16.09.2013 Views

Merano Magazine 02 2013

Merano Magazine 02 2013

Merano Magazine 02 2013

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Meraner Weihnacht … ein Erlebnis!<br />

In die Atmosphäre der Meraner Weihnacht einzutauchen, bedeutet,<br />

die Adventszeit so zu erleben wie die Meraner, auf besinnliche<br />

und authentische Weise. Der Meraner Advent wahrt<br />

und pflegt zugleich die Traditionen. Er bezieht die gesamte<br />

Bevölkerung ein. Die Meraner beteiligen sich daran mit Veranstaltungen<br />

und dem Besuch auf „ihrem” Weihnachtsmarkt,<br />

der zu einem Treffpunkt für Einheimische und Gäste gleichermaßen<br />

wird. Der weihnachtliche Zauber erfüllt eine Stadt, die<br />

sich trotz ihres Südtiroler Charakters stets eine gewisse Eigenständigkeit<br />

gegenüber anderen Städten in unserem Land be-<br />

Mercatini da vivere…<br />

Più che un evento, il mercatino di Natale di <strong>Merano</strong> è un’atmosfera.<br />

Viverla significa calarsi nell’Avvento così come viene<br />

vissuto dai suoi cittadini, in maniera intima e autentica. L’Avvento<br />

meranese custodisce e rievoca le tradizioni, coinvolge<br />

l’intera comunità che vi partecipa intensamente con manifestazioni<br />

e frequentando il “suo” mercatino che diventa luogo<br />

di incontro fra la gente del luogo e gli ospiti. L’aria del Natale<br />

abbraccia tutta una città che, pur mantenendo un'anima tipicamente<br />

altoatesina, da sempre si distingue dalle altre realtà del<br />

Kurverwaltung Meran / azienda di Soggiorno di <strong>Merano</strong><br />

Freiheitsstraße / Corso Libertà 45, 39012 Meran / <strong>Merano</strong>, Tel +39 0473 272 000<br />

www.weihnacht.meran.eu, www.mercatini.merano.eu, info@merano.eu<br />

wahren konnte. Selbiges gilt auch für die Meraner Weihnacht,<br />

deren Szenerie mit ihren Markthäuschen und ihrer bunten<br />

Vielfalt, einen Dialog zwischen Vergangenheit und Gegenwart<br />

darstellt.<br />

Zwischen den Häuschen, wo das rauschen der Passer ertönt,<br />

haben Kunsthandwerk, lokale Gastronomie, weihnachtliche<br />

Musik und Geselligkeit ihre Bühne. Hier finden Kinder ein<br />

mitreißendes Schauspiel aus Farben und Lichtern vor. Hier erwärmt<br />

die Vorfreude auf Weihnachten die Seele.<br />

territorio. E lo stesso vale per il mercatino: la scenografia e le<br />

casette, di forme e colori diversi, sono un dialogo fra passato<br />

e modernità.<br />

E’ tra queste casette, dove l’orecchio tende al vivace scorrere<br />

del fiume Passirio, che l’artigianato artistico, la gastronomia<br />

tipica, le musiche natalizie, la voglia di stare insieme trovano<br />

la loro casa. E’ qui che i bambini si lasciano trasportare dagli<br />

spettacoli, dalle luci, dai colori. E’ qui che l’attesa del Natale<br />

riempie l’animo di emozioni.<br />

Pr<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!