05.11.2013 Views

Guida Ufficiale Offizieller Reiseführer Guide ... - Lugano Turismo

Guida Ufficiale Offizieller Reiseführer Guide ... - Lugano Turismo

Guida Ufficiale Offizieller Reiseführer Guide ... - Lugano Turismo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Rivera ☎ 091 946 23 03<br />

☎ 091 946 10 77<br />

I Vecchio mulino azionato ad acqua.<br />

Monte Tamaro: chiesa di Santa Maria degli Angeli, progettata<br />

dall’architetto Mario Botta con dipinti di Enzo Cucchi.<br />

D Alte Wassermühle.<br />

Monte Tamaro: Kirche von Santa Maria degli Angeli, geplant<br />

vom Tessiner Architekt Mario Botta, mit Fresken von Enzo Cucchi.<br />

F Ancien moulin à eau.<br />

Monte Tamaro: église de Santa Maria degli Angeli,<br />

projetée par l'architect tessinois Mario Botta avec fresques de<br />

Enzo Cucchi.<br />

E Old water-mill.<br />

Monte Tamaro: church of Santa Maria degli Angeli,<br />

planned by the Ticinese architect Mario Botta with frescoes of<br />

Enzo Cucchi.<br />

Lopagno e dintorni | Lopagno und Umgebung | Lopagno et<br />

environs | Lopagno and surroundings<br />

Vecchi lavatoi | Alte Waschtröge | Anciens lavoirs | Old<br />

washing-troughs. Oggio, Treggia, Somazzo, Miera.<br />

Bidogno La Via Crucis | La Via Crucis | Die Via Crucis | The<br />

Via Crucis<br />

Malcantone<br />

Aranno ☎ 091 606 29 86<br />

Vecchio maglio | Alte Hammerschmiede | Ancien marteaupilon<br />

| Old water-powered forge<br />

C – H 10:00 – 17:00<br />

I Unico maglio a leva del Ticino. È possibile visitarlo internamente<br />

e osservarne il funzionamento.<br />

D Einziger Schwanzhammer im Kanton Tessin. Es besteht die<br />

Möglichkeit, die Hammerschmiede zu besuchen und deren Betrieb<br />

zu beobachten.<br />

F C'est le seul existant au Tessin. On peut effectuer une visite complète<br />

du marteau-pilon et en observer le fonctionnement.<br />

E It is the only helvehammer existing in Ticino. It is possible to visit<br />

the whole forge and see how it works.<br />

104<br />

Croglio Tracce d’uomo ☎ 091 611 20 30<br />

I Sentiero didattico con possibilità di visitare un caseificio, una “giazzera”<br />

e un roccolo.<br />

D Dem Naturlehrpfad entlang kann man eine Käserei, einen<br />

Kühlkeller und einen Vogelfangturm besichtigen.<br />

F Sentier didactique avec la possibilité de visiter une des premières<br />

fromageries, une puits à glace (“giazzera”) et une ancienne tenderie<br />

(roccolo).<br />

E Woodland path with varius remnants of the past. Possibility to visit<br />

one of the first dairies, an ice pit and an old bird-catching tower.<br />

Novaggio <br />

☎ 079 784 32 68 (Sig. Ghezzi)<br />

Mulino di Vinera | Mühle am Vinera | Moulin de Vinera |<br />

Vinera Mill (Sentiero delle Meraviglie),<br />

I Recentemente restaurato. Visite su appuntamento.<br />

D Vor kurzem restauriert. Besuch nach Vereinbarung.<br />

F Récemment restauré. Visite sur demande.<br />

E Recently restored. Visit on request.<br />

Escursioni | Ausflüge | Excursions | Trips

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!