24.10.2012 Views

Gramatiko de Esperanto

Gramatiko de Esperanto

Gramatiko de Esperanto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

M. MALOVEC: <strong>Gramatiko</strong> <strong>de</strong> <strong>Esperanto</strong><br />

ĉevalojn, manĝatigi ĉevalojn). Tiujn formojn oni uzas nur escepte, ekzemple por montri la<br />

futuran tempon (okazontigi la aferon, <strong>de</strong>vontigi sin pagi grandan sumon).<br />

Ĉe la sinteza formo estas uzataj jenaj rimedoj por distingi la ordonanton <strong>de</strong> la plenumanto<br />

<strong>de</strong> la ago: Paŭlo konstruigis domon PER Petro - La domo konstruita <strong>de</strong> Petro estis konstruigita<br />

DE Paŭlo - La domo estis konstruigita DE Paŭlo PER Petro (Paŭlo ordonis, Petro plenumis). Ili<br />

lernigis SIAN langon paroli. Li atentigis ŝiN. Mi sentigos AL vi mian vipon. Li havigis AL si la<br />

libron PER agento. Li konstruigis AL sia amatino belan domon PER fama arkitekto. Ŝi kombigis<br />

AL si la harojn PER servistino KUN ora kombilo (= la servistino havis oran kombilon; ke ŝi<br />

uzis ĝin, necesas diveni el la teksto).<br />

Ĉe la analiza formo post IGI sekvas la subjekto <strong>de</strong> la kaŭzata ago, en la akuzativo, poste<br />

sekvas verbo en la infinitivo kaj fine ĝia objekto: Li igis lin legi la libron. Li igis ĉevalon manĝi<br />

fojnon. Li igis (onin) tajlori veston.<br />

Ĉe la analiza formo la kaŭzata ago estas aktiva. Komparu: konstruigi domon per arkitekto (=<br />

igi domon konstruita per arkitekto) - igi arkitekton konstrui domon (= igi arkitekton<br />

konstruanta domon).<br />

La analizan formon oni uzas ankaŭ tiam, kiam la kaŭzata ago jam estas esprimata per<br />

<strong>de</strong>rivaĵo kun la sufikso -IGI: Li igis (onin) purigi la veston. Li igis pintigi la krajonon.<br />

Rimarku, kiel grava estas la vortordo: Ili igis la soldatojn mortigi (= ke la soldatoj mortigu<br />

iun). Ili igis mortigi la soldatojn (= ke la soldatoj estu mortigitaj <strong>de</strong> iu). La analiza formo ne<br />

estas uzata ĉe la netransitivaj verboj: starigi tablon (ne: igi tablon stari). Tre similan signifon<br />

kiel la memstara IGI havas LASI, sed estas inter ili diferencoj: IGI montras volon, <strong>de</strong>ziron,<br />

ordonon, dum LASI signifas "ne malhelpi": ŝi lasis lin foriri (ŝi ne malhelpis, ke li foriru), ŝi<br />

igis lin foriri (ŝi sendis lin for).<br />

d) La medialo estas sistemo, en kiu la subjekto faras la agon pri si mem, estas subjekto kaj<br />

objekto samtempe. La medialo estas esprimata per -IĜI kaj estas parenca al la aktivo kun la<br />

refleksivo (ĵetiĝi - ĵeti sin). La diferenco estas, ke la refleksivo esprimas agon faratan vole,<br />

konscie, dum la medialo esprimas agon faratan sen <strong>de</strong>cido <strong>de</strong> konscia volo (la knabo rulas<br />

sin sur la tapiŝo - la ŝtono ruliĝas). Tamen sufiĉe ofte la praktiko preskaŭ ne atentas la<br />

diferencon (tie sin trovas - troviĝas multaj domoj; li sidigis sin - sidiĝis sur la seĝon).<br />

Oni ne <strong>de</strong>vas konfuzi la medialon kun la pasivo: la ŝtono ruliĝas (per si mem) - la ŝtono estas<br />

rulata (<strong>de</strong> iu), li laŭdas sin - li estas laŭdata <strong>de</strong> iu (sed ne: li laŭdiĝas), la letero estas skribata (ne:<br />

la letero skribiĝas), la bildo estas pentrata (ne: la bildo pentriĝas). Tamen eblas: la libro facile<br />

legiĝas (la legado estas amuza kaj senpena), antaŭ liaj okuloj malrapi<strong>de</strong> pentriĝis la bildo <strong>de</strong> la<br />

pejzaĝo (ne temas pri artverko, sed pri la vidaĵo el la fenestro <strong>de</strong> vagonaro).<br />

5.6.4 La aspektismo kaj tempismo (ATA/ITA-problemo).<br />

a) En Esperantujo oni jam plurajn jar<strong>de</strong>kojn furioze diskutas (kaj disputas), ĉu la participoj<br />

havas tempan-aspektan karakteron<br />

50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!