19.11.2013 Views

Come si è tradotto Leopardi in tedesco nell'Ottocento - Provincia di ...

Come si è tradotto Leopardi in tedesco nell'Ottocento - Provincia di ...

Come si è tradotto Leopardi in tedesco nell'Ottocento - Provincia di ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

In verità una perio<strong>di</strong>zzazione del genere, che sembra puntare il<br />

<strong>di</strong>to contro un progres<strong>si</strong>vo calo <strong>di</strong> <strong>in</strong>teresse, viene <strong>in</strong> buona parte<br />

contraddetta dagli apprezzamenti non proprio lu<strong>si</strong>nghieri che lo stesso<br />

Zumb<strong>in</strong>i formula esplicitamente sugli estimatori della prima ora,<br />

os<strong>si</strong>a su coloro che a vario titolo avevano <strong>in</strong>trodotto oppure pubblicizzato<br />

<strong>Leopar<strong>di</strong></strong> <strong>in</strong> Germania: dal Niebuhr al de S<strong>in</strong>ner, dal Witte<br />

al Reumont. Non a caso il solo <strong>tedesco</strong> che, conoscendo <strong>Leopar<strong>di</strong></strong> <strong>in</strong><br />

vita, avrebbe saputo comprenderne la reale grandezza – August von<br />

Pláten – <strong>è</strong> stato un poeta, perché solo ai poeti <strong>è</strong> dato esprimere il<br />

dolore universale e <strong>di</strong> riflesso comprender<strong>si</strong> vicendevolmente. Solo<br />

anime <strong>di</strong> gran<strong>di</strong> poeti come Goethe e Byron possono far<strong>si</strong> centro del<br />

mondo e riflettere <strong>in</strong> sé la realtà del mondo:<br />

E il nostro poeta appartiene al piccol numero <strong>di</strong> tali anime; e ci va annoverato<br />

almeno con tanta ragione, con quanta gli storici della letteratura tedesca<br />

ci annoverano l’Hölderl<strong>in</strong>, il Kleist, il Lenau e l’He<strong>in</strong>e, maggiore <strong>di</strong><br />

tutti questi, e il solo che meritava d’esser collocato sì alto. 2<br />

Anziché partire da questo dato essenziale, e qu<strong>in</strong><strong>di</strong> chieder<strong>si</strong><br />

anzitutto <strong>in</strong> che cosa con<strong>si</strong>sta <strong>in</strong> <strong>Leopar<strong>di</strong></strong> “la creazione della fanta<strong>si</strong>a,<br />

il pregio sovrano dell’arte” 3 , <strong>si</strong> <strong>è</strong> preferito de<strong>di</strong>car<strong>si</strong> allo p<strong>si</strong>cologismo<br />

e al biografismo, <strong>si</strong> <strong>è</strong> voluto cio<strong>è</strong> <strong>in</strong>terpretare il poeta non<br />

sulla base dei suoi ver<strong>si</strong> ma guardando all’uomo, e <strong>in</strong> tal modo <strong>si</strong> <strong>è</strong><br />

prodotta molta confu<strong>si</strong>one: <strong>è</strong> stata frenata una critica più sen<strong>si</strong>bile al<br />

valore letterario e nello stesso tempo <strong>si</strong> <strong>è</strong> fatto perdere ‘il bandolo’ a<br />

quella propriamente p<strong>si</strong>cologica e biografica. Il bersaglio <strong>di</strong> Zumb<strong>in</strong>i<br />

<strong>è</strong> soprattutto Alfred von Reumont che nei suoi Beiträge zur Italienischen<br />

Geschichte (1853) aveva sparso sulla figura <strong>di</strong> <strong>Leopar<strong>di</strong></strong> elogi<br />

e bia<strong>si</strong>mi con l’arbitrarietà <strong>di</strong> un moralismo pronto a revocargli la<br />

fama <strong>di</strong> poeta vero e a posporlo non solo a Hölderl<strong>in</strong> (per l’assenza<br />

dell’elemento greco così ra<strong>di</strong>oso <strong>in</strong> quest’ultimo), ma anche a Platen<br />

per colpa <strong>di</strong> un pes<strong>si</strong>mismo cupo, <strong>in</strong>troverso e sterile 4 . Per non parlare<br />

del dualismo <strong>Leopar<strong>di</strong></strong>-Manzoni che Reumont imposta e risolve<br />

Die Anfäge der <strong>Leopar<strong>di</strong></strong>-Rezeption <strong>in</strong> Deutschland, <strong>in</strong> F.-R. HAUSMANN (hrsg.), «Italien <strong>in</strong> Germanien».<br />

Deutsche Italien-Rezeption von 1750-1850. [Akten...], Tüb<strong>in</strong>gen 1996, pp. 318-332.<br />

2<br />

B. ZUMBINI, <strong>Leopar<strong>di</strong></strong> presso i Tedeschi, cit., p. 69.<br />

3<br />

Ivi, p. 74<br />

4<br />

Beiträge zur Italienischen Geschichte von A. VON REUMONT, 2. Bd., Berl<strong>in</strong> 1853,<br />

pp. 357-450 (alle pp. 367 e 441).<br />

78

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!