31.10.2013 Views

GLOSSARIO DOGANALE MULTILINGUE - fenapi salerno

GLOSSARIO DOGANALE MULTILINGUE - fenapi salerno

GLOSSARIO DOGANALE MULTILINGUE - fenapi salerno

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH<br />

Documento T1 T1 Document Document T1 Versandschein T.1<br />

(Versandanmeldng wird<br />

durch Abfertigung<br />

Versandschein)<br />

Dogana Customs Office Bureau de douane Zollamt<br />

Zollstelle<br />

Dogana aeroportuale Airport Customs Office Bureau de Douane en Flughafenstelle<br />

Dogana d’emissione<br />

Office of exit<br />

Customs office at the<br />

point of exit<br />

aéroport<br />

Bureau de sortie<br />

Dogana d’uscita Exit Customs Office Bureau de douane<br />

frontière<br />

Bureau frontière<br />

Ausgangszolltelle<br />

Grenzzollstelle<br />

Dogana di confine Customs Office on Border Bureau frontière Zollstelle der<br />

Zollkreisbehörde<br />

Dogana di direzione Customs station<br />

Customs office<br />

Customs authorities<br />

Bureau de douane<br />

Douane<br />

Service de douane<br />

Zollstelle<br />

Dogana di mare Sea Customs Office Douane de mer Seezollstelle<br />

Dogana interna Internal Customs Office Bureau interne de<br />

Douane<br />

Dogana principale Main customs office Bureau de douane<br />

principal<br />

Domanda / presentare Application / to submit the<br />

una – di titolo di – for an export licence<br />

esportazione<br />

d’exportation<br />

Demande / introduire une<br />

– de certificat<br />

Hinnenzollstelle<br />

Hauptzollamt<br />

Beantragen / eine<br />

Ausfuhrlizenz<br />

Domanda di controllo Request for control Demande d’assistance Ersuchen um<br />

Nachprüfung<br />

(Ursprungsnachweise)<br />

Domanda di titolo di Export licence<br />

Demande de certificat Ausfuhrlizenzantrag<br />

esportazione<br />

d’exportation<br />

Domicilio Domicile Domicile Wohnsitz<br />

Dumping Dumping Dumping Dumping<br />

Duplicato Duplicate Duplicata Duplikat<br />

Durata del deposito<br />

Period of warehousing<br />

Period of storage<br />

Durée d’entreposage<br />

Délai de séjour des<br />

marchandises en<br />

entrepôt<br />

Lagerdauer<br />

ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH<br />

Durata di validità del<br />

Carnet ATA<br />

Durata massima del<br />

deposito<br />

E<br />

Period of validity of the<br />

ATA carnet<br />

Maximum duration of<br />

storage<br />

Durée de validité du<br />

Carnet ATA<br />

Durée maximale<br />

d’entreposage<br />

Gültigkeitsdauer des<br />

Carnet ATA<br />

Höchstlagerdauer<br />

ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH<br />

Eccedenza Surplus Excédant Mehrmenge<br />

Effetti e mobili importati<br />

per trasferimento<br />

Removable article<br />

imported on transfer of<br />

residence<br />

Objects importés lors<br />

d’un changement de<br />

domicile<br />

Umzugsgut<br />

Effetti personali Personal effects Effets personnels Gebrauchsgegenstände /<br />

Persönliches – (Früher<br />

persönliches Reisegut)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!