31.10.2013 Views

GLOSSARIO DOGANALE MULTILINGUE - fenapi salerno

GLOSSARIO DOGANALE MULTILINGUE - fenapi salerno

GLOSSARIO DOGANALE MULTILINGUE - fenapi salerno

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

contributo<br />

ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH<br />

Dilazione di pagamento Time limit for payment Délai de paiement Zahlungsfrist<br />

Dilazione di pagamento / Deferred payment Report du paiement des Zahlungsaufschub<br />

accordare la<br />

droits / accorder le – Bewilligen<br />

Direttiva di base Basic regulation Directive de base Grundrichtlinie<br />

Direzione superiore di Regional finance office Direction général des Oberfinanzdirektion<br />

finanza<br />

finances<br />

Diritti all’esportazione Duties at exportation Droits à l’exportation Ausfuhrabgaben<br />

Diritti all’importazione Customs duties on<br />

importation<br />

Droits et taxes à<br />

l’importation<br />

Eingangsabgaben<br />

Einfuhrabgaben<br />

Diritti d’importazione Import duties<br />

Droits et taxes à Eingangsabgaben<br />

Import duties and taxes l’importation<br />

Diritti d’accisa Consumer taxes Taxe intérieure de Verbrauchsteuern<br />

consommation<br />

Diritti doganali (Insieme Import charges<br />

Droits et taxes à Eingangsabgaben<br />

dei diritti riscossi) Import duties and taxes l’importation<br />

Diritti dovuti Amount due to customs Dette douanière Zollschuld<br />

Diritti e tasse<br />

Import charges<br />

Droits et taxes à Eingangsabgaben<br />

all’importazione Import duties and taxes l’importation<br />

Diritto / il valore del – di<br />

utilizzare il marchio di<br />

fabbrica o di commercio<br />

Right to use a trade mark<br />

/ value of the –<br />

Droit / la valeur du –<br />

d’utiliser la marque de<br />

fabrique ou de commerce<br />

Recht / der Wert des – s.<br />

das Warenzeichen zu<br />

benutzen (Zollwert)<br />

Diritto antidumping Anti-dumping duty Droit antidumping Antidumpingzoll<br />

Diritto compensativo Compensatory duty Droit compensateur Ausgleichzoll<br />

Taxe compensatoire<br />

Diritto comunitario Community law Droit communautaire Gemeinschaftsrecht<br />

Diritto d’uscita<br />

Diritto della proprietà<br />

intellettuale o industriale<br />

Customs duty on<br />

exportation<br />

Intellectual or industrial<br />

property right<br />

Droit de douane à<br />

l’exportation<br />

Droit d’exportation<br />

Droit de sortie<br />

Droit de la propriété<br />

intellectuelle ou<br />

industrielle<br />

Ausfuhrzoll<br />

Recht des geistigen<br />

Schaffens oder des<br />

gewerblichen<br />

Rechtsschutzes<br />

ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH<br />

Diritto d’autore Copyright Droit d’auteur Urheberrecht (Zollwert)<br />

Diritto di disporre / avere<br />

il – delle merci<br />

Entitle / to be – to<br />

dispose of goods being<br />

imported<br />

Droit de disposer / Avoir<br />

le – des marchandises<br />

Disarmo tariffario Tariff dismantling Démobilisation tarifaire Zollabbau<br />

Disbrigo delle formalità<br />

d’uscita<br />

Clearance of exportation<br />

Dédouanement à<br />

l’exportation<br />

Dédouanement à la sortie<br />

Verfügungsrecht / das –<br />

über die eingeführten<br />

Waren haben<br />

Ausfuhrabfertigung<br />

Disparità tariffarie Tariff divergences Disparités tarifaires Zolldisparitäten<br />

Disposizioni comunitarie<br />

in materia<br />

Community provisions on<br />

customs matters<br />

Dispositions<br />

communitaires en matière<br />

douanière<br />

Gemeinschaftliches<br />

Zollrecht<br />

Disposizioni monetarie Currency regulation Réglementation en Devisenbestimmungen<br />

matière de devises<br />

Disposizioni speciali Special provisions Dispositions spéciales Besondere<br />

Bestimmungen<br />

Disposizioni tariffarie Tariff provisions Dispositions tarifaires Zolltarifbestimmungen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!