24.10.2012 Views

Gramatiko de Esperanto

Gramatiko de Esperanto

Gramatiko de Esperanto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

M. MALOVEC: <strong>Gramatiko</strong> <strong>de</strong> <strong>Esperanto</strong><br />

knabino havis kusenon sub sia kapo; li falis sub la radojn; li trafis el sub la pluvo en riveron; - b) la<br />

malsupran pozicion sen tuŝo: la vagabondo dormis sub la tegmento; sub la libera ĉielo; la muso<br />

kuris el sub la kanapo sub la liton; li kaŝis sin sub la tendo(n). - c) la eksteran ŝajnon: ŝi aperis sub<br />

la formo <strong>de</strong> maljunulino; mi vojaĝis sub la nomo Ferdinando; - d) la <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>con: ĉio estas sub via<br />

dispono; ili venis sub la tonoj <strong>de</strong> la bela muziko; - e) nomon <strong>de</strong> domoj: la gastejo sub Kaliko; la<br />

apoteko sub Ruĝa Krankro; la ven<strong>de</strong>jo sub Tri Pavoj; - Derivaĵoj: Vi ne trovis la libron, ĉar ĝi estis<br />

sube <strong>de</strong> mia ĉapelo; rigardu la noton ĉi sube; la suba ŝtofo <strong>de</strong> mantelo nomiĝas subŝtofo aŭ subaĵo; la<br />

korvo nigris sur la neĝa subaĵo; la Romianoj subigis multajn landojn al sia regado; la suno<br />

komencis subiĝi; la fiŝo subiĝis sub la akvon; subpagi iun; subaĉeti iun; submetiĝi al ekzameno;<br />

superuloj kaj subuloj.<br />

5.8.39. SUPER montras - a) pozicion <strong>de</strong> objekto rilate al alia, kiu estas lokita pli malalte kaj<br />

ne tuŝas ĝin: la suno estas ankoraŭ super la horizonto; tenante la manojn super la okuloj, li<br />

rigardis; levu standardon super la popoloj; la fiŝoj elsaltis super la akvon; la aerŝipo flugis super la<br />

landon; - b) pozicion <strong>de</strong> io aŭ iu, kies forto, grado aŭ rango estas pli alta: tio estas super ĉiuj<br />

homaj fortoj; havi potencon super iu; havi reganton super si; - c) staton <strong>de</strong> iu, kies atento<br />

direktiĝas al ia laboro: sidi super laboro; ŝviti super la matematiko; mediti super io; labori super<br />

la muziko; - d) pozicion <strong>de</strong> io, kio krome kovras alian kovraĵon: peza tavolo da sablo kuŝis<br />

super la preĝejo; li portas puloveron super ĉemizo. - Derivaĵoj: supervesto; supera oficisto;<br />

malsupera oficiro; superi diablon, pekon; la saĝeco havas superecon antaŭ la malsaĝeco; respekti<br />

siajn superulojn; nesuperebla malfacilaĵo.<br />

5.8.40. TRA: du ekbriloj <strong>de</strong> fulmo trakuris tra la malluma ĉielo; li kuris tra la koridoro; la patro<br />

elĵetis paperon tra fenestro; li veturis tra la tuta lando; la avino laboris tra la tuta nokto; -<br />

Derivaĵoj: la kavaliro tranĉis la malamikon trae per unu frapo <strong>de</strong> glavo; la fa<strong>de</strong>no ne volas traiĝi tra<br />

la kudriltrueto; mi ne povas traigi la kudrilon tra la ledo; trarigardi la urbon; la ursoj travintras; li<br />

tradandis la tutan nokton kaj la tutan monon; la Pragaj trafenestrigoj.<br />

5.8.41. TRANS montras lokon malantaŭ obstaklo: ŝi promenis trans la rivero; ili loĝas kontraŭ<br />

nia domo, trans la strato; aŭskulti trans muro; pensoj iras trans limo sen pago kaj timo; la hirundo<br />

flugis trans la riveron; li venis trans la sojlo; ĵetu la pilkon trans la muron; iru trans la ponto; mi<br />

forkuris trans marĉojn kaj kampojn, tra nudaj bariloj kaj senfoliaj arbaroj; - Derivaĵoj: transpaŝi la<br />

sojlon; la transa mondo; la tonoj sonis transe <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nsa kurteno; li regis super la tuta transo <strong>de</strong> la<br />

rivero; oni transigis ilin per boato trans la lagon; baldaŭ mi transiĝos en alian loĝejon; li ne estas<br />

ĉilokulo, sed transulo; netransigebla posedaĵo; transskribi la tekston; transmaraj landoj.<br />

5.9. Konjunkcio.<br />

5.9.1. En <strong>Esperanto</strong> estas jenaj konjunkcioj: aŭ, ĉar, do, kaj, nek, sed, tamen - Vespere mi<br />

rigardos televidon aŭ legos libron. La knabino sciis sorĉi, ĉar ŝi estis feino. Ekstere pluvas, do mi<br />

restos hejme kaj studos. Mi ne legas nek skribas. Mi iros, sed vi <strong>de</strong>vas min akompani. Vi estas<br />

fremdulo, tamen vi plaĉas al mi.<br />

5.9.2. En la funkcio <strong>de</strong> konjunkcioj estas uzataj ankaŭ: tiam, tial, tiel, alie, cetere, dume,<br />

63

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!