24.10.2012 Views

Gramatiko de Esperanto

Gramatiko de Esperanto

Gramatiko de Esperanto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

M. MALOVEC: <strong>Gramatiko</strong> <strong>de</strong> <strong>Esperanto</strong><br />

aĝon vi havas? Mi estas tri<strong>de</strong>kjara. Kiun libron vi legas? = Kian libron vi legas? La Faraonon. Kiun<br />

nomon vi havas? = Kian nomon vi havas? = Kia estas via nomo? = Kio estas via nomo? Petro). - Se<br />

eblas diri KIU EL, neniam uzu KIA (Kiun libron <strong>de</strong> Dickens vi legis? = Kiun el la libroj <strong>de</strong><br />

Dickens vi legis? Oliver Twist). - Male, se oni <strong>de</strong>mandas pri kvalito, <strong>de</strong>vas esti sole KIA (Kian<br />

libron <strong>de</strong> Dickens vi legis? Tre interesan, historian, aventuran).<br />

g) Determinante substantivojn la pronomoj IU, NENIU havas la signifon <strong>de</strong> IU EL, NENIU<br />

EL (el limigita nombro), dum IA, NENIA parolas pri nombro nelimigita: Ĉu vi alportis iun<br />

libron? (= iun el la atendataj?). Ne, mi alportis neniun libron (= neniun el la atendataj). Ĉu vi<br />

alportis al mi ian libron? (= ian ajn libron?) Ne, mi alportis nenian libron (= absolute nenian).<br />

Ĉu vi vidis iun serviston? (= iun el la hotela personaro?) Ne, mi vidis nenian serviston (= nek<br />

hotelan, nek alian serviston).<br />

h) Determinante substantivon la pronomo ĈIU havas la signifon <strong>de</strong> ĈIU EL, dum ĈIA<br />

montras kvaliton aŭ maldifinon: Ĉiu lernanto <strong>de</strong>vas bone lerni (= ĉiu el la lernantoj). Ĉiu libro<br />

estas valora (= ĉiu el la libroj). Ni ekskursos en ĉia vetero. Ĉia dono estas bono. Nun ĉia bubo<br />

povas min moki. Tio perdas ĉian signifon. Tio forigas ĉian dubon. Li kontentigis ĉiajn postulojn / Li<br />

kontentigis ĉiujn postulojn metitajn sur lin (= ĉiujn el la postuloj). Anstataŭ ĈIUJ DU oni uzas<br />

AMBAŬ (Ili ambaŭ foriris). Ofte preskaŭ sinonimas ĈIUJ kaj LA TUTA (ĉiuj homoj = la tuta<br />

homaro, per ĉiuj fortoj = per la tuta forto).<br />

i) Memstare uzita TIA indikas specon, dum TIU konkretan individuon: Vi kredis min<br />

profesoro, sed mi ne estas tia, mi estas laboristo. - Vi kredis min la profesoro, sed mi ne estas tiu, mi<br />

estas alia profesoro. Mi serĉis pinglon, sed en la tuta domo ne estas tia, ni havas nenian pinglon. -<br />

Mi serĉis la oran pinglon, sed en la tuta domo ne estas tiu, nur aliaj pingloj.<br />

j) Memstare uzitaj KIO, TIO anstataŭas la tutan frazon, dum KIU, TIU kaj ĜI konkretan<br />

individuon: Li sportas, kio al mi plaĉas (lia sportado). Li skribis leteron, kion mi vidis (la<br />

skribadon). Li skribis leteron, kiun mi vidis (la leteron). Li skribis leteron, mi vidis tion (la<br />

skribadon). Li skribis leteron, tiun mi vidis = mi vidis ĝin (la leteron). - Tamen tre ofte TIO kaj<br />

ĜI sinonimas: Tio estas vero = Ĝi estas vero. Mi vidis tion = Mi vidis ĝin.<br />

k) Maldifinon <strong>de</strong> substantivo oni povas esprimi per manko <strong>de</strong> la artikolo (Estis foje reĝo),<br />

per la adjektivo CERTA (Serĉis vin certa sinjoro), per IU el limigita nombro (iu mia amiko, iu<br />

verko <strong>de</strong> Goethe) kaj per IA ĉe maldifina kvanto (Serĉis vin ia knabo. Tiu biero estas ia<br />

abomenaĵo).<br />

l) De tempo al tempo estas uzata ALIA en la korelativa formo (diru tion al aliu; diru al mi<br />

alion; tio estas alies ĉapelo) kaj KELKIUJ (= kelkaj homoj) kaj MULTIUJ (= multaj homoj). La<br />

formoj "aliu, alio, alies” estas malrekomendindaj.<br />

5.5. Numeralo.<br />

La numeralo <strong>de</strong>terminas nombron precizan (du, trioble) aŭ neprecizan (kelkaj, pluraj,<br />

multaj). La numeraloj estas bazaj, ordaj, multiplikaj, kolektivigaj kaj frakcioj.<br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!