br />
(aproximado) 1,6 cm 3 45 cm 3 45 cm 3<br />
Tambor a<strong>de</strong>quado:<br />
diâmetro interior 265 - 285 mm 265 - 285 mm 350 - 385 mm<br />
Tambor a<strong>de</strong>quado:<br />
altura máxima interior 420 mm 420 mm 675 mm<br />
Peso 7 kg 5 kg 7 kg<br />
Para bombas acciona<strong>da</strong>s a ar<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Pressão máxima <strong>de</strong> ar 8 bar 8 bar 8 bar<br />
Pressão mínima <strong>de</strong> ar 3 bar 3 bar 3 bar<br />
Razão <strong>de</strong> pressã 1:55 1:55 1:55<br />
Pressão máxima <strong>de</strong><br />
saí<strong>da</strong> <strong>de</strong> lubrificante 42 MPa 42 MPa 42 MPa<br />
Tambor a<strong>de</strong>quado:<br />
diâmetro interior 265 - 285 mm 350 - 385 mm 550 - 590 mm<br />
Tambor a<strong>de</strong>quado:<br />
altura máxima interior 420 mm 860 mm 860 mm<br />
Peso 16,5 kg 13 kg 24 kg<br />
48 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. <strong>Instruções</strong> <strong>de</strong> operação<br />
4.1 Preparação geral<br />
Para todos os mo<strong>de</strong>los<br />
O contaminante causará <strong>de</strong>sgaste severo e,<br />
finalmente a falha <strong>da</strong> bomba. Evitar que a<br />
haste do pistão seja (temporariamente)<br />
coloca<strong>da</strong> sobre uma superfície suja, em<br />
nenhum momento.<br />
1. Remova a tampa do tambor <strong>de</strong> lubrificante.<br />
2. Coloque a chapa <strong>de</strong> a<strong>com</strong>panhamento<br />
no topo do lubrificante que se encontra<br />
no interior do tambor. Carregue a chapa<br />
<strong>de</strong> a<strong>com</strong>panhamento para baixo até<br />
que o lubrificante fique visível através<br />
<strong>da</strong> abertura no centro <strong>da</strong> chapa.<br />
3. Coloque a tampa no topo do tambor.<br />
4. Aperte os três paraf<strong>uso</strong>s <strong>de</strong> borboleta<br />
para fixar o topo do tambor. Assegurese<br />
<strong>de</strong> que a tampa está centra<strong>da</strong> e<br />
firmemente fixa no tambor.<br />
5. Introduza a vareta do pistão do<br />
mecanismo <strong>da</strong> bomba através <strong>da</strong> tampa<br />
e <strong>da</strong> chapa <strong>de</strong> a<strong>com</strong>panhamento.<br />
Assegure-se <strong>de</strong> que a vareta do pistão<br />
penetra <strong>com</strong>pletamente até chegar ao<br />
fundo do tambor.<br />
6. Fixe a vareta do pistão à tampa, para<br />
isso aperte o paraf<strong>uso</strong> <strong>de</strong> fixação.<br />
Português<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
49
4.2 Operação <strong>da</strong>s bombas <strong>de</strong> enchimento <strong>de</strong> lubrificante LAGF 18 e<br />
LAGF 50 manuais<br />
Enchimento <strong>de</strong> uma pistola <strong>de</strong> lubrificação<br />
ou outra ferramenta <strong>de</strong> lubrificação<br />
utilizando as bombas LAGF 18 ou LAGF 50<br />
1. Carregue o bocal <strong>de</strong> enchimento <strong>da</strong><br />
pistola <strong>de</strong> lubrificação para <strong>de</strong>ntro do<br />
bico <strong>de</strong> enchimento <strong>da</strong> bomba.<br />
2. Não retraia o manípulo do pistão <strong>da</strong><br />
pistola <strong>de</strong> lubrificação antes <strong>de</strong> encher,<br />
porque isto po<strong>de</strong> provocar a acumulação<br />
<strong>de</strong> ar no interior <strong>da</strong> pistola <strong>de</strong> lubrificação.<br />
3. Durante o enchimento assegure-se <strong>de</strong><br />
que o bico <strong>de</strong> encher está carregado para<br />
<strong>de</strong>ntro do bocal <strong>de</strong> enchimento. Isto irá<br />
abrir automaticamente a válvula <strong>de</strong> fecho<br />
que se encontra no bocal <strong>de</strong> enchimento.<br />
4. Encha a pistola <strong>de</strong> lubrificação operando<br />
o manípulo <strong>da</strong> bomba <strong>de</strong> enchimento.<br />
A pistola <strong>de</strong> lubrificação está cheia quando<br />
aumenta a resistência do manípulo <strong>da</strong><br />
bomba <strong>de</strong> enchimento. São necessários<br />
cerca <strong>de</strong> 10 cursos para encher uma<br />
pistola <strong>de</strong> lubrificação vazia.<br />
4.3 Operação <strong>da</strong> bomba <strong>de</strong> lubrificação <strong>LAGG</strong> 18M manual<br />
1. Ligue o tubo <strong>de</strong> abastecimento <strong>de</strong> lubrificante à bomba <strong>de</strong> lubrificação.<br />
2. Verifique se to<strong>da</strong>s as ligações estão correctamente coloca<strong>da</strong>s.<br />
3. Verifique se o tubo <strong>de</strong> abastecimento <strong>de</strong> lubrificante não está <strong>da</strong>nificado.<br />
Substitua imediatamente os tubos <strong>da</strong>nificados.<br />
4. Opere o manípulo até que saia lubrificante. Depois <strong>de</strong> removido todo o ar,<br />
a bomba <strong>de</strong> lubrificação está pronta a ser utiliza<strong>da</strong>.<br />
50 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4 Operação <strong>da</strong>s bombas <strong>de</strong> lurbificação <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE e<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE acciona<strong>da</strong>s a ar<br />
Para a <strong>LAGG</strong> 18AE apenas<br />
1. Monte o carro e coloquue o tambor <strong>de</strong><br />
lubrificação na base. É possível utilizar<br />
o carro para um tambor <strong>de</strong> 50kg.<br />
2. Ligue as peças <strong>da</strong> barra do carro à volta<br />
do pino do mesmo e <strong>da</strong> vareta do pistão.<br />
3. Coloque o manípulo e fixe-o na posição<br />
através <strong>de</strong> um paraf<strong>uso</strong>.<br />
Para to<strong>da</strong>s as bombas <strong>de</strong> l<br />
ubrificação acciona<strong>da</strong>s a ar<br />
1. Ligue o tubo <strong>de</strong> abastecimento <strong>de</strong><br />
lubrificante à bomba <strong>de</strong> lubrificação.<br />
2. Verifique se to<strong>da</strong>s as ligações estão<br />
correctamente coloca<strong>da</strong>s.<br />
3. Verifique se nenhum dos tubos está<br />
<strong>da</strong>nificado. Substitua imediatamente os<br />
tubos <strong>da</strong>nificados.<br />
4. Ligue o tubo <strong>de</strong> entra<strong>da</strong> <strong>de</strong> ar ao bico <strong>de</strong><br />
ligação rápi<strong>da</strong> na bomba <strong>de</strong> lubrificação.<br />
Assegure-se <strong>de</strong> que a pressão do ar <strong>de</strong><br />
entra<strong>da</strong> não ultrapassa os 8 bar.<br />
A instalação <strong>de</strong> um regulador <strong>de</strong> pressão<br />
do ar na entra<strong>da</strong> <strong>de</strong> ar é re<strong>com</strong>en<strong>da</strong><strong>da</strong><br />
para aumentar o tempo <strong>de</strong> duração do<br />
mecanismo <strong>da</strong> bomba <strong>de</strong> lubrificação.<br />
A bomba <strong>de</strong> lubrificação tem <strong>de</strong> ser liga<strong>da</strong><br />
a uma alimentação <strong>de</strong> ar seco e limpo.<br />
Uma alimentação <strong>de</strong> ar sem filtragem po<strong>de</strong><br />
fazer <strong>com</strong> que a bomba afogue ou pare.<br />
5. Aperte o manípulo <strong>da</strong> pistola <strong>de</strong> massa<br />
lubrificante até que saia massa<br />
lubrificante pela saí<strong>da</strong>. Depois <strong>de</strong><br />
removido todo o ar, a bomba <strong>de</strong><br />
lubrificação está pronta a ser utiliza<strong>da</strong>.<br />
Português<br />
5. Após utilização<br />
Apenas para as <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE e <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
1. Desligue o tubo <strong>de</strong> entra<strong>da</strong> <strong>de</strong> ar.<br />
2. Liberte a pressão <strong>da</strong> bomba <strong>de</strong> lubrificação operando o manípulo <strong>da</strong> pistola <strong>de</strong><br />
lubrificação.<br />
3. Transfira qualquer resíduo <strong>de</strong> massa lubrificante para a pistola <strong>de</strong> lubrificação<br />
seguinte.<br />
4. Elimine os restos <strong>de</strong> massa lubrificante correctamente não prejudicando o ambiente.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
51
Indholdsfortegnelse<br />
1. Anven<strong>de</strong>lse.....................................................................................................53<br />
2. Beskrivelse.....................................................................................................53<br />
2.1 Fedtpåfyldningspumper LAGF serien........................................................................53<br />
2.2 Fedtpumper <strong>LAGG</strong> serien...........................................................................................53<br />
2.3 Vogn LAGT 180............................................................................................................54<br />
3. Tekniske specifikationer..................................................................................54<br />
4. Betjeningsvejledning.......................................................................................55<br />
4.1 Almin<strong>de</strong>lig klargøring...................................................................................................55<br />
4.2 Betjening af LAGF 18 og LAGF 50 manuelle fedtpumper....................................56<br />
4.3 Betjening af <strong>LAGG</strong> 18M manuel fedtpumpe...........................................................56<br />
4.4 Betjening af <strong>de</strong> luftdrevne fedtpumper <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE og ......................<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE..........................................................................................................................57<br />
5. Efter brug.......................................................................................................57<br />
52 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
EU-overensstemmelseserklæring<br />
Vi,<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
Holland<br />
erklærer hermed, at følgen<strong>de</strong> produkter:<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
som <strong>de</strong>nne erklæring henviser til, er fremstillet i henhold til betingelserne i<br />
følgen<strong>de</strong> direktiver:<br />
Maskindirektiv 2006/42/EC<br />
og er i overensstemmelse med følgen<strong>de</strong> stan<strong>da</strong>r<strong>de</strong>r:<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, Holland<br />
Oktober 2011<br />
Sébastien David<br />
Chef for produktudvikling og kvalitet
1. Anven<strong>de</strong>lse<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18M<br />
LAGF<br />
18<br />
LAGF<br />
50<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
Betjening manuel<br />
X X X<br />
luftdrevet<br />
X X X<br />
Tromlestørrelse 18 kg<br />
X X<br />
X<br />
50 kg<br />
X<br />
X<br />
180 kg<br />
X<br />
Fedttype NLGI klasse 0-2 X X X X X X<br />
Slange 3,5 m X X X X<br />
Koblingstype<br />
DIN 1283 nippel<br />
DIN 71412<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
Vogn medfølger<br />
X<br />
2. Beskrivelse<br />
2.1 Fedtpåfyldningspumper LAGF serien<br />
LAGF 18 og LAGF 50<br />
LAGF 18 og LAGF 50 fedtpåfyldningspumperne er beregnet til at fyl<strong>de</strong> fedtsprøjter som<br />
for eksempel <strong>SKF</strong> 1077600 eller LAGH 400. Pumperne kan anven<strong>de</strong>s til at fyl<strong>de</strong> alle<br />
smøreredskaber, <strong>de</strong>r er monteret med en DIN 1283 nippel. Pumperne betjenes manuelt<br />
ved at bevæge håndtaget op og ned. LAGF 18 er beregnet til brug med <strong>SKF</strong> 18 kg<br />
stan<strong>da</strong>rdtromler. LAGF 50 er beregnet til brug med <strong>SKF</strong> 50 kg stan<strong>da</strong>rdtromler.<br />
2.2 Fedtpumper <strong>LAGG</strong> serien<br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
<strong>LAGG</strong> 18M fedtpumperne er beregnet til højtryksformål.<br />
LAGF 18M er beregnet til brug med <strong>SKF</strong> 18 kg stan<strong>da</strong>rdtromler.<br />
Dysen på slangen forbin<strong>de</strong>s med smørepunktet.<br />
Pumpen betjenes manuelt ved at bevæge håndtaget op og ned.<br />
Dansk<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE og <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Disse fedtpumper er beregnet til højtryksformål.<br />
LAGF 18AE er beregnet til brug med <strong>SKF</strong> 18 kg stan<strong>da</strong>rdtromler.<br />
LAGF 50AE er beregnet til brug med <strong>SKF</strong> 50 kg stan<strong>da</strong>rdtromler.<br />
LAGF 180AE er beregnet til brug med <strong>SKF</strong> 180 kg stan<strong>da</strong>rdtromler.<br />
Pumperne skal være tilkoblet en trykluftforsyning.<br />
Pumpen giver fedt, når <strong>de</strong>r trykkes på håndtaget. Fedtet stopper, når håndtaget slippes.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE er udstyret med en vogn.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
53
2.3 Vogn LAGT 180<br />
LAGF 180 er en vogn, <strong>de</strong>r passer til <strong>SKF</strong> 180 kg stan<strong>da</strong>rdtromler.<br />
LAGT 180 kan anven<strong>de</strong>s i forbin<strong>de</strong>lse med <strong>LAGG</strong> 180AE.<br />
3. Tekniske specifikationer<br />
Til manuelle pumper<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
Maksimalt tryk 40 MPa 3 MPa 3 MPa<br />
Volumen / slaglæng<strong>de</strong> 1,6 cm 3 45 cm 3 45 cm 3<br />
(cirka)<br />
Egnet tromle:<br />
indvendig diameter 265 - 285 mm 265 - 285 mm 350 - 385 mm<br />
Egnet tromle:<br />
Største indvendige 420 mm 420 mm 675 mm<br />
høj<strong>de</strong><br />
Vægt 7 kg 5 kg 7 kg<br />
Til luftdrevne pumper<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Største lufttryk 8 bar 8 bar 8 bar<br />
Mindste lufttryk 3 bar 3 bar 3 bar<br />
Kompressionsforhold 1:55 1:55 1:55<br />
Største udgangstryk<br />
på fedt 42 MPa 42 MPa 42 MPa<br />
Egnet tromle:<br />
indvendig diameter 265 - 285 mm 350 - 385 mm 550 - 590 mm<br />
Egnet tromle:<br />
Største indvendige 420 mm 860 mm 860 mm<br />
høj<strong>de</strong><br />
Vægt 16,5 kg 13 kg 24 kg<br />
54 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. Betjeningsvejledning<br />
4.1 Almin<strong>de</strong>lig klargøring<br />
Alle mo<strong>de</strong>ller<br />
Forurening vil forårsage slid og til slut fejli<br />
pumpen. Du skal til enhvertid forhindre, at<br />
stempelstangen er placeret på en uren overfla<strong>de</strong>.<br />
1. Tag fedttromlens låg af.<br />
2. Placer stempelpla<strong>de</strong>n oven på fedtet i<br />
tromlen. Tryk stempelpla<strong>de</strong>n ned, til<br />
fedtet er synligt i pla<strong>de</strong>ns centeråbning.<br />
3. Monter dækslet oven på tromlen.<br />
4. Spænd <strong>de</strong> tre vingemøtrikker, så låget<br />
spæn<strong>de</strong>s fast på tromlen. Kontroller, at<br />
låget er centreret og spændt sikkert<br />
fast på tromlen.<br />
5. Sæt pumpemekanismens stempelstang<br />
gennem dækslet og stempelpla<strong>de</strong>n.<br />
Kontroller, at stempelstangen går hele<br />
vejen igennem til bun<strong>de</strong>n af tromlen.<br />
6. Fastgør stempelstangen til dækslet ved<br />
at spæn<strong>de</strong> klemskruen.<br />
Dansk<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
55
4.2 Betjening af LAGF 18 og LAGF 50 manuelle fedtpumper<br />
Påfyldning af fedtpumpe eller an<strong>de</strong>t<br />
værktøj med LAGF 18 eller LAGF 50<br />
1. Tryk fedtsprøjtens påfyldningsnippel ind<br />
i pumpens påfyldningsdyse.<br />
2. Træk ikke fedtsprøjtens stempelstang<br />
tilbage før påfyldningen, <strong>da</strong> <strong>de</strong>tte kan<br />
give luftlommer i fedtsprøjten.<br />
3. Kontroller un<strong>de</strong>r påfyldningen, at<br />
påfyldningsniplen forbliver trykket ind i<br />
påfyldningsdysen. Dette åbner automatisk<br />
påfyldningsdysens lukkeventil.<br />
4. Fyld fedtsprøjten ved at betjene<br />
håndtaget på påfyldningspumpen.<br />
Fedtsprøjten er fyldt op, når modstan<strong>de</strong>n<br />
i påfyldningspumpens håndtag øges.<br />
Der skal bruges ca. 10 tryk på håndtaget<br />
til at fyl<strong>de</strong> en tomfedtsprøjte.<br />
4.3 Betjening af <strong>LAGG</strong> 18M manuel fedtpumpe<br />
1. Forbind fedtpåfyldningsslangen til fedtpumpen.<br />
2. Kontroller, at alle forbin<strong>de</strong>lser er sikkert tilsluttet.<br />
3. Kontroller, at fedtpåfyldningsslangen ikke er beskadiget.<br />
Udskift straks beskadige<strong>de</strong> slanger.<br />
4. Betjen håndtaget, til <strong>de</strong>r kommer fedt ud af pumpen.<br />
Al luft er nu fjernet, og fedtpumpen er klar til brug.<br />
56 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4 Betjening af <strong>de</strong> luftdrevne fedtpumper <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE og<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Kun <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
1. Saml vognen og sæt fedttromlen på <strong>de</strong>n<br />
fod. Vognen kan bære en tromle på 50 kg.<br />
2. Monter vognens vanger rundt om <strong>de</strong>n<br />
firkante<strong>de</strong> vognstang og stempelstangen.<br />
3. Sæt håndtaget på og fastgør <strong>de</strong>t i<br />
korrekt stilling med skruen.<br />
Alle luftdrevne fedtpumper<br />
1. Forbind fedtpåfyldningsslangen til<br />
fedtpumpen.<br />
2. Kontroller, at alle forbin<strong>de</strong>lser er sikkert<br />
tilsluttet.<br />
3. Kontroller, at ingen af slangerne er<br />
beskadiget. Udskift straks eventuelle<br />
beskadige<strong>de</strong> slanger.<br />
4. Tilslut luftforsyningsslangen til<br />
fedtpumpens lynkoblingsnippel.<br />
Kontroller, at <strong>de</strong>t indgåen<strong>de</strong> lufttryk<br />
ikke overskri<strong>de</strong>r 8 bar. Det anbefales at<br />
montere en regulator på<br />
trykluftindgangen for <strong>de</strong>rmed at<br />
forlænge fedtpumpemekanismens<br />
levetid. Fedtpumpen skal sluttes til en<br />
ren og tør luftforsyning.<br />
En luftforsyning u<strong>de</strong>n filter kan få<br />
pumpen til at gå i stå.<br />
5. Tryk på fedtpumpens håndtag, til <strong>de</strong>r<br />
kommer fedt ud af udgangen.<br />
Al luft er nu fjernet, og fedtpumpen<br />
er klar til brug.<br />
Dansk<br />
5. Efter brug<br />
Kun <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE og <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
1. Tag forsyningsslangen til trykluft af.<br />
2. Tag trykket af fedtpumpen ved at betjene fedtpumpens håndtag.<br />
3. Overfør eventuelt oversky<strong>de</strong>n<strong>de</strong> fedt til <strong>de</strong>n næste fedttromle.<br />
4. Bortskaf spildt fedt på en miljømæssigt forsvarlig må<strong>de</strong>.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
57
Sisällysluettelo<br />
1. Käyttötarkoitus...............................................................................................59<br />
2. Kuvaus............................................................................................................59<br />
2.1 Rasvantäyttöpumput, LAGF-sarja.............................................................................59<br />
2.2 Rasvapumput, <strong>LAGG</strong>-sarja.........................................................................................59<br />
2.3 Vaunu LAGT 180..........................................................................................................60<br />
3. Tekniset tiedot................................................................................................60<br />
4. Käyttöohjeet...................................................................................................61<br />
4.1 Yleinen valmistelu........................................................................................................61<br />
4.2 Käsitoimisten rasvantäyttöpumppujen LAGF 18 ja LAGF 50 käyttö....................62<br />
4.3 Käsitoimisen rasvapistoolin <strong>LAGG</strong> 18M käyttö........................................................62<br />
4.4 Paineilmatoimisten rasvapumppujen <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE ja ...........................<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE käyttö.....................................................................................................63<br />
5. Käytön jälkeen................................................................................................63<br />
58 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus<br />
Me,<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
Hollannissa<br />
täten vakuutamme että seuraava tuotteet:<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
joihin tämä vakuutus viittaa, ovat vaatimuksiltaan seuraavan direktiivien mukaisia:<br />
Laitedirektiivi 2006/42/CE<br />
ovat vaatimustenmukaisuusvakuutusten ja seuraavien stan<strong>da</strong>rdien mukaiset:<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, Hollannissa,<br />
Lokakuu2011<br />
Sébastien David<br />
Osastopäälikkö, Tuotekehitys ja Laatu
1. Käyttötarkoitus<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18M<br />
LAGF<br />
18<br />
LAGF<br />
50<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
Käyttö käsitoiminen X X X<br />
paineilmatoiminen<br />
X X X<br />
Säiliön koko 18 kg<br />
X X<br />
X<br />
50 kg<br />
X<br />
X<br />
180 kg<br />
X<br />
Rasvan tyyppi NLGI luokka 0-2 X X X X X X<br />
Letku 3,5 m X X X X<br />
Kytkentätyyppi<br />
DIN 1283 -nippa<br />
DIN 71412<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
Vaunu mukana<br />
X<br />
2. Kuvaus<br />
2.1 Rasvantäyttöpumput, LAGF-sarja<br />
LAGF 18 ja LAGF 50<br />
LAGF 18- ja LAGF 50 -rasvantäyttöpumput on suunniteltu rasvapistoolien täyttöön,<br />
esimerkiksi <strong>SKF</strong> 1077600 tai LAGH 400. Näitä pumppuja voi<strong>da</strong>an käyttää kaikkien<br />
DIN 1283 -nipalla varustettujen rasvatyökalujen täyttämiseen.<br />
Näitä pumppuja käytetään käsin liikuttamalla kahvaa ylös ja alas.<br />
LAGF 18 soveltuu käytettäväksi <strong>SKF</strong>:n 18 kg:n vakiosäiliöi<strong>de</strong>n kanssa.<br />
LAGF 50 soveltuu käytettäväksi <strong>SKF</strong>:n 50 kg:n vakiosäiliöi<strong>de</strong>n kanssa.<br />
2.2 Rasvapumput, <strong>LAGG</strong>-sarja<br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
<strong>LAGG</strong> 18M -rasvapumppu on suunniteltu suurpainekäyttökohteisiin.<br />
<strong>LAGG</strong> 18M soveltuu käytettäväksi <strong>SKF</strong>:n 18 kg:n vakiosäiliöi<strong>de</strong>n kanssa.<br />
Letkun päässä oleva suutin kytketään voitelupisteeseen.<br />
Pumppua käytetään käsin liikuttamalla kahvaa ylös ja alas.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE ja <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Nämä rasvapumput on suunniteltu suurpainekäyttökohteisiin.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE soveltuu käytettäväksi <strong>SKF</strong>:n 18 kg:n vakiosäiliöi<strong>de</strong>n kanssa.<br />
<strong>LAGG</strong> 50AE soveltuu käytettäväksi <strong>SKF</strong>:n 50 kg:n vakiosäiliöi<strong>de</strong>n kanssa.<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE soveltuu käytettäväksi <strong>SKF</strong>:n 180 kg:n vakiosäiliöi<strong>de</strong>n kanssa.<br />
Nämä pumput on kytkettävä paineilmalähteeseen. Pumppu antaa rasvaa, kun<br />
kahvaa puristetaan. Rasvan tulo loppuu, kun kahva vapautetaan.<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE -mallissa on vaunu.<br />
Suomi<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
59
2.3 Vaunu LAGT 180<br />
LAGT 180 -vaunu soveltuu käytettäväksi <strong>SKF</strong>:n 180 kg:n vakiosäiliöi<strong>de</strong>n kanssa.<br />
LAGT 180:tä voi<strong>da</strong>an käyttää yh<strong>de</strong>ssä <strong>LAGG</strong> 180AE:n kanssa.<br />
3. Tekniset tiedot<br />
Käsikäyttöiset pumput<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
Maksimi paine 40 MPa 3 MPa 3 MPa<br />
Tilavuus/isku<br />
(noin) 1,6 cm 3 45 cm 3 45 cm 3<br />
Sopiva säiliö:<br />
sisähalkaisija 265 - 285 mm 265 - 285 mm 350 - 385 mm<br />
Sopiva säiliö:<br />
sisäkorkeus enint. 420 mm 420 mm 675 mm<br />
Paino 7 kg 5 kg 7 kg<br />
Paineilmatoimiset pumput<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Maksimi ilmanpaine 8 baaria 8 baaria 8 baaria<br />
Minimi ilmanpaine 3 baaria 3 baaria 3 baaria<br />
Painesuh<strong>de</strong> 1:55 1:55 1:55<br />
Rasvan<br />
enimmäisulostulopaine 42 MPa 42 MPa 42 MPa<br />
Sopiva säiliö:<br />
sisähalkaisija 265 - 285 mm 350 - 385 mm 550 - 590 mm<br />
Sopiva säiliö:<br />
sisäkorkeus enint. 420 mm 860 mm 860 mm<br />
Paino 16,5 kg 13 kg 24 kg<br />
60 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. Käyttöohjeet<br />
4.1 Yleinen valmistelu<br />
Kaikki mallit<br />
Epäpuhtau<strong>de</strong>t kuluttavat pumppua tai jopa<br />
aiheuttavat vaurion. Älä säilytä männän<br />
vartta epäpuhtaissa olosuhteissa esim.<br />
huollon yhtey<strong>de</strong>ssä.<br />
1. Irrota rasvasäiliön kansi.<br />
2. Aseta mäntä säiliössä olevan rasvan<br />
pinnalle. Paina männän kantta alaspäin,<br />
kunnes kannen keskellä olevasta aukosta<br />
näkyy rasvaa.<br />
3. Kiinnitä suojalevy säiliön päälle.<br />
4. Kiristä kaikki kolme siipiruuvia, jotta<br />
suojalevy pysyy varmasti säiliön päällä.<br />
Varmista, että suojalevy on kunnolla<br />
kiinni ja keskitetysti säiliön päällä.<br />
5. Työnnä pumppumekanismin männän<br />
varsi suojalevyn ja männän kannen<br />
läpi. Varmista, että männän varsi<br />
ulottuu säiliön pohjaan asti.<br />
6. Kiinnitä männän varsi suojalevyyn<br />
kiristämällä pidätinruuvi.<br />
Suomi<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
61
4.2 Käsitoimisten rasvantäyttöpumppujen LAGF 18 ja LAGF 50 käyttö<br />
Rasvapistoolin tai muun voitelutyökalun<br />
täyttäminen LAGF 18- tai LAGF 50 -pumpulla<br />
1. Työnnä rasvapistoolin täyttönippa<br />
pumpun täyttösuuttimeen.<br />
2. Älä paina rasvapistoolin kahvaa ennen<br />
täyttöä, ettei pistooliin pääse<br />
muodostumaan ilmalukkoa.<br />
3. Varmista, että täyttönippa pysyy täytön<br />
ajan täyttösuuttimen sisällä. Näin<br />
täyttösuuttimen sulkuventtiili pysyy<br />
avoimena.<br />
4. Täytä rasvapistooli käyttämällä<br />
täyttöpumpun kahvaa. Rasvapistooli on<br />
täynnä, kun täyttöpumpun kahvan<br />
vastus kasvaa. Noin 10 iskua<br />
(kahvan painallusta) riittää täyttämään<br />
tyhjän rasvapistoolin.<br />
4.3 Käsitoimisen rasvapistoolin <strong>LAGG</strong> 18M käyttö<br />
1. Liitä rasvan syöttöletku rasvapumppuun.<br />
2. Varmista, että kaikki liitännät ovat tiiviisti kiinni.<br />
3. Varmista, että rasvan syöttöletku on ehjä. Vaih<strong>da</strong> vahingoittuneet letkut välittömästi.<br />
4. Pumppaa rasvapistoolin kahvasta, kunnes ulostuloaukosta tulee rasvaa.<br />
Kaikki ilma on poistettu, ja rasvapumppu on nyt käyttövalmis.<br />
62 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4 Paineilmatoimisten rasvapumppujen <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE ja<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE käyttö<br />
Vain <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
1. Kokoa kärry ja aseta rasvasäiliö pohjalle.<br />
Vaunua voi<strong>da</strong>an käyttää 50 kg:n säiliön<br />
kanssa.<br />
2. Kytke vaunun tangot neliönmuotoisen<br />
vaunun sauvan ja männänvarren<br />
ympärille.<br />
3. Kiinnitä kahva ja kiinnitä se lujasti<br />
ruuvilla.<br />
Kaikki paineilmatoimiset rasvapumput<br />
1. Liitä rasvan syöttöletku<br />
rasvapumppuun.<br />
2. Varmista, että kaikki liitännät ovat<br />
tiiviisti kiinni.<br />
3. Varmista, että kaikki letkut ovat ehjiä.<br />
Korvaa vahingoittuneet letkut<br />
välittömästi uusilla.<br />
4. Liitä tuloilmaletku rasvapumpun<br />
pikaliitosnippaan. Varmista, ettei<br />
ilmanpaine ole yli 8 baaria.<br />
Rasvapumpun mekanismin käyttöiän<br />
pi<strong>de</strong>ntämiseksi on suositeltavaa asentaa<br />
tuloilmaletkuun ilmanpainetta säätelevä<br />
venttiili. Rasvapumppu on liitettävä<br />
puh<strong>da</strong>sta ja kuivaa ilmaa tuottavaan<br />
ilmalähteeseen. Suo<strong>da</strong>ttamaton<br />
paineilma voi aiheuttaa pumpun<br />
juuttumisen tai pysähtymisen.<br />
5. Purista rasvapistoolin kahvaa, kunnes<br />
ulostuloaukosta tulee rasvaa. Kaikki<br />
ilma on poistettu, ja rasvapumppu on<br />
nyt käyttövalmis.<br />
5. Käytön jälkeen<br />
Suomi<br />
Vain <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE ja <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
1. Irrota tuloilmaletku.<br />
2. Laske ilma pois rasvapumpusta käyttämällä rasvapistoolin mäntäkahvaa.<br />
3. Siirrä mahdollinen ylijäänyt rasva seuraavaan rasvasäiliöön.<br />
4. Hävitä jäterasva tavalla, joka ei vahingoita ympäristöä.<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
63
Περιεχομενα<br />
1. Εφαρμογή....................................................................................................... 65<br />
2. Περιγραφή...................................................................................................... 65<br />
2.1 Αντλίες μετάγγισης γράσου σειράς LAGF................................................ 65<br />
2.2 Σειρές αντλιών γρασαρίσματος <strong>LAGG</strong>..................................................... 65<br />
2.3 Καροτσάκι LAGT 180............................................................................... 66<br />
3. Τεχνικά δεδομένα........................................................................................... 66<br />
4. Οδηγίες λειτουργίας....................................................................................... 67<br />
4.1 Γενική προετοιμασία................................................................................. 67<br />
4.2 Λειτουργία των χειροκίνητων αντλιών πλήρωσης γράσου LAGF 18 ...........<br />
και LAGF 50............................................................................................. 68<br />
4.3 Λειτουργία χειροκίνητης αντλίας γρασαρίσματος <strong>LAGG</strong> 18M.................. 68<br />
4.4 Λειτουργία αντλιών γρασαρίσματος που λειτουργούν με αέρα ...................<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE και <strong>LAGG</strong> 180AE........................................... 69<br />
5. Μετά τη χρήση................................................................................................ 69<br />
64 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
Δήλωση Συμμόρφωσης EC<br />
Εμείς,<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
Ολλανδία<br />
Εμείς, η <strong>SKF</strong> MaPro, διά του παρόντος δηλώνουμε ότι το ακόλουθο<br />
προϊόντα:<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
στα οποία αυτή η δήλωση αναφέρετε, είναι σε συμφωνία με τους<br />
ακόλουθους όρους της οδηγιών:<br />
Οδηγία Μηχανημάτων 2006/42/EC<br />
και είναι σε συμφωνία με τα ακόλουθα πρότυπα:<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, Ολλανδία,<br />
Οκτώβριος 2011<br />
Sébastien David<br />
Διευθυντής Ανάπτυξης και Ποιότητας Προϊόντων
1. Εφαρμογή<br />
Λειτουργία<br />
Χειροκίνητη<br />
με αέρα<br />
<strong>LAGG</strong> LAGF LAGF<br />
18M 18 50<br />
X X X<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
X X X<br />
Μέγεθος 18 kg<br />
X X<br />
X<br />
βαρελιού 50 kg<br />
X<br />
X<br />
180 kg<br />
X<br />
Τύπος γράσου NLGI τάξη 0-2 X X X X X X<br />
Σωλήνας 3,5 m X X X X<br />
Τύπος<br />
σύνδεσης<br />
Περιλαμβάνεται<br />
καροτσάκι<br />
2. Περιγραφή<br />
Σύνδεσμος<br />
DΙΝ 1283<br />
DΙΝ 71412<br />
2.1 Αντλίες μετάγγισης γράσου σειράς LAGF<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
LAGF 18 και LAGF 50<br />
Οι αντλίες μετάγγισης γράσου LAGF 18 και LAGF 50 είναι σχεδιασμένες να<br />
γεμίζουν τα πιστόλια γρασαρίσματος, όπως είναι το <strong>SKF</strong> 1077600 ή το LAGH<br />
400. Οι αντλίες αυτές μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την πλήρωση όλων των<br />
εργαλείων γρασαρίσματος που είναι εξοπλισμένα με μια μούφα DIN 1283.Οι αντλίες<br />
αυτές λειτουργούν χειρονακτικά με την κίνηση της λαβής προς τα επάνω και προς<br />
τα κάτω. Η LAGF 18 είναι κατάλληλη για χρήση με κλασικά βαρέλια <strong>SKF</strong> των 18 kg.<br />
Η LAGF 50 είναι κατάλληλη για χρήση με κλασικά βαρέλια <strong>SKF</strong> των 50 kg.<br />
2.2 Σειρές αντλιών γρασαρίσματος <strong>LAGG</strong><br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
Η αντλία γρασαρίσματος <strong>LAGG</strong> 18M είναι σχεδιασμένη για εφαρμογές υψηλής<br />
πίεσης. Η <strong>LAGG</strong> 18M είναι κατάλληλη για χρήση με κλασικά βαρέλια <strong>SKF</strong> των 18<br />
kg.Το στόμιο στην άκρη του σωλήνα συνδέεται με το σημείο λίπανσης. Η αντλία<br />
λειτουργεί χειρονακτικά με την κίνηση της λαβής προς τα επάνω και προς τα κάτω.<br />
X<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE και <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Αυτές οι αντλίες γρασαρίσματος είναι σχεδιασμένες για εφαρμογές υψηλής πίεσης.<br />
Η <strong>LAGG</strong> 18AE είναι κατάλληλο για χρήση με κλασικά βαρέλια <strong>SKF</strong> των 18 kg.Η<br />
<strong>LAGG</strong> 50AE είναι κατάλληλη για χρήση με κλασικά βαρέλια <strong>SKF</strong> των 50 kg.Η<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE είναι κατάλληλη για χρήση με κλασικά βαρέλια <strong>SKF</strong> των 180 kg.Οι<br />
αντλίες αυτές πρέπει να είναι συνδεδεμένες σε μια παροχή συμπιεσμένου αέρα.<br />
Το γρασάρισμα των παροχών αντλίας γίνεται με την πίεση της λαβής. Η ροή του<br />
γράσου σταματάει όταν ελευθερωθεί η λαβή. Η <strong>LAGG</strong> 18AE είναι εξοπλισμένη με<br />
ένα καροτσάκι.<br />
Ελληνικά<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
65
2.3 Καροτσάκι LAGT 180<br />
Το LAGT 180 είναι ένα καροτσάκι κατάλληλο για κλασικά βαρέλια <strong>SKF</strong> των 180 kg.<br />
Το LAGT 180 μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με τη <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
3. Τεχνικά δεδομένα<br />
Για χειροκίνητες αντλίες<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
Μέγιστη πίεση 40 MPa 3 MPa 3 MPa<br />
Όγκος / διαδρομή<br />
(κατά προσέγγιση) 1,6 cm 3 45 cm 3 45 cm 3<br />
Κατάλληλο βαρέλι:<br />
Εσωτερική διάμετρος 265 - 285 mm 265 - 285 mm 350 - 385 mm<br />
Κατάλληλο βαρέλι:<br />
Μέγιστο εσωτερικό<br />
ύψος 420 mm 420 mm 675 mm<br />
Βάρος 7 kg 5 kg 7 kg<br />
Για αντλίες αέρος<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Μέγιστη πίεση αέρα 8 bar 8 bar 8 bar<br />
Ελάχιστη πίεση αέρα 3 bar 3 bar 3 bar<br />
Αναλογία πίεσης 1:55 1:55 1:55<br />
Μέγιστη πίεση εξόδου<br />
γράσου 42 MPa 42 MPa 42 MPa<br />
Κατάλληλο βαρέλι:<br />
εσωτερική διάμετρος 265 - 285 mm 350 - 385 mm 550 - 590 mm<br />
Κατάλληλο βαρέλι:<br />
μέγιστο εσωτερικό<br />
ύψος 420 mm 860 mm 860 mm<br />
Βάρος 16,5 kg 13 kg 24 kg<br />
66 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. Οδηγίες λειτουργίας<br />
4.1 Γενική προετοιμασία<br />
Για όλα τα μοντέλα<br />
Τa ξένa sώµata θa pροaκaλέsουν fθορά<br />
κaι pιθaνή ßλάßη stην aνtλίa.<br />
Αpοfύγete tην (pροsωρινή) tοpοθέtηsη<br />
tου ßάκtρου se ßρώµικη epιfάνeιa.<br />
1. Αφαιρέστε το καπάκι από το βαρέλι<br />
του γράσου.<br />
2. Τοποθετήστε τον δίσκο πίεσης πάνω<br />
από το γράσο μέσα στο βαρέλι.<br />
Ωθείστε τον δίσκο πίεσης προς τα<br />
κάτω έως ότου το γράσο είναι<br />
εμφανές μέσα από το κεντρικό<br />
άνοιγμα του δίσκου.<br />
3. Προσαρμόστε το δίσκο κάλυψης<br />
πάνω από το βαρέλι.<br />
4. Σφίξτε τις τρεις πεταλούδες για να<br />
ασφαλίσετε την κορυφή στο βαρέλι.<br />
Διασφαλίστε ότι ο δίσκος κάλυψης<br />
είναι στο κέντρο και είναι ασφαλισμένος<br />
στο βαρέλι.<br />
5. Εισάγετε την εμβολοφόρο ράβδο του<br />
μηχανισμού αντλίας μέσα από τον<br />
δίσκο κάλυψης και τον δίσκο πίεσης.<br />
Βεβαιωθείτε ότι η εμβολοφόρος<br />
ράβδος φτάνει έως το κάτω μέρος<br />
του βαρελιού.<br />
6. Στερεώσετε την εμβολοφόρο ράβδο<br />
σφίγγοντας τη βίδα ασφάλισης.<br />
Ελληνικά<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
67
4.2 Λειτουργία των χειροκίνητων αντλιών πλήρωσης γράσου<br />
LAGF 18 και LAGF 50<br />
Πλήρωση ενός πιστολιού<br />
γρασαρίσματος ή άλλου εργαλείου<br />
γρασαρίσματος χρησιμοποιώντας το<br />
LAGF 18 ή LAGF 50<br />
1. Πιέστε το σύνδεσμο πλήρωσης του<br />
πιστολιού γρασαρίσματος μέσα στο<br />
στόμιο πλήρωσης της αντλίας.<br />
2. Μην συμπιέσετε τη λαβή του εμβόλου<br />
του πιστολιού γρασαρίσματος πριν<br />
από την πλήρωση, καθώς μπορεί να<br />
παγιδευτεί αέρας μέσα στο πιστόλι<br />
γρασαρίσματος.<br />
3. Κατά την πλήρωση, βεβαιωθείτε ότι ο<br />
σύνδεσμος πλήρωσης πιέζεται μέσα<br />
στο στόμιο πλήρωσης.<br />
Αυτό θα ανοίξει αυτόματα τη βαλβίδα<br />
απενεργοποίησης που είναι<br />
προσαρμοσμένη στο στόμιο πλήρωσης.<br />
4. Γεμίστε το πιστόλι γρασαρίσματος<br />
χρησιμοποιώντας τη λαβή της αντλίας<br />
πλήρωσης. Το πιστόλι<br />
γρασαρίσματος είναι πλήρες όταν<br />
αυξηθεί η αντίσταση της λαβής της<br />
αντλίας πλήρωσης. Απαιτούνται κατά<br />
προσέγγιση 10 διαδρομές για την<br />
πλήρωση ενός άδειου πιστολιού<br />
γρασαρίσματος.<br />
4.3 Λειτουργία χειροκίνητης αντλίας γρασαρίσματος <strong>LAGG</strong> 18M<br />
1. Συνδέστε το σωλήνα παροχής γράσου με την αντλία γρασαρίσματος.<br />
2. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις είναι σφιγμένες γερά.<br />
3. Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας παροχής δεν έχει υποστεί καμία ζημιά.<br />
Αντικαταστήστε άμεσα τους σωλήνες που έχουν υποστεί ζημιά.<br />
4. Λειτουργήστε τη λαβή έως ότου απελευθερωθεί γράσο από την έξοδο.<br />
Όλος ο αέρας έχει τώρα αφαιρεθεί και η αντλία γράσου είναι έτοιμη για χρήση.<br />
68 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4 Λειτουργία αντλιών γρασαρίσματος που λειτουργούν με αέρα<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE και <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
Μόνο για <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
1. Συναρμολογήστε το καροτσάκι και<br />
τοποθετήστε το βαρέλι του γράσου πάνω<br />
στη βάση. Το καροτσάκι μπορεί να<br />
χρησιμοποιηθεί για ένα βαρέλι 50 kg.<br />
2. Συνδέστε τα μέλη της μπάρας του<br />
καροτσιού γύρω από τη τετράγωνη<br />
ράβδο και τη εμβολοφόρο ράβδο.<br />
3. Συνδέστε τη λαβή και στερεώστε την<br />
με τη βοήθεια της βίδας ασφαλείας.<br />
Για όλες τις αντλίες γρασαρίσματος<br />
που λειτουργούν με αέρα<br />
1. Συνδέστε το σωλήνα παροχής<br />
γράσου με την αντλία γρασαρίσματος.<br />
2. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις<br />
είναι σφιγμένες γερά.<br />
3. Βεβαιωθείτε ότι κανένας από τους<br />
σωλήνες δεν έχει υποστεί ζημιά.<br />
Αντικαταστήστε άμεσα τους σωλήνες<br />
που έχουν υποστεί ζημιά.<br />
4. Συνδέστε τη σωλήνα εισαγωγής αέρα με<br />
τον ταχυσύνδεσμο πάνω στην αντλία<br />
γρασαρίσματος. Βεβαιωθείτε ότι η πίεση<br />
εισόδου αέρα δεν υπερβαίνει τα 8 bar.<br />
Συνιστάται η εγκατάσταση ενός ρυθμιστή<br />
πίεσης αέρος στο σημείο εισαγωγής αέρα<br />
για την αύξηση της διάρκειας ζωής του<br />
μηχανισμού αντλίας γρασαρίσματος.<br />
Η αντλία γρασαρίσματος πρέπει να είναι<br />
συνδεδεμένη σε μια καθαρή και στεγνή<br />
παροχή αέρα. Μια μη φιλτραρισμένη<br />
παροχή αέρα μπορεί να προκαλέσει τη<br />
διακοπή λειτουργίας της αντλίας.<br />
5. Πιέστε τη λαβή του πιστολιού<br />
γρασαρίσματος έως ότου απελευθερωθεί<br />
γράσο από την έξοδο. Όλος ο αέρας<br />
έχει τώρα αφαιρεθεί και η αντλία<br />
γράσου είναι έτοιμη για χρήση.<br />
5. Μετά τη χρήση<br />
Μόνο για <strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE και <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
1. Αποσυνδέστε τη σωλήνα εισαγωγής αέρα.<br />
2. Απελευθερώστε την πίεση από την αντλία γρασαρίσματος λειτουργώντας τη<br />
λαβή του πιστολιού γρασαρίσματος.<br />
3. Μεταφέρετε τα πιθανά υπολείμματα γράσου σε κάποιο άλλο βαρέλι.<br />
4. Διαθέστε τα υπολείμματα γράσου με ένα φιλικό για το περιβάλλον τρόπο.<br />
Ελληνικά<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
69
目 录<br />
1. 应 用 ................................................................................................................ 71<br />
2. 描 述 ................................................................................................................ 71<br />
2.1. 润 滑 脂 填 充 泵 LAGF 系 列 ........................................................................... 71<br />
2.2. 润 滑 脂 泵 <strong>LAGG</strong> 系 列 .................................................................................. 71<br />
2.3. 手 推 车 LAGT 180...................................................................................... 71<br />
3. 技 术 参 数 ........................................................................................................... 72<br />
4. 操 作 说 明 ........................................................................................................... 73<br />
4.1. 准 备 ......................................................................................................... 73<br />
4.2. 手 动 润 滑 脂 填 充 泵 LAGF 18 和 LAGF 50 的 使 用 ......................................... 74<br />
4.3. 手 动 润 滑 脂 泵 <strong>LAGG</strong> 18M 的 使 用 ............................................................... 74<br />
4.4. 气 动 润 滑 脂 泵 <strong>LAGG</strong> 18AE、<strong>LAGG</strong> 50AE 和 <strong>LAGG</strong> 180AE 的 使 用 ............ 75<br />
5. 用 后 ................................................................................................................ 75<br />
70 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
符 合 欧 盟 相 关 产 品 条 例 的 声 明<br />
我 们 ,<br />
<strong>SKF</strong> 维 护 产 品<br />
Kelvinbaan 16<br />
3439 MT Nieuwegein<br />
荷 兰<br />
在 此 声 明 , 以 下 产 品 :<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 50AE<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
为 该 声 明 所 指 , 符 合 下 列 指 令 :<br />
机 械 产 品 指 令 2006/42/EC<br />
并 遵 从 以 下 标 准 :<br />
EN-ISO 12100-1,<br />
EN-ISO 12100-2,<br />
EN-ISO 14121-1,<br />
EN-809, EN-982,<br />
EN-983, EN-62079<br />
Nieuwegein, 荷 兰 ,<br />
2011 年 10 月<br />
Sébastien David<br />
产 品 研 发 与 质 量 经 理
1. 应 用<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18M<br />
LAGF<br />
18<br />
LAGF<br />
50<br />
<strong>LAGG</strong><br />
18AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
50AE<br />
<strong>LAGG</strong><br />
180AE<br />
工 作<br />
手 动<br />
X X X<br />
气 动<br />
X X X<br />
圆 桶 规 格 18 kg<br />
X X<br />
X<br />
50 kg<br />
X<br />
X<br />
180 kg<br />
X<br />
润 滑 脂 类 型 NLGI 稠 度 0-2 X X X X X X<br />
油 管 3,5 m X X X X<br />
接 头 类 型<br />
手 推 车<br />
2. 描 述<br />
DIN 1283 油 嘴<br />
DIN 71412<br />
2.1. 润 滑 脂 填 充 泵 LAGF 系 列<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X X X<br />
LAGF 18 和 LAGF 50<br />
LAGF 18 和 LAGF 50 润 滑 脂 填 充 泵 设 计 用 于 填 充 润 滑 脂 加 注 枪 , 如 <strong>SKF</strong> 1077600 或<br />
LAGH 400。 该 润 滑 脂 填 充 泵 可 为 所 有 配 有 DIN 1283 油 嘴 的 润 滑 脂 加 注 工 具 填 充 润 滑<br />
脂 , 该 润 滑 脂 填 充 泵 通 过 手 动 上 下 打 压 手 柄 来 工 作 。<br />
LAGF 18 适 用 于 <strong>SKF</strong> 标 准 的 18kg 圆 桶 ,LAGF 50 适 用 于 <strong>SKF</strong> 标 准 的 50kg 圆 桶 。<br />
2.2. 润 滑 脂 泵 <strong>LAGG</strong> 系 列<br />
<strong>LAGG</strong> 18M<br />
<strong>LAGG</strong> 18M 润 滑 脂 泵 设 计 用 于 高 压 应 用 , 适 用 于 <strong>SKF</strong> 标 准 的 18kg 圆 桶 。<br />
将 油 管 末 端 的 油 嘴 直 接 接 到 润 滑 点 , 通 过 手 动 上 下 泵 压 手 柄 来 工 作 。<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE, <strong>LAGG</strong> 50AE 和 <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
该 系 列 润 滑 脂 泵 设 计 用 于 高 压 应 用 ,<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE 适 用 于 <strong>SKF</strong> 标 准 的 18kg 圆 桶 ,<br />
<strong>LAGG</strong> 50AE 适 用 于 <strong>SKF</strong> 标 准 的 50kg 圆 桶 ,<br />
<strong>LAGG</strong> 180AE 适 用 于 <strong>SKF</strong> 标 准 的 180kg 圆 桶 。<br />
该 系 列 的 润 滑 脂 泵 需 要 外 接 压 缩 空 气 , 当 捏 住 手 柄 时 , 润 滑 脂 泵 就 可 供 润 滑 脂 ; 释 放<br />
开 手 柄 后 , 停 止 供 脂 。<strong>LAGG</strong> 18AE 配 有 手 推 车 。<br />
2.3. 手 推 车 LAGT 180<br />
X<br />
LAGT 180 手 推 车 适 用 于 <strong>SKF</strong> 标 准 的 180kg 桶 。<br />
LAGT 180 可 与 <strong>LAGG</strong> 180AE 配 套 一 块 使 用 。<br />
中 文<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
71
3. 技 术 参 数<br />
手 动 润 滑 脂 泵<br />
<strong>LAGG</strong> 18M LAGF 18 LAGF 50<br />
最 大 压 强 40 MPa 3 MPa 3 MPa<br />
流 量 / 每 压 1,6 cm3 45 cm3 45 cm3<br />
适 用 圆 桶 :<br />
内 径 265 - 285 mm 265 - 285 mm 350 - 385 mm<br />
适 用 圆 桶 :<br />
内 部 最 大 高 度 420 mm 420 mm 675 mm<br />
重 量 7 kg 5 kg 7 kg<br />
气 动 润 滑 脂 泵<br />
<strong>LAGG</strong> 18AE <strong>LAGG</strong> 50AE <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
最 大 空 气 压 强 8 bar 8 bar 8 bar<br />
最 小 空 气 压 强 3 bar 3 bar 3 bar<br />
压 强 比 1:55 1:55 1:55<br />
最 大 润 滑 脂 输 出 压 强<br />
42 MPa 42 MPa 42 MPa<br />
适 用 圆 桶 :<br />
内 径 265 - 285 mm 350 - 385 mm 550 - 590 mm<br />
适 用 圆 桶 :<br />
内 部 最 大 高 度 420 mm 860 mm 860 mm<br />
重 量 16,5 kg 13 kg 24 kg<br />
72 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4. 操 作 说 明<br />
4.1. 准 备<br />
对 所 有 型 号 的 润 滑 脂 泵<br />
在 操 作 过 程 中 , 当 活 塞 杆 从 桶 内 拿 出 时 ,<br />
不 能 随 意 放 置 , 一 定 要 避 免 放 在 表 面 不 洁 净 的<br />
地 方 , 因 为 一 旦 活 塞 杆 被 沾 上 污 染 物 ,<br />
将 会 导 致 润 滑 脂 泵 的 严 重 磨 损 , 直 到 失 效 。<br />
1. 取 下 润 滑 脂 圆 桶 桶 盖<br />
2. 请 润 滑 脂 泵 的 推 进 圆 盘 放 到 桶 中 的 润 滑 脂<br />
上 面 。 下 压 推 进 盘 ,<br />
直 到 从 推 进 盘 中 心 可 以 看 到 润 滑 脂 。<br />
3. 再 将 盖 盘 放 到 圆 桶 顶 上 。<br />
4. 拧 紧 三 个 蝶 状 螺 母 ,<br />
将 盖 盘 固 定 在 圆 桶 顶 上 ,<br />
确 保 盖 盘 居 中 , 可 靠 地 固 定 在 了 圆 桶 上 。<br />
5. 从 盖 盘 和 推 进 盘 的 中 间 的 孔 中 插 入 活 塞<br />
杆 。 确 定 活 塞 杆 直 穿 到 桶 底 。<br />
6. 拧 紧 夹 紧 螺 母 , 将 活 塞 杆 紧 固 到 盖 盘 上 。<br />
中 文<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
73
4.2. 手 动 润 滑 脂 填 充 泵 LAGF 18 和 LAGF 50 的 使 用<br />
使 用 LAGF 18 或 LAGF 50 来 填 充 润 滑 脂 枪 或 其 它 润 滑 工 具<br />
1. 将 润 滑 脂 加 注 枪 的 加 油 嘴 插 进 润 滑 脂 填 充<br />
泵 的 注 油 嘴 。<br />
2. 不 要 向 后 拉 润 滑 脂 加 注 枪 活 塞 的 手 柄 ,<br />
因 为 这 样 会 使 空 气 进 入 润 滑 脂 加 注 枪 里 。<br />
3. 在 填 充 过 程 中 , 确 保 润 滑 脂 加 注 枪 的 加 油<br />
嘴 始 终 插 在 润 滑 脂 填 充 泵 的 注 油 嘴 里 ,<br />
这 样 在 注 油 嘴 里 的 闭 阀 才 会 自 动 打 开 。<br />
4. 打 压 润 滑 脂 填 充 泵 的 手 柄 , 向 润 滑 脂 加 注<br />
枪 填 充 润 滑 脂 , 当 润 滑 脂 填 充 泵 打 压 手 柄<br />
受 到 的 阻 力 有 明 显 增 加 时 ,<br />
润 滑 脂 加 注 枪 就 填 满 了 。<br />
填 满 一 个 润 滑 脂 加 注 枪 大 约 需 要 10 次 打 压 。<br />
4.3. 手 动 润 滑 脂 泵 <strong>LAGG</strong> 18M 的 使 用<br />
1. 将 油 管 接 上 润 滑 脂 泵<br />
2. 检 查 所 有 连 接 都 已 可 靠<br />
3. 确 认 油 管 没 有 损 坏 。 若 有 损 坏 , 请 立 即 更 换<br />
4. 泵 压 手 柄 , 直 到 有 润 滑 脂 从 油 管 流 出 来 。 这 样 , 空 气 就 排 空 了 ,<br />
润 滑 脂 泵 已 准 备 就 绪 。<br />
74 <strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong>
4.4. 气 动 润 滑 脂 泵 <strong>LAGG</strong> 18AE、<strong>LAGG</strong> 50AE 和 <strong>LAGG</strong> 180AE 的 使 用<br />
对 <strong>LAGG</strong> 18AE<br />
1. 组 装 好 手 推 车 ,<br />
将 装 有 润 滑 脂 的 油 桶 放 到 手 推 车 上 。<br />
该 手 推 车 也 可 用 于 50kg 的 圆 桶 。<br />
2. 将 手 推 车 的 圆 形 支 杆 分 别 连 接 到 方 形 支 杆<br />
和 润 滑 脂 泵 的 活 塞 杆 上 。<br />
3. 装 上 手 柄 , 拧 紧 螺 母 以 紧 固 手 柄 。<br />
对 所 有 气 动 润 滑 脂 泵<br />
1. 将 油 管 接 到 润 滑 脂 泵 上 。<br />
2. 检 查 所 有 的 连 接 可 靠 。<br />
3. 确 认 油 管 无 损 坏 。 若 有 损 坏 , 立 即 更 换 。<br />
4. 将 进 气 管 接 到 润 滑 脂 泵 上 。 确 认 接 入 的 压<br />
缩 空 气 不 要 超 过 8 Bar(120 PSI)。<br />
推 荐 在 进 气 管 上 装 一 个 压 缩 空 气 调 节 阀 ,<br />
以 延 长 润 滑 脂 泵 的 机 械 装 置 的 使 用 寿 命 。<br />
润 滑 脂 泵 只 能 接 入 清 洁 、 干 燥 的 压 缩 空 气 。<br />
未 经 过 滤 的 压 缩 空 气 可 能 导 致 润 滑 脂 泵 停<br />
转 或 停 止 。<br />
5. 捏 住 油 管 末 端 的 手 柄 ,<br />
直 到 油 管 出 口 喷 出 润 滑 脂 。 这 样 ,<br />
润 滑 脂 泵 就 排 空 了 ,<br />
润 滑 脂 泵 就 准 备 就 绪 了 。<br />
5. 用 后<br />
仅 对 <strong>LAGG</strong> 18AE、<strong>LAGG</strong> 50AE 和 <strong>LAGG</strong> 180AE<br />
1. 断 开 压 缩 空 气 进 气 管 。<br />
2. 通 过 捏 住 油 管 末 端 的 手 柄 释 放 润 润 滑 脂 泵 的 压 力 。<br />
3. 请 尽 可 能 将 残 留 的 润 滑 脂 转 移 到 下 一 个 润 滑 脂 油 桶 中 。<br />
4. 请 以 对 环 境 友 好 的 方 式 处 理 废 弃 的 润 滑 脂 。<br />
中 文<br />
<strong>SKF</strong> <strong>LAGG</strong><br />
75
The contents of this publication are the copyright of the publisher and may not be reproduced<br />
(even extracts) unless prior written permission is granted. Every care has been taken to ensure the<br />
accuracy of the information contained in this publication but no liability can be accepted for any loss<br />
or <strong>da</strong>mage whether direct, indirect or consequential arising out of use of the information contained<br />
herein.<br />
Le contenu <strong>de</strong> cette publication est la propriété intellectuelle <strong>de</strong> <strong>SKF</strong> qui en a le droit d’auteur, elle<br />
ne doit pas être reproduite (même partiellement) sans la permission <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier. Tout a été mis<br />
en oeuvre pour assurer l’exactitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s informations contenues <strong>da</strong>ns cette publication mais aucune<br />
responsabilité ne pourra être imputée à <strong>SKF</strong> en cas <strong>de</strong> perte, <strong>de</strong> dommage même direct ou<br />
indirect ou <strong>de</strong>s conséquences résultant <strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong> ces informations.<br />
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer vorherigen schriftlichen Genehmignung gestattet.<br />
Die Angaben in dieser Druckschrift wur<strong>de</strong>n mit größter Sorgfalt auf ihre Richtigkeit hin überprüft.<br />
Trotz<strong>de</strong>m kann keine Haftung für Verluste o<strong>de</strong>r Schä<strong>de</strong>n irgendwelcher Art übernommen wer<strong>de</strong>n,<br />
die sich mittelbar o<strong>de</strong>r unmittelbar aus <strong>de</strong>r Verwendung <strong>de</strong>r hierin enthaltenen Informationen<br />
ergeben.<br />
El contenido <strong>de</strong> esta publicación es propie<strong>da</strong>d <strong>de</strong> los editores y no pue<strong>de</strong> reproducirse (ni siquiera<br />
parcialmente) sin autorización. Se ha puesto el máximo cui<strong>da</strong>do para garantizar la exactitud <strong>de</strong> la<br />
información conteni<strong>da</strong> en esta publicación, pero no se acepta ninguna responsabili<strong>da</strong>d por pérdi<strong>da</strong>s<br />
o <strong>da</strong>ños, ya sean directos, indirectos o consecuentes, que se produzcan <strong>com</strong>o resultado <strong>de</strong>l <strong>uso</strong> <strong>de</strong><br />
dicha información.<br />
La riproduzione, anche parziale, <strong>de</strong>l contenuto di questa pubblicazione è consentita soltanto previa<br />
autorizzazione scritta <strong>de</strong>lla <strong>SKF</strong>. Nella stesura è stata <strong>de</strong>dicata la massima attenzione al fine di<br />
assicurare l’accuratezza <strong>de</strong>i <strong>da</strong>ti, tuttavia non si possono accettare responsabilità per eventuali errori<br />
od omissioni, nonché per <strong>da</strong>nni o perdite diretti o indiretti <strong>de</strong>rivanti <strong>da</strong>ll’<strong>uso</strong> <strong>de</strong>lle informazioni qui<br />
contenute.<br />
Eftertryck - även i utdrag - får ske en<strong>da</strong>st med <strong>SKF</strong>s medgivan<strong>de</strong>. Uppgifterna i <strong>de</strong>nna trycksak<br />
har kontrollerats med största noggrannhet, men <strong>SKF</strong> kan inte påta sig något ansvar för eventuell<br />
förlust eller ska<strong>da</strong>, direkt, indirekt eller som en konsekvens av användningen av informationen i<br />
<strong>de</strong>nna trycksak.<br />
De inhoud van <strong>de</strong>ze publicatie is auteursrechtelijk beschermd en mag niet wor<strong>de</strong>n overgenomen<br />
(zelfs niet ge<strong>de</strong>eltelijk) tenzij schriftelijk toestemming is gegeven. Elke zorgvuldigheid is genomen om<br />
<strong>de</strong> nauwkeurigheid van <strong>de</strong> informatie in <strong>de</strong>ze publicatie te verzekeren maar geen aansprakelijkheid<br />
kan voor om het even welke verlies of scha<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n aanvaard die direct, indirect of volgend uit<br />
het gebruik van informatie uit <strong>de</strong>ze publicatie volgt.<br />
O conteúdo <strong>de</strong>ssa publicação é <strong>de</strong> autoria do editor e não po<strong>de</strong> ser reproduzido sem prévia<br />
permissão. Todos os cui<strong>da</strong>dos foram tomados para garantir as informações conti<strong>da</strong>s nessa<br />
publicação, porém a <strong>SKF</strong> não assume qualquer responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong> por erro ou omissão conti<strong>da</strong> na<br />
publicação.<br />
I overensstemmelse med vores politik for kontinuerlig udvikling af vores produkter forbehol<strong>de</strong>r vi<br />
os ret til at ændre på hvilken som helst af <strong>de</strong> i brochuren nævnte specifikationer, u<strong>de</strong>n at med<strong>de</strong>l e<br />
<strong>de</strong>tte i forvejen. Desu<strong>de</strong>n tages <strong>de</strong>r forbehold for eventuelle trykfejl.<br />
Tämän julkaisun sisältöä ei saa kopioi<strong>da</strong> (ei myöskään julkaista otteita siitä) ilman julkaisijan lupaa.<br />
Julkaisun tietojen oikeellisuus on huolellisesti tarkastettu, mutta julkaisija ei vastaa vahingoista<br />
tai talou<strong>de</strong>llisista menetyksistä, suorista tai epäsuorista eikä myöskään muista seurauksista, jotka<br />
mahdollisesti ovat syntyneet käyttämällä tämän julkaisun tietoja.<br />
Τα περιεχόμενα αυτής της έκδοσης αποτελούν πνευματική ιδιοκτησία του εκδότη και δεν μπορούν να<br />
αναπαραχθούν (ακόμη και τμηματικά) χωρίς προηγούμενη γραπτή άδειά του. Εχουν ληφθεί όλα τα<br />
κατάλληλα μέτρα που θα διαφυλάξουν την ακρίβεια των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτή την<br />
έκδοση αλλά δεν υπάρχει καμμία ευθύνη για απώλεια ή καταστροφή που θα προέλθει από τη χρήση<br />
των πληροφοριών αυτών.<br />
本 出 版 物 的 版 权 归 出 版 者 所 有 , 未 经 允 许 不 得 复 制 或 摘 录 。 我 们 力 求 保 证 出 版 内 容 的 准 确 性 ,<br />
但 对 于 使 用 本 出 版 物 中 的 信 息 而 出 现 的 直 接 或 间 接 损 失 概 不 负 责 。<br />
<strong>SKF</strong> Maintenance Products<br />
® <strong>SKF</strong> is a registered tra<strong>de</strong>mark of the <strong>SKF</strong> Group.<br />
© <strong>SKF</strong> Group 2010/11<br />
www.mapro.skf.<strong>com</strong><br />
www.skf.<strong>com</strong>/mount<br />
MP5105