LAGO DI GARDA - SICILIA
Con 11 hotel e 3 residence quattro, tre e due stelle divisi tra il lago d Garda e la Sicilia ionica, la catena alberghiera Parc Hotels Italia offre emozioni e ospitalità di alto livello in due delle località tra le più belle e frequentate d’Italia.
Con 11 hotel e 3 residence quattro, tre e due stelle divisi tra il lago d Garda e la Sicilia ionica, la catena
alberghiera Parc Hotels Italia offre emozioni e ospitalità di alto livello in due delle località tra le più belle e
frequentate d’Italia.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
STORNO E SPESE<br />
Lo storno della prenotazione entro<br />
sette giorni dalla data di arrivo e il<br />
mancato arrivo prevedono l'addebito<br />
di una penalità pari al costo della<br />
prima notte. Per arrivi posticipati o<br />
partenze anticipate verrà conteggiato<br />
il prezzo della camera / appartamento<br />
per un massimo di tre notti.<br />
138 PARC HOTELS ITALIA | Hotels, Residence & More<br />
DEU ENG<br />
STORNOFRIST UND VERTRAGS-<br />
STRAFEN<br />
Die Annullierung der Buchung innerhalb<br />
von 7 Tagen vor Anreise und<br />
das No-Show (d.h. keine Ankunft) sehen<br />
die Abbuchung des Betrags der<br />
ersten Nacht vor.<br />
Für verspätete Ankünfte oder frühzeitige<br />
Abreisen wird eine Penale<br />
von höchstens 3 Nächten verrechnet.<br />
CANCELLATIONS<br />
AND CANCELLATION FEES<br />
DANNI<br />
The cancellation of a reservation<br />
within 7 days before arrival and the<br />
no-show (no arrival) foresees the<br />
charge of the first night. In case of<br />
delayed arrival or earlier departure a<br />
maximum of 3 nights will be charged.<br />
Parc Hotels Italia declina ogni responsabilità<br />
per qualsiasi danno diretto o<br />
indiretto che i clienti possono subire,<br />
come smarrimento o furto di oggetti,<br />
malattia o incidenti durante l'uso<br />
delle attrezzature alberghiere o durante<br />
la partecipazione ai programmi<br />
di animazione, eventuali scioperi che<br />
ritardino l'arrivo o la partenza che non<br />
siano da imputare direttamente al<br />
personale dell'hotel o che accadano<br />
durante il soggiorno del cliente o durante<br />
il trasporto da e per l'albergo.<br />
HAFTUNG<br />
Parc Hotels Italia lehnt ausdrücklich<br />
jede Verantwortung für direkte oder<br />
indirekte den Gast betreffende Schäden<br />
jeglicher Art ab, wie z.B. Verlust<br />
oder Diebstahl von Gegenständen,<br />
Krankheit oder Verletzungen, Unfälle<br />
im Hotelgelände, Unglücksfälle<br />
bei Benutzung von Sportgeräten<br />
bzw. bei der Teilnahme am Aktivprogramm<br />
des Hotels; Streikfälle,<br />
LIABILITY<br />
Parc Hotels Italia declines any liability<br />
for direct or indirect damages clients<br />
could suffer such as loss or theft of<br />
objects, illnesses or incidents while<br />
using the hotel equipment or during<br />
the entertainment program, possible<br />
strikes which could delete the<br />
arrival or the departure which cannot<br />
be directly imputed to the hotel staff<br />
or that could happen during the stay,<br />
transfer to or from the hotel.<br />
VALUTE<br />
Presso la cassa del ricevimento si ha<br />
la possibilità di cambiare tutte le più<br />
importanti valute estere in euro. Non<br />
vengono accettati assegni personali,<br />
si accettano tuttavia per il cambio i<br />
“traveller's cheques” e gli “eurocheques”.<br />
Desideriamo inoltre informarvi<br />
che le carte di credito vengono<br />
accettate solo per il pagamento dei<br />
conti d'albergo (non per il cambio<br />
valuta), previo avviso già all'arrivo,<br />
per somme non inferiori a € 50,00.<br />
die eine pünktliche Anreise bzw. Abfahrt<br />
verhindern. Dies gilt ebenso für<br />
alle Ereignisse, die nicht direkt der<br />
Schuld oder Nachlässigkeit des Personals<br />
zuzuschreiben sind bzw. die<br />
den Gast während seines Aufenthaltes<br />
oder während seines Transfers<br />
vom oder zum Hotel betreffen.<br />
WÄHRUNGEN<br />
An der Kasse der Rezeption hat<br />
man die Möglichkeit, die wichtigsten<br />
ausländischen Währungen in<br />
Euro umzutauschen. Kontokorrentschecks<br />
werden nicht akzeptiert. Reiseschecks<br />
und Euroschecks werden<br />
zum Geldwechsel akzeptiert. Weiter<br />
möchten wir darauf hinweisen, daß<br />
Kreditkarten nur zur Bezahlung der<br />
Hotelrechnung (nicht zum Geldwechsel)<br />
akzeptiert werden. Dies<br />
muß bereits bei Ankunft mitgeteilt<br />
werden. Der akzeptierte Mindestbetrag<br />
sind € 50,00. Für darunter<br />
liegende Beträge werden keine Kreditkarten<br />
angenommen.<br />
CURRENCIES<br />
At hotel receptions you may change<br />
major foreign currencies. We do not<br />
accept personal cheques; traveller's<br />
cheques, eurocheques and major<br />
credit cards are accepted. We would<br />
like to inform you that credit card<br />
payments will be accepted for minimum<br />
amount of € 50,00.