Assistenti socio-sanitari - Alfabetizzazione
Assistenti socio-sanitari - Alfabetizzazione
Assistenti socio-sanitari - Alfabetizzazione
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ALFA F BETIZZAZIONE - Rotary International<br />
LITERACY PROGRAMM - Rotary International<br />
Commissione <strong>Alfabetizzazione</strong> - Distretto 2040<br />
Governatore anno 2011-2012 Ettore Roche<br />
ASSISTENTI SOCIO SANITARI - SOCIAL HEALTH ASSISTANTS<br />
AIDES-SOIGNANTS - ASISTENTES SOCIO SANITARIOS<br />
ASSISTENTES SOCIAIS E NA ÁREA DA SAÚDE<br />
ASSISTENT/-IN GESUNDHEIT UND SOZIALES<br />
ASISTENŢI SOCIALI ŞI MEDICALI<br />
MGA TAONG TUMUTULONG PARA SA KALUSUGAN NG LIPUNAN
La medicina presenta negli ultimi tempi una veloce evoluzione. Nuove metodiche,<br />
molto più qualificate per la diagnosi veloce e per un’applicazione terapeutica<br />
decisamente più incisiva, hanno determinato un’accelerazione in tutti<br />
i campi.<br />
L’aumento dei costi nell’acquisizione delle strumentazioni, associato ad una<br />
applicazione più intensa, ha sollevato problemi organizzativi nel ricovero. La<br />
durata della degenza ospedaliera si è generalmente ridotta anche per effetto<br />
dell’accelerazione dell’iter diagnostico-terapeutico e delle procedure per evitare<br />
infezioni ospedaliere.<br />
L’assistenza alle persone non autosufficienti – dovuta a patologia, a realtà abitative<br />
e familiari – genera richiesta di assistenza ai pazienti, molto spesso continuativa,<br />
anche legata alla carenza di ricoveri per lunga degenza.<br />
A questo tipo specifico di assistenza e cura è dedicato questo glossario, nella<br />
convinzione di dare un contributo fattivo ai problemi.<br />
COMMISSIONE ALFABETIZZAZIONE<br />
ROTARY DISTRETTO 2040
Medicine has been evolving rapidly in recent times. New methods that are<br />
much more qualified for quick diagnosis and significantly more incisive therapeutic<br />
applications have sparked an acceleration in all fields.<br />
Increased costs for purchasing instruments combined with more intense applications<br />
have given rise to organisational problems in hospitalisation. Hospitalisation<br />
duration times have generally decreased due to the acceleration<br />
of diagnosis-therapeutic proceedings and the procedures to prevent hospital<br />
infections.<br />
Assistance to persons who are not self-sufficient – due to pathology, living<br />
and family circumstances – has generated a demand for assistance to patients<br />
that is often continuative, and also linked to a lack of long-term hospitalisation.<br />
This glossary is dedicated to this specific type of assistance in the hope of offering<br />
an effective contribution for problem-solving.<br />
LITERACY COMMISSION<br />
ROTARY DISTRICT 2040
Ces derniers temps la médecine présente une évolution rapide. De nouvelles<br />
méthodes beaucoup plus qualifiées, pour le diagnostic précoce et pour une<br />
application thérapeutique nettement plus incisive, ont entraîné une accélération<br />
dans tous les domaines.<br />
L’augmentation des coûts d’achat des appareillages, à laquelle s’ajoute une<br />
application plus intense, a soulevé des problèmes organisationnels en ce qui<br />
concerne l’hospitalisation. En général la durée du séjour à l’hôpital s’est réduite,<br />
en raison aussi de l’accélération des procédures de diagnostic et de<br />
thérapie, et des pratiques pour éviter les infections hospitalières.<br />
L’assistance aux personnes qui ont perdu leur indépendance – à cause d’une<br />
pathologie, de vécus familiers et du logement – crée des demandes d’assistance<br />
aux patients, très souvent continue, liée aussi à la carence d’hospitalisations<br />
pour de longs séjours.<br />
Ce glossaire est dédié à ce type spécifique d’assistance et de soins, dans la<br />
conviction de pouvoir donner une contribution efficace à ces problèmes.<br />
COMMISSION POUR L’ALPHABÉTISATION<br />
ROTARY DISTRICT 2040
Gruppo Milano 1<br />
Giorgio Malagoli<br />
Vittorio Bussi<br />
Milano Settimo<br />
Marino Ercolani<br />
Milano Naviglio Grande di San Carlo<br />
Angelo Mastandrea<br />
Francesco Bruno<br />
Milano Sud Est<br />
Gruppo Milano 2<br />
Maurizio Motti<br />
Milano San Siro<br />
Gruppo Milano 3<br />
Marco Genzini<br />
Milano Brera<br />
Michele Cimino<br />
Milano Sud Ovest<br />
Gruppo Milano 4<br />
Paolo Brambilla<br />
Milano Porta Vercellina<br />
Andrea Pernice<br />
Milano Ovest<br />
Gruppo Milano 5<br />
Antonio Falò<br />
Milano Linate<br />
Oreste Genzini<br />
Franco Poggio<br />
Milano Aquileia<br />
Rotary International - Distretto 2040<br />
Commissione <strong>Alfabetizzazione</strong><br />
Presidente<br />
PDG Renato Cortinovis<br />
Bergamo Ovest<br />
Editoria<br />
Antonio Bernardini<br />
Dalmine Centenario<br />
Gruppo Adda<br />
Matteo Curioni<br />
Lecco “Le Grigne”<br />
Maria Paola Salomoni<br />
Colico<br />
Gruppo Brianza Nord<br />
Antonio Colleoni<br />
Armando Manera<br />
Meda e delle Brughiere<br />
Gruppo dei Parchi<br />
Davide M. Pirovano<br />
Sesto Lilium Centenario<br />
Gruppo Lario<br />
Anna Zottola<br />
Appiano Gentile<br />
Domenico Benzoni<br />
Cantù<br />
Patrizia Dugoni<br />
Como Baradello<br />
Gruppo Monza Brianza<br />
Paolo Grassi<br />
Monza Ovest<br />
Gilberto Dondè<br />
Monza<br />
Alberto Rohr<br />
Monza Nord-Lissone<br />
Walter Martini<br />
Vimercate Brianza Est<br />
Segreteria Barbara Nappi<br />
Vicepresidente<br />
Gianfausto Ferrauto<br />
Milano Aquileia<br />
Tesoreria<br />
Graziano Della Rossa<br />
Milano Aquileia<br />
Gruppo Olona<br />
Carlo Tajana<br />
Giampietro Russo<br />
Busto Gallarate Legnano<br />
“Castellanza”<br />
Gruppo Orobico<br />
Gaetano Briolini<br />
Bergamo Città Alta<br />
Pietro Moioli<br />
Bergamo Nord<br />
Emilio Agazzi<br />
Giovanni Pagnoncelli<br />
Luca Carminati<br />
Bergamo Ovest<br />
Giuseppe Facchetti<br />
Treviglio e della Pianura<br />
Bergamasca<br />
Gruppo Seprio<br />
Alessandro Castiglioni<br />
Tradate<br />
Franco Ricardi<br />
Varese<br />
Gruppo Visconteo<br />
Marco Milanesi<br />
Cesare Parazzi<br />
Bollate Nirone<br />
François Roveyaz<br />
Rho Fiera Centenario<br />
Hanno condiviso questo impegno con un contributo di significative competenze:<br />
APRO Alba-Barolo, Concetta Ottavio, Nadia Manera, Mauro Galliano, Antonio Novello, ASL MON-<br />
ZA BRIANZA, Servizio prevenzione negli ambienti di lavoro, dott.ssa Stefania Fornari, dott. Tullio<br />
Quaianni,Roberto Speziali, Stefania Longoni Sint s.r.l. di Seregno, Mascia Masperi Atelier Asnaghi.
ALFABETIZZAZIONE - Rotary International<br />
Commissione <strong>Alfabetizzazione</strong> - Distretto 2040<br />
ASSISTENTI SOCIO SANITARI<br />
SOCIAL HEALTH ASSISTANTS<br />
AIDES-SOIGNANTS<br />
ASISTENTES SOCIO SANITARIOS<br />
ASSISTENTES SOCIAIS E NA ÁREA DA SAÚDE<br />
ASSISTENT/-IN GESUNDHEIT UND SOZIALES<br />
ASISTENŢI SOCIALI ŞI MEDICALI<br />
MGA TAONG TUMUTULONG PARA SA KALUSUGAN NG LIPUNAN<br />
<br />
<br />
Grafica & Arte
6<br />
SOMMARIO<br />
1. ALIMENTAZIONE CORRETTA - CORRECT NUTRITION - BONNE ALIMENTATION -<br />
ALIMENTACIÓN CORRECTA - BOA ALIMENTAÇÃO - KORREKTE ERNÄHRUNG -<br />
ALIMENTAŢIE CORECTĂ - TAMANG NUTRISYON - -<br />
-<br />
1.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - --<br />
1.2 GLI ALIMENTI - FOOD - ALIMENTS - LOS ALIMENTOS - OS ALIMENTOS -<br />
DIE NAHRUNGSMITTEL - ALIMENTELE - MGA PAGKAIN - -- <br />
1.3 LE FUNZIONI - FUNCTIONS - FONCTIONS - LAS FUNCIONES - AS FUNÇÕES -<br />
DIE FUNKTIONEN - FUNCŢIILE - MGA GAWAIN - -- <br />
1.4 I MATERIALI E LE ATTREZZATURE - MATERIALS AND EQUIPMENT - MATÉRIAUX<br />
ET ÉQUIPEMENTS - LOS MATERIALES Y LOS EQUIPOS - OS MATERIAIS E OS EQUIPAMENTOS -<br />
DIE MATERIALIEN UND DIE AUSRÜSTUNG - MATERIALELE ŞI ECHIPAMENTELE - MGA<br />
MATERYALES AT KAGAMITAN --- <br />
<br />
1.5 LE PRESCRIZIONI - PRESCRIPTIONS - PRÉSCRIPTIONS - LAS PRESCRIPCIONES -<br />
OS REQUISITOS - DIE VERSCHREIBUNGEN - CERINŢELE - MGA KINAKAILANGAN<br />
--<br />
1.6 FRASI UTILI NELLE SITUAZIONI PIÙ COMUNI - USEFUL PHRASES IN THE MOST COMMON<br />
SITUATIONS - PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS COURANTES - FRASES ÚTILES<br />
EN LAS SITUACIONES MÁS COMUNES - FRASES ÚTEIS NAS SITUAÇÕES MAIS COMUNS -<br />
DIE IN DEN GÄNGIGSTEN SITUATIONEN NÜTZLICHEN SÄTZE - EXPRESII UTILE ÎN CELE<br />
MAI OBIŞNUITE SITUAŢII - MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA MGA PANGKARANIWANG<br />
SITWASYON - - <br />
- <br />
1.7 ALCUNE ATTENZIONI - CAVEATS - QUELQUES SOINS - ALGUNOS CUIDADOS -<br />
PRECAUÇÕES - EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN - CÂTEVA PRECAUŢII - ILANG BABALA -<br />
--<br />
2. MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA - MOBILIZATION OF THE PERSON -<br />
MOBILISATION DE LA PERSONNE - MOVILIZACIÓN DE LA PERSONA -<br />
MOBILIDADE DA PESSOA - BEWEGUNG DER PERSON - MOBILIZAREA PERSOANEI -<br />
PAGPAKILOS NG TAO - - <br />
-<br />
2.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - --<br />
2.2 PAROLE UTILI - USEFUL WORDS - MOTS UTILES - PALABRAS ÚTILES - PALAVRAS ÚTEIS<br />
NÜTZLICHE WORTE - CUVINTE UTILE - MGA SALITANG IMPORTANTE -<br />
-- <br />
2.3 IL CORPO - BODY - LE CORPS - EL CUERPO - O CORPO - DER KÖRPER - CORPUL -<br />
ANG KATAWAN - -- <br />
2.4 L’ABBIGLIAMENTO - CLOTHING - VÊTEMENTS - LA ROPA - AS ROUPAS - DIE KLEIDUNG -<br />
ÎMBRĂCĂMINTEA - ANG DAMIT - --<br />
2.5 GLI AUSILI - AIDS - AIDES - LAS AYUDAS - OS AUXÍLIOS - DIE HILFSMITTEL - AJUTOARELE -<br />
MGA TULONG - --<br />
p. 11<br />
p. 11<br />
p. 13<br />
p. 17<br />
p. 18<br />
p. 20<br />
p. 21<br />
p. 26<br />
p. 29<br />
p. 29<br />
p. 31<br />
p. 34<br />
p. 35<br />
p. 36
2.6 I PERICOLI - HAZARDS - DANGERS - LOS PELIGROS - OS PERIGOS - DIE GEFAHREN -<br />
PERICOLELE - MGA PANGANIB - -- <br />
2.7 FRASI UTILI NELLE SITUAZIONI PIÙ COMUNI - USEFUL PHRASES IN THE MOST COMMON<br />
SITUATIONS - PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS COURANTES - FRASES ÚTILES<br />
EN LAS SITUACIONES MÁS COMUNES - FRASES ÚTEIS NAS SITUAÇÕES MAIS COMUNS -<br />
DIE IN DEN GÄNGIGSTEN SITUATIONEN NÜTZLICHEN SÄTZE - EXPRESII UTILE ÎN CELE<br />
MAI OBIŞNUITE SITUAŢII - MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA MGA PANGKARANIWANG<br />
SITWASYON - -<br />
- <br />
2.8 ALCUNE ATTENZIONI NEL LETTO - SOME PRECAUTIONS IN BED - QUELQUES SOINS<br />
DANS LE LIT - ALGUNOS CUIDADOS EN LA CAMA - ALGUNS CUIDADOS NA CAMA -<br />
EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN IM BETT - CÂTEVA PRECAUŢII ÎN PAT - ILANG BABALA<br />
PARA SA KANYANG HIGAAN - -<br />
-<br />
2.9 ALCUNE ATTENZIONI IN CASA - SOME PRECAUTIONS AT HOME - QUELQUES SOINS<br />
À DOMICILE - ALGUNOS CUIDADOS EN CASA - ALGUNS CUIDADOS EM CASA - EINIGE<br />
VORSICHTSMASSNAHMEN IM HAUS - CÂTEVA PRECAUŢII ÎN CASĂ - ILANG BABALA P<br />
ARA SA BAHAY - --<br />
<br />
2.10 ALCUNE ATTENZIONI ALL’ESTERNO DELLA CASA - SOME PRECAUTIONS OUTSIDE THE<br />
HOUSE - QUELQUES SOINS EN DEHORS DE LA MAISON - ALGUNOS CUIDADOS FUERA<br />
DE LA CASA - ALGUNS CUIDADOS NA PARTE EXTERNA DA CASA - EINIGE<br />
VORSICHTSMASSNAHMEN AUSSERHALB DES HAUSES - CÂTEVA PRECAUŢII ÎN AFARA<br />
CASEI - ILANG BABALA PARA SA LABAS NG BAHAY - <br />
-- <br />
2.11 TECNICHE DI SPOSTAMENTO DEL PAZIENTE - TECHNIQUES TO MOVE THE PATIENT -<br />
TECHNIQUES DE DÉPLACEMENT DU PATIENT - TÉCNICAS PARA EL DESPLAZAMIENTO<br />
DEL PACIENTE - TÉCNICAS DE DESLOCAMENTO DO PACIENTE - TECHNIKEN ZUR<br />
VERLEGUNG DES PATIENTEN - TEHNICI DE DEPLASARE A PACIENTULUI - TAMANG<br />
PAGLILIPAT NG PASYENTE - --<br />
<br />
3. IGIENE - HYGIENE - HYGIÈNE - HIGIENE - HIGIENE - HYGIENE - IGIENA -<br />
KALINISAN - -- <br />
3.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - --<br />
3.2 PAROLE UTILI - USEFUL WORDS - MOTS UTILES - PALABRAS ÚTILES - PALAVRAS ÚTEIS-<br />
NÜTZLICHE WORTE - CUVINTE UTILE - MGA SALITANG IMPORTANTE -<br />
-- <br />
3.3 L’IGIENE DEL CORPO - PERSONAL HYGIENE - HYGIÈNE DU CORPS - LA HIGIENE DEL<br />
CUERPO - A HIGIENE PESSOAL - DIE KÖRPERHYGIENE - IGIENA CORPULUI - KALINISAN<br />
NG KATAWAN - --<br />
3.4 GLI INCONVENIENTI - HEALTH ISSUES - INCONVÉNIENTS - LOS INCONVENIENTES -<br />
OS INCONVENIENTES - DIE SCHWIERIGKEITEN - NEPLĂCERILE - MGA KAHIRAPAN -<br />
--<br />
3.5 LE ATTREZZATURE - EQUIPMENT - ÉQUIPEMENTS - LOS EQUIPOS - OS EQUIPAMENTOS -<br />
DIE AUSSTATTUNG - ECHIPAMENTELE - MGA KAGAMITAN - --<br />
<br />
3.6 LE DOTAZIONI - EQUIPMENT - ÉQUIPEMENTS EN DOTATION - EL EQUIPAMIENTO -<br />
OS FORNECIMENTOS - DIE AUSRÜSTUNG - DOTĂRILE - ANG MGA GAMIT -<br />
--<br />
3.7 FRASI UTILI NELLE SITUAZIONI PIÙ COMUNI - USEFUL PHRASES IN THE MOST COMMON<br />
SITUATIONS - PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS COURANTES - FRASES ÚTILES<br />
EN LAS SITUACIONES MÁS COMUNES - FRASES ÚTEIS NAS SITUAÇÕES MAIS COMUNS -<br />
DIE IN DEN GÄNGIGSTEN SITUATIONEN NÜTZLICHEN SÄTZE - EXPRESII UTILE ÎN CELE<br />
MAI OBIŞNUITE SITUAŢII - MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA MGA PANGKARANIWANG<br />
SITWASYON - - <br />
- <br />
p. 38<br />
p. 39<br />
p. 43<br />
p. 44<br />
p. 46<br />
p. 47<br />
p. 49<br />
p. 49<br />
p. 51<br />
p. 52<br />
p. 54<br />
p. 55<br />
p. 57<br />
p. 60<br />
7
8<br />
3.8 ALCUNE ATTENZIONI - CAVEATS - QUELQUES SOINS - ALGUNOS CUIDADOS -<br />
PRECAUÇÕES - EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN - CÂTEVA PRECAUŢII - ILANG BABALA -<br />
--<br />
4. CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI - MONITORING OF THE VITAL FUNCTIONS -<br />
CONTRÔLE DES FONCTIONS VITALES - CONTROL DE LAS FUNCIONES VITALES -<br />
CONTROLE DAS FUNÇÕES VITAIS - KONTROLLE DER LEBENSFUNKTIONEN -<br />
VERIFICAREA FUNCŢIILOR VITALE - PAGSUBAYBAY SA VITAL FUNCTIONS -<br />
--<br />
4.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - --<br />
4.2 IL CORPO - BODY - LE CORPS - EL CUERPO - O CORPO - DER KÖRPER - CORPUL -<br />
ANG KATAWAN - --<br />
4.3 RIFERIMENTI ALLE FUNZIONI VITALI - REFERENCES TO VITAL FUNCTIONS -<br />
RÉFÉRENCES AUX FONCTIONS VITALES - REFERENCIAS A LAS FUNCIONES VITALES -<br />
REFERÊNCIAS ÀS FUNÇÕES VITAIS - BEZUG AUF DIE LEBENSFUNKTIONEN -<br />
REFERIRI LA FUNCŢIILE VITALE - ANG VITAL FUNCTIONS - <br />
--<br />
4.4 I SINTOMI, LE SITUAZIONI CRITICHE - SYMPTOMS, CRITICAL SITUATIONS -<br />
LES SYMPTÔMES, LES SITUATIONS CRITIQUES - LOS SÍNTOMAS, LAS SITUACIONES<br />
CRÍTICAS - OS SINTOMAS, AS SITUAÇÕES CRÍTICAS - DIE SYMPTOME, DIE KRITISCHEN<br />
SITUATIONEN - SIMPTOMELE, SITUAŢIILE CRITICE - MGA SINTOMAS, MGA KRITIKAL<br />
NA SITWASYON - --<br />
4.5 FRASI UTILI IN SITUAZIONI NORMALI - USEFUL PHRASES IN NORMAL SITUATIONS -<br />
PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS NORMALES - FRASES ÚTILES EN SITUACIONES<br />
NORMALES - FRASES ÚTEIS EM SITUAÇÕES NORMAIS - UNTER NORMALEN<br />
BEDINGUNGEN NÜTZLICHE SÄTZE - EXPRESII UTILE ÎN SITUAŢIILE NORMALE -<br />
MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA MGA PANGKARANIWANG SITWASYON -<br />
--<br />
4.6 FRASI UTILI IN SITUAZIONI CRITICHE - USEFUL PHRASES IN CRITICAL SITUATIONS -<br />
PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS CRITIQUES - FRASES ÚTILES EN SITUACIONES<br />
CRÍTICAS - FRASES ÚTEIS EM SITUAÇÕES CRÍTICAS - UNTER KRITISCHEN BEDINGUNGEN<br />
NÜTZLICHE SÄTZE - EXPRESII UTILE ÎN SITUAŢIILE CRITICE - MGA SALITANG<br />
KINAKAILANGAN SA MGA KRITIKAL NA SITWASYON - <br />
--<br />
4.7 ALCUNE ATTENZIONI IN SITUAZIONI NORMALI - SOME PRECAUTIONS IN NORMAL<br />
SITUATIONS - QUELQUES SOINS DANS LES SITUATIONS NORMALES - ALGUNOS<br />
CUIDADOS EN SITUACIONES NORMALES - ALGUMAS ATENÇÕES EM SITUAÇÕES<br />
NORMAIS - EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN UNTER NORMALEN BEDINGUNGEN -<br />
CÂTEVA PRECAUŢII ÎN SITUAŢII NORMALE - ILANG BABALA SA MGA NORMAL NA<br />
SITWASYON - - <br />
-<br />
<br />
4.8 ALCUNE ATTENZIONI IN SITUAZIONI CRITICHE - SOME PRECAUTIONS IN CRITICAL<br />
SITUATIONS - QUELQUES SOINS DANS LES SITUATIONS CRITIQUES - ALGUNOS CUIDADOS<br />
EN SITUACIONES CRÍTICAS - ALGUMAS ATENÇÕES EM SITUAÇÕES CRÍTICAS - EINIGE<br />
VORSICHTSMASSNAHMEN UNTER KRITISCHEN BEDINGUNGEN - CÂTEVA PRECAUŢII ÎN<br />
SITUAŢII CRITICE - ILANG BABALA SA MGA KRITIKAL NA SITWASYON - <br />
-- <br />
<br />
5. RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI - HELPING RELATIONSHIP IN NORMAL<br />
SITUATIONS - RELATION D’AIDE DANS LES SITUATIONS NORMALES - INFORME DE<br />
AYUDA EN SITUACIONES NORMALES - RELATÓRIO DE AJUDA EM SITUAÇÕES<br />
p. 64<br />
p. 66<br />
p. 66<br />
p. 69<br />
p. 71<br />
p. 72<br />
p. 75<br />
p. 76<br />
p. 78<br />
p. 79<br />
p. 81
NORMAIS - HILFEBEZIEHUNG IN NORMALEN SITUATIONEN - RELAŢIE DE AJUTOR<br />
ÎN SITUAŢII NORMALE - PAG-UULAT NG TULONG SA NORMAL NA SITWASYON -<br />
--<br />
5.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - --<br />
5.2 PAROLE UTILI - USEFUL WORDS - MOTS UTILES - PALABRAS ÚTILES - PALAVRAS ÚTEIS -<br />
NÜTZLICHE WORTE - CUVINTE UTILE - MGA SALITANG IMPORTANTE -<br />
-- <br />
5.3 FRASI UTILI NELLE SITUAZIONI PIÙ COMUNI - USEFUL PHRASES IN THE MOST COMMON<br />
SITUATIONS - PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS COURANTES - FRASES ÚTILES<br />
EN LAS SITUACIONES MÁS COMUNES - FRASES ÚTEIS NAS SITUAÇÕES MAIS COMUNS -<br />
DIE IN DEN GÄNGIGSTEN SITUATIONEN NÜTZLICHEN SÄTZE - EXPRESII UTILE ÎN CELE<br />
MAI OBIŞNUITE SITUAŢII - MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA MGA PANGKARANIWANG<br />
SITWASYON - - <br />
- <br />
5.4 ALCUNE ATTENZIONI - CAVEATS - QUELQUES SOINS - ALGUNOS CUIDADOS -<br />
PRECAUÇÕES - EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN - CÂTEVA PRECAUŢII - ILANG BABALA<br />
--<br />
6. RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI D’EMERGENZA - HELPING RELATIONSHIPS<br />
IN EMERGENCY SITUATIONS - RELATIONS D’AIDE DANS LES SITUATIONS<br />
D’URGENCE - INFORME DE AYUDA EN SITUACIONES DE EMERGENCIA -<br />
RELATÓRIOS DE AJUDA EM SITUAÇÕES DE EMERGÊNCIA - HILFEBEZIEHUNGEN<br />
IN NOTFALLSITUATIONEN - RELAŢII DE AJUTOR ÎN SITUAŢII DE URGENŢĂ -<br />
PAG-UULAT NG TULONG SA MAHIGPIT NA PANGANGAILANGAN -<br />
--<br />
6.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - --<br />
6.2 PAROLE UTILI - USEFUL WORDS - MOTS UTILES - PALABRAS ÚTILES - PALAVRAS ÚTEIS -<br />
NÜTZLICHE WORTE - CUVINTE UTILE - MGA SALITANG IMPORTANTE -<br />
-- <br />
6.3 LE ATTREZZATURE - EQUIPMENT - ÉQUIPEMENTS - LOS EQUIPOS - OS EQUIPAMENTOS -<br />
DIE AUSSTATTUNG - ECHIPAMENTELE - MGA KAGAMITAN - -<br />
-<br />
6.4 FRASI UTILI NELLE SITUAZIONI PIÙ COMUNI - USEFUL PHRASES IN THE MOST COMMON<br />
SITUATIONS - PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS COURANTES - FRASES ÚTILES<br />
EN LAS SITUACIONES MÁS COMUNES - FRASES ÚTEIS NAS SITUAÇÕES MAIS COMUNS -<br />
DIE IN DEN GÄNGIGSTEN SITUATIONEN NÜTZLICHEN SÄTZE - EXPRESII UTILE ÎN CELE<br />
MAI OBIŞNUITE SITUAŢII - MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA MGA PANGKARANIWANG<br />
SITWASYON - - <br />
-<br />
6.5 ALCUNE ATTENZIONI - CAVEATS - QUELQUES SOINS - ALGUNOS CUIDADOS -<br />
PRECAUÇÕES - EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN - CÂTEVA PRECAUŢII - ILANG BABALA<br />
--<br />
7. SICUREZZA SUL LAVORO - SAFETY AT WORK - SÉCURITÉ AU TRAVAIL - SEGURIDAD<br />
LABORAL - SEGURANÇA NO TRABALHO - SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ -<br />
SIGURANŢA LA LOCUL DE MUNCĂ - KALIGTASAN SA TRABAHO - <br />
--<br />
7.1 ATTIVITÀ CHE RICHIEDONO ATTENZIONE - ACTIVITIES REQUIRING ATTENTION -<br />
TÂCHES QUI DEMANDENT DE L’ATTENTION - ACTIVIDADES QUE REQUIEREN ATENCIÓN -<br />
ATIVIDADES QUE EXIGEM ATENÇÃO - TÄTIGKEITEN, DIE AUFMERKSAMKEIT ERFORDERN -<br />
p. 81<br />
p. 84<br />
p. 87<br />
p. 91<br />
p. 93<br />
p. 93<br />
p. 94<br />
p. 97<br />
p. 97<br />
p. 100<br />
p. 103<br />
p. 103<br />
9
10<br />
ACTIVITĂŢI CARE NECESITĂ ATENŢIE - MGA AKTIBIDAD NA KINAKAILANGAN NG PANSIN -<br />
--<br />
7.2 PAROLE UTILI - USEFUL WORDS - MOTS UTILES - PALABRAS ÚTILES - PALAVRAS ÚTEIS<br />
NÜTZLICHE WORTE - CUVINTE UTILE - MGA SALITANG IMPORTANTE - -<br />
- <br />
7.3 ESPRESSIONI PER METTERE IN GUARDIA - WARNING EXPRESSIONS - EXPRESSIONS POUR<br />
METTRE EN GARDE - EXPRESIONES PARA ADVERTIR - EXPRESSÕES DE AVISO -<br />
AUSDRÜCKE, UM ZU WARNEN - EXPRESII PENTRU A PREVENI - PAGPAPALIWANAG<br />
TUNGKOL SA BABALA - -<br />
-<br />
7.4 RACCOMANDAZIONI IN OGNI SITUAZIONE - RECOMMENDATIONS IN ANY SITUATION -<br />
RECOMMANDATIONS DANS CHAQUE SITUATION - RECOMENDACIONES EN CUALQUIER<br />
SITUACIÓN - RECOMENDAÇÕES EM QUALQUER SITUAÇÃO - EMPFEHLUNGEN IN JEDER<br />
SITUATION - RECOMANDĂRI PENTRU ORICE SITUAŢIE - MGA PAYO SA ANUMANG<br />
KALAGAYAN - - -<br />
<br />
7.5 ATTENZIONI PARTICOLARI - SPECIAL PRECAUTIONS - SOINS SPÉCIAUX - CUIDADOS<br />
ESPECIALES - ATENÇÕES ESPECIAIS - BESONDERE VORSICHTSMASSNAHMEN -<br />
PRECAUŢII SPECIALE - SITWASYONG KAKAIBA - <br />
<br />
7.5.1 L’ELETTRICITÀ - ELECTRICITY - ELECTRICITÉ - LA ELECTRICIDAD - A ELETRICIDADE -<br />
DER STROM - ENERGIA ELECTRICĂ - ELEKTRISIDAD - -- <br />
<br />
7.5.2 IN CUCINA - IN THE KITCHEN - EN CUISINE - EN LA COCINA - NA COZINHA -<br />
IN DER KÜCHE - ÎN BUCĂTĂRIE - SA KUSINA - --<br />
7.5.3 MUOVERSI IN CASA - GETTING AROUND THE HOUSE - SE DÉPLACER DANS<br />
LA MAISON - MOVERSE POR LA CASA - MOVER-SE EM CASA - SICH IM HAUS<br />
BEWEGEN - DEPLASAREA PRIN CASĂ - PAGKILOS SA BAHAY - <br />
-- <br />
7.5.4 QUANDO SI SOLLEVA O SI SPOSTA UN PESO - WHEN LIFTING OR MOVING<br />
A WEIGHT - LORSQUE VOUS SOULEVEZ OU DÉPLACEZ UN POIDS - AL LEVANTAR<br />
O DESPLAZAR UN PESO - QUANDO SE ERGUE OU SE DESLOCA UM PESO -<br />
WENN EIN GEWICHT GEHOBEN ODER UMGESTELLT WIRD - CÂND SE RIDICĂ<br />
SAU SE MUTĂ O GREUTATE - SA PAGBUBUHAT O PAGLILIPAT NG MABIBIGAT NA<br />
BAGAY - --<br />
<br />
7.5.5 DURANTE LA PULIZIA - WHILE CLEANING - PENDANT LE NETTOYAGE - DURANTE<br />
LA LIMPIEZA - DURANTE A LIMPEZA - WÄHREND DER REINIGUNG - ÎN TIMPUL<br />
CURĂŢENIEI - HABANG NAGLILINIS - -<br />
-<br />
7.5.6 USO DI SOSTANZE CHIMICHE - USE OF CHEMICALS - UTILISATION DE PRODUITS<br />
CHIMIQUES - USO DE PRODUCTOS QUÍMICOS - USO DE SUBSTÂNCIAS QUÍMICAS -<br />
VERWENDUNG VON CHEMISCHEN SUBSTANZEN - UTILIZAREA DE SUBSTANŢE<br />
CHIMICE - PAGGAMIT NG KEMIKAL NA SUSTANSYA - <br />
--<br />
p. 105<br />
p. 111<br />
p. 113<br />
p. 115<br />
p. 115<br />
p. 118<br />
p. 120<br />
p. 121<br />
p. 122<br />
p. 124
monitorare l’alimentazione della<br />
persona<br />
monitor personal nutrition<br />
tenir sous contrôle l’alimentation<br />
de la personne<br />
supervisar la alimentación de la<br />
persona<br />
monitorizar a alimentação da pessoa<br />
die Ernährung der Person laufend<br />
überwachen<br />
monitorizarea alimentaţiei persoanei<br />
Bantayan ang kanyang kinakain<br />
<br />
<br />
garantire l’idratazione della persona<br />
ensure personal hydration<br />
assurer l’hydratation de la personne<br />
asegurar la hidratación de la<br />
persona<br />
garantir a hidratação da pessoa<br />
die Feuchtigkeitszufuhr bei der<br />
Person garantieren<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
1. ALIMENTAZIONE CORRETTA - CORRECT NUTRITION - BONNE<br />
ALIMENTATION - ALIMENTACIÓN CORRECTA - BOA ALIMENTAÇÃO -<br />
KORREKTE ERNÄHRUNG - ALIMENTAŢIE CORECTĂ - TAMANG<br />
NUTRISYON - <br />
1.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - <br />
garantarea hidratării persoanei<br />
Matiyak ang kanyang tamang<br />
pag-inom<br />
<br />
<br />
<br />
dare da mangiare, dare da bere<br />
feed, give something to drink<br />
donner à manger, donner à boire<br />
alimentar, dar de beber<br />
dar de comer, dar de beber<br />
zu essen geben, zu trinken geben<br />
a da de mâncare, a da de băut<br />
Magpakain, magpainom<br />
<br />
<br />
somministrare medicinali<br />
administer medicines<br />
administrer des médicaments<br />
administrar medicinas<br />
administrar medicamentos<br />
Arzneimittel verabreichen<br />
administrarea medicamentelor<br />
Magpainom ng gamot<br />
<br />
<br />
posizionare la persona a tavola<br />
place the person at the table<br />
aider la personne à se placer à la<br />
table<br />
colocar a la persona en la mesa<br />
colocar a pessoa na mesa<br />
die Person am Tisch positionieren<br />
aşezarea persoanei la masă<br />
Ipwesto siya sa lamesa<br />
<br />
<br />
posizionare, rimuovere, pulire la<br />
dentiera<br />
place, remove, clean the dentures<br />
placer, enlever, nettoyer le dentier<br />
colocar, quitar, limpiar dentaduras<br />
colocar, remover, limpar a dentadura<br />
das Gebiss positionieren, entfernen,<br />
reinigen<br />
aşezarea, îndepărtarea, curăţarea<br />
protezei dentare<br />
Ipwesto, tanggalin, linisan ang<br />
pustiso<br />
11
12<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
<br />
<br />
<br />
mettere il bavagliolo, imboccare<br />
put the bib, spoon-feed<br />
mettre le bavoir, nourrir à la cuyère<br />
poner el babero, dar de comer<br />
colocar o babador, dar a comida na<br />
boca<br />
den Latz umlegen, füttern<br />
punerea bavetei, administrarea<br />
hranei<br />
Lagyan ng bib, subuan<br />
<br />
<br />
preparare colazione, pranzo, cena<br />
prepare breakfast, lunch, dinner<br />
préparer le petit déjeuner,<br />
le déjeuner, le dîner<br />
preparar el desayuno, almuerzo, cena<br />
preparar o café da manhã, o almoço,<br />
o jantar<br />
Frühstück, Mittagessen,<br />
Abendessen vorbereiten<br />
pregătirea micului dejun, a prânzului,<br />
a cinei<br />
Maghanda ng almusal, tanghalian,<br />
hapunan<br />
<br />
<br />
apparecchiare, sparecchiare il tavolo<br />
set the table, clear the table<br />
mettre la table, débarrasser la table<br />
poner la mesa, recoger la mesa<br />
pôr a mesa, tirar a mesa<br />
den Tisch decken, abdecken<br />
punerea, strângerea mesei<br />
Ihanda ang lamesa, imisin ang lamesa<br />
<br />
<br />
<br />
lavare i piatti e le stoviglie<br />
wash the dishes<br />
faire la vaisselle<br />
lavar los platos y la vajilla<br />
lavar os pratos e as louças<br />
Teller und Geschirr waschen<br />
spălarea farfuriilor şi a vaselor<br />
Hugasan ang mga pingan at ang<br />
mga kagamitan<br />
<br />
<br />
<br />
pulire la cucina<br />
clean the kitchen<br />
nettoyer la cuisine<br />
limpiar la cocina<br />
limpar a cozinha<br />
die Küche reinigen<br />
curăţarea bucătăriei<br />
Linisan ang kusina<br />
<br />
<br />
conservare correttamente gli alimenti<br />
store food properly<br />
conserver les aliments correctement<br />
almacenar los alimentos<br />
correctamente<br />
conservar corretamente os alimentos<br />
die Lebensmittel korrekt<br />
aufbewahren<br />
păstrarea adecvată a alimentelor<br />
Ayusin ang pagtatago ng pagkain
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
1.2 GLI ALIMENTI - FOOD - ALIMENTS - LOS ALIMENTOS - OS ALIMENTOS -<br />
DIE NAHRUNGSMITTEL - ALIMENTELE - MGA PAGKAIN - - -<br />
aceto<br />
vinegar<br />
vinaigre<br />
vinagre<br />
vinagre<br />
Essig<br />
oţet<br />
Suka<br />
<br />
<br />
acqua frizzante<br />
sparkling water<br />
eau gazeuse<br />
agua con gas<br />
água com gás<br />
Mineralwasser mit Kohlensäure<br />
apă minerală<br />
Sparkling water<br />
<br />
<br />
acqua naturale<br />
natural water<br />
eau naturelle<br />
agua sin gas<br />
água natural<br />
Mineralwasser ohne Kohlensäure<br />
apă plată<br />
Mineral water<br />
<br />
<br />
addensante<br />
thickener<br />
épaississant<br />
espesante<br />
espessante<br />
Verdickungsmittel<br />
agent de îngroşare<br />
Pangpa-alsa<br />
<br />
<br />
biscotti<br />
biscuits<br />
biscuits<br />
galletas<br />
biscoitos<br />
Kekse<br />
biscuiţi<br />
Biskwit<br />
<br />
<br />
bistecca<br />
steak<br />
steak<br />
bistec<br />
bife<br />
Steak<br />
antricot<br />
Karneng baka<br />
<br />
<br />
brodo<br />
broth<br />
bouillon<br />
caldo<br />
caldo<br />
Brühe<br />
supă<br />
Sabaw<br />
<br />
<br />
budino<br />
pudding<br />
flan<br />
flan<br />
pudim<br />
Pudding<br />
budincă<br />
Pudding<br />
<br />
<br />
caffè<br />
coffee<br />
café<br />
café<br />
café<br />
Kaffee<br />
cafea<br />
Kape<br />
<br />
<br />
camomilla<br />
camomile<br />
camomille<br />
manzanilla<br />
camomila<br />
Kamillentee<br />
ceai de muşeţel<br />
Chamomile<br />
<br />
<br />
carne<br />
meat<br />
viande<br />
carne<br />
carne<br />
Fleisch<br />
carne<br />
Karne<br />
<br />
<br />
carote<br />
carrots<br />
carottes<br />
zanahorias<br />
cenouras<br />
Karotten<br />
morcovi<br />
Karot<br />
<br />
<br />
decaffeinato<br />
decaffeinated<br />
décaféiné<br />
descafeinado<br />
descafeinado<br />
koffeinfrei<br />
decafeinizat<br />
decaffeinated<br />
<br />
<br />
dolcificante<br />
sweetener<br />
édulcorant<br />
13
14<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
dulcificante<br />
adoçante<br />
Süßstoff<br />
îndulcitor<br />
Sweetener<br />
<br />
<br />
erbe aromatiche<br />
herbs<br />
herbes aromatiques<br />
hierbas aromáticas<br />
ervas aromáticas<br />
Gewürzkräuter<br />
ierburi aromatice<br />
Damong pampabango<br />
<br />
<br />
fette biscottate<br />
rusks<br />
biscottes<br />
bizcochos<br />
torradas<br />
Zwieback<br />
pâine uscată<br />
Tostadong tinapay<br />
<br />
<br />
finocchi<br />
fennels<br />
fenouils<br />
hinojos<br />
erva-doce<br />
Fenchel<br />
feniculi<br />
Haras<br />
<br />
<br />
formaggi<br />
cheese<br />
fromages<br />
quesos<br />
queijos<br />
Käse<br />
brânzeturi<br />
Keso<br />
<br />
<br />
frullato<br />
shake<br />
milk-shake<br />
batido<br />
liquidificado<br />
Mixgetränk<br />
suc în mixer<br />
Shake<br />
<br />
<br />
frutta<br />
fruit<br />
fruits<br />
fruta<br />
fruta<br />
Obst<br />
fructe<br />
Prutas<br />
<br />
<br />
gelato<br />
ice cream<br />
glace<br />
helado<br />
sorvete<br />
Eis<br />
îngheţată<br />
Sorbetes<br />
<br />
<br />
grissini<br />
breadsticks<br />
gressins<br />
colines<br />
grissini<br />
Grissini<br />
grisine<br />
Breadsticks<br />
<br />
<br />
insalata<br />
salad<br />
salade<br />
ensalada<br />
salada<br />
Salat<br />
salată<br />
Salad<br />
<br />
<br />
latte<br />
milk<br />
lait<br />
leche<br />
leite<br />
Milch<br />
lapte<br />
Gatas<br />
<br />
<br />
legumi<br />
legumes<br />
légumes<br />
legumbres<br />
legumes<br />
Hülsenfrüchte<br />
legume<br />
Gulay<br />
<br />
<br />
limone<br />
lemon<br />
citron<br />
limón<br />
limão<br />
Zitrone<br />
lămâie<br />
Limon<br />
<br />
<br />
marmellata<br />
jam<br />
confiture<br />
mermelada<br />
geleia<br />
Marmelade<br />
marmeladă<br />
Minatamis<br />
<br />
<br />
mela<br />
apple<br />
pomme<br />
manzana
maçã<br />
Apfel<br />
măr<br />
Mansanas<br />
<br />
<br />
miele<br />
honey<br />
miel<br />
miel<br />
mel<br />
Honig<br />
miere<br />
Pulot-pukyutan (honey)<br />
<br />
<br />
minestra<br />
soup<br />
soupe<br />
sopa<br />
sopa<br />
Suppe<br />
ciorbă<br />
Sopas<br />
<br />
<br />
mozzarella<br />
mozzarella cheese<br />
mozzarella<br />
mozzarella<br />
mozarela<br />
Mozzarella<br />
mozzarella<br />
Mozzarella<br />
<br />
<br />
olio<br />
oil<br />
huile<br />
aceite<br />
óleo<br />
Öl<br />
ulei<br />
Langis<br />
<br />
<br />
pane<br />
bread<br />
pain<br />
pan<br />
pão<br />
Brot<br />
pâine<br />
Tinapay<br />
<br />
<br />
pasta<br />
pasta<br />
pâtes<br />
pasta<br />
macarrão<br />
Nudeln<br />
paste<br />
Spaghetti<br />
<br />
<br />
pastina<br />
small pasta<br />
petites pâtes<br />
pasta para sopa<br />
caldo com macarrãozinho<br />
Suppennudeln<br />
paste pentru supă<br />
Sopas<br />
<br />
<br />
patate<br />
potatoes<br />
pommes de terre<br />
patatas<br />
batatas<br />
Kartoffeln<br />
cartofi<br />
Patatas<br />
<br />
<br />
pepe<br />
pepper<br />
poivre<br />
pimienta<br />
pimenta<br />
Pfeffer<br />
piper<br />
Paminta<br />
<br />
<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
peperoncino<br />
chilli<br />
piment<br />
chile<br />
pimenta vermelha<br />
Chili<br />
ardei iute<br />
Sili<br />
<br />
<br />
pesce<br />
fish<br />
poisson<br />
pez<br />
peixe<br />
Fisch<br />
peşte<br />
Isda<br />
<br />
<br />
pollo<br />
chicken<br />
poulet<br />
pollo<br />
frango<br />
Hühnchen<br />
pui<br />
Manok<br />
<br />
<br />
pomodoro<br />
tomato<br />
tomate<br />
tomate<br />
tomate<br />
Tomate<br />
roşie<br />
Kamatis<br />
<br />
<br />
prosciutto cotto<br />
ham<br />
jambon cuit<br />
Jamón cocido<br />
presunto cozido<br />
gekochter Schinken<br />
şuncă fiartă<br />
Hamon<br />
<br />
15
16<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
<br />
prosciutto crudo<br />
raw ham<br />
jambon cru<br />
jamón<br />
presunto cru<br />
roher Schinken<br />
şuncă crudă<br />
Hamon<br />
<br />
<br />
riso<br />
rice<br />
riz<br />
arroz<br />
arroz<br />
Reis<br />
orez<br />
Kanin<br />
<br />
<br />
saccarina<br />
saccharin<br />
saccharine<br />
sacarina<br />
sacarina<br />
Sacharin<br />
zaharină<br />
Asukal<br />
<br />
<br />
sale / sale iodato<br />
salt / iodized salt<br />
sel / sel iodé<br />
sal / sal yodato<br />
sal / sal iodado<br />
Salz / Jodsalz<br />
sare / sare iodată<br />
Asin/ iodized salt<br />
<br />
/<br />
spremuta<br />
juice<br />
jus<br />
zumo<br />
suco de laranja<br />
frisch gepresster Saft<br />
suc proaspăt stors<br />
Juice<br />
<br />
<br />
the<br />
tea<br />
thé<br />
té<br />
chá<br />
Tee<br />
ceai<br />
Tsa<br />
<br />
<br />
tisana<br />
tisane<br />
tisane<br />
tisana<br />
tisana<br />
Kräutertee<br />
ceai de plante<br />
Tisane<br />
<br />
<br />
<br />
torta<br />
cake<br />
gâteau<br />
tarta<br />
bolo<br />
Kuchen<br />
tort<br />
Cake<br />
<br />
<br />
uovo<br />
egg<br />
oeuf<br />
huevo<br />
ovo<br />
Ei<br />
ou<br />
Itlog<br />
<br />
<br />
verdura<br />
vegetables<br />
légumes<br />
verdura<br />
verdura<br />
Gemüse<br />
legume<br />
Gulay<br />
<br />
<br />
vino<br />
wine<br />
vin<br />
vino<br />
vinho<br />
Wein<br />
vin<br />
Alak<br />
<br />
<br />
yogurt<br />
yoghurt<br />
yaourt<br />
yogur<br />
iogurte<br />
Joghurt<br />
iaurt<br />
Yogurt<br />
<br />
<br />
zucchero<br />
sugar<br />
sucre<br />
azúcar<br />
açúcar<br />
Zucker<br />
zahăr<br />
Asukal<br />
<br />
<br />
zuppa<br />
soup<br />
soupe<br />
sopa<br />
sopa<br />
Suppe<br />
supă<br />
Sopas
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
1.3 LE FUNZIONI - FUNCTIONS - FONCTIONS - LAS FUNCIONES - AS FUNÇÕES -<br />
DIE FUNKTIONEN - FUNCŢIILE - MGA GAWAIN - - -<br />
acido<br />
acid<br />
acide<br />
ácido<br />
ácido<br />
sauer<br />
acru<br />
Asido<br />
<br />
<br />
amaro<br />
bitter<br />
sans sucre<br />
amargo<br />
amargo<br />
bitter<br />
amar<br />
Mapait<br />
<br />
<br />
apparecchiare, sparecchiare<br />
set the table, clear the table<br />
mettre la table, débarasser la table<br />
poner y recoger la mesa<br />
pôr a mesa, tirar a mesa<br />
aufdecken, abdecken<br />
a pune masa, a strânge masa<br />
Maghanda, magligpit<br />
<br />
<br />
bere<br />
drink<br />
boire<br />
beber<br />
beber<br />
trinken<br />
a bea<br />
Inom<br />
<br />
<br />
cena<br />
dinner<br />
dîner<br />
cena<br />
jantar<br />
Abendessen<br />
cină<br />
hapunan<br />
<br />
<br />
colazione<br />
breakfast<br />
petit déjeuner<br />
desayuno<br />
café da manhã<br />
Frühstück<br />
mic dejun<br />
Almusal<br />
<br />
<br />
condire<br />
dressing<br />
assaisonner<br />
condimentar<br />
temperar<br />
anmachen<br />
asezonare<br />
Haluan<br />
<br />
<br />
cucinare<br />
cooking<br />
cuisiner<br />
cocinar<br />
cozinhar<br />
kochen<br />
a găti<br />
Pagluluto<br />
<br />
<br />
dolce<br />
sweet<br />
doux<br />
dulce<br />
doce<br />
süß<br />
prăjitură<br />
Matamis<br />
<br />
<br />
fame<br />
hunger<br />
faim<br />
hambre<br />
fome<br />
Hunger<br />
foame<br />
Gutom<br />
<br />
<br />
frullare<br />
whisk<br />
battre<br />
batir<br />
bater<br />
mixen<br />
a mixa<br />
Gilingin<br />
<br />
<br />
mangiare<br />
eat<br />
manger<br />
comer<br />
comer<br />
essen<br />
a mânca<br />
Kumain<br />
<br />
<br />
merenda<br />
snack<br />
goûter<br />
merienda<br />
lanche<br />
Zwischenmahlzeit<br />
gustare<br />
Merienda<br />
<br />
<br />
17
18<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
pranzo<br />
lunch<br />
déjeuner<br />
almuerzo<br />
almoço<br />
Mittagessen<br />
prânz<br />
Tanghalian<br />
<br />
<br />
salare<br />
salt<br />
saler<br />
salar<br />
salgar<br />
salzen<br />
a săra<br />
Asinan<br />
<br />
<br />
salato<br />
salty<br />
salé<br />
salado<br />
salgado<br />
gesalzen<br />
sărat<br />
Maalat<br />
bavagliolo<br />
bib<br />
bavoir<br />
babero<br />
babador<br />
Latz<br />
bavetă<br />
Bib<br />
<br />
<br />
bicchiere<br />
glass<br />
<br />
<br />
sapore<br />
flavour<br />
saveur<br />
sabor<br />
sabor<br />
Geschmack<br />
gust<br />
Lasa<br />
<br />
<br />
sete<br />
thirst<br />
soif<br />
sed<br />
sede<br />
Durst<br />
sete<br />
Uhaw<br />
<br />
<br />
spuntino<br />
snack<br />
en-cas<br />
tentempié<br />
refeição leve<br />
Imbiss<br />
aperitiv<br />
Merienda<br />
<br />
<br />
tritare<br />
mince<br />
hacher<br />
picar<br />
moer<br />
hacken<br />
a tăia mărunt<br />
Gayatin ng maliliit/gilingin<br />
<br />
<br />
zuccherare<br />
sugar<br />
sucrer<br />
azucarar<br />
açucarar<br />
zuckern<br />
a îndulci<br />
Lagyan ng asukal<br />
<br />
<br />
1.4 I MATERIALI E LE ATTREZZATURE - MATERIALS AND EQUIPMENT - MATÉRIAUX<br />
ET ÉQUIPEMENTS - LOS MATERIALES Y LOS EQUIPOS - OS MATERIAIS<br />
E OS EQUIPAMENTOS - DIE MATERIALIEN UND DIE AUSRÜSTUNG -<br />
MATERIALELE ŞI ECHIPAMENTELE - MGA MATERYALES AT MGA KAGAMITAN -<br />
- -<br />
verre<br />
vaso<br />
copo<br />
Glas<br />
pahar<br />
Baso<br />
<br />
<br />
bottiglia<br />
bottle<br />
bouteille<br />
botella<br />
garrafa<br />
Flasche<br />
sticlă<br />
Bote<br />
<br />
<br />
coltello<br />
knife<br />
couteau<br />
cuchillo<br />
faca<br />
Messer
cuţit<br />
Kutsilyo<br />
<br />
<br />
cucchiaino<br />
teaspoon<br />
petite cuillère<br />
cucharita<br />
colher de chá<br />
Teelöffel<br />
linguriţă<br />
Kutsarita<br />
<br />
<br />
cucchiaio<br />
spoon<br />
cuillère<br />
cuchara<br />
colher<br />
Löffel<br />
lingură<br />
Kutsara<br />
<br />
<br />
forchetta<br />
fork<br />
fourchette<br />
tenedor<br />
garfo<br />
Gabel<br />
furculiţă<br />
Tinidor<br />
<br />
<br />
fornello<br />
stove<br />
feu<br />
hornillo<br />
fogão<br />
Kochplatte<br />
maşina de gătit<br />
Kaldero<br />
<br />
<br />
forno<br />
oven<br />
four<br />
horno<br />
forno<br />
Herd<br />
cuptor<br />
Hurno (oven)<br />
<br />
<br />
frullatore<br />
blender<br />
mixeur<br />
licuadora<br />
liquidificador<br />
Mixer<br />
mixer<br />
Blender<br />
<br />
<br />
grattugia<br />
grater<br />
râpe<br />
rallador<br />
ralador<br />
Reibe<br />
răzătoare<br />
Kudkuran<br />
<br />
<br />
<br />
lavello<br />
sink<br />
évier<br />
fregadero<br />
pia<br />
Spülbecken<br />
chiuvetă<br />
Lababo<br />
<br />
<br />
piano di cottura<br />
hob<br />
plan de cuisson<br />
encimera<br />
fogão<br />
Kochfeld<br />
plită<br />
Lutuan<br />
<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
<br />
piatto<br />
dish<br />
assiette<br />
plato<br />
prato<br />
Teller<br />
farfurie<br />
pinggan<br />
<br />
<br />
posata<br />
cutlery<br />
couvert<br />
cubierto<br />
talher<br />
Besteck<br />
tacâm<br />
Mga gamit sa pagkain<br />
<br />
<br />
sedia<br />
chair<br />
chaise<br />
silla<br />
cadeira<br />
Stuhl<br />
scaun<br />
Bangko/silya<br />
<br />
<br />
stoviglie<br />
dishes<br />
vaisselle<br />
vajilla<br />
louças<br />
Geschirr<br />
veselă<br />
Mga pinggan<br />
<br />
<br />
tavolino servitore<br />
overbed table<br />
table de chevet<br />
mesa de cama<br />
19
20<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
carrinho de servir<br />
Serviertischchen<br />
masă de servit la pat<br />
Lamesa para sa kama<br />
<br />
<br />
tavolo<br />
table<br />
table<br />
mesa<br />
mesa<br />
Tisch<br />
masă<br />
Mesa<br />
<br />
<br />
tazza<br />
cup<br />
tasse<br />
compressa<br />
tablet<br />
comprimé<br />
compresa<br />
comprimido<br />
Tablette<br />
comprimat<br />
Compress<br />
<br />
<br />
diabete<br />
diabetes<br />
diabète<br />
diabetes<br />
diabetes<br />
Diabetes<br />
diabet<br />
Diabetes<br />
<br />
<br />
taza<br />
xícara<br />
Tasse<br />
cană<br />
Tasa<br />
<br />
<br />
tazzina<br />
coffee cup<br />
tasse à café<br />
taza de café<br />
xícara<br />
Mokkatasse<br />
cană de cafea<br />
Maliit na tasa<br />
<br />
<br />
tovaglia<br />
table cloth<br />
nappe<br />
mantel<br />
toalha<br />
Tischtuch<br />
faţă de masă<br />
Mantel<br />
<br />
<br />
tovagliolo<br />
napkin<br />
serviette<br />
servilleta<br />
guardanapo<br />
Serviette<br />
şerveţel<br />
Tissue<br />
<br />
<br />
1.5 LE PRESCRIZIONI - PRESCRIPTIONS - PRÉSCRIPTIONS - LAS PRESCRIPCIONES -<br />
OS REQUISITOS - DIE VERSCHREIBUNGEN - CERINŢELE - MGA KINAKAILANGAN -<br />
- - <br />
dieta<br />
diet<br />
régime alimentaire<br />
dieta<br />
dieta<br />
Diät<br />
dietă<br />
Diyeta<br />
<br />
<br />
dietoterapia<br />
diet therapy<br />
thérapie nutritionelle<br />
dieto terapia<br />
dietoterapia<br />
Diät-Therapie<br />
terapie bazată pe dietă<br />
Diet theraphy<br />
<br />
<br />
gocce<br />
drops<br />
gouttes<br />
gotas<br />
gotas<br />
Tropfen<br />
picături<br />
Drops<br />
<br />
<br />
medicina<br />
medicine<br />
médicament<br />
medicina<br />
remédio<br />
Medizin<br />
medicament<br />
Gamot
obesità<br />
obesity<br />
obésité<br />
obesidad<br />
obesidade<br />
Übergewicht<br />
obezitate<br />
Labis na katabaan<br />
<br />
<br />
pastiglia/pillola<br />
tablet / pill<br />
pastille/pilule<br />
pastilla/píldora<br />
pastilha/comprimido<br />
Tablette/Pille<br />
pastilă<br />
Tabletas<br />
<br />
<br />
prescrizione<br />
prescription<br />
prescription<br />
prescripción<br />
prescrição<br />
ärztliche Verschreibung<br />
prescriere<br />
Reseta ng doctor<br />
<br />
<br />
ricetta<br />
prescription<br />
ordonnance<br />
receta<br />
receita<br />
Rezept<br />
reţetă<br />
Recipe<br />
<br />
<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
sciroppo<br />
syrup<br />
sirop<br />
jarabe<br />
xarope<br />
Sirup<br />
sirop<br />
Arnibal (syrup)<br />
<br />
<br />
tabella dietetica<br />
diet chart<br />
programme diététique<br />
tablilla de la dieta<br />
tabela dietética<br />
Diät-Tabelle<br />
tabel dietetic<br />
Diet chart<br />
<br />
<br />
1.6 FRASI UTILI NELLE SITUAZIONI PIÙ COMUNI - USEFUL PHRASES IN THE MOST<br />
COMMON SITUATIONS - PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS COURANTES -<br />
FRASES ÚTILES EN LAS SITUACIONES MÁS COMUNES - FRASES ÚTEIS NAS SITUAÇÕES<br />
MAIS COMUNS - DIE IN DEN GÄNGIGSTEN SITUATIONEN NÜTZLICHEN SÄTZE - EXPRESII<br />
UTILE ÎN CELE MAI OBIŞNUITE SITUAŢII - MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA MGA<br />
PANGKARANIWANG SITWASYON - <br />
- -<br />
è ora di mangiare<br />
it’s time to eat<br />
il est temps de manger<br />
Es hora de comer<br />
está na hora de comer<br />
Es ist Essenszeit<br />
este timpul să mănânci<br />
Oras na para kumain<br />
<br />
<br />
cosa vuoi mangiare?<br />
what would you like to eat?<br />
que voulez-vous manger ?<br />
¿qué quieres comer?<br />
o que você quer comer?<br />
Was wollen Sie essen?<br />
ce vrei să mănânci?<br />
Anong gusto mong kainin?<br />
<br />
<br />
che sugo vuoi?<br />
which sauce do you want?<br />
quelle sauce voulez-vous ?<br />
¿qué jugo quieres?<br />
que molho você quer?<br />
Welche Sauce wollen Sie?<br />
ce sos vrei?<br />
Anong sauce ang gusto mo?<br />
<br />
<br />
21
22<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
perché non mangi?<br />
why don’t you eat?<br />
pourquoi vous ne mangez pas ?<br />
¿por qué no comes?<br />
porque você não come?<br />
Warum essen Sie nicht?<br />
de ce nu mănânci?<br />
Bakit ayaw mong kumain?<br />
<br />
<br />
prendi le pastiglie<br />
take your tablets<br />
prenez vos pastilles<br />
toma las pastillas<br />
tome os comprimidos<br />
Nehmen Sie die Tabletten<br />
ia-ţi pastilele<br />
Kunin mo ang mga tabletas<br />
<br />
<br />
vuoi il latte con i biscotti?<br />
would you like some milk and<br />
biscuits?<br />
voulez-vous le lait avec les biscuits ?<br />
¿quieres leche con galletas?<br />
quer o leite com os biscoitos?<br />
Wollen Sie Milch mit Keksen?<br />
vrei lapte cu biscuiţi?<br />
Gusto mo ba ng gatas at biskwi<br />
<br />
<br />
vuoi il the?<br />
would you like some tea?<br />
voulez-vous du thé ?<br />
¿quieres té?<br />
quer o chá?<br />
Wollen Sie Tee?<br />
vrei ceai?<br />
Gusto mo ng tsa?<br />
<br />
<br />
facciamo il caffè?<br />
il latte con i biscotti? il the?<br />
shall we make some coffee?<br />
some milk and biscuits? some tea?<br />
Est-ce qu’on prépare le café?<br />
le lait avec les biscuits ? le thé ?<br />
¿tomamos café?<br />
¿leche con galletas? ¿té?<br />
vamos fazer o café? o leite com os<br />
biscoitos? o chá?<br />
Machen wir Kaffee? Milch mit<br />
Keksen? Tee?<br />
facem cafea? lapte cu biscuiţi? ceai?<br />
Gawa tayo ng kape? Gatas at<br />
biskwit? Tsa?<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
vuoi bere qualcosa?<br />
would you like to drink something?<br />
voulez-vous boire quelque chose ?<br />
¿quieres algo para beber?<br />
quer beber alguma coisa?<br />
Möchten Sie etwas trinken?<br />
vrei să bei ceva?<br />
May gusto ka bang inumin?<br />
<br />
<br />
perché non bevi?<br />
why don’t you drink?<br />
pourquoi vous ne buvez pas ?<br />
¿por qué no bebes?<br />
porque você não bebe?<br />
Warum trinken Sie nicht?<br />
de ce nu bei?<br />
Bakit hindi ka umiinom?<br />
<br />
<br />
vado a fare la spesa<br />
I go to do some shopping<br />
je vais faire les courses<br />
voy de compra<br />
eu vou ao supermercado<br />
ich werde einkaufen gehen<br />
merg să fac cumpărături<br />
Mamimili ako<br />
<br />
<br />
ho fame<br />
I’m hungry<br />
j’ai faim<br />
tengo hambre<br />
estou com fome<br />
ich habe Hunger<br />
mi-e foame<br />
Gutom ako
non ho fame<br />
I’m not hungry<br />
je n’ai pas faim<br />
no tengo hambre<br />
não estou com fome<br />
ich habe keinen Hunger<br />
nu mi-e foame<br />
Hindi ako gutom<br />
<br />
<br />
ho sete, mi dai da bere?<br />
I’m thirsty, can you give me<br />
something to drink?<br />
j’ai soif, est-ce que vous pouvez me<br />
donner quelque chose à boire ?<br />
tengo sed, ¿me das de beber?<br />
estou com sede, me dá algo para<br />
beber?<br />
Ich habe Durst, geben Sie mir zu<br />
trinken?<br />
mi-e sete, îmi dai să beau?<br />
Nauuhaw ako, pwedeng pahingi ng<br />
maiinom<br />
<br />
<br />
non ho sete<br />
I’m not thirsty<br />
je n’ai pas soif<br />
no tengo sed<br />
eu não tenho sede<br />
ich habe keinen Durst<br />
nu mi-e sete<br />
Hindi ako nauuhaw<br />
<br />
<br />
prepara la tavola<br />
set the table, please<br />
préparez la table<br />
pon la mesa<br />
prepare a mesa<br />
Bereiten Sie den Tisch vor<br />
pregăteşte masa<br />
Ihanda mo ang lamesa<br />
<br />
<br />
prepara il vassoio<br />
prepare the tray, please<br />
préparez le plateau<br />
prepara la bandeja<br />
prepare a bandeja<br />
Bereiten Sie das Tablett vor<br />
pregăteşte tava<br />
Ihanda mo ang tray<br />
<br />
<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
portami in cucina<br />
take me to the kitchen, please<br />
emmenez-moi à la cuisine<br />
llévame a la cocina<br />
me leva para a cozinha<br />
Bringen Sie mich in die Küche<br />
du-mă în bucătărie<br />
Dalhin mo ako sa kusina<br />
<br />
<br />
mi lavi le mani?<br />
wash my hands, please<br />
lavez-moi les mains<br />
lávame las manos<br />
me lava as mãos<br />
Waschen Sie mir die Hände<br />
mă speli pe mâini<br />
Paki hugasan ang mga kamay ko<br />
<br />
<br />
23
24<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
mettimi la dentiera<br />
put my dentures in, please<br />
mettez-moi ma prothèse dentaire<br />
ponme la dentadura postiza<br />
me coloca a dentadura<br />
Setzen Sie mir das Gebiss ein<br />
pune-mi proteza<br />
Paki lagay ng pustiso ko<br />
<br />
<br />
toglimi la dentiera<br />
take my dentures out, please<br />
enlevez-moi ma prothèse dentaire<br />
quítame la dentadura postiza<br />
me tira a dentadura<br />
Nehmen Sie mir das Gebiss heraus<br />
scoate-mi proteza<br />
Paki tanggal ang pustiso ko<br />
<br />
<br />
<br />
dammi le pastiglie<br />
give me my tablets, please<br />
donnez-moi mes pastilles<br />
dame las pastillas<br />
me dá os comprimidos<br />
Geben Sie mir die Tabletten<br />
dă-mi pastilele<br />
Paki kuha ng mga tabletas ko<br />
<br />
<br />
dammi una caramella<br />
give me a candy, please<br />
donnez-moi un bonbon<br />
dame un caramelo<br />
me dá uma bala<br />
Geben Sie mir ein Bonbon<br />
dă-mi o bomboană<br />
Pahingi ng candy<br />
<br />
<br />
dammi un bicchiere d’acqua<br />
give me a glass of water, please<br />
donnez-moi un verre d’eau<br />
dame un vaso de agua<br />
me dá um copo de água<br />
Geben Sie mir ein Glas Wasser<br />
dă-mi un pahar de apă<br />
Pahingi ng isang basong tubig<br />
<br />
<br />
fammi la bistecca<br />
make me a steak, please<br />
préparez-moi un steak<br />
prepárame la bistec<br />
me faz o bife<br />
Machen Sie mir ein Steak<br />
fă-mi un antricot<br />
Lutuan mo ako ng karneng baka<br />
<br />
<br />
mi prepari l’insalata?<br />
make me a salad, please<br />
préparez-moi la salade<br />
prepárame la ensalada<br />
me prepara a salada<br />
Bereiten Sie mir den Salat zu<br />
îmi pregăteşti salata<br />
Paki handaan ako ng salad<br />
<br />
<br />
mi tagli la bistecca?<br />
cut me the steak, please<br />
coupez-moi le steak<br />
córtame la bistec<br />
me corta o bife<br />
Schneiden Sie mir das Steak<br />
îmi tai antricotul<br />
Paki gayat ang aking karneng baka<br />
<br />
<br />
è troppo salato<br />
it is too salty<br />
c’est trop salé<br />
está demasiado salado<br />
está muito salgado
Es ist zu salzig<br />
e prea sărat<br />
Masyadong maalat<br />
<br />
<br />
manca il sale<br />
it lacks salt<br />
c’est insipide<br />
falta la sal<br />
falta o sal<br />
Es fehlt Salz<br />
nu e sărat<br />
Kulang ang asin<br />
<br />
<br />
mi dai un grissino?<br />
give me a breadstick, please<br />
donnez moi un gressin<br />
dame un colín<br />
me dá um grissino<br />
Geben Sie mir die Grissini<br />
imi dai o grisină<br />
Pahingi nga ng breadstick<br />
<br />
<br />
<br />
mi dai un pezzo di pane?<br />
give me a piece of bread, please<br />
donnez moi un morceau de pain<br />
dame un trozo de pan<br />
me dá um pedaço de pão<br />
Geben Sie mir ein Stück Brot<br />
îmi dai o bucată de pâine<br />
Pahingi ng isang piraso ng tinapay<br />
<br />
<br />
mi dai un po’ di vino?<br />
give me some wine, please<br />
donnez moi un peu de vin<br />
dame un poco de vino<br />
me dá um pouco de vinho<br />
Geben Sie mir ein wenig Wein<br />
îmi dai puţin vin<br />
Pahingi ng konting alak<br />
<br />
<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
mi sbucci la frutta e me la tagli<br />
a pezzi?<br />
peel my fruit and cut it into pieces,<br />
please<br />
pelez les fruits et coupez-les<br />
en morceaux<br />
Pélame la fruta y córtamela<br />
en trozos<br />
me descasca a fruta e corta em<br />
pedaços<br />
Schälen Sie mir das Obst ab und<br />
schneiden Sie es mir in Stücke<br />
îmi cureţi fructele şi mi le tai mărunt<br />
Paki balatan at paki gayat ng prutas<br />
<br />
<br />
vai a fare la spesa<br />
go to do some shopping, please<br />
allez faire les courses<br />
ve de compra<br />
vá ao supermercado<br />
Gehen Sie einkaufen<br />
du-te la cumpărături<br />
Mamili ka<br />
<br />
<br />
25
26<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
1.7 ALCUNE ATTENZIONI - CAVEATS - QUELQUES SOINS - ALGUNOS CUIDADOS -<br />
PRECAUÇÕES - EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN - CÂTEVA PRECAUŢII - ILANG BABALA -<br />
- -<br />
rispetta i gusti alimentari della<br />
persona<br />
respect personal food tastes<br />
respectez les goûts alimentaires de<br />
la personne<br />
respeta los gustos alimenticios de la<br />
persona<br />
respeite os gostos alimentares da<br />
pessoa<br />
Berücksichtigen Sie die Lebensmittelvorlieben<br />
der Person<br />
respectă gusturile alimentare ale<br />
persoanei<br />
Igalang ang gusto nyang panlasa<br />
<br />
<br />
rispetta le indicazioni dietetiche<br />
meet the dietary guidelines<br />
respectez les indications diététiques<br />
respeta las indicaciones dietéticas<br />
respeite as orientações dietéticas<br />
Berücksichtigen Sie die Diätangaben<br />
respectă indicaţiile dietetice<br />
Igalang ang kanyang diyeta<br />
<br />
<br />
<br />
incoraggia la persona a mangiare<br />
da sola<br />
encourage the person to eat alone<br />
encouragez la personne à manger<br />
toute seule<br />
anima a la persona al comer sola<br />
incentive a pessoa a comer sozinha<br />
Ermuntern Sie die Person alleine zu<br />
essen<br />
încurajează persoana să mănânce<br />
singură<br />
Hikayatin siyang kumain mag-isa<br />
<br />
<br />
<br />
la persona mangia poco?<br />
non mangia? Attenzione!<br />
does the person eat little?<br />
does he/she not eat at all? Warning!<br />
la personne mange peu ?<br />
elle ne mange pas ? Attention !<br />
¿la persona come poco?<br />
¿No come? ¡Atención!<br />
a pessoa come pouco?<br />
não come? Atenção!<br />
Isst die Person wenig?<br />
Isst sie nicht? Achtung!<br />
persoana mănâncă puţin?<br />
nu mănâncă? Atenţie!<br />
Kung siya ay kumakain ng kaunti?<br />
Ayaw kumain? Mag-abala na!<br />
<br />
<br />
<br />
invita a bere spesso durante<br />
la giornata<br />
suggest to drink often during<br />
the day<br />
invitez la personne à boire souvent<br />
pendant la journée<br />
invita a beber a menudo durante<br />
el día<br />
convide a beber com frequência<br />
durante o dia<br />
Bieten Sie während des Tages<br />
oft zu trinken an<br />
îndemnaţi–o să bea adesea în timpul<br />
zilei<br />
Hikayatin siyang uminom<br />
ng madalas<br />
<br />
<br />
<br />
la persona beve poco? non beve?<br />
Attenzione!<br />
does the person drink little? does<br />
he/she not drink at all? Warning!<br />
la personne boit peu ? elle ne boit<br />
pas ? Attention !
¿la persona bebe poco? ¿No bebe?<br />
¡Atención!<br />
a pessoa bebe pouco? não bebe?<br />
Atenção!<br />
Trinkt die Person wenig? Trinkt sie<br />
nicht? Achtung!<br />
persoana bea puţin? nu bea?<br />
Atenţie!<br />
Kung siya ay umiinom ng kaunti?<br />
Ayaw uminom? Mag-abala na!<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
la persona seduta al tavolo<br />
è comoda?<br />
is the person sitting at the table<br />
comfortably?<br />
la personne assise à la table<br />
est à son aise ?<br />
¿la persona que se sienta a la mesa<br />
está cómoda?<br />
a pessoa está confortavelmente<br />
sentada à mesa?<br />
Sitzt die Person bequem am Tisch?<br />
persoana de la masă stă comod?<br />
Nakaupo na sya ng maayos<br />
sa lamesa<br />
<br />
<br />
<br />
il cibo è troppo freddo?<br />
è troppo caldo?<br />
is the food too cold?<br />
is the food too hot?<br />
la nourriture est trop froide ?<br />
trop chaude ?<br />
¿la comida está demasiado fría?<br />
¿está demasiado caliente?<br />
a comida está muito fria?<br />
está muito quente?<br />
Ist das Essen zu kalt? Ist es zu heiß?<br />
mâncarea e prea rece?,<br />
e prea caldă?<br />
Masyado bang malamig ang<br />
pagkain?, masyadong mainit?<br />
<br />
<br />
<br />
verifica la densità del cibo quando<br />
utilizzi l’addensante<br />
check the food thickness when using<br />
the thickener<br />
contrôlez la densité de la nourriture<br />
quand vous utilisez l’épaississant<br />
Comprueba la densidad de la comida<br />
cuando se utiliza el espesante<br />
controle a densidade da comida<br />
quando utilizar o espessante<br />
Überprüfen Sie die Dichtigkeit<br />
der Speisen, wenn Sie das<br />
Verdickungsmittel verwenden<br />
verifică densitatea mâncării<br />
când foloseşti agent de îngroşare<br />
Tingnan ng maayos ang densidad<br />
ng pagkain paggumamit ng<br />
pangpa-alsa<br />
<br />
<br />
<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
la persona imboccata deglutisce<br />
correttamente?<br />
does the spoon-fed person swallow<br />
properly?<br />
la personne nourrie à la cuillère<br />
déglutit correctement ?<br />
¿la persona a la que se da de comer<br />
deglute correctamente?<br />
a pessoa à qual se dá a comida na<br />
boca deglute corretamente?<br />
Schluckt die gefütterte Person richtig?<br />
persoana care e hrănită înghite<br />
corect?<br />
Habang sinusubuan mo sya<br />
nalulunok nya ba ng maayos?<br />
<br />
<br />
<br />
controlla che la persona non si tagli<br />
con il coltello<br />
prevent the person from cutting<br />
him/herself with the knife<br />
contrôlez que la personne ne se<br />
coupe avec le couteau<br />
comprueba que la persona no se<br />
corte con un cuchillo<br />
preste atenção para que a pessoa<br />
não se corte com a faca<br />
Überprüfen Sie, dass die Person sich<br />
nicht mit dem Messer schneidet<br />
verifică că persoana nu se taie<br />
cu cuţitul<br />
Bantayan ng mabuti na hindi siya<br />
masugatan ng kutsilyo<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
27
28<br />
ALIMENTAZIONE CORRETTA<br />
lava le mani spesso e accuratamente<br />
wash hands frequently<br />
and thoroughly<br />
lavez vos mains souvent et avec soin<br />
lavarse las manos frecuentemente<br />
y con esmero<br />
lave as mãos com frequência<br />
e muito bem<br />
Waschen Sie die Hände oft<br />
und genau<br />
spală mâinile des şi cu grijă<br />
Madalas at maayos na maghugas<br />
ng kamay<br />
<br />
<br />
custodisci accuratamente coltelli<br />
e strumenti taglienti<br />
carefully stow knives and cutting<br />
tools<br />
gardez avec soin les couteaux<br />
et les outils tranchants<br />
guarda con esmero cuchillos y<br />
herramientas afiladas<br />
guarde com muito cuidado facas<br />
e utensílios de corte<br />
Bewahren Sie Messer und<br />
Schneidewerkzeuge gut auf<br />
păzeşte cu grijă cuţitele<br />
şi instrumentele tăioase<br />
Ayusin ng maayos ang mga kutsilyo<br />
at ang iba pang bagay<br />
na nakakasugat<br />
<br />
<br />
<br />
conserva i cibi a temperatura<br />
adeguata<br />
keep food at a proper temperature<br />
gardez les aliments<br />
à une température appropriée<br />
guarda los alimentos<br />
a la temperatura adecuada<br />
guarde a comida em temperatura<br />
apropriada<br />
Bewahren Sie das Essen bei einer<br />
geeigneten Temperatur auf<br />
păstrează mâncarea<br />
la o temperatură potrivită<br />
Itago ang mga pagkain sa tamang<br />
temperatura<br />
<br />
<br />
<br />
nel frigorifero tieni separati i cibi<br />
cotti e i cibi crudi<br />
store raw food and cooked food<br />
separately in the fridge<br />
gardez les aliments crus séparés des<br />
aliments cuits dans le frigidaire<br />
en el frigorífico guarda separados<br />
los alimentos crudos y los cocidos<br />
na geladeira guarde separadas<br />
os alimentos cozidos e os alimentos<br />
crus<br />
Halten Sie im Kühlschrank gekochte<br />
und rohe Speisen voneinander<br />
getrennt<br />
în frigider, păstrează separat<br />
mâncarea gătită şi mâncarea<br />
negătită<br />
Ihiwalay ang mga pagkaing luto<br />
at hilaw sa loob ng ref<br />
<br />
<br />
<br />
controlla le scadenze dei cibi<br />
check the expiry date on food<br />
contrôlez les dates d’expiration des<br />
aliments<br />
comprueba el vencimiento de los<br />
alimentos<br />
verifique o vencimento dos<br />
alimentos<br />
Kontrollieren Sie das Verfallsdatum<br />
der Speisen<br />
verifică termenul de expirare a<br />
mâncării<br />
Tingnan ang expiration dates ng<br />
mga pagkain
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
2. MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA - MOBILIZATION OF THE PERSON -<br />
MOBILISATION DE LA PERSONNE - MOVILIZACIÓN DE LA PERSONA -<br />
MOBILIDADE DA PESSOA - BEWEGUNG DER PERSON - MOBILIZAREA<br />
PERSOANEI - PAGPAKILOS NG TAO - <br />
<br />
2.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - <br />
accompagnare, far camminare<br />
escorting, walking the person<br />
accompagner, aider à marcher<br />
acompañar, animar a andar<br />
acompanhar, fazer andar<br />
begleiten, gehen lassen<br />
însoţiţi, lăsaţi să umble<br />
Samahan, Palakarin<br />
<br />
<br />
aiutare e assistere la persona,<br />
mobilizzare<br />
help, assist and mobilize the person<br />
aider et assister la personne,<br />
mobiliser<br />
ayudar y asistir a la persona, movilizar<br />
ajudar e dar assistência à pessoa,<br />
locomover<br />
der Person helfen und beistehen,<br />
beweglich machen<br />
ajutaţi şi asistaţi persoana, mobilizaţi<br />
Tulungan at alalayan siya sa pagkilos<br />
<br />
<br />
<br />
cambiare la posizione<br />
change position<br />
changer la position<br />
cambiar la posición<br />
alterar a posição<br />
die Position wechseln<br />
schimbaţi poziţia<br />
Baguhin ang posisyon<br />
<br />
<br />
fare gli esercizi di mobilizzazione<br />
make mobilizing exercises<br />
faire les exercices de mobilisation<br />
hacer los ejercicios de movilización<br />
fazer os exercícios de mobilidade<br />
Übungen für mehr Beweglichkeit<br />
machen<br />
efectuaţi exerciţiile de mobilizare<br />
Gawin ang mga exercise niya sa<br />
pagkilos<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
posizionare<br />
place<br />
placer<br />
colocar<br />
posicionar<br />
positionieren<br />
poziţionaţi<br />
Ilugar/ilagay<br />
<br />
<br />
prevenire arrossamenti e piaghe<br />
da decubito<br />
prevent redness and bedsores<br />
prévenir les éruptions cutanées<br />
et les escarres<br />
preceder enrojecimientos y úlceras<br />
de decúbito<br />
prevenir vermelhões e erupções<br />
de decúbito<br />
Rötungen und wunden Stellen durch<br />
Wundliegen vorbeugen<br />
preveniţi înroşirile şi escarele<br />
de decubit<br />
29
30<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
Iwasan ang pamumula at ang sugat<br />
sa sobrang pagkakahiga<br />
<br />
<br />
<br />
prevenire le cadute<br />
prevent falls<br />
prévenir les chutes<br />
preceder las caídas<br />
prevenir as quedas<br />
Stürzen vorbeugen<br />
preveniţi căderile<br />
Iwasan ang pagkahulog<br />
<br />
<br />
rimuovere ostacoli e spigoli<br />
remove obstacles and edges<br />
éliminer les obstacles et le coins<br />
eliminar obstáculos y aristas<br />
remover obstáculos e arestas<br />
Hindernisse und scharfe Kanten<br />
entfernen<br />
îndepărtaţi obstacolele şi colţurile<br />
Tanggalin ang mga kalat at matutulis<br />
na bagay<br />
<br />
<br />
<br />
sollevare<br />
lift<br />
soulever<br />
levantar<br />
levantar<br />
aufheben<br />
ridicaţi<br />
Buhatin<br />
<br />
<br />
sostenere<br />
support<br />
soutenir<br />
sostener<br />
apoiar<br />
stützen<br />
susţineţi<br />
Alalayan<br />
<br />
<br />
spostare<br />
move<br />
déplacer<br />
desplazar<br />
deslocar<br />
Position ändern<br />
deplasaţi<br />
Ilipat<br />
<br />
<br />
tenere la carrozzina in ordine<br />
keep the wheelchair in order<br />
maintenir en parfait état le fauteuil<br />
roulant<br />
mantener la silla de ruedas en orden<br />
manter a cadeira de rodas em<br />
ordem<br />
den Rollstuhl in Ordnung halten<br />
păstraţi căruciorul în ordine<br />
Ayusin ng maayos ang wheelchair<br />
<br />
<br />
usare il solleva persone<br />
use the lifting device<br />
utiliser le soulève-personnes<br />
utilizar el ascensor<br />
usar o elevador de pessoas<br />
die Hebevorrichtung für Personen<br />
verwenden<br />
folosiţi elevatorul de persoane<br />
Gamitin ang pangbuhat ng tao<br />
<br />
<br />
<br />
utilizzare correttamente il tripode,<br />
le stampelle<br />
use tripod and crutches properly<br />
utiliser correctement le trépied,<br />
les béquilles<br />
utilizar correctamente el trípode,<br />
las muletas<br />
utilizar corretamente o tripé,<br />
as muletas
den Dreifuß, die Krücken korrekt<br />
verwenden<br />
utilzarea corectă a tripodului,<br />
a cârjelor<br />
Gamitin ng maayos ang tripod,<br />
mga saklay<br />
<br />
, <br />
<br />
utilizzare correttamente la sedia<br />
comoda<br />
use the commode chair properly<br />
utiliser correctement la chaise<br />
percée<br />
utilizar correctamente la silla<br />
cómoda<br />
utilizar corretamente a cadeira<br />
confortável<br />
den Toilettenstuhl korrekt<br />
verwenden<br />
utilizarea corectă a scaunului<br />
confortabil<br />
Gamitin ng maayos ang upuan para<br />
sa kanya<br />
<br />
-<br />
<br />
utilizzare correttamente la sedia<br />
a rotelle, il girello<br />
use wheelchair and walker properly<br />
utiliser correctement le fauteuil<br />
roulant, le trotteur<br />
utilizar correctamente la silla<br />
de ruedas, andador<br />
usar corretamente a cadeira<br />
de rodas, o andador<br />
den Rollstuhl, die Gehhilfe korrekt<br />
verwenden<br />
utilizarea corectă a scaunului cu roţi,<br />
a cadrului pentru umblat<br />
Gamitin ng maayos ang wheelchair,<br />
walker<br />
<br />
, <br />
<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
vestire, svestire<br />
dress and undress<br />
habiller, déshabiller<br />
vestir, desnudar<br />
vestir, despir<br />
kleiden, entkleiden<br />
îmbrăcare, dezbrăcare<br />
Bihisan, hubaran<br />
, <br />
<br />
2.2 PAROLE UTILI - USEFUL WORDS - MOTS UTILES - PALABRAS ÚTILES - PALAVRAS ÚTEIS -<br />
NÜTZLICHE WORTE - CUVINTE UTILE - MGA SALITANG IMPORTANTE -<br />
- -<br />
alzare<br />
lift<br />
soulever<br />
levantar<br />
levantar<br />
aufheben<br />
a ridica<br />
Itayo<br />
<br />
<br />
alzarsi<br />
get up<br />
se soulever<br />
levantarse<br />
levantar-se<br />
aufstehen<br />
a se scula<br />
Tumayo<br />
<br />
<br />
appoggiare<br />
lean<br />
appuyer<br />
apoyar<br />
apoiar<br />
aufstützen<br />
a sprijini<br />
Ipatong<br />
<br />
<br />
appoggio<br />
support<br />
appui<br />
apoyo<br />
apoio<br />
Stütze<br />
sprijin<br />
Patungan<br />
<br />
<br />
camminare<br />
walk<br />
marcher<br />
andar<br />
andar<br />
laufen<br />
a umbla<br />
Lakad<br />
<br />
<br />
caricare<br />
load<br />
31
32<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
charger<br />
cargar<br />
carregar<br />
belasten<br />
a încărca<br />
Buhatin<br />
<br />
<br />
disabile<br />
disabled<br />
handicapé<br />
minusválido<br />
deficiente<br />
behindert<br />
cu dizabilitate<br />
May kapansanan<br />
<br />
<br />
disabilità<br />
disability<br />
handicap<br />
inhabilidad<br />
deficiência<br />
Behinderung<br />
dizabilitate<br />
Mga kapansanan<br />
<br />
<br />
espirare<br />
breathe out<br />
expirer<br />
espirar<br />
expirar<br />
ausatmen<br />
a expira<br />
Exhale<br />
<br />
<br />
facilitare<br />
facilitate<br />
faciliter<br />
facilitar<br />
facilitar<br />
erleichtern<br />
a facilita<br />
Padaliin<br />
<br />
<br />
flettere<br />
flex<br />
fléchir<br />
flexionar<br />
flexionar<br />
beugen<br />
a îndoi<br />
Ibaluktot<br />
<br />
<br />
immobilità<br />
immobility<br />
immobilité<br />
inmovilidad<br />
imobilidade<br />
Bewegungslosigkeit<br />
imobilitate<br />
Kawalang pagkilos<br />
<br />
<br />
inarcare<br />
arch<br />
cambrer<br />
enarcar<br />
arquear<br />
krümmen<br />
a îndoi<br />
Baluktutin<br />
<br />
<br />
inspirare<br />
inspire<br />
inspirer<br />
inspirar<br />
inspirar<br />
einatmen<br />
a inspira<br />
Inhale<br />
<br />
<br />
intrecciare<br />
weave<br />
tresser<br />
trenzar<br />
trançar<br />
verschlingen<br />
a împleti<br />
Ipakros<br />
<br />
<br />
mobilizzazione attiva<br />
active mobilization<br />
mobilisation active<br />
movilización activa<br />
mobilidade ativa<br />
aktive Bewegungsförderung<br />
mobilizarea activă<br />
Aktibong pagpapakilos<br />
<br />
<br />
<br />
mobilizzazione passiva<br />
passive mobilization<br />
mobilisation passive<br />
movilización pasiva<br />
mobilidade passiva<br />
passive Bewegungsförderung<br />
mobilizarea pasivă<br />
Pasibong pagpapakilos<br />
<br />
<br />
<br />
movimento<br />
movement<br />
mouvement<br />
movimiento<br />
movimento<br />
Bewegung<br />
mişcare<br />
Pagkilos<br />
<br />
<br />
muovere<br />
move<br />
déplacer<br />
moverse<br />
mover-se<br />
bewegen<br />
a mişca<br />
Kilos<br />
<br />
<br />
passeggiare<br />
walk<br />
se promener<br />
pasear<br />
passear<br />
spazieren gehen<br />
a se plimba<br />
Maglakad
posizionare<br />
place<br />
placer<br />
colocar<br />
posicionar<br />
positionieren<br />
a poziţiona<br />
Ilagay<br />
<br />
<br />
posizione<br />
position<br />
position<br />
posición<br />
posição<br />
Position<br />
poziţie<br />
Lugar<br />
<br />
<br />
postura<br />
posture<br />
posture<br />
postura<br />
postura<br />
Haltung<br />
postură<br />
Ayos ng katawan<br />
<br />
<br />
riposo<br />
rest<br />
repos<br />
descanso<br />
descanso<br />
Ruhe<br />
odihnă<br />
Pahinga<br />
<br />
<br />
salire e scendere le scale<br />
go up and down the stairs<br />
monter et descendre l’escalier<br />
subir y bajar las escaleras<br />
subir e descer as escadas<br />
Treppen steigen und hinuntergehen<br />
urcarea şi coborârea scărilor<br />
Umakyat at bumababa ng hagdanan<br />
<br />
<br />
<br />
sdraiarsi<br />
lie down<br />
se coucher<br />
acostarse<br />
deitar-se<br />
sich hinlegen<br />
a se întinde<br />
Humiga<br />
<br />
<br />
sedersi<br />
sit<br />
s’asseoir<br />
sentarse<br />
sentar-se<br />
sich hinsetzen<br />
a se aşeza<br />
Umupo<br />
<br />
<br />
seduto<br />
sitting<br />
assis<br />
sentado<br />
sentado<br />
sitzend<br />
şezut<br />
Nakaupo<br />
<br />
<br />
sollevare<br />
lift<br />
soulever<br />
levantar<br />
levantar<br />
aufheben<br />
a ridica<br />
Buhatin<br />
<br />
<br />
spogliarsi<br />
undress<br />
se déshabiller<br />
desnudarse<br />
despir<br />
sich ausziehen<br />
a se dezbrăca<br />
Maghubad<br />
<br />
<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
spostamento<br />
displacement<br />
déplacement<br />
desplazamiento<br />
deslocamento<br />
Bewegung<br />
deplasare<br />
Paglilipat<br />
<br />
<br />
spostare<br />
move<br />
déplacer<br />
desplazar<br />
deslocar<br />
Position ändern<br />
a deplasa<br />
Ilipat<br />
<br />
<br />
stazione eretta<br />
standing position<br />
position debout<br />
estación erecta<br />
posição em pé<br />
aufgerichtete Position<br />
poziţie în şezut<br />
Tamang pagtayo<br />
<br />
<br />
supino<br />
supine<br />
position sur le dos<br />
supino<br />
supina<br />
liegend<br />
pe spate<br />
Nakahiga<br />
<br />
<br />
trasporto<br />
transport<br />
transport<br />
transporte<br />
transporte<br />
Transport<br />
transport<br />
Sasakyan<br />
<br />
<br />
33
34<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
2.3 IL CORPO - BODY - LE CORPS - EL CUERPO - O CORPO - DER KÖRPER - CORPUL -<br />
ANG KATAWAN - --<br />
anca<br />
hip<br />
hanche<br />
cadera<br />
quadril<br />
Hüfte<br />
şold<br />
Balakang<br />
<br />
<br />
arto inferiore<br />
lower limb<br />
membre inférieur<br />
miembro inferior<br />
membro inferior<br />
die unteren Gliedmaßen<br />
membru inferior<br />
Binti<br />
<br />
<br />
arto superiore<br />
upper limb<br />
membre supérieur<br />
miembro superior<br />
membro superior<br />
die oberen Gliedmaßen<br />
membru superior<br />
Hita<br />
<br />
<br />
ascella<br />
armpit<br />
aisselle<br />
axila<br />
axila<br />
Achsel<br />
subsuoară<br />
Kilikili<br />
<br />
<br />
avambraccio<br />
forearm<br />
avant-bras<br />
antebrazo<br />
antebraço<br />
Unterarm<br />
antebraţ<br />
Braso<br />
<br />
<br />
bacino<br />
hipbone<br />
bassin<br />
pelvis<br />
bacia<br />
Becken<br />
bazin<br />
Sikmura<br />
<br />
<br />
braccio<br />
arm<br />
bras<br />
brazo<br />
braço<br />
Arm<br />
braţ<br />
Braso<br />
<br />
<br />
busto<br />
bust<br />
buste<br />
busto<br />
busto<br />
Oberkörper<br />
bust<br />
Dibdib/susu<br />
<br />
<br />
dito<br />
finger<br />
doigt<br />
dedo<br />
dedo<br />
Finger<br />
deget<br />
Daliri<br />
<br />
<br />
femore<br />
femur<br />
fémur<br />
fémur<br />
fêmur<br />
Oberschenkel<br />
femur<br />
Bias<br />
<br />
<br />
gamba<br />
leg<br />
jambe<br />
pierna<br />
perna<br />
Bein<br />
picior<br />
Binti<br />
<br />
<br />
ginocchio<br />
knee<br />
genou<br />
rodilla<br />
joelho<br />
Knie<br />
genunchi<br />
Tuhod<br />
<br />
<br />
gomito<br />
elbow<br />
coude<br />
codo<br />
cotovelo<br />
Ellbogen<br />
cot<br />
Siko<br />
<br />
<br />
mano<br />
hand<br />
main<br />
mano<br />
mão<br />
Hand<br />
mână<br />
Kamay
piede<br />
foot<br />
pied<br />
pie<br />
pé<br />
Fuß<br />
picior<br />
Paa<br />
<br />
<br />
polso<br />
wrist<br />
poignet<br />
muñeca<br />
pulso<br />
Handgelenk<br />
încheietură<br />
Pulso<br />
<br />
<br />
schiena<br />
back<br />
dos<br />
espalda<br />
costas<br />
Rücken<br />
spate<br />
Likod<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
2.4 L’ABBIGLIAMENTO - CLOTHING - VÊTEMENTS - LA ROPA - AS ROUPAS - DIE KLEIDUNG -<br />
ÎMBRĂCĂMINTEA - DAMIT - - -<br />
calze<br />
socks<br />
chaussettes<br />
calcetines<br />
meias<br />
Strümpfe<br />
ciorapi lungi<br />
Medyas<br />
<br />
<br />
camicia<br />
shirt<br />
chemise<br />
blusa<br />
camisa<br />
Hemd<br />
cămaşă<br />
<br />
<br />
spalla<br />
shoulder<br />
épaule<br />
hombro<br />
ombro<br />
Schulter<br />
umăr<br />
Balikat<br />
<br />
<br />
tallone<br />
heel<br />
talon<br />
talón<br />
calcanhar<br />
Ferse<br />
călcâi<br />
Sakong<br />
<br />
<br />
testa<br />
head<br />
tête<br />
Kamiseta<br />
<br />
<br />
canottiera<br />
singlet<br />
maillot<br />
camiseta<br />
camiseta<br />
ärmelloses Unterhemd<br />
maiou<br />
Sando<br />
<br />
<br />
cabeza<br />
cabeça<br />
Kopf<br />
cap<br />
Ulo<br />
<br />
<br />
tibia<br />
shinbone<br />
tibia<br />
tibia<br />
tíbia<br />
Schienbein<br />
tibie<br />
Tibya<br />
<br />
<br />
tronco<br />
body<br />
tronc<br />
tronco<br />
tronco<br />
Rumpf<br />
trunchi<br />
Katawan<br />
<br />
<br />
cappello<br />
hat<br />
chapeau<br />
sombrero<br />
chapéu<br />
Hut<br />
pălărie<br />
Sombrero<br />
<br />
<br />
cappotto<br />
coat<br />
manteau<br />
abrigo<br />
casaco<br />
Mantel<br />
palton<br />
35
36<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
Amerikana<br />
<br />
<br />
ciabatte<br />
slippers<br />
pantoufles<br />
zapatillas<br />
chinelos<br />
Hausschlappen<br />
papuci de casă<br />
Tsinelas<br />
<br />
<br />
giacca<br />
jacket<br />
veste<br />
chaqueta<br />
paletó<br />
Jacke<br />
sacou/jachetă<br />
Dyaket<br />
<br />
<br />
gonna<br />
skirt<br />
jupe<br />
falda<br />
saia<br />
Rock<br />
fustă<br />
Palda<br />
<br />
<br />
guanti<br />
gloves<br />
gants<br />
guantes<br />
luvas<br />
Handschuhe<br />
mănuşi<br />
Guantes<br />
<br />
<br />
maglia<br />
jumper<br />
pull<br />
jersey<br />
malha<br />
Pullover<br />
bluză<br />
t-syert<br />
<br />
<br />
pantaloni<br />
trousers<br />
pantalon<br />
pantalones<br />
calça<br />
Hose<br />
pantaloni<br />
Pantalon<br />
<br />
<br />
pigiama<br />
pyjamas<br />
pyjama<br />
pijama<br />
pijama<br />
Schlafanzug<br />
pijama<br />
Pigiama<br />
<br />
<br />
scarpe<br />
shoes<br />
chaussures<br />
zapatos<br />
sapatos<br />
Schuhe<br />
pantofi<br />
Sapatos<br />
<br />
<br />
sciarpa<br />
scarf<br />
écharpe<br />
bufanda<br />
cachecol<br />
Schal<br />
eşarfă<br />
Bupanda/panapin sa leeg<br />
<br />
<br />
vestito<br />
dress<br />
robe<br />
vestido<br />
vestido<br />
Kleid<br />
costum<br />
Damit<br />
<br />
<br />
2.5 GLI AUSILI - AIDS - AIDES - LAS AYUDAS - OS AUXÍLIOS - DIE HILFSMITTEL - AJUTOARELE -<br />
MGA TULONG - - <br />
bastone<br />
stick<br />
bâton<br />
bastón<br />
bengala<br />
Stock<br />
baston<br />
Tungkod<br />
<br />
<br />
carrozzina<br />
wheelchair<br />
fauteuil roulant<br />
silla de ruedas<br />
cadeira de rodas<br />
Rollstuhl<br />
cărucior<br />
Wheelchair<br />
<br />
<br />
letto<br />
bed<br />
lit<br />
cama<br />
cama<br />
Bett<br />
pat<br />
Kama
maniglione<br />
handle<br />
poignée<br />
manija<br />
barra<br />
großer Griff<br />
mâner<br />
Hawakan<br />
<br />
<br />
montascale<br />
stair lift<br />
monte escalier<br />
montaescaleras<br />
elevador de escada<br />
Treppenlift<br />
lift de scară<br />
Escalator<br />
<br />
<br />
scarpe ortopediche<br />
orthopaedic shoes<br />
chaussures orthopédiques<br />
zapatos ortopédicos<br />
calçado ortopédico<br />
orthopädische Schuhe<br />
pantofi ortopedici<br />
Orthopaedic shoes<br />
<br />
<br />
solleva persone<br />
lifting device<br />
soulève-personnes<br />
ascensor<br />
levanta pessoas<br />
Hebevorrichtung für Personen<br />
elevator de persoane<br />
Makinang pang-angat ng tao<br />
<br />
<br />
sedia a rotelle (rif. 1)<br />
wheelchair (ref. 1)<br />
fauteuil roulant (réf. 1)<br />
silla de ruedas (ref. 1)<br />
cadeira de rodas (ref. 1)<br />
Rollstuhl (Ref. 1)<br />
cărucior (ref. 1)<br />
Wheelchair (rif. 1)<br />
<br />
<br />
sedia comoda (rif. 1a)<br />
commode chair (ref. 1a)<br />
chaise percée (réf. 1a)<br />
silla cómodo (ref. 1a)<br />
cadeira sanitária (ref. 1a)<br />
Toilettenstuhl (Ref. 1a)<br />
scaun confortabil (ref. 1a)<br />
Upuang komoda (rif. 1a)<br />
1a)<br />
<br />
stampella (rif. 2)<br />
crutch (ref. 2)<br />
béquille (réf. 2)<br />
muleta (ref. 2)<br />
muleta (ref. 2)<br />
Krücke (Ref. 2)<br />
cârjă (ref. 2)<br />
Saklay (rif. 2)<br />
2)<br />
<br />
poggiapiedi (rif. 2a)<br />
footrest (ref. 2a)<br />
repose-pieds (réf. 2a)<br />
reposapiés (ref. 2a)<br />
apoio para os pés (ref. 2a)<br />
Fußstütze (Ref. 2a)<br />
suport de picioare (ref. 2a)<br />
Patungan ng paa (rif. 2a)<br />
2a)<br />
<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
girello (rif. 3)<br />
walker (ref. 3)<br />
trotteur (réf. 3)<br />
andador (ref. 3)<br />
andador (rif. 3)<br />
Gehhilfe (Ref. 3)<br />
cadru (ref. 3)<br />
Walker (rif. 3)<br />
3)<br />
<br />
tripode (rif. 4)<br />
tripod (ref. 4)<br />
trépied (réf. 4)<br />
trípode (ref. 4)<br />
tripé (ref. 4)<br />
Dreifuß (Ref. 4)<br />
baston tripod (ref.4)<br />
Tripod (rif. 4)<br />
<br />
<br />
talloniera<br />
heel<br />
protège-talon<br />
plantar<br />
calcanheira<br />
Ferseneinlage<br />
suport pentru călcâi<br />
Gamit para sa takong<br />
<br />
<br />
trapezio<br />
trapeze<br />
trapèze<br />
trapecio<br />
trapézio<br />
Trapez<br />
trapez<br />
Trapeze<br />
<br />
<br />
tutore<br />
brace<br />
orthèse<br />
tutor<br />
aparelho protetor<br />
Schiene<br />
tutore<br />
Tagapag-alaga<br />
<br />
<br />
37
38<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
2.6 I PERICOLI - HAZARDS - DANGERS - LOS PELIGROS - OS PERIGOS - DIE GEFAHREN -<br />
PERICOLELE - MGA PANGANIB - - -<br />
cadere<br />
fall<br />
tomber<br />
caer<br />
cair<br />
hinfallen<br />
a cădea<br />
Mahulog<br />
<br />
<br />
caduta<br />
fall<br />
chute<br />
caída<br />
queda<br />
Sturz<br />
căzătură<br />
Pagkahulog<br />
<br />
<br />
finestra<br />
window<br />
fenêtre<br />
ventana<br />
janela<br />
Fenster<br />
fereastră<br />
Bintana<br />
<br />
<br />
gradino<br />
step<br />
marche<br />
peldaño<br />
degrau<br />
Stufe<br />
treaptă<br />
Hagdan<br />
<br />
<br />
inciampare<br />
stumble<br />
trébucher<br />
tropezar<br />
tropeçar<br />
stolpern<br />
a se împiedica<br />
Madapa<br />
<br />
<br />
ingombro<br />
bulk<br />
encombrement<br />
tamaño<br />
tamanho<br />
Platzbedarf<br />
piedică<br />
Kalat<br />
<br />
<br />
ostacolo<br />
obstacle<br />
obstacle<br />
obstáculo<br />
obstáculo<br />
Hindernis<br />
obstacol<br />
Sagabal<br />
<br />
<br />
pavimento bagnato o scivoloso<br />
wet or slippery floor<br />
planché mouillé ou glissant<br />
suelo mojado o resbaladizo<br />
piso molhado ou escorregadio<br />
feuchter oder rutschiger Fußboden<br />
podea umedă sau alunecoasă<br />
Basa o madulas na sahig<br />
<br />
<br />
porta<br />
door<br />
porte<br />
puerta<br />
porta<br />
Türe<br />
uşă<br />
Pinto<br />
<br />
<br />
rampa<br />
ramp<br />
rampe<br />
rampa<br />
rampa<br />
Rampe<br />
rampă<br />
Slide<br />
<br />
<br />
scale<br />
stairs<br />
escaliers<br />
escaleras<br />
escadas<br />
Treppen<br />
scări<br />
Hagdanan<br />
<br />
<br />
scivolare<br />
slip<br />
glisser<br />
deslizar<br />
escorregar<br />
ausrutschen<br />
a aluneca<br />
Madulas<br />
<br />
<br />
scivoloso<br />
slippery<br />
glissant<br />
resbaladizo<br />
escorregadio<br />
rutschig<br />
alunecos<br />
Madulas<br />
<br />
<br />
semaforo<br />
traffic light<br />
feu rouge<br />
semáforo<br />
semáforo<br />
Ampel
semafor<br />
Traffic light<br />
<br />
<br />
spigolo<br />
edge<br />
coin<br />
arista<br />
aresta<br />
spitze Kante<br />
colţ<br />
Matulis<br />
<br />
<br />
strisce pedonali<br />
zebra crossing<br />
passage clouté<br />
paso de cebra<br />
faixas de pedestres<br />
Fußgängerüberweg<br />
zebră<br />
Tawiran<br />
<br />
<br />
tappeto antiscivolo<br />
anti-slip mat<br />
tapis antidérapant<br />
alfombra antideslizante<br />
tapete antiderrapante<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
Antirutschteppich<br />
covor antialunecare<br />
Anti-slip mat<br />
<br />
<br />
urtare<br />
bump<br />
heurter<br />
chocar<br />
bater<br />
anstoßen<br />
a ciocni<br />
Mabangga<br />
<br />
<br />
2.7 FRASI UTILI NELLE SITUAZIONI PIÙ COMUNI - USEFUL PHRASES IN THE MOST<br />
COMMON SITUATIONS - PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS COURANTES -<br />
FRASES ÚTILES EN LAS SITUACIONES MÁS COMUNES - FRASES ÚTEIS NAS SITUAÇÕES<br />
MAIS COMUNS - DIE IN DEN GÄNGIGSTEN SITUATIONEN NÜTZLICHEN SÄTZE -<br />
EXPRESII UTILE ÎN CELE MAI OBIŞNUITE SITUAŢII - MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA<br />
MGA PANGKARANIWANG SITWASYON - <br />
- -<br />
alzati<br />
get up, please<br />
lévez-vous<br />
levántate<br />
levantados<br />
Stehen Sie auf<br />
ridică-te<br />
Tumayo ka<br />
<br />
<br />
appoggiati<br />
lean on, please<br />
appuiez-vous<br />
apóyate<br />
apoiados<br />
Stützen Sie sich auf<br />
sprijină-te<br />
Sumandal ka<br />
<br />
<br />
aspetta<br />
wait, please<br />
attendez<br />
espera<br />
espera<br />
Warten Sie<br />
aşteaptă<br />
Maghintay ka<br />
<br />
<br />
39
40<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
ti aiuto<br />
I help you<br />
je vous aide<br />
te ayudo<br />
te ajudo<br />
Ich helfe Ihnen<br />
te ajut<br />
Tulungan kita<br />
<br />
<br />
piega il braccio, piega il ginocchio<br />
bend your arm, bend your knee<br />
pliez le bras, pliez le genou<br />
dobla el brazo, dobla la rodilla<br />
dobra o braço, dobra o joelho<br />
Beugen Sie den Arm, beugen Sie<br />
das Knie<br />
îndoaie braţul, îndoaie genunchiul<br />
Baluktutin mo ang braso mo,<br />
ibaluktut ang tuhod<br />
<br />
<br />
<br />
dove vuoi andare?<br />
where do you want to go?<br />
où voulez-vous aller ?<br />
¿adónde quieres ir?<br />
onde você quer ir?<br />
Wo wollen Sie hingehen?<br />
unde vrei să mergi?<br />
Saan mo gusting pumunta?<br />
<br />
<br />
vuoi fare una passeggiata?<br />
do you want to have a walk?<br />
voulez-vous faire une promenade?<br />
¿quieres ir caminando?<br />
quer dar um passeio?<br />
Wollen Sie spazieren gehen?<br />
vrei să te plimbi?<br />
Gusto mo bang maglakad sa labas?<br />
<br />
<br />
vuoi gli occhiali?<br />
do you want your glasses?<br />
voulez-vous vos lunettes ?<br />
¿quieres las gafas?<br />
você quer os óculos?<br />
Wollen Sie die Brille?<br />
vrei ochelarii?<br />
Gusto mo ng salamin?<br />
<br />
<br />
sei stanco?<br />
are you tired?<br />
êtes-vous fatigué ?<br />
¿estás cansado?<br />
você está cansado?<br />
Sind Sie müde?<br />
eşti obosit?<br />
Pagod ka ba?<br />
<br />
<br />
vuoi riposare?<br />
do you need some rest?<br />
Voulez-vous reposer ?<br />
¿quieres descansar?<br />
você quer descansar?<br />
Wollen Sie sich ausruhen?<br />
vrei să te odihneşti?<br />
Gusto mo bang magpahinga?
sdraiati<br />
lie down, please<br />
couchez-vous<br />
acuéstate<br />
deitado<br />
Legen Sie sich hin<br />
întinde-te<br />
Humiga ka<br />
<br />
<br />
cambiamo la posizione<br />
let’s change position<br />
changeons de position<br />
cambiemos la posición<br />
vamos trocar de posição<br />
Wechseln wir die Position<br />
schimbăm poziţia<br />
Baguhin natin ang posisyon<br />
<br />
<br />
dobbiamo fare gli esercizi per la<br />
schiena, per le braccia, per le<br />
gambe<br />
we need to do exercises for your<br />
back, arms and legs<br />
nous devons faire les exercices pour<br />
le dos, pour les bras, pour les<br />
jambes<br />
tenemos que hacer los ejercios para<br />
la espalda, los brazos y las piernas<br />
temos de fazer os exercícios para as<br />
costas, para os braços, para as<br />
pernas<br />
Wir müssen die Übungen für den<br />
Rücken, für die Arme, für die Beine<br />
machen<br />
trebuie să facem exerciţiile pentru<br />
spate, pentru braţe, pentru picioare<br />
Kailangan nating gawin ang exercise<br />
para sa likod, para sa braso, para sa<br />
mga binti<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
andiamo fuori<br />
let’s go out<br />
sortons<br />
salgamos<br />
vamos sair<br />
Gehen wir hinaus<br />
mergem afară<br />
Labas tayo<br />
<br />
<br />
aiutami ad alzarmi<br />
help me to get up, please<br />
aidez-moi à me lever<br />
ayúdame a levantarme<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
me ajude a levantar<br />
Helfen Sie mir aufzustehen<br />
ajută-mă să mă ridic<br />
Tulungan mo akong tumayo<br />
<br />
<br />
tirami su<br />
lift me up, please<br />
soulevez-moi<br />
levántame<br />
me levante<br />
Ziehen Sie mich hoch<br />
trage-mă sus<br />
Itayo mo ako<br />
<br />
<br />
stendimi<br />
help me to lie down, please<br />
aidez-moi à me coucher<br />
acuéstame<br />
me deite<br />
Legen Sie mich hin<br />
întinde-mă<br />
Ihiga mo ako<br />
<br />
<br />
mettimi a letto<br />
put me to bed, please<br />
aidez-moi à me mettre au lit<br />
ponme a dormir<br />
41
42<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
ponha-me na cama<br />
Bringen Sie mich ins Bett<br />
pune-mă în pat<br />
Ihiga mo ako sa kama<br />
<br />
<br />
portami vicino al tavolo<br />
take me near the table, please<br />
aidez-moi à m’approcher de la table<br />
llévame cerca de la mesa<br />
ponha-se perto da mesa<br />
Bringen Sie mich nahe an den Tisch<br />
du-mă lângă uşă<br />
Samahan mo ako sa tabi ng lamesa<br />
<br />
<br />
mi fai uscire?<br />
can you take me out?<br />
pouvez–vous me faire sortir ?<br />
¿me haces salir?<br />
você me deixa sair?<br />
Lassen Sie mich hinausgehen?<br />
mă ajuţi să ies?<br />
Pwede mo ba akong palabasin?<br />
<br />
<br />
mi porti fuori?<br />
can you take me out?<br />
pouvez-vous m’emmener dehors ?<br />
¿me llevas afuera?<br />
você me leva fora?<br />
Bringen Sie mich hinaus?<br />
mă duci afară?<br />
Pwede mo ba akong dalhin sa labas?<br />
<br />
<br />
mi porti a guardare la televisione?<br />
can you take me to watch<br />
television?<br />
pouvez-vous m’emmener à regarder<br />
la télévision ?<br />
¿me llevas a ver la tele?<br />
você me leva para assistir televisão?<br />
Bringen Sie mich zum Fernsehen?<br />
mă duci să mă uit la televizor?<br />
Pwede mo ba akong panuorin ng t.v?<br />
<br />
<br />
<br />
mi porti in bagno?<br />
can you take me to the bathroom?<br />
pouvez-vous m’emmener à la salle<br />
de bains ?<br />
¿me llevas al cuarto de baño?<br />
me leva no banheiro?<br />
Bringen Sie mich ins Bad?<br />
mă duci la baie?<br />
Pwede mo ba akong dalhin sa banyo?<br />
<br />
<br />
mi porti in cucina?<br />
can you take me to the kitchen?<br />
pouvez-vous m’emmener à la cuisine ?<br />
¿me llevas a la cocina?<br />
me leva para a cozinha?<br />
Bringen Sie mich in die Küche?<br />
mă duci în bucătărie?<br />
Pwede mo ba akong dalhin sa kusina?<br />
<br />
<br />
mi porti sul divano? sulla poltrona?<br />
can you take me on the couch? on<br />
the armchair?<br />
pouvez-vous m’emmener sur le sofa<br />
? sur le fauteuil ?<br />
¿me llevas en el sofá? ¿en el sillón?<br />
me leva no sofá? na poltrona?<br />
Bringen Sie mich auf das Sofa?<br />
Auf den Sessel?<br />
mă duci pe canapea? în fotoliu?<br />
Pwede mo ba akong dalhin sa sofa?<br />
Sa silya?
ho male al braccio<br />
my arm hurts<br />
j’ai mal au bras<br />
me duele el brazo<br />
me dói o braço<br />
Mir tut mein Arm weh<br />
mă doare braţul<br />
Masakit ang braso ko<br />
<br />
<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
ho male alla gamba<br />
my leg hurts<br />
j’ai mal à la jambe<br />
me duele la pierna<br />
me dói a perna<br />
Mir tut mein Bein weh<br />
mă doare piciorul<br />
Masakit ang binti ko<br />
<br />
<br />
2.8 ALCUNE ATTENZIONI NEL LETTO - SOME PRECAUTIONS IN BED - QUELQUES SOINS<br />
DANS LE LIT - ALGUNOS CUIDADOS EN LA CAMA - ALGUNS CUIDADOS NA CAMA -<br />
EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN IM BETT - CÂTEVA PRECAUŢII ÎN PAT - ILANG<br />
BABALA SA KANYANG HIGAAN - <br />
- <br />
verifica che nel letto non ci siano<br />
pieghe<br />
check that there are no folds<br />
in the bed<br />
vérifier qu’il n’y a pas de plis dans<br />
le lit<br />
comprueba la ausencia de pliegues<br />
en la cama<br />
verifique que na cama não deve<br />
haver dobras<br />
Überprüfen, dass im Bett keine<br />
Falten sind<br />
verifică că nu sunt cute în pat<br />
Suriin na walang tupi sa kanyang<br />
higaan<br />
<br />
<br />
rispetta gli orari di cambio postura<br />
respect the times to change posture<br />
respecter les horaires de<br />
changement de la posture<br />
respeta los horarios de cambio<br />
de la postura<br />
respeite os horários de troca<br />
de postura<br />
Berücksichtigen Sie die Uhrzeiten,<br />
an denen die Position gewechselt<br />
wird<br />
respectă orele de schimbare<br />
a posturii<br />
Igalan ang oras ng pagpapalit ng<br />
posisyon<br />
<br />
<br />
<br />
non tirare la persona per le braccia<br />
do not pull the person’s arms<br />
Ne pas tirer la personne des bras<br />
no tires la persona por los brazos<br />
não puxe a pessoa pelos braços<br />
Die Person nicht an den Armen ziehen<br />
nu trage persoana de braţe<br />
Huwag siyang hilahin sa braso<br />
<br />
<br />
non fare movimenti bruschi<br />
do not make sudden movements<br />
ne pas faire des muovements<br />
brusques<br />
no hagas movimientos bruscos<br />
não faça movimentos bruscos<br />
Keine ruckartigen Bewegungen<br />
machen<br />
nu efectua mişcări bruşte<br />
Huwag kang kumilos ng pabigla<br />
<br />
<br />
43
44<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
2.9 ALCUNE ATTENZIONI IN CASA - SOME PRECAUTIONS AT HOME - QUELQUES SOINS<br />
À DOMICILE - ALGUNOS CUIDADOS EN CASA - ALGUNS CUIDADOS EM CASA -<br />
EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN IM HAUS - CÂTEVA PRECAUŢII ÎN CASĂ - ILANG<br />
BABALA PARA SA BAHAY - -<br />
- <br />
non mettere fretta alla persona<br />
do not hurry the person up<br />
ne pas presser la personne<br />
no pongas prisa a las personas<br />
não apressar a pessoa<br />
Die Person nicht drängen<br />
nu grăbi persoana<br />
Huwag siyang madaliin<br />
<br />
<br />
mettiti sempre dalla parte malata<br />
always stand on the side of the<br />
diseased part<br />
se positionner toujours du côté<br />
de la partie malade<br />
ponte siempre de la parte del<br />
enfermo<br />
coloque-se sempre no lugar<br />
do doente<br />
Immer auf der kranken Seite stehen<br />
aşează-te întotdeauna lângă partea<br />
bolnavă<br />
Laging ilagay ang inyong sarili sa<br />
parte ng may sakit<br />
<br />
<br />
fai scegliere i vestiti alla persona<br />
let the person choose his/her clothes<br />
faire choisir les vêtements<br />
à la personne<br />
deja elegir la ropa a la persona<br />
faça a pessoa escolher a roupa<br />
Lassen Sie der Person die Kleidung<br />
auswählen<br />
ajută persoana să îşi aleagă hainele<br />
Ipapili mo sa kanya ang kanyang<br />
gustong isuot<br />
<br />
<br />
<br />
fai usare scarpe antiscivolo<br />
ask the person to use anti-slip shoes<br />
faire utiliser les chaussures<br />
antidérapantes<br />
haz que se utilicen zapatos<br />
antideslizantes<br />
faça a pessoa usar sapato<br />
antiderrapante<br />
Lassen Sie Antirutschschuhe<br />
verwenden<br />
ajut-o să folosească pantofii<br />
antialunecare<br />
Ipagamit sa kanya ang kanyang<br />
anti-slip shoes<br />
<br />
<br />
<br />
tieni il passo della persona<br />
keep the person’s pace<br />
maintenir le rythme de la personne<br />
ten el mismo paso que la persona<br />
mantenha o ritmo da pessoa<br />
Halten Sie mit der Person Schritt<br />
ţine acelaşi pas cu persoana<br />
Sabayan ang kanyang pagalaw<br />
<br />
<br />
fai attenzione ai mobili spigolosi,<br />
ai tavoli bassi<br />
be careful about sharp furniture<br />
and coffee tables<br />
faire attention aux meubles<br />
anguleux, aux tables basses<br />
ten cuidado a los muebles<br />
angulosos, a las mesas bajas<br />
preste atenção nos móveis com<br />
arestas, nas mesas baixas
Passen Sie auf Möbel mit spitzen<br />
Kanten und auf niedrige Tische auf<br />
fii atent la mobilele colţuroase, la<br />
mesele joase<br />
Mag-ingat sa matutulis na bagay,<br />
sa mabababang lamesa<br />
<br />
<br />
<br />
tieni sgombro il passaggio<br />
keep the passage clear<br />
maintenir le passage libre<br />
ten el espacio libre de obstáculos<br />
mantenha a passagem livre<br />
Halten Sie den Durchgang frei<br />
păstrează liber locul de trecere<br />
Panatilihing malinis at walang kalat<br />
ang daanan<br />
<br />
<br />
rimuovi i tappeti e i vasi<br />
remove carpets and vases<br />
enlever les tapis et les pots<br />
quita alfombras y vasijas<br />
remova os tapetes e os vasos<br />
Entfernen Sie Teppiche und Vasen<br />
îndepărtează preşurile şi oalele<br />
Tanggalin ang mga carpet at paso<br />
<br />
<br />
non usare la cera sui pavimenti,<br />
fa scivolare<br />
do not use wax on the floor, it gets<br />
slippery<br />
ne pas utiliser la cire sur le plancher,<br />
risque de dérapage<br />
no utilices la cera en el suelo, hace<br />
deslizar<br />
não use cera nos pisos, para não<br />
escorregar<br />
Verwenden Sie kein Bohnerwachs<br />
auf den Fußböden; Ausrutschgefahr<br />
nu folosi ceară pentru podea,<br />
este alunecoasă<br />
Huwag gumamit ng wax sa sahig,<br />
nagpapadulas ito<br />
<br />
<br />
<br />
asciuga subito il pavimento bagnato<br />
dry wet floor immediately<br />
sécher immédiatement le plancher<br />
mouillé<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
seca inmediatamente el suelo mojado<br />
seque logo o piso molhado<br />
Trocknen Sie den feuchten<br />
Fußboden sofort<br />
usucă imediat podeaua udă<br />
Patuyuin agad ang basang sahig<br />
<br />
<br />
NO<br />
evita l’uso di scendiletto<br />
avoid using bedside carpets<br />
éviter les descentes de lit<br />
evita el uso de alfombrillas<br />
evita o uso de tapetes do lado da<br />
cama<br />
Vermeiden Sie, Bettvorleger zu<br />
verwenden<br />
evită utilizarea covoraşului de lângă<br />
pat<br />
Huwag maglagay ng carpet sa ilalim<br />
ng kama<br />
<br />
<br />
<br />
45
46<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
2.10 ALCUNE ATTENZIONI ALL’ESTERNO DELLA CASA - SOME PRECAUTIONS OUTSIDE<br />
THE HOUSE - QUELQUES SOINS EN DEHORS DE LA MAISON - ALGUNOS CUIDADOS<br />
FUERA DE LA CASA - ALGUNS CUIDADOS NA PARTE EXTERNA DA CASA - EINIGE<br />
VORSICHTSMASSNAHMEN AUSSERHALB DES HAUSES - CÂTEVA PRECAUŢII ÎN AFARA<br />
CASEI - ILANG BABALA PARA SA LABAS NG BAHAY - <br />
- <br />
<br />
assicurati della postura corretta<br />
della persona sulla carrozzina<br />
check that the person has a correct<br />
posture while on the wheelchair<br />
assurez-vous que la personne ait<br />
une posture correcte sur le fauteuil<br />
roulant<br />
asegúrate de la postura correcta en<br />
la silla de ruedas<br />
verifique que a postura da pessoa<br />
na cadeira de rodas esteja correta<br />
Stellen Sie die korrekte Haltung der<br />
Person auf dem Rollstuhl sicher<br />
asigură-te de postura corectă a<br />
persoanei din cărucior<br />
Tiyaking nakaupo siya ng maayos sa<br />
wheelchair<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
blocca coi freni la carrozzina quando<br />
deve rimanere ferma<br />
put the wheelchair brakes on when<br />
it must stay still<br />
bloquer les freins du fauteuil roulant<br />
quand il doit rester arrêté<br />
bloquea la silla de ruedas con los<br />
frenos cuando tiene que quedarse<br />
parada<br />
quando a cadeira de rodas deve<br />
ficar parada bloqueie-a com os<br />
freios<br />
Blockieren Sie die Bremsen, wenn<br />
der Rollstuhl stehen bleiben soll<br />
blochează cu frânele căruciorul<br />
atunci când trebuie să rămână pe loc<br />
Ipreno ang wheelchair pag-ito ay<br />
naka tigil<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
non spingere velocemente<br />
la carrozzina<br />
do not push the wheelchair quickly<br />
ne pas pousser trop vite le fauteuil<br />
roulant<br />
no empuejes la silla de rueda<br />
rápidamente<br />
não empurre a cadeira de rodas<br />
rapidamente<br />
Den Rollstuhl nicht schnell schieben<br />
nu împinge rapid căruciorul<br />
Huwag itulak ng mabilis ang<br />
wheelchair<br />
<br />
<br />
reclina la carrozzina all’indietro<br />
quando scendi e sali un gradino<br />
recline the wheelchair back while<br />
going up and down a step<br />
incliner à l’arrière le fauteuil roulant<br />
lorsque on descend ou l’on monte<br />
une marche<br />
inclina atrás la silla de ruedas<br />
cuando bajas y subes un peldaño<br />
recline a cadeira de rodas para trás<br />
quando descer ou subir um degrau<br />
Neigen Sie den Rollstuhl nach<br />
hinten, wenn Sie eine Stufe hoch<br />
oder hinunter gehen<br />
înclină căruciorul in spate când<br />
cobori şi urci o treaptă<br />
Isandal mo sa iyo ang wheelchair<br />
kapag bumababa at umaakyat<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
usa le strisce pedonali<br />
cross the road on the zebra crossing<br />
utiliser le passage clouté<br />
utiliza los pasos de cebra<br />
use as faixas de pedestres<br />
Gehen Sie über den Zebrastreifen<br />
foloseşte trecerea de pietoni<br />
Gamitin ang tamang tawiran sa daan
usa lo scivolo del marciapiede<br />
use the slide of the sidewalk<br />
utiliser la rampe du trottoir<br />
utiliza la rampa de la acera<br />
use a rampa da calçada<br />
Benützen Sie die Rampe beim<br />
Gehsteig<br />
foloseşte planul înclinat de pe<br />
trotuar<br />
Gamitin ang mga slide sa daanan ng<br />
mga tao<br />
<br />
<br />
il semaforo è rosso! Aspetta!<br />
the traffic light is red! Wait!<br />
le feu est rouge ! Attendez !<br />
¡el semáforo está rojo! ¡Espera!<br />
o semáforo está vermelho! Espere!<br />
Die Ampel ist rot! Warten Sie!<br />
semaforul e roşu! Aşteaptă!<br />
Pula na ang traffic lights! Maghintay!<br />
<br />
<br />
<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
2.11 TECNICHE DI SPOSTAMENTO DEL PAZIENTE - TECHNIQUES TO MOVE THE PATIENT -<br />
TECHNIQUES DE DÉPLACEMENT DU PATIENT - TÉCNICAS PARA EL DESPLAZAMIENTO<br />
DEL PACIENTE - TÉCNICAS DE DESLOCAMENTO DO PACIENTE - TECHNIKEN ZUR<br />
VERLEGUNG DES PATIENTEN - TEHNICI DE DEPLASARE A PACIENTULUI - TAMANG<br />
PAGLILIPAT NG PASYENTE - - -<br />
SI NO SI NO<br />
non collaborante (rif. 1)<br />
uncooperative (ref. 1)<br />
qui ne collabore pas (réf. 1)<br />
no colabora (ref. 1)<br />
não cooperativo (ref. 1)<br />
nicht kollaborierend (Ref. 1)<br />
necooperant (ref. 1)<br />
Ayaw magcooperate (rif. 1)<br />
<br />
<br />
1<br />
non collaborante (rif. 2)<br />
uncooperative (ref. 2)<br />
qui ne collabore pas (réf. 2)<br />
no colabora (ref. 2)<br />
não cooperativo (ref. 2)<br />
nicht kollaborierend (Ref. 2)<br />
necooperant (ref. 2)<br />
Ayaw magcooperate (rif. 2)<br />
<br />
<br />
2<br />
47
48<br />
MOBILIZZAZIONE DELLA PERSONA<br />
non collaborante (rif. 3)<br />
uncooperative (ref. 3)<br />
qui ne collabore pas (réf. 3)<br />
no colabora (ref. 3)<br />
não cooperativo (ref .3)<br />
nicht kollaborierend (Ref. 3)<br />
necooperant (ref. 3)<br />
Ayaw magcooperate (rif. 3)<br />
<br />
<br />
3<br />
SI NO SI NO<br />
paziente allettato (rif. 5)<br />
bedridden patient (ref. 5)<br />
patient alité (réf. 5)<br />
paciente postrado en la cama (ref. 5)<br />
paciente acamado (ref. 5)<br />
Patient bettlägrig (Ref. 5)<br />
pacient cu cârje (ref. 5)<br />
Pasyenteng nakaratay lang (rif. 5)<br />
<br />
<br />
3<br />
collaborante (rif. 4)<br />
collaborating (ref. 4)<br />
qui collabore (réf. 4)<br />
colabora (ref. 4)<br />
cooperativo (ref. 4)<br />
kollaborierend (Ref. 4)<br />
cooperant (ref. 4)<br />
Tumutulong (rif. 4)<br />
<br />
<br />
4<br />
5<br />
trasferimento del paziente sulla carrozzina<br />
transfer of the patient onto the wheelchair<br />
déplacement du patient sur le fauteuil roulant<br />
desplazamiento del paciente en la silla de ruedas<br />
transferência do paciente na cadeira de rodas<br />
Transport des Patienten auf Rollstuhl<br />
transferul pacientului în cărucior<br />
Paglilipat ng pasyente sa wheelchair
IGIENE<br />
3. IGIENE - HYGIENE - HYGIÈNE - HIGIENE - HIGIENE - HYGIENE - IGIENA<br />
KALINISAN - <br />
3.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - <br />
aiutare a spogliarsi e a vestirsi<br />
help to dress and undress<br />
aider à s’habiller et se déshabiller<br />
ayudar a desnudarse y a vestirse<br />
ajudar a se despir e vestir<br />
Hilfe beim Ent- und Bekleiden<br />
ajutaţi să se dezbrace şi să se îmbrace<br />
Tumulong sa paghuhubad at<br />
pagbibihis<br />
<br />
<br />
svestire, vestire<br />
dress and undress<br />
habiller, déshabiller<br />
vestir, desnudar<br />
despir, vestir<br />
Entkleiden, Bekleiden<br />
a dezbrăca, a îmbrăca<br />
Paghuhubad, pagbibihis<br />
<br />
<br />
preparare i vestiti secondo la scelta<br />
della persona<br />
prepare the clothes according<br />
to the person’s choice<br />
préparer les vêtements selon<br />
le choix de la personne<br />
preparar la ropa según la elección<br />
de la persona<br />
preparar a roupa de acordo com<br />
a escolha da pessoa<br />
Kleidung nach Wunsch der Person<br />
vorbereiten<br />
pregătiţi hainele în funcţie<br />
de alegerea persoanei<br />
Ihanda ang mga damit ayun<br />
sa kagustuhan niya<br />
<br />
<br />
<br />
aiutare a lavarsi e insaponarsi<br />
help the person to get soaped and<br />
washed<br />
aider à se laver et se savonner<br />
ayudar a lavarse y enjabonarse<br />
ajudar a se lavar e se ensaboar<br />
Hilfe beim Waschen und Einseifen<br />
ajutaţi să se spele şi să se săpunească<br />
Tulungan siyang maghugas at<br />
magsabon<br />
<br />
<br />
miscelare l’acqua e controllarne<br />
la temperatura<br />
mix the water and check its<br />
temperature<br />
mélanger l’eau et en contrôler<br />
la température<br />
mezclar el agua y comprobar<br />
la temperatura<br />
misturar a água e verificar<br />
a temperatura<br />
das Wasser mischen und die<br />
Temperatur kontrollieren<br />
amestecaţi apa şi verificaţi-i<br />
temperatura<br />
49
50<br />
IGIENE<br />
Haluin ng maayos ang tubig<br />
at tingnan ang tamang temperatura<br />
<br />
<br />
<br />
pettinare i capelli<br />
comb hair<br />
peigner les cheveux<br />
peinar el pelo<br />
pentear o cabelo<br />
Haare kämmen<br />
pieptănaţi părul<br />
Suklayan ang buhok<br />
<br />
<br />
aiutare a fare la barba<br />
help the person to get shaved<br />
aider à raser<br />
ayudar a afeitarse<br />
ajudar a se barbear<br />
Beim Rasieren helfen<br />
ajutaţi să se radă<br />
Tulungang mag-ahit<br />
<br />
<br />
pulire il padiglione auricolare<br />
e il condotto uditivo<br />
clean the ear and ear canal<br />
nettoyer l’oreille et le canal<br />
de l’oreille<br />
limpiar el pabellón de la oreja<br />
y el conducto auditivo<br />
limpar o canal auditivo e o ouvido<br />
Die Ohrmuschel und den Gehörgang<br />
reinigen<br />
curăţaţi pavilionul auricular şi canalul<br />
auditiv<br />
Linisan ang taenga at labas nito<br />
<br />
<br />
<br />
asciugare gli spazi interdigitali<br />
dry interdigital spaces<br />
sécher les espaces entre les doigts<br />
secar los espacios interdigitales<br />
secar os espaços interdigitais<br />
Den Bereich zwischen Zehen<br />
trocknen<br />
uscaţi spaţiile dintre degete<br />
Patuyuin ang mga singit singit ng<br />
katawan<br />
<br />
<br />
<br />
posizionare la padella, il pappagallo<br />
place the bedpan, the urinal bottle<br />
positionner le bassin de lit, l’urinal<br />
colocar la cacerola, el loro<br />
posicionar a comadre, o papagaio<br />
Den Nachttopf, die Urinflasche in<br />
Position bringen<br />
poziţionaţi plosca, vasul<br />
Ilagay ng maayos ang kanyang toilet<br />
seat, bed bottle<br />
<br />
<br />
aiutare a effettuare la toilette<br />
igienico-anale<br />
help to do hygienic and anal<br />
cleansing<br />
aider à faire la toilette d’hygiène<br />
anale<br />
ayudar a hacer el aseo y la higiene<br />
anal<br />
ajudar a fazer a higiene íntima<br />
Den Afterbereich hygienisch zu<br />
reinigen helfen<br />
ajutaţi persoana să efectueze toaleta<br />
de igienă anală<br />
Tumulong sa paglinis ng kanyang<br />
katawan pagkatapos magbawas<br />
<br />
<br />
<br />
posizionare la traversa pulita<br />
place a clean bed diaper pad<br />
positionner la traverse propre<br />
colocar la barra de limpieza limpia<br />
colocar protetor limpo para colchão<br />
Das saubere, wasserdichte Quertuch<br />
in Position bringen<br />
aşezaţi cearşaful de protecţie curat<br />
Ilagay ng maayos ang sapin para sa<br />
kanyang kama
sostituire il pannolone<br />
change the diaper<br />
changer la serviette hygiénique<br />
cambiar el pañal<br />
trocar a fralda<br />
Die Windel wechseln<br />
înlocuiţi scutecul<br />
Palitan ang diaper<br />
<br />
<br />
prevenire le infezioni e gli<br />
arrossamenti<br />
prevent infections and redness<br />
prévenir les infections et les<br />
rougeurs<br />
preceder infecciones<br />
y enrojecimientos<br />
prevenir a infecção e vermelhidão<br />
Infektionen und Rötungen<br />
vorbeugen<br />
preveniţi infecţiile şi înroşirile<br />
Iwasan ang mga infections<br />
at pamumula<br />
<br />
<br />
<br />
curare le piaghe da decubito<br />
treat bedsores<br />
traiter les escarres<br />
curar las úlceras de decúbito<br />
tratar as escaras de decúbito<br />
IGIENE<br />
Die Wundstellen vom langen Liegen<br />
pflegen<br />
îngrijiţi escarele de decubit<br />
Gamutin agad ang sugat sa sobrang<br />
pagkakahiga<br />
<br />
<br />
disinfettare la vasca da bagno<br />
disinfect the bathtub<br />
désinfecter la baignoire<br />
desinfectar la bañera<br />
desinfetar a banheira<br />
Die Badewanne desinfizieren<br />
dezinfectaţi cada de baie<br />
Linisan ng maayos ang paliguan<br />
<br />
<br />
3.2 PAROLE UTILI - USEFUL WORDS - MOTS UTILES - PALABRAS ÚTILES - PALAVRAS ÚTEIS -<br />
NÜTZLICHE WORTE - CUVINTE UTILE - MGA SALITANG IMPORTANTE -<br />
- <br />
acqua<br />
water<br />
eau<br />
agua<br />
água<br />
Wasser<br />
apă<br />
Tubig<br />
<br />
<br />
asciugamano<br />
towel<br />
serviette<br />
toalla<br />
toalha<br />
Handtuch<br />
prosop<br />
Tuwalya<br />
<br />
<br />
asciugare<br />
dry<br />
sécher<br />
secar<br />
secar<br />
trocknen<br />
a usca<br />
Tuyuin<br />
<br />
<br />
coperta<br />
blanket<br />
couverture<br />
manta<br />
cobertor<br />
Decke<br />
pătură<br />
Kumot<br />
<br />
<br />
51
52<br />
IGIENE<br />
frizionare<br />
rub<br />
frictionner<br />
frotar<br />
esfregar<br />
reiben<br />
a fricţiona<br />
Kuskusin<br />
<br />
<br />
garza<br />
gauze<br />
gaze<br />
gasa<br />
gaze<br />
Mull<br />
tifon<br />
Garsa<br />
<br />
<br />
indumento<br />
garment<br />
vêtement<br />
ropa<br />
vestuário<br />
Kleidungsstück<br />
articol de îmbrăcăminte<br />
Damit<br />
<br />
<br />
inumidire la cute<br />
moisten the skin<br />
humidifier la peau<br />
humedecer el cutis<br />
umedecer a pele<br />
die Haut befeuchten<br />
a umezi pielea<br />
Basain ang kanyang balat<br />
<br />
<br />
lavare, tamponare, asciugare i capelli<br />
wash, wipe and dry hair<br />
laver, tamponner, sécher les cheveux<br />
lavar, taponar, secar el pelo<br />
lavar, enxugar, secar o cabelo<br />
die Haare waschen, trockentupfen,<br />
trocknen<br />
a spăla, a tampona, a usca părul<br />
Hugasan, punasan, patuyuin ang<br />
buhok<br />
<br />
<br />
<br />
letto<br />
bed<br />
lit<br />
cama<br />
cama<br />
Bett<br />
pat<br />
Kama<br />
<br />
<br />
massaggiare<br />
massage<br />
massager<br />
masajear<br />
massagear<br />
massieren<br />
a masa<br />
Masahihin<br />
<br />
<br />
pediluvio<br />
footbath<br />
bain de pied<br />
pediluvio<br />
lavagem dos pés<br />
Fußbad<br />
baie de picioare<br />
Hugasan ang paa<br />
<br />
<br />
sciacquare<br />
rinse<br />
rincer<br />
enjuagar<br />
enxaguar<br />
auswaschen<br />
a clăti<br />
Banlawan<br />
<br />
<br />
3.3 L’IGIENE DEL CORPO - PERSONAL HYGIENE - HYGIÈNE DU CORPS - LA HIGIENE DEL<br />
CUERPO - A HIGIENE PESSOAL - DIE KÖRPERHYGIENE - IGIENA CORPULUI -<br />
KALINISAN NG KATAWAN - - -<br />
barba<br />
beard<br />
barbe<br />
barba<br />
barba<br />
Bart<br />
barbă<br />
Balbas<br />
<br />
<br />
bocca<br />
mouth<br />
bouche<br />
boca<br />
boca<br />
Mund<br />
gură<br />
Bibig<br />
<br />
<br />
capelli<br />
hair<br />
cheveux<br />
pelo<br />
cabelo<br />
Haare<br />
păr<br />
Buhok
cavo orale<br />
oral cavity<br />
cavité buccale<br />
cavidad oral<br />
cavidade oral<br />
Mundhöhle<br />
cavitate bucală<br />
Dila<br />
<br />
<br />
cuoio capelluto<br />
scalp<br />
cuir chevelu<br />
aparato pilosebáceo<br />
couro cabeludo<br />
Kopfhaut<br />
pielea capului<br />
Anit<br />
<br />
<br />
cute<br />
skin<br />
peau<br />
cutis<br />
pele<br />
Haut<br />
piele<br />
Balat<br />
<br />
<br />
denti<br />
teeth<br />
dents<br />
dientes<br />
dentes<br />
Zähne<br />
dinţi<br />
Ngipin<br />
<br />
<br />
dentiera<br />
dentures<br />
dentier<br />
dentadura postiza<br />
dentadura<br />
Gebiss<br />
proteză<br />
Pustiso<br />
<br />
<br />
dita<br />
fingers<br />
doigts<br />
dedos<br />
dedos<br />
Finger<br />
degete<br />
Daliri<br />
<br />
<br />
gengiva<br />
gum<br />
gencive<br />
encía<br />
gengiva<br />
Zahnfleisch<br />
gingie<br />
Gilagid<br />
<br />
<br />
lingua<br />
tongue<br />
langue<br />
lengua<br />
língua<br />
Zunge<br />
limbă<br />
Dila<br />
<br />
<br />
mani<br />
hands<br />
mains<br />
manos<br />
mãos<br />
Hände<br />
mâini<br />
Kamay<br />
<br />
<br />
naso<br />
nose<br />
nez<br />
nariz<br />
nariz<br />
Nase<br />
nas<br />
Ilong<br />
<br />
<br />
occhi<br />
eyes<br />
yeux<br />
ojos<br />
olhos<br />
Augen<br />
ochi<br />
Mata<br />
<br />
<br />
orecchie<br />
ears<br />
oreilles<br />
orejas<br />
orelhas<br />
Ohren<br />
urechi<br />
Taenga<br />
<br />
<br />
padiglione auricolare<br />
ear<br />
pavillon auriculaire<br />
pabellón de la oreja<br />
ouvido<br />
Ohrmuschel<br />
pavilionul urechii<br />
Labas ng taenga<br />
<br />
<br />
palato<br />
palate<br />
palais<br />
palado<br />
palato<br />
Gaumen<br />
palat<br />
Panlasa<br />
<br />
<br />
pelle<br />
skin<br />
IGIENE<br />
53
54<br />
IGIENE<br />
peau<br />
piel<br />
pele<br />
Haut<br />
piele<br />
Balat<br />
<br />
<br />
pelo<br />
hair<br />
poils<br />
pelo<br />
pelo<br />
Haar<br />
păr<br />
Balahibo<br />
<br />
<br />
piedi<br />
feet<br />
pieds<br />
pies<br />
pés<br />
Füße<br />
picioare<br />
paa<br />
<br />
<br />
unghie<br />
nails<br />
ongles<br />
uñas<br />
unhas<br />
Finger-, Zehennägel<br />
unghii<br />
Kuko<br />
<br />
<br />
vescica<br />
bladder<br />
vessie<br />
vesícula<br />
bexiga<br />
Blase<br />
vezică<br />
Pantog<br />
<br />
<br />
viso<br />
face<br />
visage<br />
cara<br />
rosto<br />
Gesicht<br />
faţă<br />
Mukha<br />
<br />
<br />
3.4 GLI INCONVENIENTI - HEALTH ISSUES - INCONVÉNIENTS - LOS INCONVENIENTES -<br />
OS INCONVENIENTES - DIE SCHWIERIGKEITEN - NEPLĂCERILE - MGA KAHIRAPAN<br />
- - <br />
arrossamento<br />
redness<br />
rougeurs<br />
enrojecimiento<br />
vermelhidão<br />
Rötung<br />
înroşire<br />
Pamumula<br />
<br />
<br />
callo<br />
callus<br />
cor<br />
callo<br />
calo<br />
Schwielen<br />
bătătură<br />
Kalyo<br />
<br />
<br />
decubito<br />
bedsore<br />
escarre<br />
decúbito<br />
decúbito<br />
Wundliegen<br />
decubit<br />
Sugat sa sobrang pagkahiga<br />
<br />
<br />
diarrea<br />
diarrhoea<br />
diarrhée<br />
diarrea<br />
diarreia<br />
Durchfall<br />
diaree<br />
Pagtatae<br />
<br />
<br />
durone<br />
corn<br />
durillon<br />
dureza<br />
calosidade<br />
Hornhaut<br />
induraţie<br />
Paltos<br />
<br />
<br />
feci<br />
faeces<br />
fèces<br />
heces<br />
fezes<br />
Kot<br />
fecale<br />
Tae<br />
<br />
<br />
gonfiore<br />
swelling<br />
enflure<br />
hinchazón<br />
inchaço<br />
Schwellung
umflătură<br />
Pamamaga<br />
<br />
<br />
graffi<br />
scratches<br />
égratignures<br />
rasguños<br />
arranhões<br />
Kratzer<br />
zgârieturi<br />
Kalmot<br />
<br />
<br />
incontinenza<br />
incontinence<br />
incontinence<br />
incontinencia<br />
incontinência<br />
Inkontinenz<br />
incontinenţă<br />
Pagpipigil sa ihi<br />
<br />
<br />
infezione<br />
infection<br />
infection<br />
infección<br />
infecção<br />
Infektion<br />
infecţie<br />
Impeksiyon<br />
<br />
<br />
irritazione<br />
irritation<br />
irritation<br />
irritación<br />
irritação<br />
Irritation<br />
iritaţie<br />
Pangangati<br />
<br />
<br />
lesione<br />
lesion<br />
lésion<br />
lesión<br />
lesão<br />
Verletzung<br />
leziune<br />
Sugat<br />
<br />
<br />
piaga<br />
sore<br />
plaie<br />
llaga<br />
ferida<br />
wunde Stelle<br />
plagă<br />
Sugat<br />
<br />
<br />
rossore<br />
redness<br />
rougeur<br />
enrojecimiento<br />
vermelhão<br />
Rötung<br />
roşeaţă<br />
Pamumula<br />
<br />
<br />
stitichezza<br />
constipation<br />
constipation<br />
estreñimiento<br />
constipação<br />
Verstopfung<br />
constipaţie<br />
Hindi makapagbawas<br />
<br />
<br />
taglio<br />
cut<br />
coupure<br />
corte<br />
corte<br />
Schnitt<br />
tăietură<br />
Hiwa<br />
<br />
<br />
urina<br />
urine<br />
urine<br />
orina<br />
urina<br />
Urin<br />
urină<br />
Ihi<br />
<br />
<br />
IGIENE<br />
3.5 LE ATTREZZATURE - EQUIPMENT - ÉQUIPEMENTS - LOS EQUIPOS - OS EQUIPAMENTOS -<br />
DIE AUSSTATTUNG - ECHIPAMENTELE - MGA KAGAMITAN - -<br />
-<br />
bagno<br />
bathroom<br />
salle de bain<br />
cuarto de baño<br />
banheiro<br />
Bad<br />
baie<br />
Banyo<br />
<br />
<br />
bidet<br />
bidet<br />
bidet<br />
bidé<br />
bidê<br />
Bidet<br />
bideu<br />
Hugasan ng pwet<br />
<br />
<br />
55
56<br />
IGIENE<br />
catino<br />
washbowl<br />
bassin<br />
jofaina<br />
bacia<br />
Schüssel<br />
lighean<br />
Palanggana<br />
<br />
<br />
comoda<br />
commode chair<br />
chaise percée<br />
cómodo<br />
sanitária<br />
Toilettenstuhl<br />
comodă<br />
Maginhawa<br />
<br />
<br />
cuscino<br />
pillow<br />
oreiller<br />
almohada<br />
travesseiro<br />
Kissen<br />
pernă<br />
Unan<br />
<br />
<br />
doccia<br />
shower<br />
douche<br />
ducha<br />
chuveiro<br />
Dusche<br />
duş<br />
Paliguan<br />
<br />
<br />
federa<br />
pillowcase<br />
taie d’oreiller<br />
funda<br />
fronha<br />
Kopfkissen<br />
faţă de pernă<br />
Punda<br />
<br />
<br />
lavabo<br />
washbasin<br />
lavabo<br />
lavabo<br />
lavatório<br />
Waschbecken<br />
vas pentru spălat<br />
Lababo<br />
<br />
<br />
lavandino<br />
sink<br />
évier<br />
lavabo<br />
pia<br />
Spülbecken<br />
chiuvetă<br />
Lababo<br />
<br />
<br />
lenzuolo<br />
sheet<br />
drap de lit<br />
sábana<br />
lençol<br />
Betttuch<br />
cearşaf<br />
Sapin<br />
<br />
<br />
padella (rif. 1), pappagallo (rif. 2)<br />
bedpan (ref. 1), urinal bottle (ref. 2)<br />
bassin de lit (réf. 1), urinal (réf. 2)<br />
cacerola (ref. 1), loro (ref. 2)<br />
comadre (ref. 1), papagaio (ref. 2)<br />
Nachttopf (Ref. 1), Urinflasche (Ref. 2)<br />
ploscă (ref. 1), vas (ref. 2)<br />
Toilet seat (rif. 1), bed bottle (rif. 2)<br />
<br />
<br />
brocca (rif. 3)<br />
pitcher (ref. 3)<br />
pot (réf. 3)<br />
jarra (ref. 3)<br />
jarro (ref. 3)<br />
Krug (Ref. 3)<br />
ulcior (ref. 3)<br />
Pitsel (rif. 3)<br />
<br />
<br />
detergente (rif. 4)<br />
detergent (ref. 4)<br />
détergent (réf. 4)<br />
detergente (ref. 4)<br />
detergente (ref. 4)<br />
Reinigungsmittel (Ref. 4)<br />
detergent (ref. 4)<br />
Sabong panlinis (rif. 4)<br />
<br />
<br />
<br />
soluzione fisiologica (rif. 5)<br />
saline solution (ref. 5)<br />
solution saline (ref. 5)<br />
solución salina (rif. 5)<br />
soro fisiológico (ref. 5)<br />
physiologische Lösung (Ref. 5)<br />
soluţie fiziologică (rif. 5)<br />
Physiological saline (rif. 5)<br />
<br />
<br />
abbassalingua (rif. 6)<br />
tongue depressor (ref. 6)<br />
abaisse-langue (réf. 6)<br />
sujetalengua (ref. 6)<br />
abaixador de língua (ref. 6)<br />
Zungenspatel (Ref. 6)<br />
spatulă (ref. 6)<br />
Tongue depressor (rif. 6)<br />
<br />
<br />
piccola bacinella (rif. 7)<br />
small bowl (ref. 7)<br />
petit bassin (ref. 7)<br />
cubeta pequeña (ref. 7)<br />
bacia pequena (ref. 7)<br />
kleines Becken (Ref. 7)<br />
tăviţă (ref. 7)<br />
Maliit na palanggana (rif. 7)<br />
<br />
<br />
colluttorio (rif. 8)<br />
mouthwash (ref. 8)<br />
bain de bouche (réf. 8)<br />
colutorio (ref. 8)<br />
colutório (ref. 8)
Mundwasser (Ref. 8)<br />
colutoriu (ref. 8)<br />
Mouthwash (rif. 8)<br />
<br />
<br />
pannolone (rif. 9)<br />
diaper (ref. 9)<br />
serviette hygiénique (réf. 9)<br />
pañal (ref. 9)<br />
fralda (ref. 9)<br />
Windel (Ref. 9)<br />
scutec (ref. 9)<br />
Diaper (rif. 9)<br />
<br />
<br />
traversa (rif.10)<br />
bed diaper pad (ref. 10)<br />
traverse (rif.10)<br />
barra de limpieza (rif.10)<br />
protetor para colchão (ref. 10)<br />
Wasserdichtes Betttuch (Ref. 10)<br />
cearşaf de protecţie (ref.10)<br />
Sapin (rif. 10)<br />
<br />
<br />
vasca<br />
bathtub<br />
baignoire<br />
bañera<br />
banheira<br />
Wanne<br />
cada<br />
Paliguan<br />
<br />
<br />
unità del paziente<br />
unit of the patient<br />
unité du patient<br />
unidades del paciente<br />
unidade do paciente<br />
Einheit des Patienten<br />
unitatea pacientului<br />
Mga unit ng pasyente<br />
<br />
<br />
3.6 LE DOTAZIONI - EQUIPMENT - ÉQUIPEMENTS EN DOTATION - EL EQUIPAMIENTO<br />
OS FORNECIMENTOS - DIE AUSRÜSTUNG - DOTĂRILE - ANG MGA GAMIT -<br />
<br />
catetere<br />
catheter<br />
cathéter<br />
catéter<br />
cateter<br />
Katheter<br />
sondă<br />
Catheter<br />
<br />
<br />
cerotto<br />
band aid<br />
sparadrap<br />
tirita<br />
esparadrapo<br />
Pflaster<br />
plasture<br />
Band aid<br />
<br />
<br />
collirio<br />
eyewash<br />
collyre<br />
colirio<br />
colírio<br />
Augentropfen<br />
colir<br />
Drops para sa mata<br />
<br />
<br />
condom<br />
condom<br />
préservatif<br />
condón<br />
preservativo<br />
Kondom<br />
prezervativ<br />
Kondom<br />
<br />
<br />
IGIENE<br />
57
58<br />
IGIENE<br />
crema<br />
cream<br />
crème<br />
crema<br />
creme<br />
Creme<br />
cremă<br />
Cream<br />
<br />
<br />
cure igieniche<br />
hygienic care<br />
soins hygiéniques<br />
el cuidado de la higiene<br />
cuidados higiênicos<br />
hygienische Pflege<br />
îngirjiri igienice<br />
Pang-alaga sa kalinisan<br />
<br />
<br />
dentifricio<br />
toothpaste<br />
dentifrice<br />
dentífrico<br />
pasta de dente<br />
Zahnpasta<br />
pastă de dinţi<br />
Tutpeyst<br />
<br />
<br />
detergere<br />
cleanse<br />
nettoyer<br />
deterger<br />
lavar<br />
reinigen<br />
a curăţa<br />
Linisin<br />
<br />
<br />
disinfettante<br />
disinfectant<br />
désinfectant<br />
desinfectante<br />
desinfetante<br />
Desinfektionsmittel<br />
dezinfectant<br />
Panlinis<br />
<br />
<br />
fazzoletto<br />
handkerchief<br />
mouchoir<br />
pañuelo<br />
lenço<br />
Taschentuch<br />
şerveţel<br />
Panyo<br />
<br />
<br />
fazzoletto detergente<br />
cleaning tissue<br />
lingette<br />
pañuelo limpiador<br />
lenço umedecido<br />
Reinigungstüchlein<br />
şerveţel de curăţat<br />
Basahang panlinis<br />
<br />
<br />
garza pulita<br />
clean gauze<br />
gaze propre<br />
gasa limpia<br />
gaze limpa<br />
saubere Mullbinde<br />
tifon curat<br />
Garsang malinis<br />
<br />
<br />
guanti monouso<br />
disposable gloves<br />
gants jetables<br />
guantes desechables<br />
luvas descartáveis<br />
Einweghandschuhe<br />
mănuşi de unică folosinţă<br />
Disposable na guantes<br />
<br />
<br />
olio di mandorle<br />
almond oil<br />
huile d’amande<br />
aceite de almendras<br />
óleo de amêndoas<br />
Mandelöl<br />
ulei de migdale<br />
Almond oil<br />
<br />
<br />
pettine<br />
comb<br />
peigne<br />
peine<br />
pente<br />
Kamm<br />
pieptene<br />
Suklay<br />
<br />
<br />
phon<br />
hairdryer<br />
sèche-cheveux<br />
secador de pelo<br />
secador de cabelo<br />
Fön<br />
uscător de păr<br />
Blower<br />
<br />
<br />
rasoio<br />
razor<br />
rasoir<br />
navaja de afeitar<br />
barbeador<br />
Rasierapparat<br />
aparat de ras<br />
Pang-ahit<br />
<br />
<br />
sacche diuresi<br />
diuresis bags<br />
sacs de collecte d’urine<br />
bolsas de diuresis<br />
sacos para diurese<br />
Urinbeutel<br />
recipiente diureză<br />
Diuresis bags
sapone<br />
soap<br />
savon<br />
jabón<br />
sabonete<br />
Seife<br />
săpun<br />
Sabon<br />
<br />
<br />
shampoo<br />
shampoo<br />
shampoing<br />
champú<br />
xampu<br />
Shampoo<br />
şampon<br />
Shampoo<br />
<br />
<br />
soluzione fisiologica<br />
saline solution<br />
solution physiologique<br />
solución salina<br />
soro fisiológico<br />
physiologische Lösung<br />
soluţie fiziologică<br />
Physiological saline<br />
<br />
<br />
spazzola<br />
hairbrush<br />
brosse<br />
cepillo<br />
escova<br />
Bürste<br />
perie<br />
Brush para sa buhok<br />
<br />
<br />
spazzolino da denti<br />
toothbrush<br />
brosse à dents<br />
cepillo de dientes<br />
escova de dentes<br />
Zahnbürste<br />
perie de dinţi<br />
Sipilyo<br />
<br />
<br />
specchio<br />
mirror<br />
miroir<br />
espejo<br />
espelho<br />
Spiegel<br />
oglindă<br />
Salamin<br />
<br />
<br />
spugna<br />
sponge<br />
éponge<br />
esponja<br />
esponja<br />
Schwamm<br />
burete<br />
Espongha<br />
<br />
<br />
tagliaunghie<br />
clippers<br />
coupe-ongles<br />
cortauñas<br />
cortador de unhas<br />
Nagelknipser<br />
unghieră<br />
Nail cutter<br />
<br />
<br />
IGIENE<br />
59
60<br />
IGIENE<br />
3.7 FRASI UTILI NELLE SITUAZIONI PIÙ COMUNI - USEFUL PHRASES IN THE MOST<br />
COMMON SITUATIONS - PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS COURANTES -<br />
FRASES ÚTILES EN LAS SITUACIONES MÁS COMUNES - FRASES ÚTEIS NAS SITUAÇÕES<br />
MAIS COMUNS - DIE IN DEN GÄNGIGSTEN SITUATIONEN NÜTZLICHEN SÄTZE -<br />
EXPRESII UTILE ÎN CELE MAI OBIŞNUITE SITUAŢII - MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA<br />
MGA PANGKARANIWANG SITWASYON - <br />
- -<br />
quale vestito vuoi mettere?<br />
what would you like to wear?<br />
omment voulez-vous vous habiller ?<br />
¿qué ropa te quieres poner?<br />
qual roupa você quer colocar?<br />
Welches Kleid wollen Sie anziehen?<br />
ce haină vrei să îmbraci?<br />
Anong gusto mong suutin?<br />
<br />
<br />
ti cambio il pigiama, la camicia<br />
let’s change your pyjamas, your shirt<br />
je vous change le pyjama, la chemise<br />
te cambio el pijama, la blusa<br />
vou trocar o teu pijama, a camisa<br />
Ich wechsle Ihren Schlafanzug, Ihr<br />
Hemd<br />
îţi schimb pijamaua, cămaşa<br />
Paltan ko ang pigiama, ang kamiseta<br />
<br />
<br />
<br />
ti lavo i capelli<br />
I wash your hair<br />
je vous lave les cheveux<br />
te lavo el pelo<br />
vou lavar teu cabelo<br />
Ich wasche Ihnen die Haare<br />
te spăl pe păr<br />
Hugasan ko ang buhok mo<br />
<br />
<br />
ti faccio la barba<br />
I shave you<br />
je vais vous raser<br />
te afeito<br />
vou fazer a tua barba<br />
Ich rasiere Sie<br />
te rad<br />
Aahitan kita<br />
<br />
<br />
ti accompagno in bagno<br />
I take you to the bathroom<br />
je vous accompagne à la salle de<br />
bains<br />
te llevo al cuarto de baño<br />
vou levá-lo ao banheiro<br />
Ich begleite Sie ins Bad<br />
te duc la baie<br />
Samahan kita sa banyo<br />
<br />
<br />
cambiamo la posizione<br />
let’s change position<br />
changeons de position<br />
cambiemos la posición<br />
vamos trocar de posição<br />
Wechseln wir die Position<br />
schimbăm poziţia
Palitan natin ang posisyon<br />
<br />
<br />
cambiamo il pannolone<br />
let’s change the diaper<br />
changeons la serviette hygiénique<br />
cambiemos el pañal<br />
vamos trocar a fralda<br />
Wechseln wir die Windel<br />
înlocuim scutecul<br />
Palitan natin ang pantalon<br />
<br />
<br />
mettiamo la crema<br />
let’s put some cream on<br />
je vais vous mettre la crème<br />
pongamos la crema<br />
vamos por o creme<br />
Legen wir Creme auf<br />
punem crema<br />
Lagyan natin ng cream<br />
<br />
<br />
quando possiamo fare il bagno?<br />
when can we have a bath?<br />
quand est-ce que vous voulez<br />
prendre le bain ?<br />
¿cuándo podemos bañarnos?<br />
quando podemos ir tomar banho?<br />
Wann können wir baden?<br />
când putem să facem baie?<br />
Kailan tayo pwedeng maligo?<br />
<br />
<br />
laviamo i piedi<br />
let’s wash your feet<br />
je vais vous laver les pieds<br />
lavemos los pies<br />
vamos lavar os pés<br />
Waschen wir die Füße<br />
spălăm picioarele<br />
Hugasan natin ang mga paa<br />
<br />
<br />
mi fai il bagno?<br />
may I have a bath?<br />
pouvez-vous m’aider à prendre le<br />
bain ?<br />
¿me haces un baño?<br />
me dá banho?<br />
Bereiten Sie mir das Bad vor?<br />
îmi faci baie?<br />
Pwedeng mo ba akong liguaan?<br />
<br />
<br />
aiutami a lavarmi<br />
help me to get washed, please<br />
aidez-moi à me laver<br />
ayúdame a lavarme<br />
me ajuda a me lavar<br />
Helfen Sie mir, mich zu waschen<br />
ajută-mă să mă spăl<br />
Tulungan mo akong maligo<br />
<br />
<br />
aiutami a fare il bidet<br />
help me to have a bidet, please<br />
aidez-moi à me laver les parties<br />
intimes<br />
ayúdame a hacerme el bidé<br />
me ajuda a fazer o bidê<br />
Helfen Sie mir beim Bidet<br />
ajută-mă să mă spăl la bideu<br />
Tulungan mo akong maglinis ng<br />
katawan pagkatapos kong<br />
magbawas<br />
<br />
<br />
IGIENE<br />
l’acqua è troppo calda, troppo fredda<br />
the water is too hot, too cold<br />
l’eau est trop chaude, trop froide<br />
el agua està demasiado caliente,<br />
demasiado frío<br />
61
62<br />
IGIENE<br />
a água está muito quente, muito fria<br />
Das Wasser ist zu heiß, zu kalt<br />
apa e prea caldă, prea rece<br />
Masyadong mainit ang tubig,<br />
masyadong malamig<br />
<br />
<br />
<br />
ho i capelli sporchi<br />
my hair is dirty<br />
j’ai les cheveux sales<br />
tengo el pelo sucio<br />
estou com o cabelo sujo<br />
Ich habe fettige Haare<br />
am părul murdar<br />
Madumi ang buhok ko<br />
<br />
<br />
mi puoi spazzolare i capelli?<br />
can you brush my hair?<br />
pouvez-vous me brosser les cheveux ?<br />
¿puedes cepillarme el pelo?<br />
pode escovar meu cabelo?<br />
Können Sie mir die Haare bürsten?<br />
poţi să îmi perii părul?<br />
Pwede mo bang i brush ang buhok<br />
ko?<br />
<br />
<br />
mi porti a tagliare i capelli?<br />
can you take me to cut my hair?<br />
pouvez-vous m’accompagner à<br />
couper les cheveux ?<br />
¿me llevas a cortar el pelo?<br />
me leva para cortar o cabelo?<br />
Bringen Sie mich zum Friseur?<br />
mă duci să mă tund?<br />
Pwede mo bang akong samahan<br />
para magpagupit?<br />
<br />
<br />
devo tagliare la barba<br />
I need to shave<br />
je dois me raser la barbe<br />
tengo que afeitarme<br />
preciso me barbear<br />
Ich muss mich rasieren<br />
trebuie să mă rad<br />
Kailangan ko nang mag-ahit ng<br />
balbas<br />
<br />
<br />
mi lavi i denti?<br />
can you brush my teeth?<br />
pouvez-vous me brosser les dents ?<br />
¿me lavas los dientes?<br />
me lava os dentes?<br />
Putzen Sie mir die Zähne?<br />
mă speli pe dinţi?<br />
Pwede mo ba akong sipilyuhan?<br />
<br />
<br />
puoi prendermi il collirio?<br />
can you take my eyewash?<br />
pouvez-vous prendre le collyre ?<br />
¿puedes cogerme el colirio?<br />
pode pegar o colírio para mim?<br />
Können Sie mir die Augentropfen<br />
holen?<br />
poţi să îmi aduci colirul?<br />
Pwede mo bang kunin ang aking<br />
pampatulo sa mata<br />
<br />
<br />
<br />
la gengiva mi brucia<br />
my gum burns<br />
la gencive me brûle<br />
me quema la encía<br />
me queima a gengiva<br />
Das Zahnfleisch brennt mir<br />
mă ustură gingia<br />
Mahapdi ang aking gilagid
mi metti la crema?<br />
can you put some cream on my face?<br />
pouvez-vous me mettre la crème ?<br />
¿me pones la crema?<br />
me passa o creme?<br />
Cremen Sie mich ein?<br />
îmi pui crema?<br />
Pwede mo ba akong lagyan ng<br />
cream?<br />
<br />
<br />
mi metti un po’ di trucco?<br />
can you put some makeup on my<br />
face?<br />
pouvez-vous me maquiller un peu ?<br />
¿me pones un poco de maquillaje?<br />
me maquia um pouco?<br />
Können Sie mich ein wenig<br />
schminken?<br />
mă fardezi puţin?<br />
Pwede mo ba akong lagyan ng<br />
make-up?<br />
<br />
<br />
<br />
mi tagli le unghie?<br />
can you cut my nails?<br />
pouvez-vous me couper les ongles ?<br />
¿me cortas las uñas?<br />
me corta as unhas?<br />
Schneiden Sie mir die Fingernägel,<br />
Zehennägel?<br />
îmi tai unghiile?<br />
Pwede mo bang putulin ang kuko ko?<br />
<br />
<br />
mi prendi la padella, il pappagallo?<br />
can you bring me the bedpan, the<br />
urinal bottle?<br />
IGIENE<br />
pouvez-vous me donner le bassin<br />
de lit, l’urinal ?<br />
¿me coges la cacerola, el loro?<br />
me pega a comadre, o papagaio?<br />
Holen Sie mir den Nachttopf, die<br />
Urinflasche?<br />
îmi aduci plosca, vasul?<br />
Pwedeng pakikuha ng toilet<br />
seat,bed bottle?<br />
<br />
<br />
<br />
mi esce il sangue dal naso<br />
my nose is bleeding<br />
j’ai le nez qui saigne<br />
me sangra la nariz<br />
está saindo sangue do meu nariz<br />
Ich blute aus der Nase<br />
îmi curge sânge din nas<br />
May lumalabas na dugo sa ilong ko<br />
<br />
<br />
63
64<br />
IGIENE<br />
3.8 ALCUNE ATTENZIONI - CAVEATS - QUELQUES SOINS - ALGUNOS CUIDADOS -<br />
PRECAUÇÕES - EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN - CÂTEVA PRECAUŢII - ILANG BABALA -<br />
- -<br />
rispetta le abitudini della persona<br />
respect the person’s habits<br />
respecter les habitudes de la<br />
personne<br />
respeta los hábitos de la persona<br />
respeite os hábitos da pessoa<br />
Berücksichtigen Sie die<br />
Gewohnheiten der Person<br />
respectă obiceiurile persoanei<br />
Igalang ang mga nakasanayan nya na<br />
<br />
<br />
fai sentire la temperatura dell’acqua<br />
alla persona<br />
let the person check the water<br />
temperature<br />
faire sentir la température de l’eau<br />
à la personne<br />
haz sentir la temperatura del agua<br />
a la persona<br />
faça a pessoa sentir a temperatura<br />
da água<br />
Lassen Sie der Person die<br />
Wassertemperatur erfühlen<br />
lasă persoana să verifice<br />
temperatura apei<br />
Iparamdam mo sa kanyan ang<br />
temperatura ng tubig<br />
<br />
<br />
<br />
lava la zona passando dalle aree più<br />
pulite a quelle sporche<br />
wash the area moving from clean to<br />
dirty areas<br />
nettoyer le corps en passant des<br />
zones les plus propres à celles les<br />
plus sales<br />
lava la zona pasando de los sitios<br />
más limpios a los más sucios<br />
lave a parte passando das áreas<br />
mais limpas para as mais sujas<br />
Waschen Sie den Bereich, indem Sie<br />
von den saubereren Stellen zu den<br />
schmutzigen übergehen<br />
spală zona trecând de la zonele cele<br />
mai curate la cele mai murdare<br />
Magsimula kang maghugas sa<br />
pinakamalinis hanggang sa<br />
pinakamadumi<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
rasa nella direzione di crescita del<br />
pelo<br />
shave according to hair growth<br />
direction<br />
raser dans la direction de croissance<br />
du poil<br />
rapa en la dirección de crecimiento<br />
del pelo<br />
corte no sentido de crescimento do<br />
pelo<br />
Rasieren Sie in Haarwuchsrichtung<br />
rade în direcţia creşterii părului<br />
Pagnag-aahit ahitin sa direksiyon ng<br />
paghaba ng balbas<br />
<br />
<br />
taglia le unghie a quadrato<br />
cut nails square<br />
couper les ongles carrés<br />
corta las uñas en cuadrado<br />
corte as unhas de forma quadrada<br />
Schneiden Sie die Fingernägel eckig<br />
taie unghiile drept<br />
Putulin ang kuko ng pakuwadrado
indossa i guanti monouso<br />
wear disposable gloves<br />
porter des gants jetables<br />
ponte los guantes desechables<br />
use luvas descartáveis<br />
Ziehen Sie Einweghandschuhe an<br />
utilizează mănuşi de unică folosinţă<br />
Magsuot ng disposable na guantes<br />
<br />
<br />
<br />
lavati le mani con il sapone<br />
detergente<br />
wash your hands with detergent<br />
soap<br />
se laver les mains avec le savon<br />
ávate las manos con jabón<br />
detergente<br />
lave as mãos com o sabão<br />
detergente<br />
Waschen Sie die Hände mit<br />
Reinigungsseife<br />
spală-ţi mâinile cu săpun<br />
Maghugas lagi ng kamay at<br />
gumamit ng tamang sabon<br />
<br />
<br />
togli accuratamente la polvere<br />
remove dust carefully<br />
faire la poussière avec soin<br />
quita el polvo con esmero<br />
tire muito bem o pó<br />
Stauben Sie genau ab<br />
îndepărtează cu grijă praful<br />
Tanggalin ng maayos ang mga<br />
alikabok<br />
<br />
<br />
pulisci il pavimento<br />
clean the floor<br />
nettoyer le plancher<br />
limpia el suelo<br />
limpe o piso<br />
Reinigen Sie den Boden<br />
curăţă podeaua<br />
Maglinis ng sahig<br />
<br />
<br />
IGIENE<br />
smaltisci correttamente i rifiuti<br />
dispose the waste properly<br />
éliminer correctement les déchets<br />
elimina los residuos correctamente<br />
elimine corretamente os lixos<br />
Verwerten Sie die Abfälle korrekt<br />
elimină în mod corect resturile<br />
Ayusin ang pagtatapon ng basura<br />
<br />
<br />
65
66<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
4. CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI - MONITORING OF THE VITAL<br />
FUNCTIONS - CONTRÔLE DES FONCTIONS VITALES - CONTROL DE LAS<br />
FUNCIONES VITALES - CONTROLE DAS FUNÇÕES VITAIS - KONTROLLE<br />
DER LEBENSFUNKTIONEN - VERIFICAREA FUNCŢIILOR VITALE -<br />
PAGSUBAYBAY SA VITAL FUNCTIONS - <br />
- - <br />
4.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - --<br />
aerare l’ambiente<br />
ventilate the area<br />
ventiler la chambre<br />
ventilar el área<br />
ventilar o ambiente<br />
Das Ambiente lüften<br />
aeriseşte locul<br />
Pahanginan ang inyong lugar<br />
<br />
<br />
controllare la temperatura della<br />
stanza<br />
monitor the room temperature<br />
contrôler la température de la<br />
chambre<br />
comprobar la temperatura de<br />
la habitación<br />
controlar a temperatura do quarto<br />
Die Raumtemperatur kontrollieren<br />
verifică temperatura din încăpere<br />
Tingnan ang temperatura ng kwarto<br />
<br />
<br />
<br />
pesare periodicamente la persona<br />
weigh the person regularly<br />
peser régulièrement la personne<br />
pesar periódicamente la persona<br />
pese a pessoa periodicamente<br />
Die Person regelmäßig wiegen<br />
cântăreşte în mod regulat persoana<br />
Madalas siyang timbangin<br />
<br />
<br />
<br />
misurare la pressione<br />
take blood pressure<br />
mesurer la pression<br />
medir la presión arterial<br />
meça a pressão<br />
Blutdruck messen<br />
măsoară-i tensiunea<br />
Tingnan ang kanyang presyon<br />
<br />
<br />
rilevazione del polso<br />
take the pulse<br />
détecter le pouls<br />
detectar el pulso<br />
sinta o pulso<br />
Den Puls abhören<br />
luarea pulsului<br />
Alamin ang kanyang pulso<br />
<br />
<br />
misurare il ritmo cardiaco,<br />
la temperatura<br />
take the heart rate, the temperature<br />
mesurer le rythme cardiaque,<br />
la température<br />
medir el ritmo cardíaco,<br />
la temperatura<br />
controlar a frequência cardíaca,<br />
a temperatura
Den Herzrhythmus, die Temperatur<br />
messen<br />
măsoară ritmul cardiac, temperatura<br />
Sukatin ang kanyang heart rate,<br />
at ang kanyang temperature<br />
<br />
<br />
<br />
controllare la frequenza delle<br />
contrazioni cardiache<br />
monitor the frequency of heart<br />
contractions<br />
contrôler la fréquence des<br />
contractions cardiaques<br />
controlar la frecuencia de las<br />
contracciones cardíacas<br />
controlar a frequência dos<br />
batimentos cardíacos<br />
Die Frequenz der Herztöne<br />
kontrollieren<br />
verificaţi frecvenţa contracţiilor<br />
cardiace<br />
Sukatin ang kanyang cardiac<br />
frequency<br />
<br />
<br />
<br />
contare il numero di pulsazioni in un<br />
minuto<br />
count the number of beats per<br />
minute<br />
compter le nombre de pulsations<br />
par minute<br />
contar el número de latidos en un<br />
minuto<br />
contar o número de pulsações por<br />
minuto<br />
Die Pulsschläge in einer Minute<br />
zählen<br />
număraţi numărul de pulsaţii pe<br />
minut<br />
Bilangin ang kanyang pulso sa isang<br />
minuto<br />
<br />
<br />
<br />
controllare il ritmo del respiro della<br />
persona<br />
monitor the breath rhythm of the<br />
person<br />
contrôler le rythme du souffle de la<br />
personne<br />
controlar el ritmo de la respiración<br />
de la persona<br />
controlar o ritmo da respiração da<br />
pessoa<br />
Den Atemrhythmus der Person<br />
kontrollieren<br />
verificaţi ritmul respirator al<br />
persoanei<br />
Tingnan ang ritmo ng kanyang<br />
paghinga<br />
<br />
<br />
controllare la frequenza del respiro<br />
della persona<br />
monitor the breathing frequency of<br />
the person<br />
contrôler la fréquence du souffle de<br />
la personne<br />
controlar la frecuencia de la<br />
respiración de la persona<br />
controlar a frequência da respiração<br />
da pessoa<br />
Die Atemfrequenz der Person<br />
kontrollieren<br />
verificaţi frecvenţa respiraţiei<br />
persoanei<br />
Tingnan ang frequency ng kanyang<br />
paghinga<br />
<br />
<br />
<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
controllare lo stato di coscienza<br />
della persona<br />
monitor the state of consciousness<br />
of the person<br />
contrôler l’état de conscience de la<br />
personne<br />
comprobar el estado de conciencia<br />
de la persona<br />
controlar o estado de consciência da<br />
pessoa<br />
Den Bewusstseinszustand der<br />
Person kontrollieren<br />
verificaţi starea de conştiinţă a<br />
persoanei<br />
Tingnan ang kanyang kalagayan<br />
<br />
<br />
chiamare per nome la persona<br />
call the person by name<br />
appeler la personne par son nom<br />
llamar la persona por el nombre<br />
chamar a pessoa pelo nome<br />
Die Person bei ihrem Namen nennen<br />
chemaţi persoana pe nume<br />
Tawagin siya sa pangalan<br />
<br />
<br />
67
68<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
capire se la persona risponde<br />
check whether the person replies<br />
comprendre si la personne répond<br />
comprender si la persona responde<br />
entender se a pessoa responde<br />
Begreifen, ob die Person antwortet<br />
înţelegeţi dacă persoana răspunde<br />
Intindihin kung siya ay sumasagot<br />
<br />
<br />
comprendere se la persona capisce<br />
ciò che le viene detto<br />
check whether the person<br />
understands what is being said to<br />
him/her<br />
comprendre si la personne<br />
comprend ce qu’on lui dit<br />
comprender si la persona entiende<br />
lo que se dice<br />
verificar se a pessoa entende o que<br />
lhe é dito<br />
Verstehen, ob die Person das<br />
versteht, was ihr gesagt wird<br />
înţelegeţi dacă persoana înţelege<br />
ceea ce i se spune<br />
Tingnan kung naiintindihan niya ba<br />
ang sinasabi sa kanya<br />
<br />
<br />
<br />
osservare il colorito della persona<br />
monitor the colour of the skin<br />
observer le teint de la personne<br />
observar el color de cara saludable<br />
de la persona<br />
observar a cor da pessoa<br />
Die Gesichtsfarbe der Person<br />
beobachten<br />
observaţi coloritul persoanei<br />
Tingnan ang kanyang kulay<br />
<br />
<br />
<br />
evitare che la persona si faccia male<br />
prevent the person from getting<br />
hurt<br />
éviter que la personne se blesse<br />
evitar que la persona se haga daño<br />
evitar que a pessoa se machuque<br />
Vermeiden, dass sich die Person<br />
weh tut<br />
nu permiteţi ca persoana să se<br />
rănească<br />
Iwasang siya ay masaktan<br />
<br />
<br />
<br />
tranquillizzare la persona<br />
reassure the person<br />
tranquilliser la personne<br />
tranquilizar a la persona<br />
tranquilizar a pessoa<br />
Die Person beruhigen<br />
liniştiţi persoana<br />
Pakalmahin siya<br />
<br />
<br />
sdraiare la persona a terra<br />
make the person lie down<br />
faire coucher la personne sur le<br />
plancher<br />
acostar la persona en el suelo<br />
deitar a pessoa no chão<br />
Die Person auf den Boden legen<br />
aşezaţi persoana pe pământ<br />
Pahigain siya sa sahig<br />
<br />
<br />
slacciare indumenti stretti<br />
loosen tight clothing<br />
déboutonner les vêtements serrés<br />
aflojar la ropa ajustada<br />
desabotoar as roupas apertadas<br />
Enge Kleidungsstücke lockern<br />
desfaceţi îmbrăcămintea strâmtă<br />
Tanggalin ang mga damit na<br />
masisikip
liberare il braccio da indumenti che<br />
ostacolano il flusso del sangue<br />
remove from the arm any clothing<br />
impeding the flow of blood<br />
dégager le bras de vêtements qui<br />
entravent la circulation du sang<br />
soltar el brazo de la ropa que<br />
impide el flujo de sangre<br />
liberar o braço das roupas que<br />
dificultam o fluxo do sangue<br />
Den Arm von Kleidungsstücken<br />
befreien, die den Blutfluss behindern<br />
eliberaţi braţul de îmbrăcămintea<br />
care împiedică fluxul sângelui<br />
Tanggalin ang kahit na anong<br />
nakakasagabal sa daloy ng dugo sa<br />
braso<br />
<br />
<br />
<br />
chiamare il 118 se la persona<br />
è incosciente<br />
call 118 if the person is unconscious<br />
appeler le 118 si la personne<br />
est inconsciente<br />
llamar al 118 si la persona está<br />
inconsciente<br />
chamar o 118 se a pessoa está<br />
inconsciente<br />
118 anrufen, wenn die Person nicht<br />
bei Bewusstsein ist<br />
sunaţi la 118 dacă persoana este<br />
inconştientă<br />
Tumawag sa 118 kung siya ay<br />
mahimatay<br />
<br />
<br />
<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
chiamare il medico<br />
call the doctor<br />
appeler le médecin<br />
llamar al médico<br />
chamar o médico<br />
Den Arzt rufen<br />
chemaţi medicul<br />
Tumawag ng doctor<br />
<br />
<br />
4.2 IL CORPO - BODY - LE CORPS - EL CUERPO - O CORPO - DER KÖRPER - CORPUL -<br />
ANG KATAWAN - --<br />
aorta<br />
aorta<br />
aorte<br />
aorta<br />
aorta<br />
Aorta<br />
aorta<br />
Aorta<br />
<br />
<br />
arteria<br />
artery<br />
artère<br />
arteria<br />
artéria<br />
Arterie<br />
arteră<br />
Ugat<br />
<br />
<br />
bocca<br />
mouth<br />
bouche<br />
boca<br />
boca<br />
Mund<br />
gură<br />
Bibig<br />
<br />
<br />
capillare<br />
capillary<br />
capillaire<br />
capilar<br />
capilar<br />
Kapillargefäß<br />
capilar<br />
Ugat<br />
<br />
<br />
carotide<br />
carotid artery<br />
carotide<br />
carótida<br />
carótide<br />
Schlagader<br />
carotidă<br />
Carotid<br />
<br />
<br />
cervello<br />
brain<br />
cerveau<br />
cerebro<br />
cérebro<br />
Gehirn<br />
creier<br />
Utak<br />
<br />
<br />
69
70<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
cuore<br />
heart<br />
coeur<br />
corazón<br />
coração<br />
Herz<br />
inimă<br />
Puso<br />
<br />
<br />
gola<br />
throat<br />
gorge<br />
garganta<br />
garganta<br />
Hals<br />
gât<br />
Lalamunan<br />
<br />
<br />
laringe<br />
larynx<br />
larynx<br />
laringe<br />
laringe<br />
Kehlkopf<br />
laringe<br />
Larynx<br />
<br />
<br />
naso<br />
nose<br />
nez<br />
nariz<br />
nariz<br />
Nase<br />
nas<br />
Ilong<br />
<br />
<br />
polmone<br />
lung<br />
poumon<br />
pulmón<br />
pulmão<br />
Lunge<br />
plămân<br />
Baga<br />
<br />
<br />
polso<br />
wrist<br />
poignet<br />
muñeca<br />
pulso<br />
Handgelenk<br />
puls<br />
Pulso<br />
<br />
<br />
respiro<br />
breath<br />
souffle<br />
respiración<br />
respiração<br />
Atem<br />
respiraţie<br />
Hininga<br />
<br />
<br />
sangue arterioso, venoso<br />
arterial, venous blood<br />
sang artériel, veineux<br />
sangre arterial, venosa<br />
sangue arterial, venoso<br />
arterielles, venöses Blut<br />
sânge arterial, venos<br />
Arterial blood, venous blood<br />
<br />
<br />
torace<br />
chest<br />
thorax<br />
tórax<br />
tórax<br />
Brust<br />
torace<br />
Dibdib<br />
<br />
<br />
trachea<br />
trachea<br />
trachée<br />
tráquea<br />
traqueia<br />
Luftröhre<br />
trahee<br />
Windpipe<br />
<br />
<br />
vena<br />
vein<br />
veine<br />
vena<br />
veia<br />
Vene<br />
venă<br />
Ugat
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
4.3 RIFERIMENTI ALLE FUNZIONI VITALI - REFERENCES TO VITAL FUNCTIONS -<br />
RÉFÉRENCES AUX FONCTIONS VITALES - REFERENCIAS A LAS FUNCIONES VITALES -<br />
REFERÊNCIAS ÀS FUNÇÕES VITAIS - BEZUG AUF DIE LEBENSFUNKTIONEN -<br />
REFERIRI LA FUNCŢIILE VITALE - ANG VITAL FUNCTIONS - <br />
- -<br />
battito<br />
heart beat<br />
battement de coeur<br />
latido<br />
batida<br />
Herzschlag<br />
bătaie<br />
Tibok ng puso<br />
<br />
<br />
colorito del volto<br />
colour of the face skin<br />
teint du visage<br />
color de cara saludable<br />
colorido do rosto<br />
Gesichtsfarbe<br />
culoarea feţei<br />
Kulay ng mukha<br />
<br />
<br />
coscienza<br />
consciousness<br />
conscience<br />
conciencia<br />
consciência<br />
Bewusstsein<br />
conştienţă<br />
Kalagayan (consiousness)<br />
<br />
<br />
equilibrio<br />
balance<br />
équilibre<br />
equilibrio<br />
equilíbrio<br />
Gleichgewicht<br />
echilibru<br />
Balance<br />
<br />
<br />
frequenza cardiaca, respiratoria<br />
heart rate, breathing rate<br />
fréquence cardiaque, respiratoire<br />
frecuencia cardíaca, respiratoria<br />
frequência cardíaca, respiratória<br />
Herz-, Atemfrequenz<br />
frecvenţă cardiacă, respiratorie<br />
Cardiac frequency, respiratory<br />
<br />
<br />
inspirazioni<br />
inspirations<br />
inspirations<br />
inspiraciones<br />
inspirações<br />
Einatmen<br />
inspirări<br />
Inhalation<br />
<br />
<br />
memoria<br />
memory<br />
mémoire<br />
memoria<br />
memória<br />
Gedächtnis<br />
memorie<br />
Alaala<br />
<br />
<br />
orientamento<br />
orientation<br />
orientation<br />
orientación<br />
orientação<br />
Orientierung<br />
orientare<br />
Kaalaman<br />
<br />
<br />
pressione<br />
pressure<br />
pression<br />
presión<br />
pressão<br />
Druck<br />
presiune<br />
Presyon<br />
<br />
<br />
pressione arteriosa<br />
blood pressure<br />
pression artérielle<br />
presión arterial<br />
pressão arterial<br />
Blutdruck<br />
tensiune arterială<br />
Blood pressure<br />
<br />
<br />
pulsazione<br />
pulse<br />
pulsation<br />
pulsación<br />
pulsação<br />
Puls<br />
pulsaţie<br />
Tibok ng pulso<br />
<br />
<br />
ritmo cardiaco<br />
heart rhythm<br />
rythme cardiaque<br />
ritmo cardíaco<br />
frequência cardíaca<br />
Herzrhythmus<br />
ritm cardiac<br />
Cardiac rhythm<br />
<br />
<br />
ritmo regolare<br />
regular heart rhythm<br />
rythme régulier<br />
ritmo regular<br />
frequência regular<br />
regelmäßiger Rhythmus<br />
71
72<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
ritm regulat<br />
Regular na ritmo<br />
<br />
<br />
sistema nervoso<br />
nervous system<br />
système nerveux<br />
sistema nervioso<br />
sistema nervoso<br />
Nervensystem<br />
sistem nervos<br />
Nervous system<br />
<br />
<br />
temperatura corporea<br />
body temperature<br />
température du corps<br />
temperatura del cuerpo<br />
temperatura do corpo<br />
Körpertemperatur<br />
temperatura corpului<br />
Temperatura ng katawan<br />
<br />
<br />
minuto<br />
minute<br />
minute<br />
minuto<br />
minuto<br />
Minute<br />
minut<br />
Minute<br />
<br />
<br />
secondo<br />
second<br />
seconde<br />
segundo<br />
segundo<br />
Sekunde<br />
secundă<br />
Segundo<br />
<br />
<br />
sfigmomanometro<br />
sphygmomanometer<br />
sphygmomanomètre<br />
esfigmomanómetro<br />
esfigmomanômetro<br />
Blutdruckmesser<br />
sfigmomanometru<br />
sphygmomanometer<br />
<br />
<br />
ossigeno<br />
oxygen<br />
oxygène<br />
oxígeno<br />
oxigênio<br />
Sauerstoff<br />
oxigen<br />
Oxygen<br />
<br />
<br />
primo soccorso<br />
first aid<br />
premiers secours<br />
primeros auxilios<br />
primeiros socorros<br />
Erste Hilfe<br />
primul ajutor<br />
First aid<br />
<br />
<br />
4.4 I SINTOMI, LE SITUAZIONI CRITICHE - SYMPTOMS, CRITICAL SITUATIONS -<br />
LES SYMPTÔMES, LES SITUATIONS CRITIQUES - LOS SÍNTOMAS, LAS SITUACIONES<br />
CRÍTICAS - OS SINTOMAS, AS SITUAÇÕES CRÍTICAS - DIE SYMPTOME, DIE KRITISCHEN<br />
SITUATIONEN - SIMPTOMELE, SITUAŢIILE CRITICE - MGA SINTOMAS, MGA KRITIKAL NA<br />
SITWASYON - - -<br />
agitazione<br />
agitation<br />
agitation<br />
agitación<br />
agitação<br />
Erregung<br />
agitaţie<br />
Pag-aalala<br />
<br />
<br />
apnea<br />
apnoea<br />
apnée<br />
apnea<br />
apneia<br />
Apnoe<br />
apnee<br />
Apnea<br />
<br />
<br />
asma<br />
asthma<br />
asthme<br />
asma<br />
asma<br />
Asthma<br />
astm<br />
Asma<br />
<br />
<br />
batticuore<br />
palpitation<br />
palpitation<br />
palpitación<br />
palpitação<br />
Herzklopfen<br />
palpitaţie<br />
Mabilis na tibok ng puso
cianotico<br />
cyanotic<br />
cyanosé<br />
cianótico<br />
cianótico<br />
zyanotisch<br />
cianotic<br />
Blu na ang kulay ng kanyang mukha<br />
<br />
<br />
convulsione<br />
convulsion<br />
convulsion<br />
convulsión<br />
convulsão<br />
Konvulsion<br />
convulsie<br />
Kumbulsiyon<br />
<br />
<br />
dispnea<br />
dyspnoea<br />
dyspnée<br />
disnea<br />
dispneia<br />
Atemnot<br />
dispnee<br />
dyspnea<br />
<br />
<br />
dolore al braccio<br />
arm pain<br />
douleur au bras<br />
dolor en el brazo<br />
dor no braço<br />
Schmerz am Arm<br />
durere în braţ<br />
masakit sa braso<br />
<br />
<br />
dolore toracico<br />
chest pain<br />
douleur au thorax<br />
dolor de tórax<br />
dor no peito<br />
Schmerz an der Brust<br />
durere toracică<br />
Masakit sa dibdib<br />
<br />
<br />
emorragia<br />
haemorrhage<br />
hémorragie<br />
hemorragia<br />
hemorragia<br />
Blutung<br />
hemoragie<br />
Dumudugo<br />
<br />
<br />
estremità fredde (mani e piedi)<br />
cold extremities (hands and feet)<br />
extrémités froides (mains et pieds)<br />
extremidades frías (manos y pies)<br />
extremidades frias (mãos e pés)<br />
kalte Gliedmaßen (Hände und Füße)<br />
extremităţi reci (mâini şi picioare)<br />
Malamig ang mga kamay at paa<br />
<br />
<br />
formicolio<br />
tingling<br />
fourmillement<br />
formicación<br />
formigamento<br />
Kribbeln<br />
furnicătură<br />
Nangingimay<br />
<br />
<br />
ictus<br />
stroke<br />
ictus<br />
ictus<br />
derrame<br />
Schlaganfall<br />
ictus<br />
Ictus<br />
<br />
<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
infarto<br />
heart attack<br />
infarctus<br />
infarto<br />
enfarte<br />
Infarkt<br />
infarct<br />
Inatake sa puso<br />
<br />
<br />
ipertensione<br />
hypertension<br />
hypertension<br />
hipertensión<br />
hipertensão<br />
Bluthochdruck<br />
hipertensiune<br />
High blood pressure<br />
<br />
<br />
ipotensione<br />
hypotension<br />
hypotension<br />
hipotensión<br />
hipotensão<br />
niedriger Blutdruck<br />
hipotensiune<br />
Low blood pressure<br />
<br />
<br />
ischemia<br />
ischemia<br />
ischémie<br />
isquemia<br />
isquemia<br />
Ischämie<br />
ischemie<br />
Ischemic<br />
<br />
<br />
mal di testa<br />
headache<br />
mal de tête<br />
dolor de cabeza<br />
dor de cabeça<br />
Kopfschmerzen<br />
durere de cap<br />
73
74<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
Masakit ang ulo<br />
<br />
<br />
malore<br />
illness<br />
malaise<br />
patatús<br />
mal-estar<br />
Unpässlichkeit<br />
stare de rău<br />
Masama ang pakiramdam<br />
<br />
<br />
nausea<br />
nausea<br />
nausée<br />
naúsea<br />
náusea<br />
Übelkeit<br />
greaţă<br />
Nahihilo<br />
<br />
<br />
ostruzione vie respiratorie<br />
airway obstruction<br />
obstruction des voies respiratoires<br />
obstrucción de las vías respiratorias<br />
obstrução das vias respiratórias<br />
verstopfte Atemwege<br />
înfundarea căilor respiratorii<br />
Hindi makahinga<br />
<br />
<br />
<br />
pallido, pallore<br />
pale, pallor<br />
pâle, pâleur<br />
pálido, palidez<br />
pálido, palidez<br />
blass, Blassheit<br />
palid, paloare<br />
maputla<br />
<br />
<br />
palpitazioni<br />
palpitations<br />
palpitations<br />
palpitaciones<br />
palpitações<br />
Herzklopfen<br />
palpitaţii<br />
Tibok<br />
<br />
<br />
respiro affannoso<br />
shortness of breath<br />
respiration haletante<br />
respiración jadeante<br />
respiração arfante<br />
keuchender Atem<br />
respiraţie greoaie<br />
Maiikling paghinga<br />
<br />
<br />
respiro difficoltoso<br />
difficult breathing<br />
respiration difficile<br />
respiración dificultoso<br />
respiração difícil<br />
schwerer Atem<br />
respiraţie îngreunată<br />
Nahihirapang huminga<br />
<br />
<br />
riscaldamento o raffreddamento<br />
della pelle<br />
skin heating, skin cooling<br />
réchauffement ou refroidissement<br />
de la peau<br />
calentamiento o enfriamiento<br />
de la piel<br />
aquecimento ou resfriamento<br />
da pele<br />
Erhitzung oder Kühlung der Haut<br />
încălzirea sau răcirea pielii<br />
Umiinit o lumalamig ang balat<br />
<br />
<br />
ritmo irregolare o intermittente<br />
irregular or intermittent rhythm<br />
rythme irrégulier ou intermittent<br />
ritmo irregular o intermitente<br />
ritmo irregular ou intermitente<br />
unregelmäßiger oder unterbrochener<br />
Rhythmus<br />
ritm neregulat sau intermitent<br />
Ritmong hindi regular<br />
<br />
<br />
<br />
soggetto incosciente<br />
unconscious person<br />
sujet inconscient<br />
persona inconsciente<br />
pessoa inconsciente<br />
bewusstlose Person<br />
subiect inconştient<br />
Walang malay<br />
<br />
<br />
sudorazione<br />
sweating<br />
transpiration<br />
sudación<br />
transpiração<br />
Schwitzen<br />
transpiraţie<br />
Pawisan<br />
<br />
<br />
tachicardia<br />
tachycardia<br />
tachycardie<br />
taquicardia<br />
taquicardia<br />
Tachykardie<br />
tahicardie<br />
tachycardia<br />
<br />
<br />
trauma<br />
trauma<br />
traumatisme<br />
trauma<br />
trauma<br />
Trauma
traumă<br />
Trauma<br />
<br />
<br />
vomito<br />
vomiting<br />
vomi<br />
vómito<br />
vômito<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
4.5 FRASI UTILI IN SITUAZIONI NORMALI - USEFUL PHRASES IN NORMAL SITUATIONS -<br />
PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS NORMALES - FRASES ÚTILES EN<br />
SITUACIONES NORMALES - FRASES ÚTEIS EM SITUAÇÕES NORMAIS -UNTER<br />
NORMALEN BEDINGUNGEN NÜTZLICHE SÄTZE - EXPRESII UTILE ÎN SITUAŢIILE<br />
NORMALE - MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA MGA PANGKARANIWANG<br />
SITWASYON - - -<br />
come stai?<br />
how are you?<br />
comment allez-vous ?<br />
¿cómo estás?<br />
como você está?<br />
Wie geht es Ihnen?<br />
cum eşti?<br />
Kamusta ka?<br />
<br />
<br />
ti senti bene?<br />
do you feel good?<br />
ça va ?<br />
¿estás bien?<br />
você se sente bem?<br />
Fühlen Sie sich gut?<br />
te simţi bine?<br />
Anong pakiramdam mo?<br />
<br />
<br />
senti freddo o caldo?<br />
are you cold or hot?<br />
avez-vous froid ou chaud ?<br />
¿tienes frío o calor?<br />
está com frio ou calor?<br />
Ist es Ihnen kalt oder heiß?<br />
ti-e frig sau cald?<br />
Nilalamig ka o naiinitan ka?<br />
<br />
<br />
Erbrechen<br />
vomă<br />
Pagsusuka<br />
<br />
<br />
mi misuri la pressione?<br />
can you take my blood pressure?<br />
pouvez-vous mesurer ma pression?<br />
¿me mides la presión?<br />
me mede a pressão?<br />
Messen Sie mir den Blutdruck?<br />
îmi măsori tensiunea?<br />
Pwedeng pakikuha ng presyon ko?<br />
<br />
<br />
<br />
75
76<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
4.6 FRASI UTILI IN SITUAZIONI CRITICHE - USEFUL PHRASES IN CRITICAL SITUATIONS -<br />
PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS CRITIQUES - FRASES ÚTILES EN<br />
SITUACIONES CRÍTICAS - FRASES ÚTEIS EM SITUAÇÕES CRÍTICAS - UNTER KRITISCHEN<br />
BEDINGUNGEN NÜTZLICHE SÄTZE - EXPRESII UTILE ÎN SITUAŢIILE CRITICE -<br />
MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA MGA KRITIKAL NA SITWASYON -<br />
-<br />
dove ti fa male?<br />
where does it hurt?<br />
où ça fait mal?<br />
¿dónde te duele?<br />
onde dói?<br />
Wo haben Sie Schmerzen?<br />
unde te doare?<br />
Saan masakit?<br />
<br />
<br />
che giorno è oggi?<br />
what’s the day today?<br />
quel jour est-on aujourd’hui ?<br />
¿qué día es hoy?<br />
que dia é hoje?<br />
Welcher Tag ist heute?<br />
ce zi e azi?<br />
Anong araw ngayon?<br />
<br />
<br />
hai capito?<br />
did you understand?<br />
avez-vous compris ?<br />
¿has entendido?<br />
você entendeu?<br />
Haben Sie verstanden?<br />
ai înţeles?<br />
Naintindihan mo ba?<br />
<br />
<br />
sono qui con te, stai tranquillo<br />
I’m here with you, don’t worry<br />
je suis ici avec vous, ne vous<br />
inquiétez pas<br />
estoy aquí contigo, no te preocupes<br />
estou aqui com você, fica tranquilo<br />
Ich bin hier mit Ihnen, seien Sie<br />
beruhigt!<br />
sunt aici cu tine, stai liniştit<br />
Nandito ako, wag kang mag-alala<br />
<br />
<br />
ho il batticuore<br />
I have palpitations<br />
j’ai les palpitations<br />
tengo la palpitación<br />
estou com palpitação<br />
Ich habe Herzklopfen<br />
am palpitaţii<br />
Ang bilis ng tibok ng puso ko<br />
<br />
<br />
ho la nausea<br />
I feel sick<br />
j’ai la nausée<br />
tengo naúsea<br />
estou com náusea<br />
Mir ist schlecht<br />
mi-e greaţă<br />
Nahihilo ako
ho voglia di vomitare<br />
I want to throw up<br />
j’ai envie de vomir<br />
quiero vomitar<br />
tenho vontade de vomitar<br />
Ich möchte mich übergeben<br />
vreau să vomez<br />
Gusto kong sumuka<br />
<br />
<br />
mi esce il sangue dal naso<br />
my nose is bleeding<br />
j’ai le nez qui saigne<br />
me sangra la nariz<br />
está saindo sangue do meu nariz<br />
Ich blute aus der Nase<br />
îmi curge sânge din nas<br />
May lumalabas na dugo sa ilong ko<br />
<br />
<br />
mi fa male il braccio destro, sinistro<br />
my right arm, left arm hurts<br />
j’ai mal au bras droit, gauche<br />
me duele el brazo a la derecha, a la<br />
izquierda<br />
me dói o braço direito, esquerdo<br />
Mein rechter, linker Arm tut weh<br />
mă doare braţul drept, stâng<br />
Masakit ang kanang braso, kaliwang<br />
<br />
<br />
mi fa male il petto, la pancia, la schiena<br />
my chest, stomach, back hurts<br />
j’ai mal à la poitrine, au ventre, au<br />
dos<br />
me duele el pecho, el estómago, la<br />
espalda<br />
me dói o peito, a barriga, as costas<br />
Meine Brust, mein Bauch, mein<br />
Rücken tut weh<br />
mă doare pieptul, burta, spatele<br />
Masakit ang aking dibdib, tiyan,<br />
likod<br />
<br />
<br />
mi gira la testa<br />
my head is spinning<br />
la tête me tourne<br />
mi cabeza da vueltas<br />
estou com tontura<br />
Mir dreht sich der Kopf<br />
ameţesc<br />
Nahihilo ako<br />
<br />
<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
mi manca l’aria<br />
I cannot breathe<br />
je ne peux pas respirer<br />
no puedo respirar<br />
não consigo respirar<br />
Ich bekomme keine Luft<br />
nu am aer<br />
Hindi ako makahinga<br />
<br />
<br />
mi sento svenire<br />
I feel faint<br />
je sens que je vais m’évanouir<br />
me siento débil<br />
estou desmaiando<br />
Ich falle in Ohnmacht<br />
simt că leşin<br />
Parang hihimatayin ako<br />
<br />
<br />
77
78<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
sono agitato<br />
I am agitated<br />
je suis agité<br />
estoy agitado<br />
estou agitado<br />
Ich bin aufgeregt<br />
sunt agitat<br />
Nag-aalala ako<br />
<br />
<br />
vedo tutto appannato<br />
I see all fogged up<br />
je vois flou<br />
veo todo nublado<br />
vejo tudo embaçado<br />
Ich sehe alles verschwommen<br />
văd totul înceţoşat<br />
Malabo ang paningin ko<br />
<br />
<br />
4.7 ALCUNE ATTENZIONI IN SITUAZIONI NORMALI - SOME PRECAUTIONS IN NORMAL<br />
SITUATIONS - QUELQUES SOINS DANS LES SITUATIONS NORMALES - ALGUNOS<br />
CUIDADOS EN SITUACIONES NORMALES - ALGUMAS ATENÇÕES EM SITUAÇÕES<br />
NORMAIS - EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN UNTER NORMALEN BEDINGUNGEN -<br />
CÂTEVA PRECAUŢII ÎN SITUAŢII NORMALE - ILANG BABALA SA MGA NORMAL NA<br />
SITWASYON - -<br />
-<br />
prendi la pressione<br />
take the blood pressure<br />
mesurer la pression<br />
mide la presión<br />
meça a pressão<br />
Messen Sie den Blutdruck<br />
măsoară tensiunea<br />
Kunin ang presyon<br />
<br />
<br />
tranquillizza la persona<br />
reassure the person<br />
tranquilliser la personne<br />
tranquiliza a la persona<br />
acalme a pessoa<br />
Beruhigen Sie die Person<br />
linişteşte persoana<br />
Pakalmahin siya<br />
<br />
<br />
controlla la scadenza dei farmaci<br />
check the expiry date of drugs<br />
contrôler la date de péremption des<br />
médicaments<br />
comprueba el vencimiento de los<br />
medicamentos<br />
controle o vencimento dos remédios<br />
Überprüfen Sie das Verfallsdatum<br />
der Arzneimittel<br />
verifică termenul de expirare a<br />
medicamentelor<br />
Tingnan ang expiry date ng mga<br />
gamot
non toccare materiale biologico<br />
senza guanti<br />
do not touch biological material<br />
without gloves<br />
ne pas toucher le matériel<br />
biologique sans gants<br />
no toques material biológico sin<br />
guantes<br />
não toque material biológico sem<br />
luvas<br />
Biologisches Material nicht ohne<br />
Handschuhe berühren<br />
nu atingeţi materiale biologice fără<br />
mănuşi<br />
Huwag humawak ng kemikal na<br />
bagay ng walang suot na guantes<br />
<br />
<br />
<br />
lava accuratamente le mani con<br />
detergente<br />
wash your hands thoroughly with<br />
detergent<br />
laver soigneusement les mains avec<br />
le savon<br />
lava con esmero las manos con<br />
detergente<br />
lave muito bem as mãos com<br />
detergente<br />
Waschen Sie die Hände gründlich<br />
mit Reinigungsmittel<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
spală atent mâinile cu săpun<br />
Maghugas ng maiigi ng kamay at<br />
sabonan<br />
<br />
<br />
misura la febbre<br />
take the temperature<br />
mesurer la fièvre<br />
toma la temperatura<br />
tire a febre<br />
Messen Sie Fieber<br />
măsoară temperatura<br />
Tingnan kung may lagnat<br />
<br />
<br />
4.8 ALCUNE ATTENZIONI IN SITUAZIONI CRITICHE - SOME PRECAUTIONS IN CRITICAL<br />
SITUATIONS - QUELQUES SOINS DANS LES SITUATIONS CRITIQUES - ALGUNOS<br />
CUIDADOS EN SITUACIONES CRÍTICAS - ALGUMAS ATENÇÕES EM SITUAÇÕES<br />
CRÍTICAS - EINIGE VORSICHTSMASSNAHMEN UNTER KRITISCHEN BEDINGUNGEN -<br />
CÂTEVA PRECAUŢII ÎN SITUAŢII CRITICE - ILANG BABALA SA MGA KRITIKAL NA<br />
SITWASYON - -<br />
-<br />
la persona non risponde?<br />
Chiama il 118!<br />
does the person not reply?<br />
Call 118!<br />
la personne ne répond pas ?<br />
Appeler le 118 !<br />
¿la persona no responde?<br />
¡Llama al 118!<br />
a pessoa não responde?<br />
Chame o 118!<br />
Die Person antwortet nicht?<br />
Rufen Sie 118 an!<br />
persoana nu răspunde? Sună la 118!<br />
Hindi sya sumasagot?<br />
Tumawag sa 118!<br />
<br />
118!<br />
<br />
la persona non capisce?<br />
Chiama il 118!<br />
does the person not understand?<br />
Call 118!<br />
la personne ne comprend pas ?<br />
Appeler le 118 !<br />
¿la persona no entiende?<br />
¡Llama al 118!<br />
79
80<br />
CONTROLLO DELLE FUNZIONI VITALI<br />
a pessoa não entende?<br />
Chame o 118!<br />
Die Person versteht nicht?<br />
Rufen Sie 118 an!<br />
persoana nu înţelege? Sună la 118!<br />
Hindi sya nakakaintindi?<br />
Tumawag sa 118!<br />
<br />
118!<br />
<br />
la persona è incosciente?<br />
Chiama il 118!<br />
is the person unconscious? Call 118!<br />
la personne est inconsciente?<br />
Appeler le 118 !<br />
¿la persona está inconsciente?<br />
¡Llama al 118!<br />
a pessoa está inconsciente?<br />
Chame o 118!<br />
Die Person ist bewusstlos?<br />
Rufen Sie 118 an!<br />
persoana este inconştientă?<br />
Sună la 118!<br />
Wala syang malay? Tumawag sa 118!<br />
<br />
118!<br />
<br />
chiama il medico curante<br />
call the doctor<br />
appeler le médecin<br />
llama al médico<br />
chame o médico pessoal<br />
Rufen Sie den behandelnden Arzt<br />
chemaţi medicul<br />
Tumawag sa kanyang doctor<br />
<br />
<br />
evita che la persona si faccia male<br />
prevent the person from getting<br />
hurt<br />
éviter que la personne se blesse<br />
evita que la persona se haga daño<br />
evitar que a pessoa se machuque<br />
Vermeiden, dass sich die Person<br />
weh tut<br />
nu permiteţi ca persoana să se<br />
rănească<br />
Iwasang siya ay masaktan<br />
<br />
<br />
gira la testa da un lato<br />
turn his/her head on one side<br />
tourner la tête d’un côté<br />
gira la cabeza de un lado<br />
vira a cabeça para um lado<br />
Drehen Sie den Kopf auf eine Seite<br />
întoarce capul într-o parte<br />
Ilingon ang ulo sa isang parte<br />
<br />
<br />
libera da indumenti che ostacolano<br />
la respirazione<br />
remove clothes impeding breathing<br />
enlever les vêtements qui entravent<br />
la respiration<br />
libera de la ropa que obstacula<br />
la respiración<br />
tire as roupas que dificultam<br />
a respiração<br />
Entfernen Sie Kleidungsstücke, die<br />
die Atmung behindern<br />
îndepărtaţi îmbrăcămintea care<br />
împiedică respiraţia<br />
Tanggalin ang mga damit na<br />
masisikip na pwedeng makasagabal<br />
sa kanyang paghinga<br />
<br />
<br />
<br />
sdraia la persona a terra<br />
make the person lie down<br />
faire coucher la personne sur le<br />
plancher<br />
acuesta la persona en el suelo<br />
deite a pessoa no chão<br />
Legen Sie die Person auf den Boden<br />
întindeţi persoana pe pământ<br />
Ihiga siya sa sahig
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
5. RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI - HELPING<br />
RELATIONSHIP IN NORMAL SITUATIONS - RELATION D’AIDE DANS<br />
LES SITUATIONS NORMALES - INFORME DE AYUDA EN SITUACIONES<br />
NORMALES - RELATÓRIO DE AJUDA EM SITUAÇÕES NORMAIS -<br />
HILFEBEZIEHUNG IN NORMALEN SITUATIONEN - RELAŢIE DE AJUTOR<br />
ÎN SITUAŢII NORMALE - PAG-UULAT NG TULONG SA MAHIGPIT NA<br />
PANGANGAILANGAN - -<br />
-<br />
5.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - <br />
garantire il confort della persona<br />
ensure the person’s comfort<br />
garantir le confort de la personne<br />
garantizar el confort de la persona<br />
garantir o conforto da pessoa<br />
Die Bequemlichkeit der Person<br />
garantieren<br />
garantează confortul persoanei<br />
Tiyakin ang kaginhawahan niya<br />
<br />
<br />
prestare attenzione alla persona<br />
pay attention to the person<br />
prêter attention à la personne<br />
prestar atención a la persona<br />
prestar atenção na pessoa<br />
Auf die Person aufpassen<br />
ascultă persoana<br />
Bigyan siya ng pansin<br />
<br />
<br />
rispettare l’autonomia della persona<br />
respect the person’s independence<br />
respecter l’autonomie de la personne<br />
respetar la autonomía de la persona<br />
respeitar a autonomia da pessoa<br />
Die Autonomie der Person<br />
berücksichtigen<br />
respectă autonomia persoanei<br />
Igalang ang autonomy niya<br />
<br />
<br />
<br />
rassicurare la persona<br />
reassure the person<br />
rassurer la personne<br />
tranquilizar a la persona<br />
tranquilizar a pessoa<br />
Die Person beruhigen<br />
linişteşte persoana<br />
Pakalmahin siya<br />
<br />
<br />
sviluppare le capacità residue della<br />
persona<br />
help the person to develop his/her<br />
remaining capabilities<br />
dévélopper les capacités résiduelles<br />
de la personne<br />
desarrollar las capacidades restantes<br />
de la persona<br />
desenvolver as capacidades<br />
restantes da pessoa<br />
Die Restfähigkeiten der Person<br />
entwickeln<br />
81
82<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
dezvoltă capacităţile reziduale ale<br />
persoanei<br />
Idevelop ang kanyang mga<br />
katangian<br />
<br />
<br />
<br />
educare la persona nelle varie<br />
attività<br />
educate the person in various<br />
activities<br />
éduquer la personne à diverses<br />
activités<br />
educar a la persona en las varias<br />
actividades<br />
educar a pessoa nas várias<br />
atividades<br />
Die Person zu den verschiedenen<br />
Tätigkeiten erziehen<br />
învaţă persoana să desfăşoare<br />
diferite activităţi<br />
Turuan siya ng ibat-ibang aktibidad<br />
<br />
<br />
<br />
incoraggiare gli sforzi/tentativi<br />
di progredire<br />
encourage efforts/attempts to make<br />
progress<br />
encourager les efforts/tentatives<br />
de faire des progrès<br />
animar a los esfuerzos/intentos<br />
de adelantar<br />
incentivar os esforços/tentativas<br />
de progredir<br />
Die Bemühungen/Versuche<br />
zu Fortschritten ermuntern<br />
încurajează eforturile/tentativele<br />
de evoluare<br />
Sikaping bigyan ng pansin at<br />
hikayatin ang kanyang pagginhawa<br />
<br />
<br />
<br />
instaurare un rapporto di fiducia<br />
establish a relationship of trust<br />
établir une relation de confiance<br />
establecer una relación de confianza<br />
estabelecer uma relação de<br />
confiança<br />
Ein Vertrauensverhältnis aufbauen<br />
instaurează un raport de încredere<br />
Sikaping magkaroon kayo ng<br />
katiwalaan sa isat-isa<br />
<br />
<br />
<br />
ascoltare la persona<br />
listen to the person<br />
écouter la personne<br />
escuchar a la persona<br />
ouvir a pessoa<br />
Der Person zuhören<br />
ascultă persoana<br />
Pakinggan siya<br />
<br />
<br />
comunicare con la persona<br />
talk to the person<br />
communiquer avec la personne<br />
comunicar con la persona<br />
comunicar com a pessoa<br />
Mit der Person sprechen<br />
comunică cu persoana<br />
Makipag-usap sa kanya<br />
<br />
<br />
cogliere i segnali non verbali<br />
catch non-verbal signs<br />
capter les signaux non verbaux<br />
captar las señales no verbales<br />
captar os sinais não verbais<br />
Die nicht verbalen Signale<br />
aufnehmen<br />
surprinde semnalale non verbale<br />
Intindihin ang mga senyas na hindi<br />
nya sinasabi
immedesimarsi nell’altro<br />
empathize with the other person<br />
se mettre à la place de l’autre<br />
personne identificarse con otro<br />
colocar-se no lugar do outro<br />
Sich in den anderen hineinversetzen<br />
identifică-te cu celălalt<br />
Ilagay ang sarili sa kinalalagyan ng<br />
iba<br />
<br />
<br />
<br />
intuire gli stati d’animo della<br />
persona<br />
guess the other person’s mood<br />
deviner les états d’âme<br />
de la personne<br />
intuir los estados de ánimo<br />
de la persona<br />
intuir o humor da pessoa<br />
Die Gemütszustände der Person<br />
erahnen<br />
intuieşte stările de spirit ale<br />
persoanei<br />
Intindihin ang kanyang pakiramdam<br />
<br />
<br />
intuire il valore e gli effetti degli<br />
eventi sulla persona<br />
perceive the importance and impact<br />
of events on the person<br />
deviner la valeur et les effets des<br />
évènements sur la personne<br />
intuir el valor y los impactos de<br />
los acontecimientos en la persona<br />
intuir o valor e os efeitos dos<br />
eventos na pessoa<br />
Den Wert und die Auswirkungen der<br />
Ereignisse auf die Person erahnen<br />
intuieşte valoarea şi efectele<br />
evenimentelor asupra persoanei<br />
Intindihin ang kanyang halaga at<br />
kasaysayan<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
osservare la persona/le espressioni<br />
del viso<br />
observe the person / his/her face<br />
expressions<br />
observer la personne/les<br />
expressions de son visage<br />
observar a la persona/a las<br />
expresiones faciales<br />
observar a pessoa/as expressões<br />
faciais<br />
Die Person/die Gesichtsausdrücke<br />
beobachten<br />
observă persoana/expresiile faciale<br />
Intindihin ang reaksiyon ng kanyang<br />
mukha<br />
<br />
<br />
<br />
83
84<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
5.2 PAROLE UTILI - USEFUL WORDS - MOTS UTILES - PALABRAS ÚTILES - PALAVRAS ÚTEIS -<br />
NÜTZLICHE WORTE - CUVINTE UTILE - MGA SALITANG IMPORTANTE -<br />
- -<br />
abitudini di vita<br />
lifestyle<br />
modes de vie<br />
hábitos de vida<br />
estilos de vida<br />
Lebensgewohnheiten<br />
obiceiuri de viaţă<br />
Mga kinasanayan sa buhay<br />
<br />
<br />
aiuto<br />
help<br />
aide<br />
ayuda<br />
ajuda<br />
Hilfe<br />
ajutor<br />
Tulong<br />
<br />
<br />
ascolto<br />
listening<br />
écouter<br />
escucha<br />
ouvir<br />
Zuhören<br />
ascultare<br />
Pakikinig<br />
<br />
<br />
aspettative<br />
expectations<br />
attentes<br />
expectativas<br />
expectativas<br />
Erwartungen<br />
expectanţe<br />
Pangarap<br />
<br />
<br />
autenticità<br />
authenticity<br />
authenticité<br />
autenticidad<br />
autenticidade<br />
Echtheit<br />
autenticitate<br />
Pagiging ikaw<br />
<br />
<br />
autonomia<br />
independence<br />
autonomie<br />
autonomía<br />
autonomia<br />
Autonomie<br />
autonomie<br />
Autonomy<br />
<br />
<br />
autostima<br />
self-esteem<br />
estime de soi<br />
autoestima<br />
autoestima<br />
Selbstwertgefühl<br />
autostimă<br />
Pagbibigay halaga sa iyong sarili<br />
<br />
<br />
autosufficienza<br />
self-sufficiency<br />
autosuffisance<br />
autosuficiencia<br />
autossuficiência<br />
Selbständigkeit<br />
autosuficienţă<br />
Self-sufficiency<br />
<br />
<br />
benessere<br />
wellbeing<br />
bien-être<br />
bienestar<br />
bem-estar<br />
Wohlbefinden<br />
starea de bine<br />
Kaginhawahan<br />
<br />
<br />
bisogno<br />
need<br />
besoin<br />
necesidad<br />
necessidade<br />
Notwendigkeit<br />
nevoie<br />
Kailangan<br />
<br />
<br />
capacità residue<br />
remaining capabilities<br />
capacités résiduelles<br />
capacidades restantes<br />
capacidades restantes<br />
Restfähigkeiten<br />
capacităţi reziduale<br />
Natitirang kakayahan<br />
<br />
<br />
coinvolgimento<br />
involvement<br />
participation<br />
envolvimiento<br />
envolvimento<br />
Einbeziehen<br />
implicare<br />
Pakikisama<br />
<br />
<br />
comprensione<br />
understanding<br />
compréhension<br />
comprensión<br />
compreensão<br />
Verständnis<br />
înţelegere<br />
Pag-intindi<br />
<br />
<br />
comunicazione non verbale<br />
non-verbal communication<br />
communication non verbale<br />
comunicación no verbal
comunicação não verbal<br />
nicht verbale Kommunikation<br />
comunicare non verbală<br />
Senyas na hindi sinasabi<br />
<br />
<br />
conflitto interiore<br />
inner conflict<br />
conflit intérieur<br />
conflicto interior<br />
conflito interior<br />
innerer Konflikt<br />
conflict interior<br />
Confuse<br />
<br />
<br />
consapevolezza di sé<br />
self-awareness<br />
conscience de soi<br />
conciencia de sí mismo<br />
autoconsciência<br />
Selbstbewusstsein<br />
conştiinţă de sine<br />
Kaalaman ng iyong sarili<br />
<br />
<br />
corpo<br />
body<br />
corps<br />
cuerpo<br />
corpo<br />
Körper<br />
corp<br />
Katawan<br />
<br />
<br />
crescita<br />
growth<br />
croissance<br />
crecimiento<br />
crescimento<br />
Wachstum<br />
creştere<br />
Paglaki<br />
<br />
<br />
deficit<br />
deficit<br />
déficit<br />
déficit<br />
falta<br />
Defizit<br />
deficit<br />
Kakulangan<br />
<br />
<br />
disagio<br />
discomfort<br />
malaise<br />
incomodidad<br />
desconforto<br />
Unbehagen<br />
incomodare<br />
Nahihiya<br />
<br />
<br />
dolore<br />
pain<br />
douleur<br />
dolor<br />
dor<br />
Schmerz<br />
durere<br />
Sakit<br />
<br />
<br />
emozioni<br />
emotions<br />
émotions<br />
emociones<br />
emoções<br />
Gefühle<br />
emoţii<br />
sentimyento<br />
<br />
<br />
empatia<br />
empathy<br />
empathie<br />
empatía<br />
empatia<br />
Empathie<br />
empatie<br />
Empathy<br />
<br />
<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
espressione del viso<br />
face expression<br />
expression du visage<br />
expresión facial<br />
expressão facial<br />
Gesichtsausdruck<br />
expresie facială<br />
reaksyon ng mukha<br />
<br />
<br />
felicità<br />
happiness<br />
bonheur<br />
felicidad<br />
felicidade<br />
Glück<br />
fericire<br />
Kaligayahan<br />
<br />
<br />
fiducia<br />
confidence<br />
confiance<br />
confianza<br />
confiança<br />
Vertrauen<br />
încredere<br />
Tiwala<br />
<br />
<br />
gesto<br />
gesture<br />
geste<br />
gesto<br />
gesto<br />
Geste<br />
gest<br />
Gawa<br />
<br />
<br />
impotenza<br />
impotence<br />
impuissance<br />
impotencia<br />
impotência<br />
Machtlosigkeit<br />
impotenţă<br />
Walang magawa<br />
<br />
85
86<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
<br />
linguaggio<br />
language<br />
langue<br />
lenguaje<br />
linguagem<br />
Sprache<br />
limbaj<br />
Paraan ng pagsasabi/salita<br />
<br />
<br />
paura<br />
fear<br />
peur<br />
miedo<br />
medo<br />
Angst<br />
frică<br />
Takot<br />
<br />
<br />
percezione di sé<br />
self-perception<br />
perception de soi<br />
percepción de sí mismo<br />
auto-percepção<br />
Selbsterkennen<br />
percepţie de sine<br />
Pakiramdam sa iyong sarili<br />
<br />
<br />
rabbia<br />
anger<br />
colère<br />
ira<br />
raiva<br />
Wut<br />
furie<br />
Galit<br />
<br />
<br />
rapporto<br />
relationship<br />
rapport<br />
relación<br />
relatório<br />
Beziehung<br />
raport<br />
Samahan<br />
<br />
<br />
relazione<br />
relationship<br />
relation<br />
relación<br />
relatório<br />
Verhältnis<br />
relaţie<br />
Pagsasama<br />
<br />
<br />
rifiuto<br />
refusal<br />
refus<br />
denegación<br />
recusa<br />
Weigerung<br />
refuzare<br />
Pag-ayaw<br />
<br />
<br />
sentimenti<br />
feelings<br />
sentiments<br />
sentimientos<br />
sentimentos<br />
Gefühle<br />
sentimente<br />
Sentimyento<br />
<br />
<br />
silenzio<br />
silence<br />
silence<br />
silencio<br />
silêncio<br />
Stille<br />
linişte<br />
Katahimikan<br />
<br />
<br />
sincerità<br />
sincerity<br />
sincérité<br />
sinceridad<br />
sinceridade<br />
Ehrlichkeit<br />
sinceritate<br />
Pagsasabi ng totoo<br />
<br />
<br />
stima<br />
esteem<br />
estime<br />
estimación<br />
estima<br />
Wertschätzung<br />
stimă<br />
Tiwala<br />
<br />
<br />
stimolare<br />
stimulate<br />
inciter<br />
animar<br />
estimular<br />
stimulieren<br />
a stimula<br />
Bigyang tiwala/hikayatin<br />
<br />
<br />
stimolo<br />
stimulus<br />
incitation<br />
estímulo<br />
estímulo<br />
Anreiz<br />
stimul<br />
Hikayat<br />
<br />
<br />
supporto<br />
support<br />
support<br />
soporte<br />
suporte<br />
Unterstützung<br />
suport<br />
Tulong
sviluppo<br />
development<br />
dévéloppement<br />
desarrollo<br />
desenvolvimento<br />
Entwicklung<br />
dezvoltare<br />
Pag-angat<br />
<br />
<br />
oggi è una bella giornata<br />
today is a beautiful day<br />
aujourd’hui c’est une belle journée<br />
hoy es un buen día<br />
hoje está um dia lindo<br />
Heute ist ein schöner Tag<br />
astăzi este o zi frumoasă<br />
Ang ganda ng araw ngayon<br />
<br />
<br />
trasparenza<br />
sincerity<br />
transparence<br />
transparencia<br />
transparência<br />
Transparenz<br />
transparenţă<br />
Transparent<br />
<br />
<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
5.3 FRASI UTILI NELLE SITUAZIONI PIÙ COMUNI - USEFUL PHRASES IN THE MOST<br />
COMMON SITUATIONS - PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS COURANTES -<br />
FRASES ÚTILES EN LAS SITUACIONES MÁS COMUNES - FRASES ÚTEIS NAS SITUAÇÕES<br />
MAIS COMUNS - DIE IN DEN GÄNGIGSTEN SITUATIONEN NÜTZLICHEN SÄTZE -<br />
EXPRESII UTILE ÎN CELE MAI OBIŞNUITE SITUAŢII - MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA<br />
MGA PANGKARANIWANG SITWASYON - <br />
--<br />
come stai?<br />
how are you?<br />
comment allez-vous ?<br />
¿cómo estás?<br />
como você está?<br />
Wie geht es Ihnen?<br />
cum eşti?<br />
Kamusta ka?<br />
<br />
<br />
vergogna<br />
shame<br />
honte<br />
vergüenza<br />
vergonha<br />
Schande<br />
ruşine<br />
Pagkahiya<br />
<br />
<br />
hai dormito questa notte?<br />
did you sleep last night?<br />
avez-vous bien dormi la nuit<br />
dernière ?<br />
¿has dormido esta noche?<br />
dormiu esta noite?<br />
Haben Sie heute Nacht geschlafen?<br />
ai dormit azi-noapte?<br />
Nakatulog ka ba ngayong gabi?<br />
<br />
<br />
87
88<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
ti serve qualcosa?<br />
do you need something?<br />
avez-vous besoin de quelque chose?<br />
¿necesitas algo?<br />
você precisa de alguma coisa?<br />
Benötigen Sie etwas?<br />
ai nevoie de ceva?<br />
May kailangan ka ba?<br />
<br />
<br />
sei comodo?<br />
are you comfortable?<br />
êtes-vous à votre aise ?<br />
¿estás cómodo?<br />
está confortável?<br />
Ist es Ihnen bequem?<br />
stai confortabil?<br />
Komodo ka ba?<br />
<br />
<br />
come si chiama tuo figlio? tua figlia?<br />
what’s your son’s name? your<br />
daughter’s name?<br />
comment s’appelle votre fils? votre<br />
fille ?<br />
¿cómo se llama tu hijo? ¿tu hija?<br />
como se chama teu filho? tua filha?<br />
Wie heißt Ihr Sohn? Ihre Tochter?<br />
cum se numeşte fiul tău? fiica ta?<br />
Anong pangalan ng anak mo?<br />
<br />
<br />
<br />
non avere paura<br />
don’t be afraid<br />
n’ayez pas peur<br />
no tengas miedo<br />
não tenha medo<br />
Haben Sie keine Angst<br />
să nu-ţi fie frică<br />
Huwag kang matakot<br />
<br />
<br />
raccontami cosa ti è successo<br />
tell me what happened to you<br />
racontez-moi ce qui vous est arrivé<br />
cuéntame lo que pasó<br />
conte-me o que aconteceu com<br />
você<br />
Erzählen Sie mir, was passiert ist<br />
povesteşte-mi ce ai păţit<br />
Ikwento mo sakin kung anong<br />
nangyari<br />
<br />
<br />
sono qui con te, non preoccuparti<br />
I’m here with you, don’t worry<br />
je suis ici avec vous, ne vous<br />
inquiétez pas<br />
estoy aquí contigo, no te preocupes<br />
estou aqui com você, não se<br />
preocupe<br />
Ich bin hier mit Ihnen, seien Sie<br />
beruhigt!<br />
sunt aici cu tine, stai liniştit<br />
Nandito ako, huwag kang mag-alala
cosa mi succede?<br />
what is happening to me?<br />
qu’est-ce qui se passe ?<br />
¿qué me está pasando?<br />
o que acontece comigo?<br />
Was passiert mit mir?<br />
ce mi se întâmplă?<br />
Anong nangyayari sakin?<br />
<br />
<br />
ho caldo, ho freddo<br />
I’m hot, I’m cold<br />
J’ai chaud, j’ai froid<br />
tengo calor, tengo frío<br />
estou com calor, estou com frio<br />
Mir ist heiß, mir ist kalt<br />
mi-e cald, mi-e frig<br />
Naiinitan ako, nilalamig ako<br />
<br />
<br />
ho paura<br />
I’m afraid<br />
j’ai peur<br />
tengo miedo<br />
tenho medo<br />
Ich habe Angst<br />
mi-e frică<br />
Natatakot ako<br />
<br />
<br />
mi sento solo, mi sento sola<br />
I feel lonely<br />
je me sens seul, je me sens seule<br />
me siento solo, me siento sola<br />
me sinto sozinho, me sinto sozinha<br />
Ich fühle mich alleine<br />
mă simt singur, mă simt singură<br />
Tingin ko nag-iisa ako<br />
<br />
<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
non voglio vedere nessuno<br />
I don’t want to see anybody<br />
je ne veux voir personne<br />
no quiero ver a nadie<br />
não quero ver ninguém<br />
Ich möchte niemanden sehen<br />
nu vreau să văd pe nimeni<br />
Ayokong makipagkita kahit kanino<br />
<br />
<br />
sono triste<br />
I’m sad<br />
je suis triste<br />
estoy triste<br />
estou triste<br />
Ich bin traurig<br />
sunt trist<br />
Malungkot ako<br />
<br />
<br />
89
90<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
nessuno mi capisce<br />
nobody understands me<br />
personne ne me comprend<br />
nadie me entiende<br />
ninguém me entende<br />
Niemand versteht mich<br />
nu mă înţelege nimeni<br />
Walang nakakaintindi sakin<br />
<br />
<br />
nessuno mi considera<br />
nobody takes care of me<br />
personne ne me considère<br />
nadie me considera<br />
ninguém me considera<br />
Niemand achtet mich<br />
nu mă bagă nimeni în seamă<br />
Walang pumapansin sakin<br />
<br />
<br />
<br />
nessuno mi viene a trovare<br />
nobody comes to see me<br />
personne ne vient me visiter<br />
nadie viene a visitarme<br />
ninguém vem me visitar<br />
Niemand kommt mich besuchen<br />
nu vine să mă viziteze nimeni<br />
Walang dumadalaw sakin<br />
<br />
<br />
non ci riesco<br />
I cannot do it<br />
je n’y arrive pas<br />
no puedo<br />
não consigo<br />
Ich kann das nicht<br />
nu pot<br />
Hindi ko kaya<br />
<br />
<br />
non so perché piango<br />
I don’t know why I’m crying<br />
je ne sais pas pourquoi je pleure<br />
no sé por qué estoy llorando<br />
não sei porque choro<br />
Ich weiß nicht, warum ich weine<br />
nu ştiu de ce plâng<br />
Hindi ko alam kung bakit ako<br />
umiiyak<br />
<br />
<br />
non voglio parlare<br />
I don’t want to speak<br />
je ne veux pas parler<br />
no quiero hablar<br />
não quero falar<br />
Ich möchte nicht sprechen<br />
nu vreau să vorbesc<br />
Ayokong makipag-usap
sono scomodo<br />
I’m uncomfortable<br />
je suis mal à l’aise<br />
estoy incómodo<br />
não estou confortável<br />
Mir ist unbequem<br />
nu stau confortabil<br />
Hindi ako komportable<br />
<br />
<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
5.4 ALCUNE ATTENZIONI - CAVEATS - QUELQUES SOINS - ALGUNOS CUIDADOS -<br />
PRECAUÇÕES - EINIGE AUFMERKSAMKEITEN - CÂTEVA PRECAUŢII - ILANG BABALA -<br />
- -<br />
sorridi<br />
smile<br />
sourire<br />
sonríe<br />
sorria<br />
Lächeln Sie<br />
surâzi<br />
Tumawa ka<br />
<br />
<br />
<br />
non giudicare<br />
do not judge<br />
ne pas juger<br />
no juzgues<br />
não julgar<br />
Urteilen Sie nicht<br />
nu judeca<br />
Huwag kang maghusga<br />
<br />
<br />
mettiti nei panni della persona<br />
put yourself in the person’s shoes<br />
se mettre à la place de la personne<br />
ponte en la piel de la persona<br />
coloque-se no lugar da pessoa<br />
Versetzen Sie sich in die Person<br />
hinein<br />
pune-te în locul persoanei<br />
Ilagay mo ang iyong sarili sa<br />
kanyang pwesto<br />
<br />
<br />
<br />
91
92<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI NORMALI<br />
non sostituirti alla persona<br />
don’t stand in for the person<br />
ne pas remplacer la personne<br />
no te sustituyas a la persona<br />
não se substitua à pessoa<br />
Ersetzen Sie die Person nicht<br />
nu te confunda cu persoana<br />
Huwag mong ipalit ang iyong sarili<br />
sa kanya<br />
<br />
<br />
incoraggia gli sforzi e i tentativi di<br />
progredire<br />
encourage efforts and attempts to<br />
make progress<br />
encourager les efforts et les<br />
tentatives de faire des progrès<br />
anima los esfuerzos y los intentos de<br />
adelantar<br />
incentive os esforços e as tentativas<br />
de progredir<br />
Die Bemühungen/Versuche zu<br />
Fortschritten ermuntern<br />
încurajează eforturile şi tentativele<br />
de evoluare<br />
Hikayatin at bigyang pansin ang<br />
pagsisikap niya<br />
<br />
<br />
<br />
fai i complimenti alla persona e<br />
premiala<br />
compliment the person and reward<br />
him/her<br />
faire des compliments à la personne<br />
et lui donner des récompenses<br />
dale atención a la persona y<br />
prémiala<br />
dê os parabéns à pessoa e dê-lhe<br />
um prêmio<br />
Machen Sie der Person<br />
Komplimente und belohnen Sie sie<br />
felicită persoana şi gratific-o<br />
Hikayatin at bigyang pansin ang<br />
pagsisikap niya<br />
<br />
<br />
rispetta gli orari di cambio postura<br />
respect the times to change posture<br />
respecter les horaires de<br />
changement de la posture<br />
respeta los horarios de cambio de la<br />
postura<br />
respeite os horários de troca de<br />
postura<br />
Berücksichtigen Sie die Uhrzeiten,<br />
an denen die Position gewechselt<br />
wird<br />
respectă orele de schimbare a posturii<br />
Igalang ang oras ng pagpapalit ng<br />
posisyon
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI D’EMERGENZA<br />
6. RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI D’EMERGENZA - HELPING<br />
RELATIONSHIP IN EMERGENCY SITUATIONS - RELATION D’AIDE<br />
DANS LES SITUATIONS D’URGENCE - INFORME DE AYUDA<br />
EN SITUACIONES DE EMERGENCIA - RELATÓRIO DE AJUDA<br />
EM SITUAÇÕES DE EMERGÊNCIA - HILF EBEZIEHUNG IN NOTFALL<br />
SITUATIONEN - RELAŢIE DE AJUTOR ÎN SITUAŢII DE URGENŢĂ -<br />
PAG-UULAT NG TULONG SA MAHIGPIT NA PANGANGAILANGAN -<br />
- -<br />
6.1 LE ATTIVITÀ - ACTIVITIES - ACTIVITÉS - LAS ACTIVIDADES - AS ATIVIDADES -<br />
DIE TÄTIGKEITEN - ACTIVITĂŢILE - MGA AKTIBIDAD - --<br />
chiamare il 118<br />
call 118<br />
appeler le 118<br />
Llamar al 118<br />
chamar o 118<br />
118 anrufen<br />
sună la 118!<br />
Tumawag sa 118<br />
118<br />
118<br />
chiamare il medico curante<br />
call the doctor<br />
appeler le médecin<br />
llamar al médico<br />
chamar o médico pessoal<br />
Rufen Sie den behandelnden Arzt<br />
cheamă medicul<br />
Tawagan ang kanyang doctor<br />
<br />
<br />
disinfettare le ferite<br />
disinfect wounds<br />
désinfecter les blessures<br />
desinfectar las heridas<br />
desinfetar as feridas<br />
Desinfizieren Sie die Wunden<br />
dezinfectează rănile<br />
Linisin ang mga sugat<br />
<br />
<br />
evitare che la persona si faccia male<br />
prevent the person from getting<br />
hurt<br />
éviter que la personne se blesse<br />
evitar que la persona se haga daño<br />
evitar que a pessoa se machuque<br />
Vermeiden, dass sich die Person<br />
weh tut<br />
nu permiteţi ca persoana să se<br />
rănească<br />
Iwasang masaktan siya<br />
<br />
<br />
<br />
misurare la febbre<br />
take the temperature<br />
mesurer la fièvre<br />
tomar la temperatura<br />
medir a febre<br />
Messen Sie Fieber<br />
măsoară temperatura<br />
Tingnan kung may lagnat siya<br />
<br />
<br />
93
94<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI DI EMERGENZA<br />
osservare il volto della persona<br />
monitor the person’s face<br />
observer le visage de la personne<br />
observar el color de cara saludable<br />
de la persona<br />
observar o rosto da pessoa<br />
Das Gesicht der Person beobachten<br />
observă faţa persoanei<br />
Tingnan ang kanyang mukha<br />
<br />
<br />
prevenire le cadute<br />
prevent falls<br />
prévenir les chutes<br />
preceder las caídas<br />
prevenir as quedas<br />
Stürzen vorbeugen<br />
preveniţi căderile<br />
Iwasan ang pagkahulog<br />
<br />
<br />
tamponare il sangue<br />
staunch blood<br />
tamponner le sang<br />
taponar la sangre<br />
estancar o sangue<br />
Blut abtupfen<br />
tamponează sângele<br />
Pigilan ang dugo<br />
<br />
<br />
6.2 PAROLE UTILI - USEFUL WORDS - MOTS UTILES - PALABRAS ÚTILES - PALAVRAS ÚTEIS -<br />
NÜTZLICHE WORTE - CUVINTE UTILE - MGA SALITANG IMPORTANTE -<br />
- -<br />
aggressività<br />
aggressiveness<br />
agressivité<br />
agresividad<br />
agressividade<br />
Aggressivität<br />
agresivitate<br />
Katapangan<br />
<br />
<br />
allarme<br />
alarm<br />
alarme<br />
alarma<br />
alarme<br />
Alarm<br />
alarmă<br />
Alarm<br />
<br />
<br />
allettamento<br />
being bedridden<br />
alitement<br />
atractivo<br />
acamar<br />
Bettlägerigkeit<br />
imobilizare la pat<br />
Allurement<br />
<br />
<br />
batticuore<br />
palpitation<br />
palpitation<br />
palpitación<br />
palpitação<br />
Herzklopfen<br />
palpitaţie<br />
Mabilis na pagtibok ng puso<br />
<br />
<br />
bolle<br />
blisters<br />
bulles<br />
burbujas<br />
bolhas<br />
Blasen<br />
bule<br />
Bula<br />
<br />
<br />
brivido<br />
shiver<br />
frisson<br />
escalofríos<br />
arrepio<br />
Schauer<br />
frison<br />
Panginginig
cadere<br />
fall<br />
tomber<br />
caer<br />
cair<br />
hinfallen<br />
a cădea<br />
Mahulog<br />
<br />
<br />
caduta<br />
fall<br />
chute<br />
caída<br />
queda<br />
Sturz<br />
căzătură<br />
Pagkahulog<br />
<br />
<br />
decubito<br />
bedsore<br />
escarre<br />
decúbito<br />
decúbito<br />
Wundliegen<br />
decubit<br />
Sugat sa pagkahiga<br />
<br />
<br />
disinfettare<br />
disinfect<br />
désinfecter<br />
desinfectar<br />
desinfetar<br />
desinfizieren<br />
a dezinfecta<br />
Linisin ng maayos<br />
<br />
<br />
emorragia<br />
bleeding<br />
hémorragie<br />
hemorragia<br />
hemorragia<br />
Blutung<br />
hemoragie<br />
Dumudugo<br />
<br />
<br />
febbre alta<br />
high fever<br />
fièvre haute<br />
fiebre alta<br />
febre alta<br />
hohes Fieber<br />
febră ridicată<br />
Mataas na lagnat<br />
<br />
<br />
ferita<br />
wound<br />
blessure<br />
herida<br />
ferida<br />
Wunde<br />
rană<br />
Sugat<br />
<br />
<br />
immobilizzazione<br />
immobilization<br />
immobilisation<br />
inmovilización<br />
imobilização<br />
Immobilisierung<br />
imobilizare<br />
Huwag pakilusin<br />
<br />
<br />
irritabilità<br />
irritability<br />
irritabilité<br />
irritabilidad<br />
irritabilidade<br />
Reizbarkeit<br />
iritabilitate<br />
Pagiging masungit<br />
<br />
<br />
lesione<br />
lesion<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI D’EMERGENZA<br />
lésion<br />
lesión<br />
lesão<br />
Verletzung<br />
leziune<br />
Sugat<br />
<br />
<br />
macchie rosse<br />
red spots<br />
taches rouges<br />
manchas rojas<br />
manchas vermelhas<br />
rote Flecken<br />
pete roşii<br />
Pulang pantal<br />
<br />
<br />
medicare<br />
medicate<br />
soigner<br />
curar<br />
medicar<br />
verarzten<br />
a trata medical<br />
Gamutin<br />
<br />
<br />
medico<br />
doctor<br />
médecin<br />
médico<br />
médico<br />
Arzt<br />
medic<br />
Doctor<br />
<br />
<br />
naso<br />
nose<br />
nez<br />
nariz<br />
nariz<br />
Nase<br />
nas<br />
Ilong<br />
95
96<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI DI EMERGENZA<br />
<br />
<br />
nausea<br />
nausea<br />
nausée<br />
naúsea<br />
náusea<br />
Übelkeit<br />
greaţă<br />
Nahihilo<br />
<br />
<br />
necrosi, morte cellulare<br />
necrosis, cell death<br />
nécrose, mort cellulaire<br />
necrosis, muerte celular<br />
necrose, morte celular<br />
Nekrose, Gewebstod<br />
necroză, moarte celulară<br />
Necrosis<br />
<br />
<br />
pazienza<br />
patience<br />
patience<br />
paciencia<br />
paciência<br />
Geduld<br />
răbdare<br />
Pasiensya<br />
<br />
<br />
pelle<br />
skin<br />
peau<br />
piel<br />
pele<br />
Haut<br />
piele<br />
Balat<br />
<br />
<br />
pericolo<br />
danger<br />
danger<br />
peligro<br />
perigo<br />
Gefahr<br />
pericol<br />
Panganib<br />
<br />
<br />
rischio<br />
risk<br />
risque<br />
riesgo<br />
risco<br />
Risiko<br />
risc<br />
Makipagsapalaran<br />
<br />
<br />
sangue<br />
blood<br />
sang<br />
sangre<br />
sangue<br />
Blut<br />
sânge<br />
Dugo<br />
<br />
<br />
sanguinare<br />
bleed<br />
saigner<br />
sangrar<br />
sangrar<br />
bluten<br />
a sângera<br />
Nagdudugo<br />
<br />
<br />
soccorso<br />
rescue<br />
sécours<br />
auxilio<br />
socorro<br />
Hilfe<br />
ajutor<br />
Medical na tulong<br />
<br />
<br />
soffocare<br />
choke<br />
étouffer<br />
sofocar<br />
sufocar<br />
ersticken<br />
a sufoca<br />
Hindi makahinga<br />
<br />
<br />
tagliare<br />
cut<br />
couper<br />
cortar<br />
cortar<br />
schneiden<br />
a tăia<br />
Hiwain<br />
<br />
<br />
urgenza<br />
urgency<br />
urgence<br />
urgencia<br />
urgência<br />
Notfall<br />
urgenţă<br />
Mahigpit na pangangailangan<br />
<br />
<br />
ustione<br />
burn<br />
brûlure<br />
quemadura<br />
queimadura<br />
Brandwunde<br />
arsură<br />
Paso
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI D’EMERGENZA<br />
6.3 LE ATTREZZATURE - EQUIPMENT - ÉQUIPEMENTS - LOS EQUIPOS - OS EQUIPAMENTOS -<br />
DIE AUSSTATTUNG - ECHIPAMENTELE - MGA KAGAMITAN - -<br />
<br />
fasciatura<br />
bandage<br />
bandage<br />
vendaje<br />
atadura<br />
Bandage<br />
bandaj<br />
Pambalot<br />
<br />
<br />
garza sterile<br />
sterile gauze<br />
gaze stérile<br />
gasa estéril<br />
gaze estéril<br />
sterile Mullbinde<br />
tifon steril<br />
Garsang malinis<br />
<br />
<br />
guanti monouso<br />
disposable gloves<br />
gants jetables<br />
guantes desechables<br />
luvas descartáveis<br />
Einweghandschuhe<br />
mănuşi de unică folosinţă<br />
Disposable na guantes<br />
<br />
<br />
materasso antidecubito<br />
bedsore mattress<br />
matelas anti escarre<br />
colchón antidecúbito<br />
colchão anti-decúbito<br />
Matratze gegen Wundliegen<br />
saltea antidecubit<br />
Kutsong malambot para hindi sila<br />
magkasugat<br />
<br />
<br />
termometro<br />
thermometer<br />
thermomètre<br />
termómetro<br />
termômetro<br />
Thermometer<br />
termometru<br />
Termometro<br />
<br />
<br />
6.4 FRASI UTILI NELLE SITUAZIONI PIÙ COMUNI - USEFUL PHRASES IN THE MOST<br />
COMMON SITUATIONS - PHRASES UTILES DANS LES SITUATIONS COURANTES -<br />
FRASES ÚTILES EN LAS SITUACIONES MÁS COMUNES - FRASES ÚTEIS NAS SITUAÇÕES<br />
MAIS COMUNS - DIE IN DEN GÄNGIGSTEN SITUATIONEN NÜTZLICHEN SÄTZE -<br />
EXPRESII UTILE ÎN CELE MAI OBIŞNUITE SITUAŢII - MGA SALITANG KINAKAILANGAN SA<br />
MGA PANGKARANIWANG SITWASYON - <br />
--<br />
chiamo il medico<br />
I call the doctor<br />
j’appelle le médecin<br />
llamo al médico<br />
vou chamar o médico<br />
Ich rufe den Arzt an<br />
chem medicul<br />
Tawag akong doctor<br />
<br />
<br />
non avere paura<br />
don’t be afraid<br />
n’ayez pas peur<br />
no tengas miedo<br />
não tenha medo<br />
Haben Sie keine Angst!<br />
să nu-ţi fie frică<br />
Wag kang matakot<br />
<br />
<br />
mi senti?<br />
can you hear me?<br />
vous m’entendez ?<br />
¿me oyes?<br />
está me ouvindo?<br />
97
98<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI DI EMERGENZA<br />
Hören Sie mich?<br />
mă auzi?<br />
Naririnig mo ba ako?<br />
<br />
<br />
non graffiarmi, non morsicarmi<br />
don’t scratch me, don’t bite me<br />
ne me griffez pas, ne me mordez<br />
pas<br />
no me rasguñe, no me muerdas<br />
não me arranhe, não me morda<br />
Kratzen Sie mich nicht, beißen Sie<br />
mich nicht<br />
nu mă zgâria, nu mă muşca<br />
Huwag mo akong kalmutin, huwag<br />
mo akong kagatin<br />
<br />
<br />
ho il batticuore<br />
I have palpitations<br />
j’ai les palpitations<br />
tengo la palpitación<br />
estou com palpitação<br />
Ich habe Herzklopfen<br />
am palpitaţii<br />
Mabilis ang tibok ng puso ko<br />
<br />
<br />
ho la nausea<br />
I feel sick<br />
j’ai la nausée<br />
tengo naúsea<br />
estou com náusea<br />
Mir ist schlecht<br />
mi-e greaţă<br />
Nahihilo ako<br />
<br />
<br />
ho male<br />
it hurts<br />
j’ai mal<br />
me duele<br />
estou com dor<br />
Ich habe Schmerzen<br />
mă doare<br />
May masakit<br />
<br />
<br />
ho paura<br />
I’m afraid<br />
j’ai peur<br />
tengo miedo<br />
tenho medo<br />
Ich habe Angst<br />
mi-e frică<br />
Ako ay takot<br />
<br />
<br />
ho voglia di vomitare<br />
I want to throw up<br />
j’ai envie de vomir<br />
quiero vomitar<br />
tenho vontade de vomitar<br />
Ich möchte mich übergeben<br />
vreau să vomez<br />
Gusto kong sumuka<br />
<br />
<br />
la fasciatura mi stringe troppo<br />
the bandage is too tight<br />
le bandage est trop serré<br />
el vendaje me aprieta demasiado<br />
a atadura está muito apertada<br />
Die Bandage drückt mich zu sehr<br />
bandajul mă strânge prea tare<br />
Masyadong masikip ang balot
mi brucia<br />
it burns<br />
ça brûle<br />
me quema<br />
está me queimando<br />
Es brennt mir<br />
mă ustură<br />
Mahapdi<br />
<br />
<br />
mi esce il sangue dal naso<br />
my nose is bleeding<br />
j’ai le nez qui saigne<br />
me sangra la nariz<br />
está saindo sangue do meu nariz<br />
Ich blute aus der Nase<br />
îmi curge sânge din nas<br />
May lumalabas na dugo sa ilong ko<br />
<br />
<br />
mi fa male<br />
it hurts<br />
ça me fait mal<br />
me duele<br />
me dói<br />
Es tut mir weh<br />
mă doare<br />
Masakit<br />
<br />
<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI D’EMERGENZA<br />
mi fa male il braccio sinistro / destro<br />
my left/right arm hurts<br />
j’ai mal au bras gauche / droit<br />
me duele el brazo a la izquierda /<br />
derecha<br />
me dói o braço esquerdo / direito<br />
Mein rechter / linker Arm tut weh<br />
mă doare braţul stâng / drept<br />
Masakit ang aking kaliwang braso /<br />
kanang<br />
<br />
<br />
mi fa male il petto<br />
my chest hurts<br />
j’ai mal à la poitrine<br />
me duele el pecho<br />
me dói o peito<br />
Mir tut die Brust weh<br />
mă doare pieptul<br />
Masakit ang aking dibdib<br />
<br />
<br />
mi gira la testa<br />
my head is spinning<br />
la tête me tourne<br />
mi cabeza da vueltas<br />
estou com tontura<br />
Mir dreht sich der Kopf<br />
ameţesc<br />
Nahihilo ako<br />
<br />
<br />
mi manca l’aria<br />
I cannot breathe<br />
je ne peux pas respirer<br />
no puedo respirar<br />
não consigo respirar<br />
Ich bekomme keine Luft<br />
nu am aer<br />
Hindi ako makahinga<br />
<br />
<br />
mi prude tutto<br />
it itches all over<br />
99
100<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI DI EMERGENZA<br />
j’ai des démangeaisons partout<br />
me pica todo<br />
me coça tudo<br />
Mir juckt alles<br />
mă mănâncă peste tot<br />
Nangangati ako<br />
<br />
<br />
perdo sangue<br />
I am bleeding<br />
je perds du sang<br />
estoy sangrando<br />
estou perdendo sangue<br />
Ich blute<br />
pierd sânge<br />
Nagdudugo ako<br />
<br />
<br />
sento puzza di gas<br />
I smell gas<br />
je sens une odeur de gaz<br />
huele a gas<br />
sinto cheiro de gás<br />
Ich rieche Gas<br />
simt miros de gaz<br />
May naaamoy akong gas<br />
<br />
<br />
sono scomodo<br />
I’m uncomfortable<br />
je suis mal à l’aise<br />
estoy incómodo<br />
não estou confortável<br />
Mir ist unbequem<br />
nu stau confortabil<br />
Hindi ako komportable<br />
<br />
<br />
6.5 ALCUNE ATTENZIONI - CAVEATS - QUELQUES SOINS - ALGUNOS CUIDADOS -<br />
PRECAUÇÕES - EINIGE AUFMERKSAMKEITEN - CÂTEVA PRECAUŢII - ILANG BABALA -<br />
- -<br />
tieni a portata di mano i numeri<br />
telefonici per le emergenza: medico,<br />
infermiere, familiari<br />
keep emergency telephone numbers<br />
on hand: doctor, nurse, family<br />
members<br />
garder à portée de main les<br />
numéros téléphoniques pour les<br />
urgences : médécin, infirmier,<br />
membres de la famille<br />
ten contigo los números de teléfono<br />
para las emergencias: médico,<br />
enfermero, parientes<br />
mantenha à mão os números de<br />
telefone de emergência: médico,<br />
enfermeiro, membros da família<br />
Halten Sie die Telefonnummern für<br />
Notfälle griffbereit: Arzt,<br />
Krankenschwester,<br />
Familienangehörige<br />
păstrează la îndemână numerele de<br />
telefon pentru urgenţe: medic,<br />
infermier, rude<br />
Laging ihanda ang mga<br />
importanteng numero na dapat<br />
tawagan: doktor, nurse, kapamilya<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
118 pronto soccorso<br />
118 first aid<br />
118 secours d’urgence<br />
118 primeros auxilios<br />
118 emergência<br />
118 Erste Hilfe<br />
118 salvare<br />
118 Emergency<br />
118<br />
118
mantieni la calma<br />
keep calm<br />
garder la calme<br />
está tranquilo<br />
mantenha a calma<br />
Bleiben Sie ruhig<br />
păstrează-ţi calmul<br />
Kumalma ka lang<br />
<br />
<br />
evita che la persona si faccia male<br />
prevent the person from getting<br />
hurt<br />
éviter que la personne se blesse<br />
evita que la persona se haga daño<br />
evite que a pessoa se machuque<br />
Vermeiden Sie, dass sich die Person<br />
weh tut<br />
nu permite ca persoana să se<br />
rănească<br />
Iwasang masaktan siya<br />
<br />
<br />
<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI D’EMERGENZA<br />
libera la persona da indumenti che<br />
ostacolano la respirazione<br />
take off clothes that hinder<br />
breathing<br />
enlever les vêtements qui entravent<br />
la respiration<br />
libera la persona de la ropa que<br />
obstacula la respiración<br />
tire as roupas que dificultam a<br />
respiração da pessoa<br />
Entfernen Sie Kleidungsstücke, die<br />
die Atmung behindern<br />
dezbracă persoana de<br />
îmbrăcămintea care împiedică<br />
respiraţia<br />
Tanggalin ang mga damit na<br />
nakakasagabal sa kanyang paghinga<br />
<br />
<br />
<br />
osserva la cute<br />
observe the skin<br />
observer la peau<br />
observa el cutis<br />
observe a pele<br />
Beobachten Sie die Haut<br />
observă pielea<br />
Tingnan mo ang kanyang balat<br />
<br />
<br />
tranquillizza la persona<br />
calm the person down<br />
tranquilliser la personne<br />
tranquiliza a la persona<br />
acalme a pessoa<br />
Beruhigen Sie die Person<br />
linişteşte persoana<br />
Pakalmahin mo siya<br />
<br />
<br />
lava le mani con detergente<br />
wash your hands with detergent<br />
laver les mains avec le savon<br />
lava las manos con detergente<br />
lave as mãos com detergente<br />
Waschen Sie die Hände mit<br />
Reinigungsmittel<br />
spală mâinile cu săpun<br />
Mahugas ka ng kamay gumamit ng<br />
sabon<br />
<br />
<br />
utilizza garze sterili<br />
use sterile gauze<br />
utiliser des gazes stériles<br />
utiliza gasas estériles<br />
101
102<br />
RELAZIONE D’AIUTO IN SITUAZIONI DI EMERGENZA<br />
utilize gazes estéreis<br />
Verwenden Sie sterile Mullbinden<br />
utilizează tifon steril<br />
Gumamit ng mga garsang malinis<br />
<br />
<br />
non toccare il materiale sterile con le<br />
mani<br />
don’t touch sterile material with<br />
your hands<br />
ne pas toucher le matériel stéril avec<br />
les mains<br />
no toques el material estéril con las<br />
manos<br />
não toque o material estéril com as<br />
mãos<br />
Das sterile Material nicht mit den<br />
Händen berühren<br />
nu atinge materialul steril cu mâinile<br />
Huwag hawakan ang mga bagay na<br />
malinis ng kamay<br />
<br />
<br />
<br />
disinfetta la ferita partendo sempre<br />
dall’interno verso l’esterno<br />
always disinfect from the inside<br />
to the outside of the wound<br />
désinfecter la blessure toujours<br />
à partir de l’intérieur<br />
desinfecta la herida empezando<br />
siempre del interior hacia el exterior<br />
desinfete a ferida iniciando sempre<br />
de dentro para fora<br />
Desinfizieren Sie die Wunde, indem<br />
Sie immer von innen nach außen<br />
vorgehen<br />
dezinfectează rana pornind<br />
întotdeauna din interior înspre<br />
exterior<br />
Linisan ang sugat simula sa loob<br />
palabas<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
pulisci la zona a rischio<br />
clean the area at risk<br />
nettoyer la zone à risque<br />
limpia la zona de riesgo<br />
limpe a área a risco<br />
Reinigen Sie den gefährdeten<br />
Bereich<br />
curăţă zona cu probleme<br />
Linisan ang mga parteng malala<br />
<br />
<br />
<br />
garantisci l’idratazione alla persona<br />
ensure personal hydration<br />
assurer l’hydratation de la personne<br />
asegura la hidratación de la persona<br />
garanta a hidratação da pessoa<br />
Garantieren Sie die<br />
Feuchtigkeitszuführung bei der<br />
Person<br />
asigură hidratarea persoanei<br />
Tiyaking nakakainom siya lagi<br />
<br />
<br />
<br />
cambia la posizione della persona<br />
secondo le indicazioni<br />
infermieristiche<br />
change the person’s position<br />
according to nurse instructions<br />
changer la position de la personne<br />
suivant les indications des infirmiers<br />
cambia la posición de la persona<br />
según las indicaciones de los<br />
enfermeros<br />
troque a posição da pessoa segundo<br />
as indicações de enfermagem<br />
Ändern Sie die Position der Person<br />
gemäß den Angaben des<br />
Pflegepersonals<br />
schimbă poziţia persoanei în funcţie<br />
de indicaţiile de la infirmerie<br />
Ibahin ang kanyang posisyon ayun<br />
sa pagtuturo ng nurse<br />
<br />
<br />
<br />
togli le chiavi dalle porte<br />
remove keys from doors<br />
enlever les clés des portes<br />
quita las llaves de las puertas<br />
tire as chaves das portas<br />
Nehmen Sie die Schlüssel von den<br />
Türen<br />
scoate cheile din uşi<br />
Tanggalin ang susi sa pinto
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
7. SICUREZZA SUL LAVORO per te e per chi sta con te - SAFETY AT WORK<br />
for you and the people with you - SÉCURITÉ AU TRAVAIL pour vous et<br />
pour ceux qui sont avec vous - SEGURIDAD LABORAL para tí y para quién<br />
está contigo - SEGURANÇA NO TRABALHO para você e para quem está<br />
com você - SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ für Sie und für diejenigen, die<br />
bei Ihnen sind - SIGURANŢA LA LOCUL DE MUNCĂ pentru tine şi pentru<br />
cine stă cu tine - KALIGTASAN SA TRABAHO para sayo at kung at kung<br />
sino mang kasama mo - <br />
- -<br />
7.1 ATTIVITÀ CHE RICHIEDONO ATTENZIONE - ACTIVITIES REQUIRING ATTENTION -<br />
TÂCHES QUI DEMANDENT DE L’ATTENTION - ACTIVIDADES QUE REQUIEREN<br />
ATENCIÓN - ATIVIDADES QUE EXIGEM ATENÇÃO - TÄTIGKEITEN, DIE AUFMERKSAMKEIT<br />
ERFORDERN - ACTIVITĂŢI CARE NECESITĂ ATENŢIE - MGA AKTIBIDAD NA<br />
KINAKAILANGAN NG PANSIN - -<br />
-<br />
asciugare, lavare<br />
dry, wash<br />
sécher, laver<br />
secar, lavar<br />
secar, lavar<br />
trocknen, waschen<br />
a usca, a spăla<br />
Patuyuin, hugasan<br />
<br />
<br />
cucinare, cuocere<br />
cooking<br />
cuisiner, cuire<br />
cocinar, cocer<br />
cozinhar, cozer<br />
kochen<br />
a găti, a coace<br />
Magluto, lutuin<br />
<br />
<br />
NO<br />
maneggiare strumenti taglienti<br />
handling sharp tools<br />
utiliser des outils tranchants<br />
manejar instrumentos afilados<br />
manuseio de utensílios de corte<br />
Schneidewerkzeuge manövrieren<br />
a mânui instrumentele tăioase<br />
Humawak ng mga bagay na<br />
matutulis<br />
<br />
<br />
<br />
manipolare rifiuti e sostanze<br />
a rischio<br />
handle waste and hazardous<br />
substances<br />
toucher des déchets et des<br />
substances dangereuses<br />
manipular residuos y substancias<br />
peligrosas<br />
manipular lixos e substâncias de<br />
risco<br />
mit Müll und gefährlichen<br />
Substanzen hantieren<br />
a umbla cu resturile şi substanţele<br />
cu risc<br />
Pagamit ng mga kemikal na bagay<br />
at mga basura<br />
<br />
<br />
<br />
103
104<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
pulire<br />
clean<br />
nettoyer<br />
limpiar<br />
limpar<br />
putzen<br />
a curăţa<br />
Maglinis<br />
<br />
<br />
salire, scendere<br />
go up, go down<br />
monter, déscendre<br />
subir, bajar<br />
subir, descer<br />
hochgehen, hinuntergehen<br />
a urca, a coborî<br />
Umakyat, bumaba<br />
<br />
<br />
spingere, tirare<br />
push, pull<br />
pousser, tirer<br />
empujar, tirar<br />
empurrar, puxar<br />
drücken, ziehen<br />
a împinge, a trage<br />
Itulak, hilahin<br />
<br />
<br />
spostare la persona, sollevare oggetti<br />
move the person, lift objects<br />
déplacer la personne, soulever les<br />
objets<br />
desplazar la persona, levantar objetos<br />
mover a pessoa, erguer objetos die<br />
Die Person an einen anderen Platz<br />
bringen, Gegenstände aufheben<br />
a muta persoana, a ridica obiecte<br />
Ilipat siya, buhatin ang mga bagay<br />
<br />
<br />
<br />
stirare<br />
iron<br />
SI<br />
repasser<br />
planchar<br />
passar a ferro<br />
bügeln<br />
a călca<br />
Mamalantsa<br />
<br />
<br />
usare elettrodomestici<br />
use household appliances<br />
utiliser les appareils<br />
éléctroménagers<br />
utilizar electrodomésticos<br />
usar eletrodomésticos<br />
Haushaltsgeräte verwenden<br />
a folosi aparate electrodomestice<br />
Gumamit ng mga household<br />
appliances<br />
<br />
<br />
usare e conservare prodotti chimici<br />
infiammabili<br />
use and store flammable chemicals<br />
utiliser et stocker des produits<br />
chimiques inflammables<br />
utilizar y guardar productos<br />
químicos inflamables<br />
usar e armazenar produtos químicos<br />
inflamáveis<br />
entflammbare chemische Produkte<br />
verwenden und aufbewahren<br />
a folosi şi a păstra produse chimice<br />
inflamabile<br />
Gumamit at itago ang mga kemikal<br />
na produkto
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
7.2 PAROLE UTILI - USEFUL WORDS - MOTS UTILES - PALABRAS ÚTILES - PALAVRAS ÚTEIS -<br />
NÜTZLICHE WORTE - CUVINTE UTILE - MGA SALITANG IMPORTANTE -<br />
- -<br />
abbigliamento<br />
clothing<br />
vêtements<br />
ropa<br />
vestuário<br />
Kleidung<br />
îmbrăcăminte<br />
Damit<br />
<br />
<br />
antisdrucciolo<br />
anti-skid<br />
antidérapant<br />
antideslizante<br />
antiderrapante<br />
Gleitschutz<br />
antialunecare<br />
Anti-slip<br />
<br />
<br />
aprire<br />
open<br />
ouvrir<br />
aprir<br />
abrir<br />
öffnen<br />
a deschide<br />
Buksan<br />
<br />
<br />
aspirapolvere<br />
vacuum cleaner<br />
aspirateur<br />
aspiradora<br />
aspirador de pó<br />
Staubsauger<br />
aspirator<br />
Vacuum cleaner<br />
<br />
<br />
attrezzatura<br />
equipment<br />
équipements<br />
equipos<br />
equipamento<br />
Ausrüstung<br />
aparatură<br />
Kagamitan<br />
<br />
<br />
avvelenamento<br />
poisoning<br />
empoisonnement<br />
envenenamiento<br />
envenenamento<br />
Vergiftung<br />
otrăvire<br />
Nalason<br />
<br />
<br />
bombola del gas<br />
gas bottle<br />
bouteille de gaz<br />
bombona de gas<br />
botijão de gás<br />
Gasflasche<br />
butelie de gaz<br />
Gas container<br />
<br />
<br />
cadere, caduta<br />
fall, fall<br />
tomber, chute<br />
caer, caída<br />
cair, queda<br />
fallen, Sturz<br />
a cădea, căzătură<br />
Mahulog, pagkahulog<br />
<br />
<br />
cavo elettrico<br />
electric cable<br />
105
106<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
câble électrique<br />
cable eléctrico<br />
cabo elétrico<br />
elektrisches Kabel<br />
cablu electric<br />
Elettric wire<br />
<br />
<br />
climatizzatore<br />
air conditioning<br />
climatiseur<br />
climatizador<br />
ar condicionado<br />
Klimaanlage<br />
climatizator<br />
Aircon<br />
<br />
<br />
contusione<br />
contusion<br />
contusion<br />
contusión<br />
contusão<br />
Prellung<br />
contuzie<br />
Pasa<br />
<br />
<br />
corrente elettrica<br />
electricity<br />
courant électrique<br />
corriente eléctrica<br />
força elétrica<br />
elektrischer Strom<br />
curent electric<br />
Elektrisidad<br />
<br />
<br />
NO<br />
correre<br />
run<br />
courir<br />
correr<br />
correr<br />
laufen<br />
a alerga<br />
Tumakbo<br />
<br />
<br />
corto circuito<br />
short circuit<br />
court-circuit<br />
cortocircuito<br />
curto-circuito<br />
Kurzschluss<br />
scurt circuit<br />
Short circuit<br />
<br />
<br />
danno<br />
damage<br />
dommage<br />
daño<br />
dano<br />
Schaden<br />
pagubă<br />
Pinsala<br />
<br />
<br />
detersivo, detergente<br />
detergent<br />
savon, détergent<br />
detergente<br />
produto de limpeza, detergente<br />
Putzmittel, Reinigungsmittel<br />
detergent, de curăţare<br />
Sabong panlinis<br />
<br />
<br />
<br />
elettrodomestico<br />
household appliance<br />
appareil électroménager<br />
electrodoméstico<br />
eletrodoméstico<br />
Haushaltsgerät<br />
aparat electrodomestic<br />
Household appliances<br />
<br />
<br />
elettricità<br />
electricity<br />
électricité<br />
electricidad<br />
eletricidade<br />
Elektrizität<br />
electricitate<br />
Kuryente<br />
<br />
<br />
esplosione<br />
explosion<br />
explosion<br />
explosión<br />
explosão<br />
Explosion<br />
explozie<br />
Sumabog<br />
<br />
<br />
estintore<br />
fire extinguisher
extincteur<br />
extintor<br />
extintor de incêndio<br />
Feuerlöscher<br />
extinctor<br />
Fire extinguisher<br />
<br />
<br />
etichetta<br />
label<br />
étiquette<br />
etiqueta<br />
etiqueta<br />
Etikette<br />
etichetă<br />
Ticket<br />
<br />
<br />
ferita<br />
wound<br />
blessure<br />
herida<br />
ferida<br />
Wunde<br />
rană<br />
Sugat<br />
<br />
<br />
ferro da stiro<br />
iron<br />
fer à repasser<br />
plancha<br />
ferro de passar roupa<br />
Bügeleisen<br />
fier de călcat<br />
Plantsa<br />
<br />
<br />
fiamma<br />
flame<br />
flamme<br />
llama<br />
chama<br />
Flamme<br />
flacără<br />
Apoy<br />
<br />
<br />
filo elettrico<br />
electric wire<br />
fil électrique<br />
hilo eléctrico<br />
fio elétrico<br />
elektrischer Draht<br />
fir electric<br />
Electrical wire<br />
<br />
<br />
folgorazione<br />
electrocution<br />
électrocution<br />
fulguración<br />
eletrocussão<br />
Stromschlag<br />
fulgerare<br />
Nakuryente<br />
<br />
<br />
fretta<br />
hurry<br />
hâte<br />
prisa<br />
pressa<br />
Eile<br />
grabă<br />
Bilis<br />
<br />
<br />
fuoco<br />
fire<br />
feu<br />
fuego<br />
fogo<br />
Feuer<br />
fuc<br />
Apoy<br />
<br />
<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
fuga di gas<br />
gas leak<br />
fuite de gaz<br />
fuga de gas<br />
vazamento de gás<br />
Gasaustritt<br />
pierdere de gaz<br />
Lumalabas ang gas<br />
<br />
<br />
gas, metano<br />
gas, methane<br />
gaz, méthane<br />
gas, metano<br />
gás, metano<br />
Gas, Metan<br />
gaz, metan<br />
Gas, metano<br />
107
108<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
<br />
<br />
guanti monouso<br />
disposable gloves<br />
gants jetables<br />
guantes desechables<br />
luvas descartáveis<br />
Einweghandschuhe<br />
mănuşi de unică folosinţă<br />
Disposable na guantes<br />
<br />
<br />
incendio<br />
fire<br />
incendie<br />
incendio<br />
incêndio<br />
Brand<br />
incendiu<br />
May sunog<br />
<br />
<br />
inciampare, inciampo<br />
stumble<br />
trébucher, obstacle<br />
tropezar, tropiezo<br />
tropeçar, tropeço<br />
stolpern, Stolpern<br />
a se împiedica, piedică<br />
Madapa, nadapa<br />
<br />
<br />
ingombro<br />
bulk<br />
encombrement<br />
tamaño<br />
tamanho<br />
Platzbedarf<br />
piedică<br />
Kalat<br />
<br />
<br />
interruttore<br />
switch<br />
interrupteur<br />
interruptor<br />
interruptor<br />
Schalter<br />
întrerupător<br />
Switch<br />
<br />
<br />
insetticida<br />
insecticide<br />
insecticide<br />
insecticida<br />
inseticida<br />
Insektenvernichtungsmittel<br />
insecticid<br />
Insecticide<br />
<br />
<br />
istruzioni d’uso<br />
use instructions<br />
modes d’emploi<br />
instrucción de uso<br />
instruções de uso<br />
Bedienungsanleitung<br />
instrucţiuni de utilizare<br />
User’s manual<br />
<br />
<br />
lampadina<br />
bulb<br />
ampoule<br />
lámpara<br />
lâmpada<br />
Glühbirne<br />
bec<br />
Bumbilya<br />
<br />
<br />
mani bagnate<br />
wet hands<br />
les mains mouillées<br />
manos mojadas<br />
mãos molhadas<br />
feuchte Hände<br />
mâini umede<br />
Basang kamay<br />
<br />
<br />
messa a terra<br />
grounding<br />
mise à la terre<br />
puesta a tierra<br />
aterramento<br />
Erdung<br />
împământare<br />
Ground wire
ostacolo<br />
obstacle<br />
obstacle<br />
obstáculo<br />
obstáculo<br />
Hindernis<br />
obstacol<br />
Sagabal<br />
<br />
<br />
pavimento bagnato<br />
wet floor<br />
plancher mouillé<br />
suelo mojado<br />
piso molhado<br />
feuchter Fußboden<br />
podea umedă<br />
Basang sahig<br />
<br />
<br />
pericolo<br />
danger<br />
danger<br />
peligro<br />
perigo<br />
Gefahr<br />
pericol<br />
Panganib<br />
<br />
<br />
piegare<br />
bend<br />
plier<br />
doblar<br />
dobrar<br />
beugen<br />
a îndoi<br />
Baluktutin<br />
<br />
<br />
presa elettrica<br />
socket<br />
prise électrique<br />
toma eléctrica<br />
tomada elétrica<br />
elektrische Steckdose<br />
priză electrică<br />
Saksakan<br />
<br />
<br />
presa elettrica multipla<br />
multiple socket<br />
prise électrique multiple<br />
toma eléctrica múltiple<br />
tomada elétrica múltipla<br />
elektrische Mehrfachsteckdose<br />
priză electrică multiplă<br />
Maraming saksakan<br />
<br />
<br />
prodotto corrosivo<br />
corrosive product<br />
produit corrosif<br />
producto corrosivo<br />
produto corrosivo<br />
ätzendes Produkt<br />
produs coroziv<br />
Produktong delekado<br />
<br />
<br />
prodotto infiammabile<br />
flammable product<br />
produit inflammable<br />
producto inflamable<br />
produto inflamável<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
entflammbares Produkt<br />
produs inflamabil<br />
Produktong nakakasunog<br />
<br />
<br />
prodotto nocivo<br />
harmful product<br />
produit nocif<br />
producto nocivo<br />
produto nocivo<br />
schädliches Produkt<br />
produs nociv<br />
Produktong nakakalason<br />
<br />
<br />
prodotto tossico<br />
toxic product<br />
produit toxique<br />
producto tóxico<br />
produto tóxico<br />
giftiges Produkt<br />
produs toxic<br />
Produktong toxic<br />
<br />
<br />
rubinetto<br />
tap<br />
robinet<br />
grifo<br />
torneira<br />
Wasserhahn<br />
robinet<br />
Gripo<br />
<br />
<br />
salvavita<br />
circuit breaker<br />
disjoncteur<br />
109
110<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
cortacircuitos<br />
disjuntor<br />
Schutzschalter<br />
întrerupător diferenţial<br />
Circuit breaker<br />
<br />
<br />
scaldabagno elettrico<br />
electric water heater<br />
chauffe-eau électrique<br />
calentador de agua eléctrico<br />
aquecedor elétrico de água<br />
elektrischer Boiler<br />
încălzitor de apă electric<br />
Electric water heater<br />
<br />
<br />
scaldabagno a gas<br />
gas water heater<br />
chauffe-eau à gaz<br />
calentador de agua de gas<br />
aquecedor de água a gás<br />
Gasboiler<br />
încălzitor de apă cu gaz<br />
Gas water heater<br />
<br />
<br />
scottatura<br />
scald<br />
brûlure<br />
quemadura<br />
queimadura<br />
Verbrennung<br />
arsură<br />
Pagkapaso<br />
<br />
<br />
spegnere<br />
switch off<br />
éteindre<br />
apagar<br />
apagar<br />
ausschalten<br />
a închide<br />
Patayin<br />
<br />
<br />
spina elettrica<br />
plug<br />
fiche électrique<br />
clavija eléctrica<br />
plugue elétrico<br />
Stromstecker<br />
priză electrică<br />
Saksakan<br />
<br />
<br />
staccare<br />
remove<br />
détacher<br />
despegar<br />
desligar<br />
unterbrechen<br />
a deconecta<br />
Tanggalin<br />
<br />
<br />
strisce pedonali<br />
zebra crossing<br />
passage clouté<br />
paso de cebra<br />
faixas de pedestres<br />
Fußgängerüberweg<br />
zebră<br />
Tawiran<br />
<br />
<br />
ustione<br />
burn<br />
brûlure<br />
quemadura<br />
queimadura<br />
Brandwunde<br />
arsură<br />
Pagkapaso<br />
<br />
<br />
valvola a pressione<br />
pressure valve<br />
soupape de pression<br />
válvula de presión<br />
válvula de pressão<br />
Druckventil<br />
robinet sub presiune<br />
Pressure valve
allontanati<br />
stay away<br />
éloignez-vous<br />
aléjate<br />
afaste-se<br />
Gehen Sie weg!<br />
îndepărtează-te<br />
Lumayo ka<br />
<br />
<br />
attento a non inciampare<br />
be careful not to stumble<br />
attention à ne pas trébucher<br />
ten cuidado a no tropezar<br />
cuidado para não tropeçar<br />
Stolpern Sie nicht!<br />
fii atent să nu te împiedici<br />
Mag-ingat kang wag madapa<br />
<br />
<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
7.3 ESPRESSIONI PER METTERE IN GUARDIA - WARNING EXPRESSIONS - EXPRESSIONS<br />
POUR METTRE EN GARDE - EXPRESIONES PARA ADVERTIR - EXPRESSÕES DE AVISO -<br />
AUSDRÜCKE, UM ZU WARNEN - EXPRESII PENTRU A PREVENI - PAGPAPALIWANAG<br />
TUNGKOL SA BABALA - -<br />
-<br />
attento al vaso, al tavolino, al gradino<br />
mind the vase, the coffee table,<br />
the step<br />
attention au pot, à la table,<br />
à la marche<br />
ten cuidado a la vasija, a la mesita,<br />
al peldaño<br />
cuidado com o vaso, a mesinha,<br />
o degrau<br />
Vorsicht auf die Vase, das Tischchen,<br />
die Stufe<br />
fii atent la vas, la măsuţă, la treaptă<br />
Mag-ingat ka sa paso, sa lamesa,<br />
sa hagdan<br />
<br />
<br />
<br />
chiama aiuto<br />
call for help<br />
chercher de l’aide<br />
llama ayuda<br />
peça ajuda<br />
Rufen Sie Hilfe!<br />
cheamă ajutor<br />
Humingi ka ng tulong<br />
<br />
<br />
chiudi l’anta del mobile pensile<br />
close the door of the wall cupboard<br />
fermer la porte du meuble mural<br />
cierra la hoja del armario<br />
feche a porta do armário de parede<br />
Schließen Sie die Tür des<br />
Hängeschrankes!<br />
închide uşa dulăpiorului<br />
Isarado mo ang cabinet<br />
<br />
<br />
NO<br />
è pericoloso<br />
it’s dangerous<br />
c’est dangéreux<br />
es peligroso<br />
é perigoso<br />
Es ist gefährlich<br />
e periculos<br />
Delikado<br />
<br />
<br />
111
112<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
è ancora accesa la fiamma del gas?<br />
is the flame of the gas cooker still<br />
on?<br />
la flamme du gaz, est-elle encore<br />
allumée?<br />
¿la llama del gas está encendida<br />
todavía?<br />
ainda está acesa a chama do gás?<br />
Ist die Gasflamme immer noch an?<br />
încă mai este aprins gazul?<br />
Nakasindi pa ang apoy ng gas<br />
<br />
<br />
non correre<br />
don’t run<br />
ne courez pas<br />
no corras<br />
não correr<br />
Nicht laufen<br />
nu fugi<br />
Huwag tumakbo<br />
<br />
<br />
NO<br />
fermati<br />
stop<br />
arrêtez-vous<br />
párate<br />
pare<br />
Bleiben Sie stehen!<br />
opreşte-te<br />
Tumigil ka<br />
<br />
<br />
non alzarti di colpo<br />
don’t get up suddenly<br />
ne vous levez pas d’un seul coup<br />
no te levantes rápidamente<br />
não levante bruscamente<br />
Nicht plötzlich aufstehen<br />
nu te ridica dintr-o dată<br />
Huwag kang biglang tumayo<br />
<br />
<br />
scendi<br />
go down<br />
déscendez<br />
baja<br />
desça<br />
Kommen Sie herunter!<br />
coboară<br />
Bumaba ka<br />
<br />
<br />
NO<br />
si è rotto il bicchiere, puoi tagliarti<br />
the glass is broken, you can cut<br />
yourself<br />
le verre s’est cassé, vous pouvez<br />
vous couper<br />
el vaso se ha roto, puedes cortarte<br />
o copo quebrou, você pode se<br />
cortar<br />
Das Glas ist gebrochen, Sie können<br />
sich schneiden<br />
s-a spart paharul, poţi să te tai<br />
Nabasag ang baso, baka masugatan<br />
ka
usa i guanti<br />
use gloves<br />
utilisez les gants<br />
utiliza los guantes<br />
use as luvas<br />
Verwenden Sie Handschuhe!<br />
foloseşte mănuşile<br />
Gumamit ka ng guantes<br />
<br />
<br />
fai sempre attenzione<br />
always be careful<br />
faire toujours attention<br />
ten siempre cuidado<br />
preste sempre atenção<br />
Passen Sie immer auf!<br />
fii întotdeauna atent<br />
Mag-ingat ka lagi<br />
<br />
<br />
NO<br />
vieni via<br />
come away<br />
éloignez-vous<br />
vete<br />
saia daí<br />
Kommen Sie weg!<br />
vino de acolo<br />
Umalis ka dyan<br />
<br />
<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
7.4 RACCOMANDAZIONI IN OGNI SITUAZIONE - RECOMMENDATIONS IN ANY SITUATION -<br />
RECOMMENDATIONS DANS TOUTE SITUATION - RECOMENDACIONES EN CUALQUIER<br />
SITUACIÓN - RECOMENDAÇÕES EM QUALQUER SITUAÇÃO - EMPFEHLUNGEN IN<br />
JEDER SITUATION - RECOMANDĂRI PENTRU ORICE SITUAŢIE - MGA PAYO SA ANUMANG<br />
KALAGAYAN - - -<br />
lavora senza fretta<br />
work without hurry<br />
travailler sans hâte<br />
trabaja sin tener prisa<br />
trabalhe sem pressa<br />
Arbeiten Sie ohne Eile<br />
lucrează fără grabă<br />
Huwag kang magmadali sa<br />
pagtratrabaho<br />
<br />
<br />
NO<br />
NO<br />
usa gli strumenti in modo corretto e<br />
appropriato<br />
use tools in the correct and proper<br />
way<br />
utiliser les instruments de façon<br />
correcte et appropriée<br />
utiliza los equipos de modo correcto<br />
y apropiado<br />
use os instrumentos de forma<br />
correta e apropriada<br />
Verwenden Sie die Instrumente in<br />
korrekter und geeigneter Weise<br />
113
114<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
foloseşte instrumentele într-un mod<br />
corect şi corespunzător<br />
Gamitin ang iyong mga kagamitan<br />
ng tama at maayos<br />
<br />
<br />
<br />
medica subito la ferita<br />
immediately medicate the wound<br />
désinfecter tout de suite la blessure<br />
cura en seguida la herida<br />
faça logo o curativo da ferida<br />
Verarzten Sie die Wunde sofort<br />
îngrijeşte imediat rana<br />
Gamutin agad ang mga sugat<br />
<br />
<br />
non ti senti sicuro? avverti subito<br />
don’t you feel safe? call someone<br />
immediately<br />
vous n’êtes pas sûr? cherchez<br />
immédiatement de l’aide<br />
¿no te sientes seguro?<br />
avisa enseguida<br />
não está seguro? avise logo<br />
Sie fühlen sich nicht sicher?<br />
Informieren Sie sofort<br />
nu te simţi sigur? avertizează<br />
imediat<br />
Hindi ka ba sigurado? Magsabi na<br />
agad<br />
<br />
<br />
<br />
segnala subito le emergenze<br />
immediately report emergencies<br />
signaler tout de suite les urgences<br />
comunica las emergencias enseguida<br />
comunique logo as emergências<br />
Geben Sie die Notfälle sofort durch<br />
semnalează imediat urgenţele<br />
Humingi agad tulong<br />
pagkinakailangan<br />
<br />
<br />
<br />
tieni a portata di mano i numeri<br />
telefonici per le emergenze: medico,<br />
infermiere, familiari<br />
keep emergency telephone numbers<br />
on hand: doctor, nurse, family<br />
members<br />
garder à portée de main les<br />
numéros téléphoniques pour les<br />
urgences : médécin, infirmier,<br />
membres de la famille<br />
ten contigo los números de teléfono<br />
para las emergencias: médico,<br />
enfermero, parientes<br />
mantenha ao alcance d mão os<br />
números de telefone de emergência:<br />
médico, enfermeiro, membros da<br />
família<br />
Halten Sie die Telefonnummern für<br />
Notfälle griffbereit: Arzt,<br />
Krankenschwester,<br />
Familienangehörige<br />
păstrează la îndemână numerele de<br />
telefon pentru urgenţe: medic,<br />
infermier, rude<br />
Laging ihanda ang mga importante<br />
numerong dapat tawagan: doktor,<br />
nurse, kapamilya<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
118 pronto soccorso<br />
118 first aid<br />
118 secours d’urgence<br />
118 primeros auxilios<br />
118 emergência<br />
118 Erste Hilfe<br />
118 salvarea<br />
118 ambulantsa<br />
118 <br />
118<br />
115 vigili del fuoco<br />
115 fire brigade<br />
115 sapeurs-pompiers<br />
115 servicio de incendios<br />
115 bombeiros<br />
115 Feuerwehr<br />
115 pompierii<br />
115 bumbero<br />
115 <br />
115
113 polizia<br />
113 police<br />
113 police<br />
113 policia<br />
113 polícia<br />
113 Polizei<br />
113 poliţia<br />
113 pulis<br />
113 <br />
113<br />
112 carabinieri<br />
112 carabinieri (police)<br />
112 carabinieri (gendarmerie)<br />
112 carabinieri (guardia civil)<br />
112 carabinieri<br />
112 Carabinieri<br />
112 carabinierii<br />
112 sundalo<br />
112 <br />
112<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
7.5 ATTENZIONI PARTICOLARI - SPECIAL ATTENTIONS - SOINS SPÉCIAUX - CUIDADOS<br />
ESPECIALES - ATENÇÕES ESPECIAIS - BESONDERE VORSICHTSMASSNAHMEN -<br />
PRECAUŢII SPECIALE - SITWASYONG KAKAIBA - <br />
--<br />
7.5.1 L’ELETTRICITÀ - ELECTRICITY - ELECTRICITÉ - LA ELECTRICIDAD - A ELETRICIDADE -<br />
DER STROM - ENERGIA ELECTRICĂ - ELEKTRISIDAD - - -<br />
non strappare il cavo per togliere la<br />
spina dalla presa<br />
don’t rip the wire in order to pull out<br />
the plug<br />
ne pas arracher le câble pour<br />
enlever la fiche de la prise<br />
no arranques el cable para remover<br />
la clavija de la toma<br />
não puxe o cabo para remover o<br />
plugue da tomada<br />
Reißen Sie nicht am Kabel, um den<br />
Stecker aus der Steckdose zu ziehen<br />
nu smulge cablul pentru a scoate<br />
mufa din priză<br />
Huwag hilahin ang wire<br />
pagnagtatanggal ng saksakan<br />
<br />
<br />
<br />
ù<br />
NO<br />
metti le mani nel frullatore solo a<br />
spina staccata<br />
put your hands in the blender only if<br />
it is unplugged<br />
mettre les mains dans le mixeur<br />
seulement quand la fiche est<br />
détachée<br />
pon las manos en la licuadora solo<br />
con la clavija desconectada<br />
não coloque as mãos no<br />
liquidificador sem ter desligado<br />
o plugue<br />
Geben Sie die Hände erst in den<br />
Mixer, wenn der Stecker gezogen<br />
ist<br />
introdu mâinile în mixer numai cu<br />
priza deconectată<br />
Ilagay ang iyong kamay sa loob ng<br />
blender kung nakatanggal lamang<br />
ang saksakan<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
115
116<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
NO<br />
non utilizzare cavi elettrici bagnati<br />
don’t use wet electric cables<br />
ne pas utiliser des câbles électriques<br />
mouillés<br />
no utilizes cables eléctricos mojados<br />
não utilize cabos elétricos molhados<br />
Keine feuchten elektrischen Kabel<br />
verwenden<br />
nu utiliza cabluri electrice ude<br />
Huwag gumamit ng electric wires na<br />
basa<br />
<br />
<br />
<br />
NO<br />
non utilizzare gli elettrodomestici<br />
con le mani bagnate<br />
don’t use household appliances with<br />
wet hands<br />
ne pas utiliser les appareils<br />
électroménagers avec les mains<br />
mouillées<br />
no utilizes los electrodomésticos con<br />
las manos mojadas<br />
não utilize os eletrodomésticos com<br />
as mãos molhadas<br />
Die Haushaltsgeräte nicht mit<br />
feuchten Händen verwenden<br />
nu utiliza aparatele electrodomestice<br />
cu mâinile ude<br />
Huwag gumamit ng household<br />
appliances ng basa ang kamay<br />
<br />
<br />
<br />
NO<br />
non utilizzare gli elettrodomestici<br />
vicino al fuoco<br />
don’t use household appliances near<br />
the fire<br />
ne pas utiliser les appareils<br />
électroménagers près du feu<br />
no utilizes los electrodomésticos<br />
cerca del fuego<br />
não utilize os eletrodomésticos<br />
perto do fogo<br />
Die Haushaltsgeräte nicht in der<br />
Nähe von Feuer verwenden<br />
nu utiliza aparate electrodomestice<br />
lângă foc<br />
Huwag gumamit ng household<br />
appliances malapit sa apoy<br />
<br />
<br />
<br />
NO<br />
non sovraccaricare le prese multiple<br />
don’t overload multiple sockets<br />
ne pas surcharger les prises<br />
multiples<br />
no sobrecargues las tomas múltiples<br />
não sobrecarregue as tomadas<br />
múltiplas<br />
Die Mehrfachsteckdosen nicht<br />
überlasten<br />
nu supraîncărca prizele multiple<br />
Huwag punuin ang mga saksakan<br />
<br />
<br />
<br />
NO<br />
controlla che i fili elettrici non siano<br />
scoperti<br />
make sure that electric wires are not<br />
exposed<br />
veiller à ce que les fils électriques ne<br />
soient pas exposés<br />
asegúrate de que los cables<br />
eléctricos no están descubiertos<br />
controle que os fios elétricos não<br />
estejam descobertos<br />
Überprüfen, dass die Stromkabel<br />
immer isoliert sind<br />
verifică că firele electrice nu sunt<br />
descoperite<br />
Tingnan na ang mga wire ay hindi<br />
sira<br />
<br />
<br />
controlla le prese della luce<br />
check light sockets<br />
contrôler les prises de la lumière<br />
comprueba las tomas de las luces<br />
controle as tomadas da luz<br />
Die Lichtsteckdosen überprüfen
verifică prizele de curent<br />
Tingnan ang mga switch ng ilaw<br />
<br />
<br />
metti tappi di sicurezza alle prese di<br />
corrente<br />
put safety caps on sockets<br />
mettre les bouchons de sécurité sur<br />
les prises de courant<br />
pon los tapones de seguridad a las<br />
tomas de corriente<br />
coloque tampas de segurança nas<br />
tomadas de força<br />
Sicherheitsverschlüsse auf die<br />
Stromsteckdosen geben<br />
pune capace de siguranţă la prizele<br />
de curent<br />
Maglagay ng pantabon sa mga<br />
saksakan ng kuryente<br />
<br />
<br />
<br />
spegni l’interruttore generale prima<br />
di cambiare la lampadina<br />
turn the master switch off before<br />
changing the bulb<br />
éteindre l’interrupteur général avant<br />
de changer une ampoule<br />
apaga el interruptor general antes<br />
de cambiar la bombilla<br />
desligue o interruptor geral antes<br />
de trocar a lâmpada<br />
Den Hauptschalter ausschalten,<br />
bevor die Glühbirne ausgetauscht<br />
wird<br />
închide întrerupătorul general<br />
înainte de a schimba becul<br />
Patayin ang fuse bago magpalit ng<br />
bumbilya<br />
<br />
<br />
<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
stacca la spina quando fai<br />
manutenzione agli elettrodomestici<br />
unplug appliances while doing<br />
maintenance works<br />
débrancher la fiche quand on<br />
s’occupe de l’entretien des appareils<br />
életroménagers<br />
desconecta la clavija de los<br />
electrodomésticos cuando se hace<br />
el mantenimiento<br />
desligue o plugue quando fizer a<br />
manutenção dos eletrodomésticos<br />
Den Stecker ziehen, wenn die<br />
Haushaltsgeräte gewartet werden<br />
deconectează priza când verifici<br />
aparatele electrodomestice<br />
Tanggalin ang saksakan kung<br />
nililinisan/inaayos mo ang mga<br />
household appliances<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
117
118<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
7.5.2 IN CUCINA - IN THE KITCHEN - EN CUISINE - EN LA COCINA - NA COZINHA - IN DER KÜCHE -<br />
ÎN BUCĂTĂRIE - SA KUSINA - - -<br />
non lasciare i fornelli accesi esposti a<br />
correnti d’aria<br />
don’t leave the stove exposed to air<br />
currents when the flame is on<br />
ne pas laisser les feux allumés<br />
exposés aux courants d’air<br />
no dejes los hornillos encendidos en<br />
las corrientes de aire<br />
não deixe os queimadores acesos<br />
expostos a corrente de ar<br />
Die Gas-Kochstellen nicht anlassen,<br />
wenn es Luftzug gibt<br />
nu lăsa maşinile de gătit pornite<br />
expuse la curenţi de aer<br />
Huwag pabayaang bukas ang lutuan<br />
kapag ito ay nahahanginan<br />
<br />
<br />
<br />
NO<br />
non avvicinarti ai fornelli accesi con<br />
vestiti sintetici troppo larghi<br />
don’t go near the stove when the<br />
flame is on with too baggy synthetic<br />
clothes<br />
ne pas s’approcher aux feux allumés<br />
avec des vêtements synthétiques<br />
larges<br />
no te acerques a los hornillos<br />
encendidos con ropa sintética<br />
demasiado larga<br />
não se aproxime dos queimadores<br />
acesos com roupas sintéticas muito<br />
largas<br />
Sich den Gas-Kochstellen nicht mit<br />
synthetischen Kleidungsstücken<br />
nähern, die zu weit sind<br />
nu te apropia de maşinile de gătit<br />
aprinse cu îmbrăcăminte sintetică<br />
prea largă<br />
Huwag kang lumapit sa lutuan kung<br />
may suot kang madaling masunog<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
controlla periodicamente la valvola<br />
della pentola a pressione<br />
regularly check the valve of the<br />
pressure cooker<br />
contrôler régulièrement la soupape<br />
de la cocotte-minute<br />
comprueba con regularidad la<br />
válvula de la olla de presión<br />
controle periodicamente a válvula<br />
da panela de pressão<br />
Das Ventil des Dampftopfes<br />
regelmäßig kontrollieren<br />
verifică periodic supapa oalei sub<br />
presiune<br />
Madalas tingnan ang valve ng<br />
pressure cooker kung ayos pa<br />
<br />
<br />
<br />
chiudi il contatore del gas<br />
turn the gas meter off<br />
fermer le compteur du gaz<br />
cierra el contador del gas<br />
feche o contador de gás<br />
Den Gaszähler schließen<br />
închide contorul de gaz<br />
Isarado ang switch ng gas<br />
<br />
<br />
spegni la fiamma prima di togliere la<br />
pentola<br />
turn off the flame before removing<br />
the pan<br />
éteindre la flamme avant d’enlever<br />
la casserole<br />
apaga la llama antes de remover la<br />
olla<br />
apague a chama antes de tirar a<br />
panela<br />
Die Flamme ausschalten, bevor der<br />
Topf abgenommen wird<br />
închide flacăra înainte de a scoate<br />
oala<br />
Patayin ang apoy bago tanggalin<br />
ang kaldero
gira il manico della padella verso il<br />
muro<br />
turn the pan handle towards the wall<br />
tourner la poignée de la casserole<br />
vers le mur<br />
gira el mango de la olla hacia la<br />
pared<br />
vire o cabo da panela para a parede<br />
Den Griff der Pfanne in Richtung<br />
Wand drehen<br />
întoarce mânerul tigăii înspre perete<br />
Iikot ang hawakan ng kawali sa may<br />
dingding<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
non toccare le pentole bollenti a<br />
mani nude, usa le presine<br />
don’t touch hot pots with bare<br />
hands, use potholders<br />
ne pas toucher les casseroles<br />
bouillantes avec les mains nues,<br />
utiliser les maniques<br />
no toques las ollas calientes con<br />
manos desnudas, utiliza los<br />
agarradores<br />
não toque as panelas quentes com<br />
mãos nuas, use os pegadores<br />
Heiße Töpfe nicht mit blanken<br />
Händen anfassen; Topflappen<br />
verwenden<br />
nu atinge oalele fierbinţi cu mâinile<br />
goale, foloseşte mănuşile de<br />
protecţie<br />
Huwag humawak sa kalderong<br />
mainit ng walang guantes<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
NO<br />
non mettere le mani nel frullatore o<br />
nel tritacarne mentre sono in<br />
funzione<br />
don’t put your hands in the blender<br />
or the meat grinder while it is<br />
working<br />
ne pas mettre les mains dans le<br />
mixeur ou dans le hache-viande<br />
lorsqu’ils sont en fonction<br />
no pongas las manos en la licuadora<br />
o en la picadora de carne cuando<br />
están funcionando<br />
não coloque as mão no liquidificador<br />
ou no moedor de carne enquanto<br />
está funcionando<br />
Die Hände nicht in den Mixer oder<br />
Fleischwolf geben, während diese in<br />
Betrieb sind<br />
nu introdu mâna în mixer sau în<br />
maşina de tocat carne atunci când<br />
sunt în funcţiune<br />
Huwag ipasok ang kamay sa blender<br />
habang ito ay umaandar<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
riponi ogni volta, dopo l’uso, coltelli,<br />
forbici e altri oggetti taglienti<br />
e custodiscili accuratamente<br />
after use always put away knives,<br />
scissors and other sharp objects<br />
and store them carefully<br />
après l’utilisation, ranger toujours<br />
les couteaux, les ciseaux et les<br />
autres objets tranchants et les<br />
conserver avec soin<br />
repone cada vez después del uso los<br />
cuchillos, las tijeras y otros objetos<br />
afilados y guárdelos con esmero<br />
todas as vezes depois do uso,<br />
guarde cuidadosamente facas,<br />
tesouras e outros objetos de corte<br />
Legen Sie Messer, Scheren und<br />
andere Schneidewerkzeuge nach<br />
der Verwendung jedes Mal weg<br />
und heben Sie sie gut auf<br />
de fiecare data după folosire, aşează<br />
la locul lor cuţite, foarfece şi alte<br />
obiecte tăioase şi păstrează-le cu<br />
grijă<br />
Itago lagi ng maayos ang ibat-ibang<br />
bagay na matutulis<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
119
120<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
7.5.3 MUOVERSI IN CASA - GETTING AROUND THE HOUSE - SE DÉPLACER DANS LA MAISON -<br />
MOVERSE POR LA CASA - MOVER-SE EM CASA - SICH IM HAUS BEWEGEN - DEPLASAREA<br />
PRIN CASĂ - PAGKILOS SA BAHAY - - -<br />
non correre<br />
don’t run<br />
ne pas courir<br />
no corras<br />
não correr<br />
Nicht laufen<br />
nu fugi<br />
Huwag tumakbo<br />
<br />
<br />
NO<br />
non lasciare cavi liberi sul pavimento<br />
don’t leave loose cables on the floor<br />
ne pas laisser des câbles sur le<br />
plancher<br />
no dejes cables libres en el suelo<br />
não deixe cabos livres no piso<br />
Keine Kabel frei auf dem Fußboden<br />
liegen lassen<br />
nu lăsa cabluri libere pe sol<br />
Huwag mag-iwan ng mga wires sa<br />
sahig<br />
<br />
<br />
illumina i passaggi nei locali<br />
light passages in the premises<br />
éclairer les passages dans les<br />
chambres<br />
ilumina los pasos en las habitaciones<br />
ilumine as passagens nos ambientes<br />
Beleuchten Sie die Durchgänge in<br />
den Räumen<br />
iluminează intrarea în încăperi<br />
Pasindihin lagi ang ilaw sa bawat<br />
parte<br />
<br />
<br />
usa scarpe antiscivolo chiuse<br />
use closed anti-slip shoes<br />
utiliser des chaussures antidérapantes<br />
fermées<br />
utiliza zapatos antideslizantes<br />
cerrados<br />
use sapatos fechados antiderrapantes<br />
Verwenden Sie geschlossene<br />
rutschsichere Schuhe<br />
foloseşte pantofi antialunecare<br />
închişi<br />
Gumamit ng saradong anti-slip na<br />
sapatos<br />
<br />
<br />
<br />
NO<br />
evita l’uso di scendiletto e tappeti<br />
avoid using bedside rugs and<br />
carpets<br />
éviter les descentes de lit et les<br />
tapis<br />
evita el uso de alfombrillas y<br />
alformbras<br />
evite o uso de tapetes do lado da<br />
cama e tapetes<br />
Vermeiden Sie, Bettvorleger und<br />
Teppiche zu verwenden<br />
evită utilizarea covoraşului de lângă<br />
pat şi a preşurilor<br />
Huwag gumamit ng mga carpets
divarica le gambe e appoggia<br />
saldamente i piedi<br />
open your legs apart and put your<br />
feet firmly on the floor<br />
écarter les jambes et appuyer les<br />
pieds avec force<br />
Abre las piernas y apoya bien los<br />
pies en el suelo<br />
afaste as pernas e apoie os pés<br />
firmemente<br />
Spreizen Sie die Beine und stützen<br />
Sie die Füße fest auf<br />
îndepărtează picioarele şi sprijină<br />
bine tălpile<br />
Ibuka ng maayos ang mga paa at<br />
ipatong ito ng maayos<br />
<br />
<br />
<br />
SI<br />
piega le ginocchia quando sollevi<br />
pesi da terra<br />
bend your knees when lifting<br />
weights from the floor<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
7.5.4 QUANDO SI SOLLEVA O SI SPOSTA UN PESO - WHEN YOU LIFT OR MOVE SOMETHING<br />
HEAVY - LORSQU’ON SOULÈVE OU ON DÉPLACE UN POIDS - CUANDO SE LEVANTA O SE DESPLAZA<br />
UN PESO - QUANDO SE ERGUE OU SE DESLOCA UM PESO - WENN EIN GEWICHT GEHOBEN ODER<br />
UMGESTELLT WIRD - CÂND SE RIDICĂ SAU SE MUTĂ O GREUTATE - SA PAGBUBUHAT O PAGLILIPAT<br />
NG MABIBIGAT NA BAGAY - -<br />
-<br />
plier les genoux lorsqu’on soulève<br />
des poids du plancher<br />
dobla las rodillas al levantar los<br />
pesos del suelo<br />
dobre os joelhos quando levantar<br />
pesos do chão<br />
Beugen Sie die Knie, wenn Sie<br />
Gewichte vom Boden aufheben<br />
îndoaie genunchii când ridici<br />
greutăţi de jos<br />
Ibaluktot ang tuhod kung<br />
nagbubuhat galing sa lupa<br />
<br />
<br />
<br />
NO<br />
tieni il peso il più possibile vicino al<br />
corpo quando sollevi<br />
keep the weight as close as possible<br />
to your body while lifting<br />
quand on soulève un poids, le tenir<br />
le plus proche possible du corps<br />
ten el peso más cerca posible al<br />
cuerpo al levantarlo<br />
segure o peso o mais perto possível<br />
do corpo quando erguer<br />
Halten Sie das Gewicht so nahe wie<br />
möglich am Körper, wenn Sie es<br />
aufheben<br />
ţine greutatea cât mai aproape de<br />
corp când ridici<br />
Ilapit ng maayos sa katawan ang<br />
mabigat na bagay kapag nagbubuhat<br />
<br />
<br />
<br />
usa un abbigliamento comodo<br />
quando sposti la persona<br />
wear comfortable clothes while<br />
moving the person<br />
quand on déplace une personne,<br />
utiliser des vêtements confortables<br />
emplea un vestuario cómodo al<br />
desplazar una persona<br />
use uma roupa confortável quando<br />
desloca a pessoa<br />
Verwenden Sie bequeme Kleidung,<br />
wenn Sie die Person in eine andere<br />
Position bringen<br />
foloseşte o îmbrăcăminte comodă<br />
când muţi persoana<br />
Gumamit ng damit na komportable<br />
kapag naglilipat ng tao<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
121
122<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
7.5.5 DURANTE LA PULIZIA - WHILE CLEANING - PENDANT LE NETTOYAGE - DURANTE LA<br />
LIMPIEZA - DURANTE A LIMPEZA - WÄHREND DER REINIGUNG - ÎN TIMPUL CURĂŢENIEI - HABANG<br />
NAGLILINIS - - -<br />
NO<br />
non salire sulla scala senza calzature<br />
chiuse<br />
don’t climb a ladder without closed<br />
shoes<br />
ne pas monter sur une échelle sans<br />
chaussures fermées<br />
no salgas en la escalera sin zapatos<br />
cerrados<br />
não subir na escada sem calçados<br />
fechados<br />
Nicht ohne geschlossene Schuhe auf<br />
die Leiter steigen<br />
nu urca pe scară fără încălţăminte<br />
închisă<br />
Huwag umakyat sa hagdanan kung<br />
wala kang medyas na sarado<br />
<br />
<br />
<br />
NO<br />
non salire in piedi sulla seggiola<br />
don’t stand on chairs<br />
ne pas monter debout sur une chaise<br />
no salgas de pie en la silla<br />
não subir em pé na cadeira<br />
Nicht mit den Füßen auf den Stuhl<br />
steigen<br />
nu urca în picioare pe scaun<br />
Huwag sumakay ng nakapaa sa<br />
bangko<br />
<br />
<br />
NO<br />
non sporgerti dal davanzale<br />
don’t lean over the window sill<br />
ne pas se pencher sur le rebord de<br />
la fenêtre<br />
no te asomes por el antepecho<br />
não se projetar para fora da beirada<br />
da janela<br />
Nicht über das Fensterbrett<br />
hinausbeugen<br />
nu te apleca pe pervaz<br />
Huwag sumandal sa mga bintana<br />
<br />
<br />
asciuga il pavimento vicino alla<br />
vasca, al wc, al lavandino<br />
dry the floor near the bathtub,<br />
the wc, the washbasin<br />
sécher le plancher près de la<br />
baignoire, du wc et de l’évier<br />
seca el suelo cerca de la bañera, del<br />
váter, del lavabo<br />
seque o piso perto da banheira, do<br />
vaso sanitário, da pia<br />
Den Fußboden in der Nähe der<br />
Wanne, des WCs, des<br />
Waschbeckens trocknen<br />
usucă podeaua lângă cada de baie,<br />
wc, chiuvetă<br />
Patuyuin ang sahig malapit sa<br />
paliguan, sa toilet, at lababo<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
tieni pulito il pavimento<br />
keep the floor clean<br />
garder le plancher propre<br />
ten el suelo limpio<br />
mantenha o piso limpo
Den Fußboden sauber halten<br />
menţine podeaua curată<br />
Linisin lagi ang sahig<br />
<br />
<br />
tieni sgombri i pavimenti<br />
keep the floor clear<br />
enlever les obstacles du plancher<br />
ten los suelos libres de obstáculos<br />
mantenha os pisos livres<br />
Den Fußboden frei von<br />
Gegenständen halten<br />
menţine podeaua liberă<br />
Lagging tanggalin ang mga kalat<br />
<br />
<br />
non usare la cera sui pavimenti<br />
don’t use wax on the floor<br />
ne pas utiliser la cire sur les<br />
planchers<br />
no utilices la cera en los suelos<br />
não use cera nos pisos<br />
Verwenden Sie kein Bohnerwachs<br />
auf den Fußböden<br />
nu folosi ceară pentru podea<br />
Huwag gumamit ng wax para sa<br />
sahig<br />
<br />
<br />
NO<br />
chiudi le persiane o tapparelle<br />
quando pulisci i vetri<br />
close shutters or blinds while<br />
washing the windows<br />
fermer les volets ou les stores<br />
lorsqu’on nettoye les vitres<br />
cierra los postigos o las persianas<br />
enrollables al limpiar los vidrios<br />
feche as persianas ou venezianas<br />
quando limpar os vidros<br />
Schließen Sie die Jalousien oder<br />
Fensterläden, wenn Sie die Fenster<br />
putzen<br />
închide obloanele sau jaluzelele<br />
când cureţi geamurile<br />
Isarado ang mga bintana kapag<br />
naglilinis ka ng mga salamin<br />
<br />
<br />
<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
usa i guanti monouso quando tocchi<br />
i rifiuti<br />
use disposable gloves when you<br />
touch wastes<br />
utiliser les gants jetables lorsqu’on<br />
touche les déchets<br />
utiliza los guantes desechables al<br />
tocar los residuos<br />
use as luvas descartáveis quando<br />
tocar os lixos<br />
Verwenden Sie Einweghandschuhe,<br />
wenn Sie den Müll berühren<br />
foloseşte mănuşi de unică folosinţă<br />
când atingi gunoiul<br />
Gumamit ng disposable na guantes<br />
paghumahawak ka ng basura<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
123
124<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
7.5.6 USO DI SOSTANZE CHIMICHE - USE OF CHEMICALS - UTILISATION DE PRODUITS CHIMIQUES -<br />
USO DE SUBSTANCIAS QUÍMICAS - USO DE SUBSTÂNCIAS QUÍMICAS - VERWENDUNG VON<br />
CHEMISCHEN SUBSTANZEN - UTILIZAREA DE SUBSTANŢE CHIMICE - PAGGAMIT NG KEMIKAL NA<br />
SUSTANSYA - - -<br />
leggi l’etichetta con i simboli di<br />
pericolo sulla confezione e sulla<br />
bottiglia dei detersivi<br />
read the label with danger symbols<br />
on the packaging and detergent<br />
bottles<br />
lire l’étiquette avec les symboles de<br />
danger sur l’emballage et sur la<br />
bouteille des détergents<br />
lee la etiqueta con los símbolos de<br />
peligro en el paquete y en la botella<br />
de los detergentes<br />
leia a etiqueta com os símbolos de<br />
perigo na embalagem e na garrafa<br />
dos detergentes<br />
Lesen Sie die Etikette mit den<br />
Gefahrensymbolen auf der<br />
Verpackung und auf der Flasche der<br />
Reinigungsmittel<br />
citeşte eticheta cu simbolurile de<br />
pericol pe cutia şi pe sticla cu<br />
detergent<br />
Basahin lagi ang mga babala na<br />
nakasulat dito<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
infiammabile<br />
flammable<br />
inflammable<br />
inflamable<br />
inflamável<br />
entflammbar<br />
inflamabil<br />
Nakakasunog<br />
<br />
<br />
tossico<br />
toxic<br />
toxique<br />
tóxico<br />
tóxico<br />
giftig<br />
toxic<br />
Toxic<br />
<br />
<br />
nocivo<br />
harmful<br />
nocif<br />
nocivo<br />
nocivo<br />
schädlich<br />
nociv<br />
Nakakalason<br />
<br />
<br />
corrosivo<br />
corrosive<br />
corrosif<br />
corrosivo<br />
corrosivo<br />
ätzend<br />
coroziv<br />
Delekado
usa i guanti se utilizzi sostanze che<br />
possono danneggiare la pelle<br />
use gloves if you are using<br />
substances that can damage the<br />
skin<br />
lorsqu’on utilise des substances qui<br />
peuvent endommager la peau,<br />
utiliser les gants<br />
utiliza los guantes al utilizar<br />
substancias que pueden dañar la<br />
piel<br />
use as luvas se utilizar substâncias<br />
que possam danificar a pele<br />
Verwenden Sie Handschuhe, wenn<br />
Sie Substanzen verwenden, die der<br />
Haut schaden können<br />
utilizează mănuşile dacă foloseşti<br />
substanţe care pot dăuna pielii<br />
Gumamit ka ng guantes kung<br />
gumagamit ka ng mga produktong<br />
pwedeng makasira ng balat<br />
<br />
SICUREZZA SUL LAVORO<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
usa le attrezzature e i prodotti<br />
chimici secondo le istruzioni<br />
use equipment and chemicals<br />
according to the instructions<br />
utiliser les équipements et les<br />
produits chimiques suivant les<br />
instructions<br />
utiliza los equipos y los productos<br />
químicos siguiendo las instrucciones<br />
use os equipamentos e os produtos<br />
químicos segundo as instruções<br />
Verwenden Sie die Ausrüstung und<br />
die chemischen Produkte gemäß<br />
den Anweisungen<br />
foloseşte echipamentele şi<br />
produsele chimice respectând<br />
instrucţiunile<br />
Gamitin ang mga produktong ito<br />
ayon sa paliwanag sa nakasulat sa<br />
lalagyan nito<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
125
Realizzazione grafica<br />
Grafica & Arte<br />
Traduzioni<br />
Geakoinè, Bergamo<br />
Disegni<br />
Alexandra Macchi Colleoni<br />
Fotografie<br />
Mauro Galliano<br />
Stampa<br />
Press R3 a cura e per conto di<br />
Grafica & Arte<br />
24128 Bergamo - via Francesco Coghetti, 108<br />
Tel. 035.255.014 Fax 035.250.164<br />
www.graficaearte.it info@graficaearte.it<br />
2012<br />
© Copyright by Alfa. R<br />
Licenza a Rotary International<br />
Tutti i diritti riservati.<br />
Nessuna parte di questa pubblicazione<br />
può essere riprodotta, archiviata su supporto magnetico,<br />
elettronico o digitale, o pubblicata in alcuna forma o maniera,<br />
sia essa elettronica o meccanica, senza la preventiva<br />
autorizzazione scritta di Alfa. R<br />
www.alfabetizzazione.it<br />
Printed in Italy