09.10.2013 Views

Thermostate – Thermoschalter – Thermofühler ... - Auto Total

Thermostate – Thermoschalter – Thermofühler ... - Auto Total

Thermostate – Thermoschalter – Thermofühler ... - Auto Total

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Einfachschalter für Anzeigeleuchten, Kühlgebläse und Zusatzheizungen<br />

Interruttori singoli per spie luminose, ventole di raffreddamento e riscaldamenti integrativi<br />

Single switches for indicator lamps, cooling fans and additional heatings<br />

Contacteurs simples pour lampes témoin, ventilateurs de refroidissement et chauffages supplémentaires<br />

Artikel-Nr.<br />

Cod. art.<br />

Part no.<br />

No. réf.<br />

EIN-Schalter:<br />

Interruttore ON:<br />

Circuit Closer:<br />

Commutateur :<br />

8.123<br />

8.124<br />

8.127<br />

8.130<br />

8.134<br />

8.135<br />

8.136<br />

8.140<br />

8.142<br />

8.143<br />

8.144<br />

8.160<br />

8.165<br />

8.185<br />

8.186<br />

8.187<br />

AUS-Schalter:<br />

Interruttore OFF:<br />

Circuit Breaker:<br />

Coupe-circuit :<br />

8.121<br />

8.161<br />

Sondermodelle<br />

EIN-Schalter:<br />

Modelli speciali<br />

Interruttore ON:<br />

Special models<br />

Circuit Closer:<br />

354<br />

Temperaturindex<br />

Codice temperatura<br />

Temperature index<br />

Index température<br />

Schalttemperatur (°C)<br />

Temperatura di commutazione (°C)<br />

Switching temperature (°C)<br />

Température d’enclenchement (°C)<br />

01 50/45<br />

02 55/50<br />

03 60/55<br />

04 65/60<br />

05 70/65<br />

06 75/70<br />

07 80/75<br />

08 85/80<br />

09 90/85<br />

10 95/90<br />

11 100/95<br />

12 105/100<br />

13 110/105<br />

14 115/110<br />

15 120/115<br />

21 78/73<br />

22 82/77<br />

23 92/87<br />

24 96/92<br />

25 92/88<br />

26 102/97<br />

27 97/92<br />

28 103/99<br />

29 88/79<br />

31 87,5/82,5<br />

36 25/20<br />

37 30/25<br />

39 40/35<br />

40 45/40<br />

42 86/77<br />

43 93/88<br />

44 99/94<br />

48 97/91<br />

54 103/98<br />

Modèles speciaux<br />

Commutateur :<br />

8.180.01<br />

118/112<br />

8.200.01<br />

118/113<br />

8.146.10 95/84<br />

Bemerkungen<br />

Note<br />

Remarks<br />

Notes<br />

Der EIN-Schalter schaltet z.B. das<br />

Kühlgebläse bei steigender<br />

Temperatur EIN und bei fallender<br />

Temperatur wieder AUS.<br />

L’interruttore ON ATTIVA p.es. la<br />

ventola di raffreddamento quando la<br />

temperatura sale e la DISATTIVA<br />

quando la temperatura scende.<br />

The circuit closer switches ON f.ex.<br />

the cooling fan with increasing<br />

temperature, and switches it OFF<br />

with decreasing temperature.<br />

Le commutateur met p.ex. le<br />

ventilateur de refroidissement EN<br />

CIRCUIT quand la température<br />

augmente et le met HORS CIRCUIT<br />

quand la température descend.<br />

Der AUS-Schalter schaltet z.B. die<br />

Zusatzheizung bei steigender<br />

Temperatur AUS, bei fallender<br />

Temperatur EIN.<br />

L’interruttore OFF DISATTIVA p.es. il<br />

riscaldamento integrativo quando la<br />

temperatura sale e l’ATTIVA quando<br />

la temperatura scende.<br />

With increasing temperature the<br />

circuit breaker switches OFF f.ex.<br />

the auxiliary heater, and with<br />

decreasing temperature it switches<br />

it ON.<br />

Le coupe-circuit met p.ex. le<br />

chauffage d’appoint HORS CIRCUIT<br />

quand la température augmente et<br />

le met EN CIRCUIT quand la<br />

température descend.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!