Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
M. MALOVEC: <strong>Gramatiko</strong> <strong>de</strong> <strong>Esperanto</strong><br />
La veraj afiksoj estas tiuj, kiuj tute ne obeas la regulojn <strong>de</strong> kunmetado, ekzemple ne prenas<br />
la ĉefan signifon, kvankam ili troviĝas sur la fino <strong>de</strong> la vorto (knabeto = eta knabo, ne knaba<br />
eto). La afiksoidoj estas tiuj afiksoj, kiuj parte obeas la regulojn <strong>de</strong> kunmetado, ekzemple<br />
estas portantoj <strong>de</strong> la ĉefa signifo <strong>de</strong> la vorto (junulo = juna ulo). Sed ĝi ne estas vera<br />
kunmetado, ĉar tiukaze "junulo” <strong>de</strong>vus esti la sama malkorektaĵo kiel "junviro”. La<br />
<strong>de</strong>rivado havas do certajn apartaĵojn. Krom la oficialaj afiksoj penetras en <strong>Esperanto</strong>n<br />
ankaŭ afiksoj neoficialaj, inter ili la grek-latinaj pere <strong>de</strong> fremdvortoj. En la funkcio <strong>de</strong><br />
prefiksoj estas uzataj la prepozicioj.<br />
4.17. Veraj afiksoj.<br />
La veraj afiksoj ne obeas la regulojn <strong>de</strong> la vortkunmetado. La veraj prefiksoj (bo, eks, ge,<br />
mal, pra) ne estas substantivigataj <strong>de</strong> la substantiva ĉefelemento, sed adjektivigataj (bopatro<br />
= boa patro; prapatro = praa patro; gepatroj = geaj patroj; eksministro = eksa ministro;<br />
malamiko = mala amiko aŭ malo <strong>de</strong> amiko, sed ne amiko <strong>de</strong> malo, patro <strong>de</strong> boo ktp.). La<br />
veraj (diafanaj) sufiksoj (aĉ, et, eg, ĉj, nj) ne ŝanĝas la karakteron <strong>de</strong> la radiko, ne iĝas la<br />
ĉefelemento (knabaĉo = aĉa knabo; knabeto = eta knabo; knabego = ega knabo; knabĉjo =<br />
aminda knabo; knabinjo = aminda knabino - ne: knaba aĉo, knaba ego ktp.). Al la veraj<br />
sufiksoj kalkulas la Plena <strong>Gramatiko</strong> ankaŭ la sufikson UM, kiu ja transprenas la ĉefan<br />
signifon (plandumo = umo sur plando), sed pro sia nedifina signifo ĝi ne havas karakteron<br />
<strong>de</strong> memstara radiko. Apenaŭ eblas konsenti, ke ankaŭ la numeralaj sufiksoj (obl, on, op)<br />
apartenas al la veraj sufiksoj; ili ja portas la ĉefan signifon (duoblo = oblo <strong>de</strong> du) kaj havas<br />
memstaran uzon kun preciza difino. Ĉi tien pli taŭgus la verbaj participaj sufiksoj (ant, int,<br />
ont, at, it, ot), kiuj ne estas memstare uzataj.<br />
4.18. Afiksoidoj.<br />
La afiksoidoj estas ĉiuj afiksoj, kiuj kondutas kiel radikoj ĉe kunmetado. La prefiksoidoj<br />
(dis, ek, for, mis, re) funkcias antaŭ verbaj radikoj kiel adverboj (miskonduti = konduti mise)<br />
aŭ kiel adjektivoj predikativaj (forsendi = sendi ion, por ke ĝi estu fora; diskuri = kuri por<br />
esti disaj) aŭ kiel epiteto flankelementa (diskarnigi = igi disa karno). La sufiksoidoj estas<br />
ĉiuj sufiksoj, kiuj transprenas la ĉefan signifon <strong>de</strong> la kunmetaĵo (hundino = hunda ino).<br />
Kompreneble, la analizado estas nur proksimuma: inter "junulo” kaj "juna ulo” estas<br />
nuanca diferenco; aŭtomobilo estas "sprita aĵo”, sed ne "spritaĵo” ktp.<br />
4.19. Fremdaj afiksoj.<br />
Kun la grek-latinaj vortoj penetris en <strong>Esperanto</strong>n ankaŭ grekaj kaj latinaj afiksoj, kiuj en<br />
<strong>Esperanto</strong> ne estas uzataj memstare, sed nur kiel partoj <strong>de</strong> tiuj vortoj: ekzemple la prefikso<br />
PRE- (preludo, prepozicio, prefikso) aŭ la sufikso -ACIO (<strong>de</strong>klaracio, kunjugacio, <strong>de</strong>klinacio). La<br />
esperantistoj kutime lernas tiujn vortojn kiel unu tutaĵon, multaj eĉ ne konscias, ke fakte<br />
temas pri <strong>de</strong>rivaĵoj. Lastatempe aperis provoj memstarigi tiujn afiksojn kaj uzi ilin ankaŭ<br />
ĉe aliaj Esperantaj vortoj, precipe en la fakstilo. Plena <strong>Gramatiko</strong> nomas tiujn afiksojn<br />
20