12.09.2013 Views

La Chiusa di Salorno

La Chiusa di Salorno

La Chiusa di Salorno

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dicembre-Dezember 2008 - Nr. 9<br />

Poste Italiane S.p.A. - Spe<strong>di</strong>zione in Abbonamento Postale - 70% CNS Bolzano


Comunicazioni dell’amministrazione<br />

comunale 3<br />

Mitteilungen der Gemeindeverwaltung<br />

Associazioni / Vereine 8<br />

Cultura / Kultur 18<br />

Cronaca / Aktuelles 21<br />

Astronomia / Astronomie 21<br />

Scuola / Schule 22<br />

Sport 23<br />

INDICE ● INHALT<br />

Immagine <strong>di</strong> copertina: “Il castello” - Dall’archivio <strong>di</strong> Albert Ceolan<br />

Titelbild: “Die Haderburg” - Aus dem Archiv von Albert Ceolan<br />

Interviste / Interviews 24<br />

Spazio donne / Frauenrubrik 27<br />

Lettere al giornale / Leserbriefe 27<br />

Agricoltura / <strong>La</strong>ndwirtschaft 28<br />

Informazioni utili / Nützliche Informationen 30<br />

Spazio creativo / Salurn Kreativ 32<br />

Manifestazioni / Veranstaltungen 33


COMUNICAZIONI DELL AMMINISTRAZIONE COMUNALE<br />

MITTEILUNGEN DER GEMEINDEVERWALTUNG<br />

SCALA<br />

ANTINCENDIO<br />

SCUOLA MATERNA<br />

Sono stati recentemente completati i lavori per la sopraelevazione<br />

della scala antincen<strong>di</strong>o a servizio dell’e<strong>di</strong>ficio che ospita la scuola<br />

materna in lingua italiana, il gruppo giovani e la biblioteca.<br />

All’atto della ristrutturazione nei primi anni ’90, la scala antincen<strong>di</strong>o<br />

era stata limitata al servizio del primo livello, e non era<br />

stata fatta proseguire fino a raggiungere il secondo.<br />

L’amministrazione comunale ha provvisoriamente destinato i<br />

locali al secondo piano dell’e<strong>di</strong>ficio alla scuola materna, ed ha<br />

creato per loro una palestra/dormitorio ricavandola da spazi un<br />

tempo utilizzati dal gruppo giovani.<br />

Questo per rispondere in modo adeguato alla continua crescita<br />

delle iscrizioni, che ha generato la necessità <strong>di</strong> introdurre una 4a<br />

sezione.<br />

<strong>La</strong> realizzazione della nuova scala antincen<strong>di</strong>o, oltre a garantire<br />

la dovuta sicurezza agli utilizzatori dei locali al secondo piano,<br />

è un investimento per il futuro dell’e<strong>di</strong>ficio perchè consente una<br />

possibilità <strong>di</strong> ampliamento.<br />

Il secondo livello potrà essere ampliato per creare quelle nuove<br />

superfici che si renderanno necessarie per garantire, in una<br />

configurazione definitiva, la serena compresenza delle tre attività<br />

inse<strong>di</strong>ate nell’e<strong>di</strong>ficio.<br />

Per realizzare l’accesso ai locali dalla scala è stata eliminata una<br />

parte della copertura presente sopra la biblioteca ed è stata<br />

sostituita con una terrazza calpestabile.<br />

L’intervento, progettato e coor<strong>di</strong>nato dall’ing. Massimiliano Atz<br />

<strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>, ha visto impegnate la <strong>di</strong>tta Faustin Oskar (€ 15.225.,22)<br />

per l’esecuzione delle opere e<strong>di</strong>li ed affini e la <strong>di</strong>tta Andegassen<br />

Gottlieb per le opere da fabbro (€ 20.356.,88).<br />

<strong>La</strong> nuova scala antincen<strong>di</strong>o<br />

Giorgio Giacomozzi<br />

Sindaco <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong><br />

NEUE BRANDSCHUTZTREPPE<br />

FÜR DEN ITALIENISCHEN<br />

KINDERGARTEN<br />

Kürzlich wurden <strong>di</strong>e Arbeiten zur Verlängerung der Brandschutztreppe<br />

des Gebäudes vollendet, das den italienischen<br />

Kindergarten, den „Gruppo Giovani“ und <strong>di</strong>e Gemeindebibliothek<br />

beherbergt.<br />

Nach dem Umbau Anfang der 90er Jahre konnte man über <strong>di</strong>e<br />

Brandschutztreppe nur den ersten Stock erreichen, nicht aber den<br />

zweiten.<br />

Die Gemeindeverwaltung hat nun <strong>di</strong>e Räumlichkeiten im zweiten<br />

Stock dem Kindergarten zugewiesen und in den einst vom<br />

„Gruppo Giovani“ benutzten Räumen eine Turnhalle/einen<br />

Schlafraum eingerichtet.<br />

Dies war erforderlich, um der stän<strong>di</strong>gen Zunahme an eingeschriebenen<br />

Kindern gerecht zu werden, aufgrund deren eine vierte<br />

Sektion errichtet werden musste.<br />

Die Verwirklichung der neuen Brandschutztreppe gewährleistet<br />

<strong>di</strong>e erforderliche Sicherheit für <strong>di</strong>e Benutzer des zweiten Stockes<br />

und ist gleichzeitig eine Investition in <strong>di</strong>e Zukunft des Gebäudes,<br />

weil sie dessen Erweiterung ermöglicht: im zweiten Stock wird<br />

man einmal neue Räumlichkeiten gewinnen können, <strong>di</strong>e eine<br />

endgültige Unterbringung der drei verschiedenen Tätigkeiten in<br />

ein und demselben Gebäude gewährleisten.<br />

Um von der neuen Treppe aus den Zugang zu den Räumlichkeiten<br />

zu ermöglichen, wurde ein Teil des Daches oberhalb der Bibliothek<br />

durch eine Dachterrasse ersetzt.<br />

An der von Ing. Massimiliano Atz aus Salurn geplanten und<br />

koor<strong>di</strong>nierten Maßnahme waren <strong>di</strong>e Firma Oskar Faustin<br />

(15.225,22 €) mit den Bauarbeiten und <strong>di</strong>e Firma Gottlieb Andergassen<br />

(20.356,88 €) mit den Schlosserarbeiten beteiligt.<br />

Giorgio Giacomozzi<br />

Bürgermeister von Salurn<br />

Die neue Brandschutztreppe<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

3


4<br />

COMUNICAZIONI DELL AMMINISTRAZIONE COMUNALE<br />

MITTEILUNGEN DER GEMEINDEVERWALTUNG<br />

LE RETI PARA-MASSI<br />

IN VIA MOLINI<br />

Dopo il potenziamento dell’argine dell’A<strong>di</strong>ge e la sistemazione<br />

dei vari rivi montani, l’amministrazione comunale continua la<br />

sua attività <strong>di</strong> prevenzione con la messa in sicurezza del versante<br />

a monte del paese. Si tratta in verità <strong>di</strong> un programma <strong>di</strong> interventi<br />

che hanno lo scopo <strong>di</strong> dare sicurezza agli abitanti delle case poste<br />

in prossimità <strong>di</strong> versanti rocciosi. “Molto è già stato fatto in questi<br />

anni” ha <strong>di</strong>chiarato l’assessore competente Clau<strong>di</strong>o Montel,”basta<br />

ricordare la messa in sicurezza della parete rocciosa nelle vicinanze<br />

della cascata e in prossimità della festa campestre”.<br />

“Per quanto riguarda la zona <strong>di</strong> via Molini” prosegue Montel “è<br />

in programma un grosso progetto che prevede la sistemazione <strong>di</strong><br />

una barriera para-massi. Il primo lotto <strong>di</strong> questo intervento è già<br />

stato effettuato nella primavera del 2008”.<br />

E’ notizia <strong>di</strong> questi giorni che l’amministrazione comunale sta<br />

preparando l’appalto per dare avvio ai lavori del secondo lotto<br />

denominato “lotto centrale” che arriverà circa all’altezza del<br />

civico n. 42.<br />

Si tratta sicuramente <strong>di</strong> un intervento molto costoso (il lotto in<br />

<strong>di</strong>scussione costerà circa 350.000,00 euro) che però verrà sovvenzionato<br />

in parte con contributi provinciali destinati alla<br />

protezione civile.<br />

L’assessore Clau<strong>di</strong>o Montel auspica infine che il lotto centrale<br />

venga terminato prima dello scongelamento del terreno, il momento<br />

più critico per quanto riguarda il <strong>di</strong>stacco e la conseguente caduta<br />

<strong>di</strong> sassi dalla parete rocciosa.<br />

<strong>La</strong> giunta comunale conta <strong>di</strong> poter completare l’intera opera e<br />

quin<strong>di</strong> <strong>di</strong> arrivare fino al punto dove termina il centro abitato in<br />

prossimità del Rio Ghederla entro la fine <strong>di</strong> questa legislatura.<br />

Erica Nar<strong>di</strong>n<br />

Via Molini - Die Mühlenstraße<br />

STEINSCHLAGSCHUTZ<br />

IN DER MÜHLENSTRASSE<br />

Nach der Verstärkung des Etschdammes und der Verbauung der<br />

verschiedenen Gebirgsbäche setzt <strong>di</strong>e Gemeindeverwaltung ihre<br />

Tätigkeit im Zivilschutzbereich mit der Sicherung des Berghanges<br />

in Dorfnähe fort. Eigentlich handelt es sich hier um einen richtigen<br />

Maßnahmenplan, der auf <strong>di</strong>e Sicherheit der Bürger ausgerichtet<br />

ist, <strong>di</strong>e in der Nähe von Felshängen wohnen. „In den letzten<br />

Jahren wurde schon vieles getan“, erklärt der zustän<strong>di</strong>ge Gemeindereferent<br />

Clau<strong>di</strong>o Montel.<br />

„Denken wir nur einmal an <strong>di</strong>e Sicherung der Felswand in der<br />

Nähe des Wasserfalls und des Wiesenfestplatzes. Was <strong>di</strong>e<br />

Mühlenstraße betrifft“, so Montel, „planen wir ein größeres<br />

Vorhaben, das <strong>di</strong>e Anbringung einer Steinschlagbarriere vorsieht.<br />

Das erste Baulos <strong>di</strong>eser Maßnahme wurde bereits im Frühling<br />

2008 fertig gestellt.<br />

Die Gemeindeverwaltung bereitet gerade <strong>di</strong>e Ausschreibung der<br />

Arbeiten für das zweite so genannte mittlere Los vor, das bis zur<br />

Hausnummer 42 reichen wird.<br />

Es handelt sich um eine sehr aufwen<strong>di</strong>ge Maßnahme (das betreffende<br />

Baulos wird etwa 350.000,00 Euro kosten), <strong>di</strong>e aber<br />

zum Teil durch <strong>La</strong>ndesbeiträge für den Zivilschutz finanziert<br />

wird. „Wir wünschen uns, dass das mittlere Baulos vor dem<br />

Auftauen des Bodens fertig gestellt wird, da <strong>di</strong>es den kritischsten<br />

Zeitpunkt für <strong>di</strong>e Loslösung und das Herabfallen von Felsbrocken<br />

von der Wand darstellt“, fügt Gemeindereferent Clau<strong>di</strong>o Montel<br />

hinzu.<br />

Der Gemeindeausschuss rechnet damit, sämtliche Arbeiten – das<br />

heißt <strong>di</strong>e gesamte Strecke bis zum Ende der Siedlung am Gederla-<br />

Bach – innerhalb <strong>di</strong>eser Legislatur zu Ende führen zu können.<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


COMUNICAZIONI DELL AMMINISTRAZIONE COMUNALE<br />

MITTEILUNGEN DER GEMEINDEVERWALTUNG<br />

Alunni <strong>di</strong> giar<strong>di</strong>naggio<br />

della scuola <strong>di</strong> <strong>La</strong>imburg<br />

sviluppano un progetto<br />

per il rinver<strong>di</strong>mento<br />

delle strade <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong><br />

Un compito <strong>di</strong>fficile, quello degli alunni della scuola <strong>di</strong> fruttiviti-<br />

orto- e floricoltura <strong>di</strong> <strong>La</strong>imburg. Le scorse settimane<br />

hanno preso in esame la possibilità <strong>di</strong> sviluppo del verde<br />

stradale nel Comune <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>.<br />

Giovedì 22 gennaio 2009, alle ore 14, presenteranno le loro<br />

idee alla popolazione.<br />

Geodesia, fitosociologia, botanica e nozioni sui materiali da<br />

costruzione: ecco gli ambiti focalizzati dagli alunni del primo<br />

corso <strong>di</strong> qualifica della scuola <strong>di</strong> <strong>La</strong>imburg per lo sviluppo del<br />

progetto “Verde stradale a <strong>Salorno</strong>”. Gli alunni, <strong>di</strong>retti dalla loro<br />

insegnante Helga Salchegger, hanno effettuato delle riflessioni<br />

in merito al rinver<strong>di</strong>mento <strong>di</strong> tre situazioni urbane a <strong>Salorno</strong>. In<br />

collaborazione con il vicesindaco Walter Pardatscher, che ha<br />

curato i primi contatti, e l’assessore competente Clau<strong>di</strong>o Montel,<br />

sono state scelte la piazza S. Andrea, la piazza Gries e la via<br />

Stazione. L’obiettivo era <strong>di</strong> sviluppare delle proposte <strong>di</strong> rinver<strong>di</strong>mento<br />

adeguate alle varie situazioni che richiedano poche cure<br />

ma garantiscano un vantaggio ottimale. Gli alberi scelti dovevano<br />

sottolineare il percorso delle strade e creare un legame con il<br />

centro del paese.<br />

13 alunni <strong>di</strong> tutta la provincia <strong>di</strong> Bolzano hanno <strong>di</strong>segnato le<br />

piantine degli stati <strong>di</strong> fatto, sviluppato idee e progetti creativi,<br />

per pre<strong>di</strong>sporre poi i progetti <strong>di</strong> esecuzione e i modelli, destinati<br />

ad essere presentati in modo professionale e convincente al loro<br />

“committente”, il Comune <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>.<br />

<strong>La</strong> presentazione avrà luogo<br />

giovedì, 22 gennaio 2009,<br />

alle ore 14.00<br />

nel Municipio <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong><br />

<strong>La</strong>imburger<br />

Gärtnerschüler<br />

entwickeln Konzepte<br />

für Straßenbäume<br />

in Salurn<br />

Eine schwierige Aufgabe hatten Schüler der Fachschule für<br />

Obst-, Wein- und Gartenbau <strong>La</strong>imburg in den vergangenen<br />

Wochen zu lösen. Sie hatten sich ihre Köpfe über eine attraktive<br />

Gestaltung des Straßenbegleitgrüns in Salurn zu zerbrechen<br />

und stellen am Donnerstag, dem 22. Jänner 2009, um<br />

14.00 Uhr, ihre Ideen im Rathaus vor.<br />

Vermessungs- und Vegetationskunde, Pflanzenkenntnis und<br />

Baustoffkunde: All <strong>di</strong>ese Bereiche hatten <strong>di</strong>e Schüler des Qualifizierungskurses<br />

1 der Fachschule <strong>La</strong>imburg im Projekt<br />

“Straßenbäume in Salurn” zu bündeln. Die Schüler haben sich<br />

unter der Leitung ihrer Lehrerin Helga Salchegger anhand dreier<br />

Straßensituationen in Salurn Gedanken zur Grünflächengestaltung<br />

gemacht. In Absprache mit BM-Stellvertreter Walter Pardatscher,<br />

der <strong>di</strong>e ersten Kontakte geknüpft hatte, und dem Gemeindereferenten<br />

Clau<strong>di</strong>o Montel wurden drei Bereiche ausgewählt: der<br />

Andreasplatz, der Grieser Platz und <strong>di</strong>e Bahnhofstraße. Ziel war<br />

es, einen dem Standort entsprechenden Bepflanzungsvorschlag zu<br />

entwickeln, der mit möglichst wenig Pflegeaufwand optimalen<br />

Nutzen liefern kann. Die Wahl der Straßenbäume sollte <strong>di</strong>e<br />

Straßensituationen betonen und eine Verbindung zum Ort herstellen.<br />

Die 13 Schüler aus ganz Südtirol haben deshalb Bestandspläne<br />

gezeichnet, Ideen und Konzepte zur Gestaltung entwickelt, Pläne<br />

und Modelle erstellt und nicht zuletzt eine professionelle Präsentation<br />

erarbeitet, um ihre Ideen auch fachgerecht an den Mann,<br />

sprich: an <strong>di</strong>e Gemeinde Salurn, zu bringen.<br />

Die Schüler tun <strong>di</strong>es<br />

am Donnerstag, dem 22. Jänner 2009,<br />

um 14.00 Uhr<br />

im Rathaus der Gemeinde Salurn<br />

Dipl.-Ing. Helga Salchegger,<br />

il sindaco Giorgio Giacomozzi,<br />

l’assessore comunale Clau<strong>di</strong>o Montel e<br />

il vicesindaco Walter Pardatscher<br />

insieme agli alunni durante i lavori <strong>di</strong> rilievo<br />

Dipl.-Ing. Helga Salchegger,<br />

Bürgermeister Giorgio Giacomozzi,<br />

Gemeindereferent Clau<strong>di</strong>o Montel und<br />

BM-Stv. Walter Pardatscher<br />

mit Schülern bei der Vermessungsarbeit<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

5


6<br />

COMUNICAZIONI DELL AMMINISTRAZIONE COMUNALE<br />

MITTEILUNGEN DER GEMEINDEVERWALTUNG<br />

LOBENSWERTE PRIVATINITIATIVE<br />

Der alte Garbenweg führt von der „Baita Garba“ Richtung<br />

Klammhof und wurde in früheren Zeiten, als noch keine<br />

Asphaltstraße nach Buchholz führte, recht häufig benutzt.<br />

Schon seit einiger Zeit beklagten sich <strong>di</strong>e <strong>La</strong>ndwirte, <strong>di</strong>e den<br />

Schotterweg noch heute mit ihren Traktoren befahren, über seinen<br />

schlechten Zustand. Er weist mehrere Schlaglöcher auf, <strong>di</strong>e durch<br />

<strong>di</strong>e Regenfälle immer wieder ausgewaschen werden.<br />

Der Eigeninitiative zweier Buchholzer ist es nun zu verdanken,<br />

dass der Weg wieder gut befahrbar ist. Oskar Franceschini – der<br />

Besitzer des Ruländerhofs – und sein Sohn Gabriel haben der<br />

Gemeinde Salurn vorgeschlagen, den Weg in Eigenregie neu<br />

einzuschottern, wenn ihnen das Material zur Verfügung gestellt<br />

würde. Die Gemeinde hat den Vorschlag selbstverständlich<br />

angenommen und bedankt sich bei Oskar und Gabriel für ihren<br />

tatkräftigen Einsatz und <strong>di</strong>e investierten Arbeitsstunden.<br />

Walter Pardatscher<br />

Bürgermeister-Stellvertreter<br />

MERITO DELL’INIZIATIVA PRIVATA<br />

Un tempo, quando ancora non esisteva una strada asfaltata che<br />

conduceva a Pochi, la vecchia via Garbe, che dalla Baita Garba<br />

porta al maso Klamm, veniva utilizzata molto frequentemente.<br />

Già da un po’ <strong>di</strong> tempo gli agricoltori, che ancora percorrono<br />

questa vecchia strada sterrata con i loro trattori, si lamentavano<br />

del pessimo stato in cui si trovava. Presentava parecchie buche<br />

che si riaprivano ad ogni temporale.<br />

È merito <strong>di</strong> due abitanti <strong>di</strong> Pochi se la strada si presenta ora come<br />

nuova: Oskar Franceschini, il proprietario del Maso Ruländer,<br />

e suo figlio Gabriel hanno proposto al Comune <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> <strong>di</strong><br />

sistemare loro stessi il sentiero, se fosse stato messo a loro<br />

ABBELLIMENTO FRAZIONE DI CAURIA<br />

Sul sentiero che da Cauria porta in<br />

<strong>di</strong>rezione <strong>La</strong>go Santo si gode <strong>di</strong> una<br />

vista unica sulla <strong>Chiusa</strong>, sull’A<strong>di</strong>ge<br />

e sull’abitato <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>. Parecchie<br />

persone fanno sosta sulla panchina<br />

posta in questo tratto del sentiero per<br />

ammirare il panorama e farsi riscaldare<br />

dal sole <strong>di</strong> montagna. L’autunno<br />

scorso, la guar<strong>di</strong>a forestale, in collaborazione<br />

con il Comune <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong><br />

e il comitato dei citta<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> Cauria,<br />

ha sostituito lo steccato <strong>di</strong> legno per<br />

contribuire all’abbellimento e alla sicurezza<br />

del percorso.<br />

Anche per il parco giochi <strong>di</strong> Cauria,<br />

progettato al <strong>di</strong> sopra del parcheggio<br />

esistente, ci sono novità del tutto positive:<br />

il rogito del terreno è stato completato.<br />

Il parco giochi potrà dunque<br />

essere realizzato già l’anno prossimo.<br />

Cauria, meta molto ambita da escursionisti<br />

e famiglie con bambini, in<br />

futuro verrà ancor più apprezzata<br />

nell’ottica <strong>di</strong> un turismo sostenibile.<br />

Walter Pardatscher<br />

Vicesindaco<br />

Vicesindaco-BM-Stv. Walter Pardatscher, assessore comunale-<br />

Gemeindereferent Rolando Telch, guar<strong>di</strong>a forestale-Förster<br />

Beppino Nardon, viceispettore forestale zona Bolzano<br />

1-Forstinspektor-Stv. Bozen 1 Rainer Ploner, assessore<br />

comunale-Gemeindereferent Clau<strong>di</strong>o Montel<br />

<strong>di</strong>sposizione il materiale occorrente. Il Comune ha ovviamente<br />

acconsentito e ringrazia Oskar e Gabriel per il loro lodevole<br />

impegno e per le ore <strong>di</strong> lavoro investite.<br />

Walter Pardatscher<br />

Vicesindaco<br />

Oskar Franceschini mit Sohn Gabriel – Oskar Franceschini con suo<br />

figlio Gabriel (Foto: Karin Simeoni)<br />

DORFVERSCHÖNERUNG IN GFRILL<br />

Auf dem Weg, der von Gfrill Richtung<br />

Heiligen See führt, genießt man<br />

einen einzigartigen Ausblick auf<br />

Salurn, <strong>di</strong>e Etsch und <strong>di</strong>e Salurner<br />

Klause. So manchen Salurner verschlägt<br />

es auch während der kalten<br />

Wintermonate an <strong>di</strong>ese Stelle, um<br />

sich ein paar Sonnenstrahlen und <strong>di</strong>e<br />

schöne Aussicht zu gönnen.<br />

Im vergangenen Herbst hat <strong>di</strong>e<br />

Forstbehörde <strong>di</strong>esen Wegabschnitt in<br />

Zusammenarbeit mit der Gemeinde<br />

Salurn und dem Gfrillner Bürgerkomitee<br />

mit neuen Zäunen abgesichert<br />

und verschönert. Erfreuliche<br />

Neuigkeiten gibt es auch für den<br />

Kinderspielplatz in Gfrill, der oberhalb<br />

des bestehenden Parkplatzes<br />

geplant ist. Die Grundablöse wurde<br />

nunmehr abgeschlossen. Einer Verwirklichung<br />

des Spielplatzes im<br />

kommenden Jahr steht daher nichts<br />

mehr im Wege. Somit wird das<br />

ohnehin beliebte Ausflugsziel Gfrill<br />

bei Familien wohl noch an Anziehungskraft<br />

gewinnen.<br />

Walter Pardatscher<br />

Bürgermeister-Stellvertreter<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


COMUNICAZIONI DELL AMMINISTRAZIONE COMUNALE<br />

MITTEILUNGEN DER GEMEINDEVERWALTUNG<br />

INTERVENTI<br />

DELLA PROTEZIONE CIVILE<br />

I rivi montani, patrimonio e ricchezza del nostro territorio,<br />

potrebbero <strong>di</strong>ventare in alcuni casi anche un pericolo per gli<br />

abitanti delle case in loro prossimità. Proprio per questo<br />

l’amministrazione comunale, negli ultimi anni, tra i vari lavori<br />

in programma in materia <strong>di</strong> protezione civile, ha previsto <strong>di</strong>versi<br />

interventi per mettere in sicurezza questi rivi. In particolare il rio<br />

Molini necessitava <strong>di</strong> una sistemazione visto che sono ormai<br />

passati decenni dall’ultima volta in cui il personale dell’ufficio<br />

Bacini Montani aveva effettuato dei lavori. L’assessore Clau<strong>di</strong>o<br />

Montel ha quin<strong>di</strong> evidenziato il problema, consigliando <strong>di</strong> inserire<br />

nel programma pluriennale la messa in sicurezza del rio Molini.<br />

E così è stato. Da alcuni mesi gli operai dell’ufficio provinciale<br />

Bacini Montani stanno creando dei muri <strong>di</strong> protezione in prossimità<br />

delle case (zona Reif, casa Mattivi, casa Callegari ecc...); verranno<br />

inoltre create delle briglie <strong>di</strong> contenimento in legno a monte del<br />

rio appena sotto l’abitato <strong>di</strong> Pochi. Ulteriore problema fatto<br />

presente dai vigili del fuoco volontari era la mancanza <strong>di</strong> una<br />

riserva d’acqua da utilizzare come scorta antincen<strong>di</strong>o in prossimità<br />

della zona “<strong>La</strong>bdrisch” (maso Ceolan, Nicolo<strong>di</strong>, Demanega,<br />

Callegari, Dorna, ecc...). Si è quin<strong>di</strong> provveduto a sistemare una<br />

cisterna sotterranea <strong>di</strong> ben 200 hl in prossimità del rio Molini (e<br />

più in particolare sulla curva <strong>di</strong> casa Callegari). Il costo sostenuto<br />

dal comune per questa operazione è <strong>di</strong> circa 8.000,00 euro. In<br />

questa maniera è stata garantita agli abitanti dei masi, che non<br />

<strong>di</strong>spongono in prossimità delle loro abitazioni della rete<br />

dell’acquedotto, una maggiore sicurezza. Un ringraziamento va<br />

all’ufficio Bacini Montani della provincia <strong>di</strong> Bolzano che ha<br />

sempre <strong>di</strong>mostrato molta cura negli interventi effettuati sul<br />

territorio <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>; in particolare si ringraziano il dott. Pollinger,<br />

il dott. Egger e il geom. Pruck con i quali l’amministrazione<br />

comunale ha sempre avuto un rapporto <strong>di</strong> collaborazione molto<br />

buono.<br />

Erica Nar<strong>di</strong>n<br />

<strong>La</strong> cisterna interrata ad uso antincen<strong>di</strong>o - Wasserreservoir für Brandfälle<br />

ZIVILSCHUTZ<br />

GROSS GESCHRIEBEN<br />

Gebirgsbäche, ein natürlicher Reichtum unseres Gemeindegebiets,<br />

können in besonderen Fällen zur Gefahr für <strong>di</strong>e nahe liegenden<br />

Häuser werden. Aus <strong>di</strong>esem Grund hat <strong>di</strong>e Gemeindeverwaltung<br />

in den letzten Jahren, unter den verschiedenen im Bereich Zivilschutz<br />

geplanten Maßnahmen, einige Eingriffe vorgesehen, um<br />

<strong>di</strong>ese Bäche zu sichern. Besonders der Mühlbach bedurfte einer<br />

solchen Maßnahme, da nun schon Jahrzehnte vergangen sind,<br />

seit das Amt für Wildbachverbauung das Bachbett in Ordnung<br />

gebracht hat. Gemeindereferent Clau<strong>di</strong>o Montel machte das Amt<br />

auf <strong>di</strong>esen Umstand aufmerksam und beantragte, <strong>di</strong>e Sicherung<br />

des Mühlbachs in das Mehrjahresprogramm des <strong>La</strong>ndesamtes<br />

einzubauen. Und dazu kam es auch. Seit einigen Monaten sind<br />

Arbeiter des Amtes für Wildbachverbauung mit der Errichtung<br />

von Schutzmauern für <strong>di</strong>e Häuser in <strong>di</strong>esem Bereich beschäftigt<br />

(Reif, Mattivi-Haus, Callegari-Haus usw.). Außerdem werden<br />

an der Bergseite des Baches, unterhalb der Fraktion Buchholz,<br />

hölzerne Rückhaltemauern errichtet. Ein weiteres Problem, auf<br />

das <strong>di</strong>e Freiwillige Feuerwehr aufmerksam gemacht hat, ist das<br />

Fehlen eines Wasserreservoirs, das bei Brandfällen in der Gegend<br />

von „<strong>La</strong>bdrisch“ (Ceolan, Nicolo<strong>di</strong>, Demanega, Callegari, Dornach<br />

usw.) als Reserve <strong>di</strong>enen könnte. Es wurde daher neben dem<br />

Mühlbach (in der Kurve beim Callegari-Haus) eine unterir<strong>di</strong>sche<br />

Zisterne mit rund 200 hl verwirklicht. Die für <strong>di</strong>esen Eingriff<br />

von der Gemeinde getragenen Kosten belaufen sich auf ca.<br />

8.000,00 Euro.<br />

Auf <strong>di</strong>ese Weise wird den Bewohnern der Höfe, in deren Nähe<br />

keine Löschwasserleitung verläuft, größere Sicherheit gewährleistet.<br />

Ein Dank gebührt dem <strong>La</strong>ndesamt für Wildbachverbauung,<br />

das bei den Eingriffen auf Salurner Gemeindegebiet stets große<br />

Sorgfalt hat walten lassen, insbesondere Dr. Pollinger, Dr. Egger<br />

und Geom. Pruck, mit denen <strong>di</strong>e Gemeindeverwaltung immer<br />

sehr gut zusammenarbeitet.<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

7


8<br />

ASSOCIAZIONI / VEREINE<br />

L’ASSOCIAZIONE AVIS A SALORNO<br />

Sensibilizzare l’opinione pubblica sul valore <strong>di</strong> un gesto come<br />

la donazione del sangue è qualcosa <strong>di</strong> importante, ma altrettanto<br />

importante è ringraziare l’atto <strong>di</strong> generosità fatto dai donatori nei<br />

confronti del prossimo. E’ sulla base <strong>di</strong> questi sal<strong>di</strong> principi che<br />

con questo articolo cercheremo <strong>di</strong> spiegare un po’ <strong>di</strong> storia<br />

dell’AVIS a <strong>Salorno</strong> e <strong>di</strong> far capire che bell’azione può essere<br />

donare il sangue. L’attività <strong>di</strong> questa associazione ebbe inizio nel<br />

nostro paese circa un quarto <strong>di</strong> secolo fa sotto la forte spinta del<br />

primo fondatore Gogliardo Cavarzere. Col trascorrere degli anni<br />

l’AVIS <strong>Salorno</strong> è sempre cresciuta e si è saldamente ra<strong>di</strong>cata nel<br />

tessuto sociale del paese.<br />

Da ormai 13 anni a condurre questo attivissimo gruppo è Walter<br />

Martinelli, il quale ha risposto ad alcune domande sull’attività<br />

e il ruolo del donatore <strong>di</strong>sangue.<br />

D: Per quale motivo si dovrebbe <strong>di</strong>ventare donatori <strong>di</strong> sangue?<br />

R: L’input del donatore nasce dal suo essere; ognuno <strong>di</strong> noi infatti<br />

dovrebbe sapere quanto è importante il valore della solidarietà,<br />

e proprio donando il sangue, regalando questa grande ricchezza<br />

a chi ne ha bisogno, si compie un gesto <strong>di</strong> grande solidarietà: non<br />

<strong>di</strong>mentichiamo infatti che il sangue è l’elemento fondamentale<br />

per la sopravvivenza dell’in<strong>di</strong>viduo. Ecco quin<strong>di</strong> che il donatore<br />

<strong>di</strong>venta una persona con un grande senso <strong>di</strong> altruismo. <strong>La</strong> donazione<br />

gratifica ampiamente colui che dona per l’atto compiuto<br />

e garantisce una vita migliore ai più sfortunati.<br />

D: Quali vantaggi si hanno a <strong>di</strong>ventare donatore <strong>di</strong> sangue?<br />

R: Il vantaggio nel <strong>di</strong>ventare donatore <strong>di</strong> sangue, oltre alle<br />

gratificazioni personali sopra citate, sta nel fatto <strong>di</strong> avere sempre<br />

un controllo della propria salute e in particolare un monitoraggio<br />

dei valori principali del sangue. Un campione della donazione<br />

deve essere sempre sottoposto ad analisi per assicurarne la sua<br />

idoneità all’utilizzo; per questo, dopo ogni donazione, l’ospedale<br />

è in grado <strong>di</strong> spe<strong>di</strong>re a casa del donatore le analisi del sangue.<br />

Può sembrare una cosa <strong>di</strong> poco conto, ma in realtà non bisogna<br />

<strong>di</strong>menticare che dalle analisi del sangue si riescono a <strong>di</strong>agnosticare<br />

possibili problematiche o malattie.<br />

D: Donare il sangue è dannoso per la salute?<br />

R: Prima <strong>di</strong> rispondere a questa domanda bisogna fare una piccola<br />

premessa: per <strong>di</strong>ventare donatore bisogna sottoporsi ad una visita<br />

me<strong>di</strong>ca e, logicamente, alle analisi del sangue. Per essere<br />

idonei infatti bisogna avere determinate caratteristiche <strong>di</strong> peso,<br />

età, ecc...<br />

Il <strong>di</strong>rettivo dell’AVIS <strong>Salorno</strong><br />

Se la visita viene superata con esito positivo allora non ci sono<br />

controin<strong>di</strong>cazioni nel donare perio<strong>di</strong>camente il sangue; infatti<br />

esso, nell’arco <strong>di</strong> 24 ore, si rigenera.<br />

D: Ci hai parlato <strong>di</strong> determinate caratteristiche per <strong>di</strong>ventare<br />

donatori <strong>di</strong> sangue, ma quali sono?<br />

R: Per <strong>di</strong>ventare donatore è necessario avere 18 anni compiuti<br />

e non aver superato i 65. Il peso corporeo deve essere superiore<br />

ai 55 kg e non bisogna aver contratto malattie infettive e<br />

quant’altro. Tutto ciò viene comunque verificato con la visita<br />

me<strong>di</strong>ca iniziale presso l’ospedale <strong>di</strong> Bolzano <strong>di</strong> cui parlavo prima.<br />

D:Quanti sono i donatori <strong>di</strong> sangue a <strong>Salorno</strong>?<br />

R: I donatori attivi a <strong>Salorno</strong> sono 150. Tale numero è costante<br />

da alcuni anni in quanto, nonostante si riescano a reclutare nuovi<br />

donatori, per motivi vari alcuni soci devono cessare l’attività. E’<br />

con molto piacere che constato la presenza <strong>di</strong> tantissimi giovani<br />

tra le file dei nostri donatori; questo è motivo <strong>di</strong> orgoglio e<br />

garanzia per il futuro. Ai donatori attivi vanno aggiunti una decina<br />

<strong>di</strong> soci collaboratori che con la loro attività aiutano a portare<br />

avanti la vita sociale dell’AVIS <strong>Salorno</strong>.<br />

Un particolare da sottolineare del nostro gruppo è la valenza<br />

della solidarietà; essa infatti va ben oltre qualsiasi <strong>di</strong>versità<br />

culturale, etnica, politica e sociale per raggiungere un unico<br />

obiettivo, che è aiutare colui che soffre.<br />

Colgo l’occasione per ringraziare uno ad uno i donatori <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong><br />

e i collaboratori per l’attività che prestano portando avanti questa<br />

missione in assoluto anonimato. Un grazie particolare va a tutto<br />

il <strong>di</strong>rettivo per il modo in cui in questi anni ha saputo lavorare<br />

in simpatica amicizia.<br />

Sono convinto che in questo mare <strong>di</strong> ricchezze, che spesso<br />

rimangono in ombra, riusciremo a pescare delle nuove perle da<br />

aggiungere alla già ricca collana dell’AVIS.<br />

VIENI CON NOI, SARAI CON GLI ALTRI !<br />

DONARE IL SANGUE E’ SEMPLICEMENTE IMPORTANTE.<br />

Per ulteriori informazioni basta rivolgersi a Walter Martinelli<br />

oppure <strong>di</strong>rettamente all’associazione AVIS Bolzano al telefono<br />

0471/400874 oppure tramite e-mail avis.bolzano-bozen@avis.it<br />

Erica Nar<strong>di</strong>n<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


ASSOCIAZIONI / VEREINE<br />

COMMEMORAZIONE DI TUTTI I SANTI<br />

GEFALLENENEHRUNG<br />

Nella giornata <strong>di</strong> commemorazione <strong>di</strong> tutti i Santi sono stati<br />

ricordati i caduti <strong>di</strong> tutte le guerre. Nel piazzale antistante la<br />

chiesa, proprio davanti al monumento dei caduti, è stata celebrata<br />

una piccola funzione dal parroco don Paolo Crescini; erano<br />

presenti anche il sindaco Giacomozzi e il vice sindaco Pardatscher<br />

che per l’occasione hanno tenuto un breve <strong>di</strong>scorso rispettivamente<br />

in lingua italiana ed in lingua tedesca. Alcuni rappresentanti del<br />

gruppo alpini <strong>Salorno</strong>/Pochi e degli Schützen hanno poi deposto<br />

una corona d’alloro davanti al monumento e hanno successivamente<br />

reso onore ai caduti sulle note del silenzio. Un doveroso<br />

omaggio a tutti coloro che morirono per <strong>di</strong>fendere la propria<br />

patria, fatto in un’unica cerimonia senza alcuna <strong>di</strong>stinzione.<br />

Erica Nar<strong>di</strong>n<br />

Am Allerheiligentag wurde auch <strong>di</strong>eses Jahr wieder der Gefallenen<br />

aller Kriege gedacht. Auf dem Platz vor der Kirche gab es eine<br />

kleine Andacht mit Hw. Paolo Crescini, bei der auch Bürgermeister<br />

Giorgio Giacomozzi und Bürgermeister-Stellvertreter Walter Pardatscher<br />

eine kurze Ansprache hielten. Die Schützen und der<br />

„Alpini“-Verein legten anschließend vor dem Kriegerdenkmal einen<br />

Kranz nieder, während <strong>di</strong>e Böhmische „Ich hatt’ einen Kameraden“<br />

und „Il Silenzio“ spielte. Ein gemeinsames, wür<strong>di</strong>ges Gedenken all<br />

jener, <strong>di</strong>e im Dienste ihrer Heimat das Leben lassen mussten.<br />

Karin Simeoni Deposizione corona – Kranzniederlegung<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

9


10<br />

CAI e AVS<br />

INSIEME<br />

Ormai è noto a tutti che la sezione del Cai <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> è da sempre<br />

aperta a qualsiasi collaborazione.<br />

Essa è gemellata da oltre <strong>di</strong>eci anni con una sezione francese del<br />

CAF, collabora da molto tempo con la sezione del Cai <strong>di</strong> S. Ilario<br />

Val d’Enza (RE), svolge gite intersezionale Cai – Sat con le<br />

vicine sezioni <strong>di</strong> San Michele, Mezzocorona e Mezzolombardo.<br />

E’ da oltre un decennio che con le sezioni del Cai <strong>di</strong> Appiano,<br />

Bronzolo, Egna e <strong>La</strong>ives si organizza l’ormai famosa camminata<br />

d’oro da <strong>La</strong>ives a Pietralba; per non parlare poi dell’attività del<br />

nostro gruppo <strong>di</strong> alpinismo giovanile con quello <strong>di</strong> Egna, delle<br />

svariate uscite con la Sat <strong>di</strong> Cembra e con il circolo culturale <strong>di</strong><br />

Grumes. Una collaborazione in casa nostra però non era mai<br />

riuscita. Non che non ci avessimo mai pensato, ma tutto sembrava<br />

più <strong>di</strong>fficile del solito.<br />

Domenica 19 ottobre questo nostro intento e desiderio si è avverato<br />

con la gita assieme alla sezione dell’AVS <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>.<br />

Gita stupenda, magistralmente organizzata dal presidente dell’Avs<br />

Roland Eccli che, con partenza da Barbiano, ha portato un nutrito<br />

gruppo <strong>di</strong> escursionisti a vedere le caratteristiche tre chiesette.<br />

Tempo stupendo, compagnia ottima ed un percorso adatto a tutti,<br />

immersi nei bellissimi colori autunnali. Una bella esperienza che<br />

il prossimo anno si ripeterà con una gita organizzata dalla nostra<br />

sezione, all’insegna della buona convivenza e della passione<br />

comune per la montagna.<br />

RICORDIAMO A TUTTI GLI INTERESSATI CHE<br />

DOMENICA 21 DICEMBRE<br />

SI SVOLGERA L’11 a “CAMMINATA D’ORO,<br />

DA LAIVES A PIETRALBA”.<br />

Per informazioni:<br />

MATTEO DEGASPERI CELL. 3493294076<br />

GIUSEPPE SIMEONI CELL. 3392891194<br />

ASSOCIAZIONI / VEREINE<br />

lu.pe.<br />

AVS – CAI:<br />

GEMEINSAMER AUSFLUG<br />

Am 19. Oktober stand heuer erstmals eine gemeinsame Wanderung<br />

mit dem Cai auf dem Programm. Der Termin war gut gewählt,<br />

das Wetter hätte nicht schöner sein können. Ein wolkenloser<br />

Himmel und milde Temperaturen besorgten einen angenehmen<br />

Rahmen für <strong>di</strong>e ca. 3stün<strong>di</strong>ge Wanderung in der Gemeinde<br />

Barbian.<br />

Die Wanderung führte an den Barbianer Wasserfällen vorbei<br />

nach Dreikirchen und wieder ins Dorf hinunter. Sie wurde durch<br />

Spiele und Pausen, zum Essen, oder um <strong>di</strong>e Wasserfälle zu<br />

bewundern, immer wieder aufgelockert.<br />

So war es recht gemütlich und es blieb reichlich Zeit zum Plaudern<br />

und für einen Meinungsaustausch. Vor der Heimfahrt wurden<br />

wir noch von Lorene mit einem guten Kuchen verwöhnt. Ein<br />

guter Abschluss für <strong>di</strong>esen Tag in den Bergen, den wir <strong>di</strong>esmal<br />

gemeinsam verbracht haben.<br />

AVS e CAI <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>, tutti insime in gita - AVS und CAI gemeinsamer Ausflug<br />

AVS Salurn<br />

Roland Eccli<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


Herbstzeit ist gleich Törggele-Zeit, und das hat beim AVS schon<br />

Tra<strong>di</strong>tion. So wurde auch heuer am ersten Sonntag im November nach<br />

Allerheiligen das alljährliche Törggelen der AVS-Ortsstelle Salurn<br />

organisiert. Diesmal ging es ins Eisacktal nach Elvas oberhalb Brixen.<br />

Nach pünktlichem Start mit dem Bus kamen wir um 11.00 Uhr in<br />

Brixen an. Dort begann <strong>di</strong>e Wanderung, <strong>di</strong>e von der Stadt bis nach<br />

Elvas über den sogenannten Pinazweg führte. Der Buschenschank<br />

Huberhof war unser Ziel. Dieser verköstigte uns mit Vorspeise und<br />

Schlachtplatte. Alle hatten einen großen Appetit auf das gut zubereitete<br />

Essen. Am Nachmittag gingen dann einige spazieren und <strong>di</strong>e Jugendlichen<br />

alle zum Pinazhügel, einer großen flachen Wiese, wo wir einige<br />

unterhaltsame Spiele machen konnten. Es war auch angenehm warm<br />

und so konnte man es sich bis Sonnenuntergang um 16.00 Uhr auf der<br />

Wiese gemütlich machen, bevor es wieder in den Buschenschank ging,<br />

wo Kastanien und Krapfen dran waren. Die 62 Teilnehmer kamen voll<br />

auf ihre Kosten und genossen <strong>di</strong>e Gemütlichkeit und <strong>di</strong>e Geselligkeit.<br />

Als es bereits dunkel war und <strong>di</strong>e Heimreise mit dem Bus anstand,<br />

kam der Vorschlag, ob einige Mitglieder noch zu Fuß bis nach Brixen<br />

hinunterwandern wollen. Überraschenderweise meldeten sich ca. 30<br />

Mitglieder noch für <strong>di</strong>ese nicht programmierte „Nachtwanderung“, <strong>di</strong>e<br />

ein Erlebnis für sich war. Am Ende der Wanderung war man in der<br />

Altstadt von Brixen, durch <strong>di</strong>e wir noch einen Streifzug machten.<br />

Schließlich kamen wir zum Bus mit den anderen Insassen, <strong>di</strong>e bereits<br />

auf uns warteten, und fuhren dann an <strong>di</strong>esem Tag mit großer Zufriedenheit<br />

nach Hause.<br />

Roland und Christine Eccli<br />

ASSOCIAZIONI / VEREINE<br />

AVS - TÖRGGELEN<br />

AVS-Kinder<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

11


12<br />

Domenica 12 ottobre si è svolta la 7° gita intersezionale tra le<br />

Sat <strong>di</strong> Mezzocorona, Mezzolombardo, S. Michele all’A<strong>di</strong>ge e la<br />

sezione Cai del nostro paese.<br />

Meta dell’escursione, con visita guidata e visione <strong>di</strong> un filmato,<br />

sono stati i luoghi della Grande Guerra a partire da forte Strino,<br />

fortificazione austroungarica.<br />

Seguendo l’antica via del Tonale, percorrendo il sentiero 160,<br />

siamo arrivati al forte Zaccarana, oramai rudere, colpito in pieno<br />

durante la guerra. Verso mezzogiorno e mezzo abbiamo raggiunto<br />

la malga Strino dove gli amici della Sat <strong>di</strong> Mezzolombardo<br />

avevano preparato the caldo, canederli, salame <strong>di</strong> cioccolato e<br />

caffé. Dopo esserci rifocillati, siamo ripartiti per Vermiglio dove<br />

siamo arrivati alle ore 18.<br />

Una bellissima giornata quasi estiva, un serpentone <strong>di</strong> 180 persone<br />

tra “satini e caini” sul sentiero e un panorama che prevedeva<br />

sempre a vista la splen<strong>di</strong>da parete nord della Presanella.<br />

Gran bel raduno e un ringraziamento agli organizzatori.<br />

ASSOCIAZIONI / VEREINE<br />

CAI GITA INTERSEZIONALE<br />

lu.pe.<br />

ASSOCIAZIONE MOTORCYCLE’S FRIENDS<br />

SALORNO-SALURN<br />

Gita a Soave<br />

Amici motociclisti, soci e sostenitori della nostra associazione,<br />

avete coperto bene le vostre… amate due ruote? Mi raccomando<br />

fatele riposare al calduccio affinché in primavera, per quanto<br />

lungo sia l’inverno, siano belle e in forma, pronte per la stagione<br />

2009. Quest’ultima sarà caratterizzata da parecchie novità; la più<br />

importante sarà sicuramente l’arrivo all’interno del nuovo <strong>di</strong>rettivo<br />

<strong>di</strong> un bel gruppetto <strong>di</strong> giovani ragazzi appassionati motociclisti<br />

<strong>La</strong> suggestiva immagine<br />

della Presanella.<br />

che sapranno portare parecchie novità e forza nuova. Lo hanno<br />

già <strong>di</strong>mostrato nella stagione appena trascorsa, apportando un<br />

notevole aiuto nelle <strong>di</strong>verse attività della nostra sezione!<br />

Ma l’inverno è anche momento <strong>di</strong> bilanci, <strong>di</strong> ripercorrere la nutrita<br />

attività svolta dall’associazione. Tirando le conclusioni, possiamo<br />

<strong>di</strong>re che, nonostante il tempo quest’estate abbia fatto le bizze, si<br />

sono potute svolgere a pieno tutte le attività messe in calendario.<br />

Considerando alcune gite come il tour dell’isola d’Elba, il mitico<br />

Willy Tour, i due giorni in Austria e il giro <strong>di</strong> fine stagione a<br />

Soave, stupenda città me<strong>di</strong>evale famosa per la festa del vino,<br />

possiamo ritenerci enormemente sod<strong>di</strong>sfatti.<br />

In questo periodo si sta già lavorando al nuovo programma e,<br />

come sempre, oltre alle uscite in moto, si affiancheranno tante<br />

altre attività culturali, tra cui la serata con gli anziani, dove<br />

vengono offerte dalla nostra sezione le castagne e tanta allegria.<br />

Con l’occasione anticipiamo a tutti i più sentiti auguri <strong>di</strong> buone<br />

feste e tanta serenità.<br />

Un grazie, inoltre, agli sponsor ed ai collaboratori che ogni anno<br />

si prestano a favore dell’associazione.<br />

Ciao a presto!<br />

Da <strong>di</strong>e Weihnachtszeit an der Tür ist, wünschen wir allen Mitgliedern,<br />

Freunden und Sponsoren ein fröhliches Weihnachtsfest<br />

und ein gutes neues Jahr.<br />

Bis bald!<br />

P.S.: Non <strong>di</strong>menticate… de serar la benzina!<br />

Giordano G.<br />

Erica Nar<strong>di</strong>n<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


90° ANNIVERSARIO DELLA FINE<br />

DELLA GRANDE GUERRA<br />

1914 – 1918<br />

E ADUNATA TRIVENETA 2008<br />

A TRENTO<br />

<strong>La</strong> celebrazione del 4 novembre, giornata de<strong>di</strong>cata ai caduti <strong>di</strong><br />

tutte le guerre, assume quest’anno una valenza particolare perché<br />

coincide anche con il 90° anniversario della fine della Grande<br />

Guerra. In tutta Italia questa ricorrenza è stata commemorata per<br />

onorare la memoria e le vicende umane <strong>di</strong> coloro che lottarono,<br />

soffrirono e morirono nel compimento <strong>di</strong> un dovere con grande<br />

umiltà e generosità. Per quanto riguarda l’associazione A.N.A.<br />

è stato deciso che tutte le sezioni nazionali avrebbero reso gli<br />

onori la sera del 3 novembre alle ore 19.00, posando delle candele<br />

bianche davanti ai rispettivi monumenti ai caduti. Anche a <strong>Salorno</strong><br />

il gruppo Alpini locale assieme ad alcuni rappresentanti della<br />

sezione <strong>di</strong> <strong>La</strong>ghetti e <strong>di</strong> Magrè .s.d.v. si è riunito davanti alla<br />

chiesa <strong>di</strong> S. Andrea per attestare un tributo <strong>di</strong> riconoscenza ai<br />

caduti. <strong>La</strong> cerimonia è iniziata con la deposizione delle candele<br />

da parte del capogruppo nonché consigliere della sezione Alto<br />

A<strong>di</strong>ge A.N.A. Remo Rossi e dal consigliere Giuseppe Stevanato;<br />

dopo<strong>di</strong>ché gli alpini, richiamati sull’attenti, hanno reso gli onori.<br />

Remo Rossi ha successivamente letto la Preghiera dell’Alpino<br />

e il <strong>di</strong>scorso scritto appositamente per l’evento dal presidente<br />

nazionale A.N.A. Corrado Perona. Finita la cerimonia, visto<br />

anche il tempo poco clemente, tutti gli intervenuti si sono recati<br />

presso la sede del gruppo Alpini <strong>Salorno</strong> dove è stata loro offerta<br />

una cena. Questa celebrazione è stata un atto doveroso per evitare<br />

<strong>di</strong> far cadere nell’oblio le ardue vicende che hanno contrassegnato<br />

l’esistenza <strong>di</strong> chi ci ha preceduto.<br />

Domenica 9 ottobre gli alpini hanno avuto un’altra occasione per<br />

ricordare questo importante anniversario. Si è infatti svolta a<br />

Trento l’adunata del Triveneto alla quale hanno partecipato più<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>ecimila penne nere provenienti da Trentino Alto A<strong>di</strong>ge, Friuli<br />

e Veneto. Naturalmente anche i nostri alpini <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> e Pochi<br />

hanno partecipato alla sfilata; alcuni <strong>di</strong> loro portando lo striscione<br />

“Alto A<strong>di</strong>ge” che apriva il corteo degli alpini altoatesini. Non<br />

sono mancati i calorosi applausi della gente intervenuta per<br />

assistere alla parata in una Trento vestita <strong>di</strong> tricolore.<br />

Erica Nar<strong>di</strong>n<br />

Alpini in sfilata a Trento<br />

ASSOCIAZIONI / VEREINE<br />

CALENDARIO DEI TURNI DI<br />

SERVIZIO DELLE FARMACIE<br />

Bassa Atesina<br />

DIENSTKALENDER<br />

DER APOTHEKEN<br />

des Unterlandes<br />

Dicembre - Dezember<br />

1. Egna - Neumarkt<br />

2. “<br />

3. “<br />

4. “<br />

5. “<br />

6. Cortaccia - Kurtatsch<br />

7. “<br />

8. “<br />

9. “<br />

10. “<br />

11. “<br />

12. “<br />

13. Ora - Auer<br />

14. “<br />

15 “<br />

16. “<br />

17. “<br />

18. “<br />

19. “<br />

20. Egna - Neumarkt<br />

21. “<br />

22. “<br />

23. “<br />

24. “<br />

25. “<br />

26. “<br />

27. <strong>Salorno</strong> - Salurn<br />

28. “<br />

29. “<br />

30. “<br />

31. “<br />

Il servizio <strong>di</strong>urno e notturno della farmacia <strong>di</strong> turno<br />

è sempre assicurato.<br />

Der Tag- und Nacht<strong>di</strong>enst der <strong>di</strong>ensttuenden<br />

Apotheke ist gewährleistet.<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

13


14<br />

DREI JUGENDLICHE TRETEN<br />

DEM WEISSEN KREUZ BEI<br />

Im Sommer sind <strong>di</strong>e drei Jugendlichen Anthea Trentini, Jessica<br />

Faustin und Mathias Delvai dem aktiven Dienst des Weißen<br />

Kreuzes beigetreten, waren aber davor in der Jugendgruppe des<br />

<strong>La</strong>ndesrettungsvereins tätig. Bevor sie aber loslegen durften,<br />

mussten <strong>di</strong>e Neuen mit dem Grundkurs beginnen, der bis zum<br />

Abschluss zur Mitfahrt im Kranken- oder Rettungswagen als<br />

Praktikant ermächtigt. Danach sind sie Sanitäter des Weißen<br />

Kreuzes. Voll ausgebildet sind <strong>di</strong>e Mitarbeiter des Weißen Kreuzes<br />

aber erst mit dem weiterführenden B-Kurs. Mindestens zwei<br />

Sanitäter einer Rettungswagenbesatzung müssen <strong>di</strong>ese Ausbildung<br />

besitzen.<br />

Mehrmals jährlich wird volljährigen Jugendlichen <strong>di</strong>e Möglichkeit<br />

geboten, den Grundkurs zu besuchen. Interessierte können sich<br />

natürlich in der Stelle Salurn (salurn@wk-cb.bz.it) melden.<br />

ASSOCIAZIONI / VEREINE<br />

Stefan Franceschini<br />

TRE GIOVANI ADERISCONO<br />

ALLA CROCE BIANCA<br />

I tre giovani Anthea Trentini, Jessica Faustin e Mathias Delvai<br />

hanno iniziato in estate il servizio attivo nella Croce Bianca,<br />

provenienti dal Gruppo Giovani dell’Associazione Provinciale<br />

<strong>di</strong> Soccorso. Prima <strong>di</strong> poter iniziare con il servizio hanno dovuto<br />

però cominciare dal corso base che autorizza ad accompagnare<br />

l’equipaggio dell’ambulanza come praticante. Finito il corso,<br />

<strong>di</strong>ventano soccorritori a tutti gli effetti. I collaboratori della Croce<br />

Bianca sono però completamente formati soltanto al termine del<br />

corso avanzato. Ogni equipaggio <strong>di</strong> un’ambulanza d’emergenza<br />

deve essere formato da almeno due soccorritori con questo livello<br />

<strong>di</strong> formazione.<br />

Più volte l’anno vengono proposti corsi base, ai quali tutti possono<br />

partecipare purchè maggiorenni. Gli interessati possono rivolgersi<br />

<strong>di</strong>rettamente alla sede <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> (salurn@wk-cb.bz.it).<br />

AUSFLUG DER FF SALURN NACH ROM<br />

GITA A ROMA DEI VF SALORNO<br />

Die Ewige Stadt war in <strong>di</strong>esem Jahr das Ziel der Mitglieder der<br />

Freiwilligen Feuerwehr Salurn. Da es für einen Feuerwehrmann<br />

kein Problem ist, um Mitternacht aus dem Schlaf gerissen zu<br />

werden, war <strong>di</strong>e Abfahrt für Freitag, den 14. November, um 1.00<br />

Uhr morgens festgelegt!!<br />

Um 10 Uhr wurde <strong>di</strong>e Gruppe bereits im Palazzo Madama, Sitz<br />

des Senats der Republik Italien, erwartet. Dort wurde sie von<br />

Frau Sonja Schiefer, der Sekretärin von Senator Oskar Peterlini,<br />

empfangen. Sie hatte <strong>di</strong>e Führung organisiert. Die Gruppe erschien<br />

aber leicht verspätet zum vereinbarten Termin, da sie sich den<br />

Weg durch zahlreiche Demos bahnen musste.<br />

Am Samstagmorgen stand eine Besichtigungsrundfahrt der Stadt<br />

auf dem Programm, bei welcher <strong>di</strong>e wichtigsten römischen<br />

Sehenswür<strong>di</strong>gkeiten wie der Pantheon, Piazza Venezia, das<br />

Kolosseum, <strong>di</strong>e römischen Kaiserforen und S. Giovanni in<br />

<strong>La</strong>terano bewundert werden konnten.<br />

Zu Mittag wurde im Stadtviertel „Trastevere“, im Restaurant „il<br />

Comparone“ vorzüglich gespeist. Der Nachmittag stand zur freien<br />

Verfügung, sodass viele Teilnehmer <strong>di</strong>ese Gelegenheit zur<br />

Besichtigung des Vatikanstaates, der Spanischen Treppe oder<br />

des Trevi-Brunnens nutzten.<br />

Am Sonntagmorgen standen den Ausflüglern noch einige freie<br />

Stunden in der Metropole zur Verfügung. Man konnte noch das<br />

milde Klima beim Frühstücken auf der Piazza Navona genießen,<br />

doch schon bald brach <strong>di</strong>e Gruppe wieder Richtung Salurn auf.<br />

Manfred Joppi<br />

Roma, la città eterna, è stata scelta come meta per la gita sociale<br />

del corpo dei vigili del fuoco volontari <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>. Siccome per<br />

un vigile del fuoco le levatacce non sono un problema, la partenza<br />

da piazza S. Giuseppe è stata fissata per venerdì 14 novembre<br />

all’una <strong>di</strong> notte.<br />

Per le 10.00 dovevamo essere a Palazzo Madama, sede del Senato<br />

della Repubblica, dove ci aspettava la signora Sonja Schiefer,<br />

segretaria del Senatore Oskar Peterlini. Lei ci aveva organizzato<br />

una visita a questa importante istituzione. Siamo però arrivati in<br />

Stefan Franceschini<br />

leggero ritardo per colpa <strong>di</strong> alcuni cortei studenteschi che hanno<br />

ostacolato il traffico citta<strong>di</strong>no.<br />

Dopo la visita ci siamo recati al centro <strong>di</strong> accoglienza “Fraterna<br />

Domus” dove abbiamo pernottato. Per sabato mattina era in<br />

programma una visita guidata alla città. Abbiamo visitato i più<br />

importanti siti storici, come il Phanton, Piazza Venezia, il Colosseo,<br />

i Fori Imperiali e S. Giovanni in <strong>La</strong>terano A mezzogiorno<br />

abbiamo pranzato a Trastevere, al ristorante il “Comparone”. Il<br />

pomeriggio era libero e molti dei partecipanti hanno colto<br />

l’occasione per visitare la Città del Vaticano oppure dei monumenti<br />

come la Fontana <strong>di</strong> Trevi o Piazza <strong>di</strong> Spagna. <strong>La</strong> domenica<br />

mattina abbiamo fatto colazione a Piazza Navona e, verso<br />

mezzogiorno, siamo ripartiti.<br />

Manfred Joppi<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


ASSOCIAZIONI / VEREINE<br />

I COLTIVATORI DIRETTI RINGRAZIANO<br />

Come fanno tutte le associazioni e le famiglie, alla fine <strong>di</strong> ogni<br />

annata anche noi agricoltori non ci siamo sottratti alla consuetu<strong>di</strong>ne<br />

<strong>di</strong> esaminare bilanci e somme, traendo le dovute conclusioni. Il<br />

<strong>di</strong>rettivo della Col<strong>di</strong>retti locale, guidato dal suo motivato presidente<br />

Luca Rossi, ha avuto modo <strong>di</strong> incontrarsi più volte nel corso<br />

dell’anno che sta per concludersi. I motivi <strong>di</strong> questi incontri hanno<br />

avuto come oggetto temi inerenti il mondo agricolo. Già in<br />

primavera si è parlato dei fossi per il pompaggio delle acque ed<br />

in particolare della fossa Porzen e delle competenze in seno al<br />

Consorzio <strong>di</strong> bonifica. In altri incontri sono state vagliate le<br />

possibilità <strong>di</strong> assegnazioni ed aste <strong>di</strong> terreni della Fondazione<br />

Kofler, il presidente ha spesso messo a conoscenza del <strong>di</strong>rettivo<br />

le mo<strong>di</strong>fiche al piano urbanistico, analizzando così tutti insieme<br />

possibilità e strategie da seguire per tutelare l’interesse del mondo<br />

agricolo. Analisi e <strong>di</strong>scussioni non sono mancate sul tema dei<br />

masi chiusi; proposte <strong>di</strong> nominativi per i nostri rappresentanti<br />

sono state formulate nelle se<strong>di</strong> opportune, al fine <strong>di</strong> far sentire<br />

anche la nostra voce. Con amarezza però dobbiamo constatare<br />

che questo non è avvenuto e non è mancato un certo sconcerto,<br />

prendendo atto dei risultati. Anche l’allargamento dell’assemblea<br />

generale della Federazione ha destato un certo interesse. Dopo<br />

questa relazione sull’attività svolta dal <strong>di</strong>rettivo è bello parlare<br />

<strong>di</strong> noi coltivatori che, giorno dopo giorno, mettiamo il nostro<br />

impegno e la fatica per ottenere il risultato <strong>di</strong> un buon raccolto<br />

finale. Il 2008 è stato caratterizzato da continue piogge nei mesi<br />

primaverili ed estivi. Sono state messe a dura prova la pazienza<br />

e la capacità professionale <strong>di</strong> tutti noi nel gestire le colture<br />

continuamente sottoposte a rischi <strong>di</strong> malattie, in particolare quelle<br />

fungine. Non possiamo <strong>di</strong>menticare anche la violenta gran<strong>di</strong>nata<br />

dell’otto agosto a causa della quale numerose aziende hanno<br />

subito gravi danni ai raccolti quasi pronti. <strong>La</strong> continua e caparbia<br />

attenzione dei produttori nei trattamenti fitosanitari ha comunque<br />

garantito un buon raccolto finale sia per qualità che quantità. E’<br />

per questo, ma non solo, che domenica 26 ottobre tutte le forze<br />

agricole salornesi hanno voluto testimoniare nella chiesa parrocchiale<br />

la loro gratitu<strong>di</strong>ne portando all’altare il frutto del loro<br />

lavoro. Il parroco don Paolo, nel corso della Messa, ha avuto<br />

Das Jugendhaus Dr. Josef Nol<strong>di</strong>n ist auf der Suche nach alten<br />

Hausphotos!<br />

Wer zufällig in der eigenen Photoschachtel Photos von früher<br />

und zwar genau vom Familienhaus oder sogar von der Familie<br />

von Dr. Josef Nol<strong>di</strong>n haben sollte, kann sie bei Albert Ceolan<br />

– Foto Stu<strong>di</strong>o Zoom – vorbeibringen. Albert Ceolan wird<br />

<strong>di</strong>e Photos auf unsere Kosten reproduzieren und Ihnen das<br />

Original wieder zurückgeben.<br />

Wir bedanken uns schon im Voraus bei allen, <strong>di</strong>e uns<br />

weiterhelfen können.<br />

Das Nol<strong>di</strong>nhaus–Team<br />

Jugendhaus Dr. Josef Nol<strong>di</strong>n<br />

AFRA Genossenschaft<br />

Dr. Josef Nol<strong>di</strong>n Str. Nr. 20<br />

I – 39040 Salurn (BZ)<br />

Tel.: 0471 884356<br />

parole <strong>di</strong> elogio e <strong>di</strong> apprezzamento per l’impegno e la costanza<br />

<strong>di</strong> noi agricoltori nel saper cogliere questo bel dono <strong>di</strong> Dio. Questa<br />

cerimonia si è ripetuta a livello provinciale, domenica 9 novembre,<br />

a Pochi <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>. Anche questa occasione è servita per <strong>di</strong>mostrare<br />

ancora una volta il piacere <strong>di</strong> con<strong>di</strong>videre momenti <strong>di</strong> gioia al<br />

termine <strong>di</strong> un’annata agricola. Dopo la Messa celebrata da don<br />

Gianni i molti presenti e le autorità, sotto l’attenta regia <strong>di</strong> Agnese<br />

e delle brave Donne rurali <strong>di</strong> Pochi, si sono uniti davanti ad un<br />

ricco buffet. Apprezzate le parole del nostro sindaco Giorgio<br />

Giacomozzi, che ha sottolineato il valore del mondo agricolo<br />

nella società. Sono seguiti gli interventi del nostro presidente<br />

Soini e del <strong>di</strong>rettore Merz, che hanno messo in evidenza il valore<br />

del sindacato della Col<strong>di</strong>retti nel contesto della continua evoluzione<br />

economica e sociale. Il brin<strong>di</strong>si e l’augurio per un futuro sempre<br />

positivo ha concluso questo bell’ incontro. Augurio che la<br />

Col<strong>di</strong>retti <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> vuole estendere a tutta la comunità, un<br />

augurio pieno <strong>di</strong> gioia e sod<strong>di</strong>sfazioni per potersi incontrare<br />

sempre con un sorriso sulle labbra.<br />

E<strong>di</strong> Martinelli<br />

SUCHEN PHOTOS VOM HAUS NOLDIN<br />

DR. JOSEF NOLDIN<br />

Dr. Josef Nol<strong>di</strong>n mit Familie<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

15


16<br />

ASSOCIAZIONI / VEREINE<br />

Jugendhaus „Dr. J. Nol<strong>di</strong>n“<br />

Informationsveranstaltung des Katholischen Familienverbandes Südtirol<br />

Die Familien in Südtirol brauchen <strong>di</strong>e bestmöglichen Rahmenbe<strong>di</strong>ngungen<br />

für <strong>di</strong>e optimale Gestaltung des Familienlebens. Aus<br />

<strong>di</strong>esem Grund hat das Jugendhaus „Dr. Josef Nol<strong>di</strong>n“ gemeinsam<br />

mit dem Katholischen Familienverband Südtirol eine Informationsveranstaltung<br />

am 1. September 2008, um 20:00 Uhr, in der<br />

Aula des Jugendhauses „Dr. Josef Nol<strong>di</strong>n“ organisiert.<br />

Die Präsidentin Doris Seebacher, <strong>di</strong>e Bezirksleiterin Elisabeth<br />

Gabrielli und <strong>di</strong>e Geschäftsführerin des Katholischen Familienverbandes<br />

Südtirol Marlene Sebastiani haben <strong>di</strong>e Anwesenden<br />

über den Aufbau, <strong>di</strong>e Tätigkeit und eine mögliche Gründung<br />

einer Zweigstelle des Katholischen Familienverbandes in Salurn<br />

informiert.<br />

Der Verband ist nunmehr seit 40 Jahren bestrebt, ein familienfreundlicheres<br />

Südtirol zu gestalten und für <strong>di</strong>e Familien in<br />

Südtirol da zu sein. Die Mitgliedschaft ist eine Investition in<br />

unser aller Zukunft. Hier nun einige gute Gründe, Mitglied beim<br />

Kath. Familienverband Südtirol zu werden:<br />

Der Verband engagiert sich für<br />

* Vereinbarkeit von Familie- und Erwerbsarbeit<br />

* Finanzielle Gerechtigkeit für Familien<br />

* Ideelle Aufwertung von Ehe und Familie<br />

* Erziehung und Bildung<br />

* Beratung und Service in Familienbelangen<br />

* Familienpastoral<br />

* Familienhilfe („Familie in Not“)<br />

* Vertretung der Interessen von Familien in allen entscheidenden<br />

familienpolitischen Gremien<br />

Was sind Ihre <strong>di</strong>rekten Vorteile, Mitglied zu werden?<br />

* Umfassendes Weiterbildungsangebot speziell für Familien<br />

* Kostenloser Bezug der Verbandzeitschrift „FiS – Familie in<br />

Südtirol“<br />

* Kostenloser Bezug des jährlichen KFS – Familienkalenders<br />

zum Aufhängen<br />

* Kostenlose Rechts- und psychologische Beratung<br />

* Preisermäßigungen für KFS–Mitglieder in verschiedenen<br />

Geschäften in ganz Südtirol<br />

* Ermäßigung im Bildungszentrum „Haus der Familie“ in<br />

Lichtenstern<br />

* Information und Hilfe im KFS–Büro<br />

* Unterstützung von Aktionen und Initiativen auf <strong>La</strong>ndes- und<br />

Ortsebene<br />

* Gemeinschaft und Zusammengehörigkeit in einem der größten<br />

Verbände des <strong>La</strong>ndes<br />

Wenn Sie interessiert sind, dann können Sie <strong>di</strong>rekt im Jugendhaus<br />

„Dr. Josef Nol<strong>di</strong>n“ das Aufnahmegesuch abholen und weiteres<br />

Informationsmaterial erhalten.<br />

Weitere Infos unter Katholischer Familienverband Südtirol:<br />

www.familienverband.it<br />

Von links nach rechts: Geschäftsführerin Kath. Familienverband<br />

Marlene Sebastiani, Bezirksleiterin Elisabeth Gabrielli,<br />

Präsidentin Kath. Familienverband Doris Seebacher<br />

Der Ansitz von Josef Nol<strong>di</strong>n, heute Jugendhaus<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


Bei der Adventfeier am 8. Dezember wird wie jedes Jahr in<br />

besinnlichem Rahmen Rückschau gehalten auf <strong>di</strong>e verschiedenen<br />

Veranstaltungen des abgelaufenen Jahres.<br />

Dabei werden auch wieder unsere langjährigen Mitglieder mit<br />

einer Urkunde geehrt.<br />

Neben den Kursen für Rücken- bzw. Wassergymnastik sowie<br />

verschiedenen Vorträgen über Gesundheitsthemen, war <strong>di</strong>e<br />

Teilnahme an unseren Ausflügen besonders groß.<br />

So begaben wir uns im Frühjahr auf <strong>di</strong>e Spuren von Don Camillo<br />

und Peppone. Frl. Francesca führte uns durch das Städtchen<br />

Brescello, erzählte uns in einer angenehmen, unterhaltsamen Art,<br />

wie <strong>di</strong>e Filmgeschichte entstanden ist, und führte uns zu den<br />

wichtigsten Stätten des Geschehens.<br />

Nach dem Mittagessen in der „Trattoria del paese <strong>di</strong> Don Camillo“<br />

ging <strong>di</strong>e Fahrt weiter ins nahe Colorno, wo wir wiederum mit<br />

Führung den Palazzo Ducale, auch „Reggia <strong>di</strong> Colorno“ genannt,<br />

besichtigten.<br />

L’Assistenza Tumori Alto A<strong>di</strong>ge, circondario<br />

Oltra<strong>di</strong>ge-Bassa Atesina, augura<br />

a tutti i sostenitori, collaboratori ed<br />

amici<br />

un Felice Natale 2008,<br />

un prosperoso Anno Nuovo<br />

e ringrazia tutti per la collaborazione e<br />

per le offerte.<br />

ASSOCIAZIONI / VEREINE<br />

KVW-Ortsgruppe Salurn<br />

Jahresrückschau 2008<br />

Im Juli ging’s dann nach Bayern. Wir besichtigten <strong>di</strong>e Klosterkirche<br />

von Ettal und fuhren schließlich weiter zum Schloss<br />

Linderhof.<br />

Das Mittagessen wurde uns im Hotel Schloss Linderhof serviert.<br />

Nach dem Essen wurden wir durch <strong>di</strong>e Räume des Schlosses des<br />

bayrischen Märchenkönigs Ludwig II geführt.<br />

Faszinierend war auch der Gang durch <strong>di</strong>e künstliche Grotte, in<br />

der der Märchenkönig für sich Werke von Wagner aufführen<br />

ließ.<br />

Zum Törggelen blieben wir heuer im Dorf. Bei der „Baita Garba“<br />

verbrachten wir einen gemütlichen Nachmittag, an welchem uns<br />

Christine und ihre Mitarbeiter Gerstensuppe, Aufschnitt und<br />

Schlachtplatte servierten. Zum Abschluss gab es Kastanien und<br />

süßen Most.<br />

Hedwig Tomasini<br />

Die Südtiroler Krebshilfe, Bezirk –<br />

Überetsch Unterland wünscht allen<br />

Gönnern, freiwilligen Mitarbeitern und<br />

Freunden<br />

gesegnete Weihnachten 2008,<br />

ein erfolgreiches Neues Jahr<br />

und dankt allen für <strong>di</strong>e Mitarbeit und für<br />

<strong>di</strong>e zahlreichen Spenden.<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

17


18<br />

Viele Salurner konnten sich noch an <strong>di</strong>e charmante Brünette erinnern,<br />

doch nur wenige wussten um ihre neue alte Leidenschaft: das<br />

Schreiben. Nicoletta Montel hat sich seit ihrer Zusammenarbeit mit<br />

Peter Hiegelsperger und Sieglinde Gufler einen Lebenstraum erfüllt.<br />

„Es hat immer schon in ihr gesteckt“, meinen Mutter und Schwester<br />

unisono. Im vergangenen November hat sie an ihrem Geburtsort<br />

Salurn ihr erstes Buch vorgestellt: „Arte nell’Amore“ – Bilder von<br />

Hiegelsperger und Gufler, Texte in italienischer Sprache von Nicoletta<br />

Montel. Hauptthemen sind – wie der Titel schon ankün<strong>di</strong>gt – Liebe,<br />

Leidenschaft und Erotik.<br />

„Nicoletta war eine richtige Entdeckung für mich“, meint Peter<br />

Hiegelsperger. „Wir haben uns auf einer ‚Miss 40’- und ‚Mister<br />

40’-Wahl kennen gelernt, an der wir beide teilgenommen hatten.<br />

Sieglinde und ich gestalten viele Kunstwerke gemeinsam und<br />

Nicoletta schreibt <strong>di</strong>e Texte dazu. Mit der Musik von Zucchero<br />

bringen wir ab und zu eine weitere Kunstform mit ins Spiel und<br />

sprechen damit beim Publikum mehrere Sinne an.“<br />

Die Buchvorstellung erfolgte in Zusammenarbeit mit der Gemeindebibliothek.<br />

Bürgermeister Giorgio Giacomozzi und Gemeindereferentin<br />

Marlene Tabarelli begrüßten <strong>di</strong>e Anwesenden und führten<br />

in den künstlerischen Werdegang der drei Buchautoren ein. Dann<br />

zeigte Hiegelsperger <strong>di</strong>e Kunstwerke auf der Leinwand und Nicoletta<br />

las dazu ihre Texte vor. Der anschließende Umtrunk bot allen<br />

Anwesenden <strong>di</strong>e Gelegenheit, ihre Bekanntschaft mit der gebürtigen<br />

Salurnerin, <strong>di</strong>e schon seit Jahren in Bozen lebt, wieder aufzufrischen.<br />

CULTURA / KULTUR<br />

Karin Simeoni<br />

Su iniziativa dei consigli parrocchiali <strong>di</strong> Pochi e <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>, nel<br />

mese <strong>di</strong> ottobre ci ha fatto visita un coro <strong>di</strong> musica sacra proveniente<br />

da Thauer presso Innsbruck.<br />

Fondato circa 25 anni fa, il “Chor Taurane” è composto da una<br />

ventina <strong>di</strong> persone appassionate <strong>di</strong> musica sacra le quali, sotto la<br />

guida <strong>di</strong> Maria Bachler, si esibiscono soprattutto in chiesa.<br />

KUNST IN DER LIEBE<br />

CORO TAURANE CHOR<br />

v.l.n.r.: Peter Hiegelsperger, Gemeindereferentin Marlene Tabarelli, Sieglinde<br />

Gufler, Nicoletta Montel, BM Giorgio Giacomozzi (Foto: Karin Simeoni)<br />

E così è stato anche a <strong>Salorno</strong>, dove il coro ha accompagnato la<br />

messa in modo veramente coinvolgente: un’ esibizione sicuramente<br />

molto gra<strong>di</strong>ta dai fedeli, i quali hanno ringraziato i coristi con un<br />

convincente applauso finale.<br />

Il giorno prima il “Chor Taurane” aveva gratificato con altrettanto<br />

impegno e maestria la comunità <strong>di</strong> Pochi.<br />

Un bis anche nell’autunno 2009 sicuramente non guasterebbe…<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause<br />

w.e.<br />

Auf Einladung der Pfarrgemeinderäte von Buchholz und Salurn,<br />

hat uns vor kurzem der Chor Taurane aus Thauer bei Innsbruck<br />

einen Besuch abgestattet.<br />

Der Chor Taurane wurde vor 25 Jahren gegründet und besteht<br />

aus circa 20 Sängerinnen und Sängern, <strong>di</strong>e vor allem sakrale<br />

Musik vortragen.<br />

Und so war es auch bei uns. Am Samstag, dem 18. Oktober,<br />

haben sie in der Kirche von Buchholz gesungen und am nächsten<br />

Tag in der Pfarrkirche in Salurn.<br />

Unter der Leitung von Frau Maria Bachler konnte der Chor sein<br />

Können zeigen, indem er an <strong>di</strong>e zehn Stücke zum Besten brachte.<br />

Die Begeisterung vom Publikum wurde am Ende der Messe mit<br />

einem kräftigen Applaus unterstrichen.<br />

Wenn <strong>di</strong>e Initiative auch im nächsten Jahr zustande käme, wäre<br />

bestimmt niemand dagegen…<br />

w.e.


“LO SCHIACCIANOCI”<br />

Egna – Haus Unterland<br />

Domenica 21 <strong>di</strong>cembre 2008<br />

Ore 16.00 e ore 18.30<br />

<strong>La</strong> favola dello “Schiaccianoci”, nel mondo del balletto,<br />

rappresenta uno dei brani più noti del repertorio classico accanto<br />

al “<strong>La</strong>go dei cigni” e “Cenerentola”.<br />

Sulla base <strong>di</strong> un racconto natalizio <strong>di</strong> E.T.A. Hoffmann rivisitato<br />

da Alessandre Dumas, Pjotr Ilijtsch Tschaikowsky compose<br />

l’inconfon<strong>di</strong>bile musica che accompagna questo capolavoro <strong>di</strong><br />

danza classica.<br />

L’associazione “Amici del balletto” della Bassa Atesina – Oltra<strong>di</strong>ge<br />

ha il piacere <strong>di</strong> presentare anche quest’anno il capolavoro <strong>di</strong><br />

Tschaikowsky nel periodo più adatto, ovvero prima <strong>di</strong> Natale.<br />

Lo spettacolo, che vede la partecipazione <strong>di</strong> una sessantina <strong>di</strong><br />

ballerine/i della Bassa Atesina ed Oltra<strong>di</strong>ge con un bagaglio <strong>di</strong><br />

oltre 100 costumi, è stato realizzato con la coreografia <strong>di</strong> Renate<br />

Kokot, come sempre molto impegnata, anche nei più piccoli<br />

dettagli, ad offrire una rappresentazione <strong>di</strong> buon livello<br />

artistico.<br />

Per gli amanti del balletto l’appuntamento è per DOMENICA<br />

21 DICEMBRE 2008 ad EGNA presso la Haus Unterland con<br />

inizio alle ore 16.00 (primo spettacolo) ed alle ore 18.30 (secondo<br />

spettacolo).<br />

Prenotazione biglietti:<br />

Venerdì 19 <strong>di</strong>cembre (17.00 – 19.00)<br />

Domenica 21 <strong>di</strong>cembre (15.00 – 16.00 oppure 17.30 – 18.30)<br />

Non sono possibili prenotazioni telefoniche.<br />

. “DER NUSSKNACKER ODER<br />

KLARAS TRAUM”<br />

Neumarkt - Haus Unterland<br />

21. Dezember 2008<br />

16.00 und 18.30 Uhr<br />

CULTURA / KULTUR<br />

w.e.<br />

Das Märchenballett “Der Nußknacker” hat neben den Klassikern<br />

“Dornröschen” und “Schwanensee” nicht nur <strong>di</strong>e Ballettwelt<br />

erfolgreich erobert, sondern auch viele Kinder in aller Welt.<br />

Zum Weihnachtsmärchen in der Erzählung von E.T.A. Hoffmann<br />

und nach einer Fassung von Alexandre Dumas, komponierte der<br />

erfahrene Ballettkomponist Pjotr Iljitsch Tschaikowsky eine bis<br />

heute einmalige Musik.<br />

Der Verein für Ballettfreunde Unterland & Überetsch freut sich<br />

besonders, <strong>di</strong>e schon tra<strong>di</strong>tionell gewordene Weihnachtsaufführung<br />

am goldenen Sonntag, dem 21.Dezember 2008, um 16.00 und<br />

18.30 Uhr im Haus Unterland Neumarkt, in der Choreographie<br />

von Renate Kokot, mit 59 Mitwirkenden in 100 wunderschönen<br />

Kostümen veranstalten zu können.<br />

In den Hauptrollen tanzen: Klara; Vera Nußbaumer (Montan),<br />

Franz/Nußknacker/Prinz; Matthias Kastl(Kaltern), Mäusekönig;<br />

E<strong>di</strong>th Franceschini (Salurn), Zuckerfee; Ines Falser (Karneid).<br />

In den pantomimischen Rollen tanzen: Großmutter; Magdalena<br />

Florian (Auer), Großvater; Elisabeth v. Lutterotti (Neumarkt),<br />

Onkel Drosselmeyer, Renate Kokot (Buchholz).<br />

Weitere Solisten sind u.a. Jennifer Häusl(Kal<strong>di</strong>tsch), Miriam<br />

Oberberger(Auer), Stefanie Terleth (Montan) u.v.a.m.<br />

Kartenvorverkauf: Freitag, 19.12.08 von 17.00-19.00Uhr und am<br />

Sonntag, 21.12.08 von 15.00-16.00 Uhr und 17.30 -18.30 Uhr,<br />

telefonische Reservierungen sind nicht möglich.<br />

Associazione amici del balletto<br />

Bassa Atesina – Oltra<strong>di</strong>ge<br />

Tel. 0471-889119<br />

Cell.: 339-1696354<br />

Der Verein für Ballettfreunde<br />

Unterland & Überetsch<br />

Tel.: 0471-889119<br />

Mobil: 339-1696354<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

19


20<br />

zusammen, erfolgreich, voraus. Unter <strong>di</strong>eses Motto stellten<br />

<strong>di</strong>e Freilichtspiele Südtiroler Unterland / Theater an der<br />

Etsch ihre Hauptversammlung, <strong>di</strong>e Anlass war zum Rückblick<br />

auf zwei erfolgreiche Jahre, mit wachsendem Zuspruch bei<br />

Publikum und privaten Sponsoren.<br />

Jetzt geht der Wunsch an <strong>di</strong>e <strong>La</strong>ndesregierung, <strong>di</strong>e Bemühungen<br />

anzuerkennen und <strong>di</strong>e Fördermittel für <strong>di</strong>e Kulturtätigkeit im<br />

sprachlich gefährdeten Grenzbezirk Unterland aufzustocken,<br />

führte Obmann Zeno Bampi dazu aus und richtete den Appell<br />

vorderhand an <strong>di</strong>e beiden anwesenden Politiker, Oswald Schiefer<br />

(Präsident der Bezirksgemeinschaft Überetsch-Unterland) und<br />

Alfred Vedovelli (Bürgermeister von Neumarkt), <strong>di</strong>e ihre<br />

Unterstützung zur Unterbreitung des Anliegens bei der neuen<br />

<strong>La</strong>ndesregierung zusagten. Bis zur endgültigen Klärung der<br />

Finanzierung soll auch der alte Ausschuss der Freilichtspiele<br />

Südtiroler Unterland / Theater an der Etsch mit Obmann Zeno<br />

Bampi im Amt bleiben.<br />

Verwaltungs<strong>di</strong>rektorin Hildegard Vill-Mayr konnte, dank gezielter<br />

Investitionspolitik und großzügiger Unterstützung privater Sponsoren,<br />

mit einer konsoli<strong>di</strong>erten Finanzsituation aufwarten, was<br />

deutlich macht, dass in Neumarkt Qualität im Vordergrund steht,<br />

<strong>di</strong>e von Zuschauern und Wirtschaft anerkannt wird. Tatsächlich<br />

kommt ein gutes Drittel des Gesamtbudgets aus dem Verkauf<br />

der Eintrittskarten, während <strong>di</strong>e Zuschüsse der privaten Sponsoren,<br />

<strong>di</strong>e von Franz Steiner betreut werden, <strong>di</strong>e Beiträge der öffentlichen<br />

Hand deutlich übersteigen. „Wir kaufen keine Produktionen,<br />

sondern schaffen Kultur vor Ort und für den Ort, das schätzen<br />

<strong>di</strong>e Leute“, erklärte dazu Zeno Bampi.<br />

Einen Ausblick auf <strong>di</strong>e Früchte des Erfolges gab der künstlerische<br />

Leiter Roland Selva, der seit sechs Jahren <strong>di</strong>e Geschicke des<br />

Theaters leitet. Er will <strong>di</strong>e Tätigkeit des Winter-Pendants der<br />

Freilichtspiele, des Theaters an der Etsch, ausweiten und als<br />

CULTURA / KULTUR<br />

Freilichtspiele S dtiroler Unterland 2008<br />

zusammen erfolgreich voraus<br />

Jahresversammlung der Freilichtspiele Südtiroler Unterland / Theater an der Etsch<br />

Private Sponsoren und <strong>di</strong>e Zuschauer retten <strong>di</strong>e Kultur im sprachgefährdeten Unterland<br />

ganzjährigen Kulturbetrieb fürs Unterland einrichten, was, unverständlicherweise,<br />

von den <strong>La</strong>ndeskulturverantwortlichen bisher<br />

verwehrt wurde. Vorerst gibt es im Jänner einen Einakter von<br />

Woody Allen (Riverside Drive) mit Roland Selva, Horst Hermann<br />

und Ursula Barbi zu sehen. Auf der Warteliste stehen zwei weitere<br />

Stücke, <strong>di</strong>e Herbert Rosendorfer und Selma Mahlknecht eigens für<br />

<strong>di</strong>e Unterlandler Bühne geschrieben haben, sowie ein Andreas-<br />

Hofer-Stück, von Hanskarl Peterlini, das derzeit in Ausführung ist.<br />

Zusammen, erfolgreich, voraus. Das Motto der Freilichtspiele<br />

Südtiroler Unterland / Theater an der Etsch, so Roland Selva,<br />

beinhaltet zum einen den Dank an alle Beteiligten, Mitarbeiter<br />

und Zuschauer, für 40 Jahre fruchtbarer Zusammenarbeit, aber<br />

auch den Ansporn, vorausschauend weiter zu planen und Neues<br />

zu schaffen.<br />

Photo: Horst Hermann und Ursula Barbi und Roland Selva spielen im<br />

Jänner Riverside Drive von Woody Allen für das Theater an der Etsch in<br />

Neumarkt. Für Bühnenbild und Kostüme wird wiederum Nora Veneri sorgen.<br />

Venezia (Foto: Angelika Tengler)<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


Gervasio Dalpiaz ha raggiunto quest’anno nel mese <strong>di</strong> marzo i<br />

60 anni <strong>di</strong> attività come panettiere!<br />

In realtà la pensione è già arrivata dopo i suoi primi 40 anni <strong>di</strong><br />

lavoro, ma ha poi proseguito in questo mestiere aiutando i figli<br />

che hanno portato avanti l’azienda <strong>di</strong> famiglia. Ma partiamo<br />

dall’inizio! Gervasio ha intrapreso questa professione <strong>di</strong> propria<br />

volontà ma soprattutto per necessità, in quanto al tempo non era<br />

così facile trovare lavoro. All’inizio come appren<strong>di</strong>sta e portapane<br />

a Egna e poi per 15 anni a Trento presso un altro panettiere<br />

Gervasio ha imparato l’arte del cuocere il pane e si è specializzato<br />

in questo mestiere. Ma non è finita! Per altri 6 anni ha lavorato<br />

a Bolzano per poi arrivare a <strong>Salorno</strong> prima come <strong>di</strong>pendente e<br />

poi finalmente come titolare <strong>di</strong> una propria impresa. Sempre<br />

aiutato dalla moglie, ha condotto in maniera eccellente la sua<br />

attività fino ad arrivare alla meritata pensione. Da allora aiuta i<br />

figli Diego e Milena che sono subentrati nell’attività famigliare<br />

mentre l’altro figlio Roberto ha seguito la strada della pasticceria.<br />

Trattandosi <strong>di</strong> lavoro notturno, non è stato sicuramente facile<br />

portare avanti l’azienda per tutto questo tempo. Ma quando le<br />

cose si fanno con passione, il peso è più leggero e le focacce, le<br />

trecce, lo strudel ed il pane riescono meglio…<br />

Veramente complimenti e congratulazioni per questo bel traguardo<br />

raggiunto!<br />

Erica Nar<strong>di</strong>n<br />

ASTRONOMIA PER TUTTI<br />

CRONACA / AKTUELLES<br />

PANETTIERE DA 60 ANNI<br />

ANDROMEDA, LA GALASSIA M31<br />

I bambini <strong>di</strong> una classe elementare in visita nel panificio <strong>di</strong> Gervasio Dalpiaz<br />

Il miglior periodo per vedere la galassia M31, Andromeda per l’appunto,<br />

sono i mesi invernali e primaverili. Dunque siamo nel periodo giusto.<br />

E’ il più <strong>di</strong>stante oggetto del cielo visibile ad occhio nudo. Gemella<br />

della nostra Via <strong>La</strong>ttea, Andromeda è una galassia a spirale <strong>di</strong>stante<br />

da noi circa 2 milioni <strong>di</strong> anni luce e contiene in essa miliar<strong>di</strong> e miliar<strong>di</strong><br />

<strong>di</strong> stelle. Da autunno a marzo la si vede sopra <strong>di</strong> noi e più che con il<br />

telescopio è il binocolo che la fa risaltare nella sua forma a mandorla<br />

con un <strong>di</strong>ametro <strong>di</strong> circa 200 mila anni luce. Andromeda offre agli<br />

osservatori del profondo cielo delle con<strong>di</strong>zioni osservative che nessun<br />

oggetto in cielo può dare sia ad occhio nudo che con un telescopio<br />

<strong>di</strong> largo <strong>di</strong>ametro. Ci si deve soltanto fermare in giar<strong>di</strong>no nelle fredde<br />

notti d’autunno o d’ inverno guardando in su verso l’oggetto più<br />

<strong>di</strong>stante, sognando quello che era 2 milioni <strong>di</strong> anni fa e che cos’era<br />

la vita sulla terra altrettanto tempo fa, quando le immagini che ora<br />

colpiscono i nostri occhi sono partite da lassù. Assieme alla via <strong>La</strong>ttea,<br />

M33 la galassia della costellazione del Triangolo ed a una quarantina<br />

<strong>di</strong> galassie più piccole, formano il cosiddetto Gruppo Locale (insieme<br />

<strong>di</strong> galassie gravitazionalmente legato). E’ relativamente facile trovarla<br />

anche perchè nelle vicinanze ci sono molte stelle brillanti. Si parte M 31 la galassia <strong>di</strong> Andromeda con le due galassie satelliti.<br />

da Mirach, la stella beta della costellazione: spostandosi verso Cassiopea<br />

si riesce ad intravederla. Con la sopraccitata galassia M33 e il bellissimo<br />

ammasso aperto (gruppo <strong>di</strong> stelle nate insieme e ancora unite dalla reciproca attrazione gravitazionale) NGC 752, forma un<br />

triangolo.<br />

Il mondo scientifico attribuisce ad Andromeda <strong>di</strong>verse galassie satelliti ma 2 sono le più importanti: M32 e M110 nel catalogo<br />

Messier, NGC221 e NGC205 nel New General Catalogue. Volendo entrare nel dettaglio, adesso che oramai chi segue questa<br />

modesta rubrica può considerarsi un astrofilo, sono galassie nane, cioè composte da alcuni miliar<strong>di</strong> <strong>di</strong> stelle, poche se confrontate<br />

con le circa 200/400 miliar<strong>di</strong> <strong>di</strong> stelle della Via <strong>La</strong>ttea, la nostra galassia. Sono <strong>di</strong> forma ellittica e contengono stelle vecchie.<br />

<strong>La</strong> prima molto luminosa, con una magnitu<strong>di</strong>ne 8, è piuttosto grande rispetto alla me<strong>di</strong>a <strong>di</strong> tutte le galassie nella sfera celeste.<br />

Gli osservatori del profondo cielo potrebbero osservarla <strong>di</strong> più ma la trascurano a favore della galassia più grande. M110 non<br />

fu catalogata dall’astronomo Charles Messier ma da Camille Flammarion nel 1800 ed ha una magnitudo <strong>di</strong> 8,2. A questo punto<br />

non ci resta che andare in un luogo privo <strong>di</strong> inquinamento luminoso e scovarla. Dimenticavo le coor<strong>di</strong>nate: AR 0h43m21sec-<br />

DEC 41°22’9”.<br />

Alla prossima e....cieli sereni.<br />

lu.pe.<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

21


22<br />

Deutscher Kindergarten Salurn<br />

HERBSTAUSFLUG<br />

ZUR HADERBURG<br />

Nun ist es schon fast zur Tra<strong>di</strong>tion geworden: am Dienstag, dem<br />

7. Oktober, führte unsere Herbstwanderung auch heuer wieder<br />

zur Haderburg.<br />

Die Kinder erzählen…<br />

M.: „Das ist mein Tausendfüßler. Den habe ich auf einem Burg-<br />

Stein gefunden.“<br />

H.: „Ich habe sieben Steine gefunden und aus der Erde heraus<br />

getan. Ich habe auch eine Schnecke gefunden.“<br />

J.: „Ich habe ein Brot gegessen. Ich habe mit meinen Freun<strong>di</strong>nnen<br />

gespielt. Ich habe auch mit der Frau von der Haderburg gespielt.“<br />

F.: „Dann war ich auf der Haderburg. Aber es waren keine Ritter!“<br />

L.: „Bergsteigen war schön!“<br />

M.: „Die Lichter der Haderburg gefallen mir am besten! Ich habe<br />

Brote gegessen. Das, was ich zuerst gegessen habe, war mit<br />

meiner Lieblingswurst.“<br />

J.: „Ich bin oben auf der Haderburg gewesen. Ich habe meine<br />

Kirche gesehen; von Buchholz.“<br />

A.: „Ich zeige auf ein Loch. Von der Schlange. Sie hat auch raus<br />

geschaut! Mir hat das Herunterlaufen gefallen, weil ich so schnell<br />

war. Es war ein schöner Ausflug!“<br />

Ein großes Dankeschön richten wir an Frau Carla Franzelin. Sie<br />

hat unser Mittagessen auf <strong>di</strong>e Burg geführt (so mussten wir keine<br />

schweren Rucksäcke schleppen!) und mit uns den Vormittag<br />

verbracht!<br />

Die Kinder und <strong>di</strong>e pädagogischen Fachkräfte<br />

Erntedankfest im deutschen Kindergarten<br />

SCUOLA / SCHULE<br />

Ausflug zur Haderburg<br />

ERNTEDANKFEST IM<br />

KINDERGARTEN<br />

Religiöse Werte vermitteln – Kultur und Tra<strong>di</strong>tion erleben<br />

„Ich falte meine Hände und bete still. Dann fällt mir ein, wofür<br />

ich Gott auch heute danken will.“<br />

Bereits seit einiger Zeit bereiteten wir uns im Kindergarten auf<br />

das Erntedankfest vor. Wir sammelten allerlei „Herbstliches“,<br />

benannten verschiedene Obst- und Gemüsesorten, lernten dabei<br />

auch Neues kennen, sangen Herbst- und Dankeslieder usw.<br />

Als Höhepunkt unseres Themas gingen wir am Mittwoch, dem<br />

15. Oktober, mit selbst gebrachten Obst- und Gemüsekörben in<br />

<strong>di</strong>e Kirche.<br />

Dort erwartete uns der Herr Pfarrer. Gemeinsam sprachen wir<br />

über Erntedank, sangen „In einem kleinen Apfel“ und „Ich falte<br />

meine Hände“ und dankten für <strong>di</strong>e Ernte.<br />

Der Herr Pfarrer segnete <strong>di</strong>e mitgebrachten Gaben, welche wir<br />

anschließend gemeinsam mit ihm im Kindergarten aßen. Für<br />

unsere Erntedank-Jause hatten wir bereits am Vortag mit Marzia<br />

Apfelstrudel gebacken!<br />

Die Kinder und pädagogischen Fachkräfte<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause<br />

.


Deutscher Kindergarten / VKE<br />

LATERNE, LATERNE, SONNE,<br />

MOND UND STERNE ….<br />

Wohl zu einem der Höhepunkte im Kindergartenjahr zählt der<br />

Martinszug mit den selbst gebastelten <strong>La</strong>ternen der Kinder. Am<br />

10. und 11. November durften <strong>di</strong>e Salurner Kinder<br />

gleich zweimal durch <strong>di</strong>e Straßen von Salurn ziehen und voller<br />

Stolz und Freude ihre schmucken <strong>La</strong>ternen präsentieren. Am<br />

Montag, dem 10. November, sangen <strong>di</strong>e Kinder des deutschen<br />

Kindergartens im Schulhof das wohl bekannteste Martinslied<br />

„<strong>La</strong>terne, <strong>La</strong>terne, Sonne, Mond und Sterne …“, aber auch ein<br />

Dialektlied: „ In meiner <strong>La</strong>tern zind a Liachtl i on …“. Besonders<br />

schön an <strong>di</strong>esem Fest war <strong>di</strong>e Darbietung der Martinslegende:<br />

Der ritterliche Reiter Martin teilte dabei mit dem Schwert seinen<br />

Mantel. Die Hälfte seines Mantels schenkte er einem frierenden<br />

Bettler.<br />

Am Dienstag, dem 11. November, am Tag des Hl. Martin,<br />

versammelten sich viele Kinder und Erwachsene in der Kirche,<br />

um sich zusammen mit dem Pfarrer Don Paolo an das Leben<br />

des Heiligen Martins zu erinnern. Nach besinnlichen Worten und<br />

musikalischen Einlagen zogen <strong>di</strong>e Kinder zum Spielplatz. Die<br />

fleißigen Mamis und Papis des VKE verköstigten <strong>di</strong>e Besucher<br />

mit Schokolade, Tee und süßem Martinsbrot. Durch <strong>di</strong>e vielen<br />

bunten <strong>La</strong>ternen ergab sich ein wunderschönes Lichtermeer,<br />

welches für eine erste vorweihnachtliche Stimmung sorgte.<br />

SCUOLA / SCHULE<br />

Angelika Tengler Kinder mit <strong>La</strong>ternen (Foto: Karin Simeoni)<br />

S P O R T<br />

ASSOCIAZIONE PESCATORI SALORNO<br />

Si è conclusa la stagione agonistica 2008 per i pescatori <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>. I 31 soci si sono dati<br />

battaglia nelle sette gare <strong>di</strong>sputate sul laghetto presso la cava Mazaroll.<br />

Si è riconfermato campione sociale, bissando il successo dello scorso anno, Alessandro<br />

Rossin con 550 punti, al secondo posto Peter Pedrotti con 520 punti e terzo Luca Cembran<br />

con 495.<br />

A seguire gli altri classificati<br />

Rossin Alessio, Breitenberger Max, Poyer Bruno, Leonardelli Angelo, Calia Silvia,<br />

Pontorno Gianni, Pedrotti Gephard, Coller Willy, Telch Rudy, Bellini Nicola, Bellini<br />

Stefano, Lo Vivo Grazio, Dalvit Paolo, Mancinelli Andrea, Morandell Markus, Kanton<br />

Anton, Merlo Bruno, Breitenberger Hartmann, Pallaoro Noah, Bonelli Cristian, Potscko<br />

Raimund, Dall’Ara Cesare, Bazzanella Klaus, Stellato Valentino, Brucoleri Fabio, Tabarelli<br />

Mario, Brucoleri Vincenzo, Tonini Heini.<br />

Ai primi tre vincitori vanno i Trofei offerti dalla Cassa Rurale Raiffeisen <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> alla<br />

quale il Direttivo dell’Associazione Pescatori rinnova il ringraziamento per la <strong>di</strong>sponibilità<br />

che <strong>di</strong>mostra in queste occasioni.<br />

Un saluto a tutti e un arrivederci alla prossima stagione.<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

R.Ric<br />

23


24<br />

3 Fragen an<br />

S.K.: 1. Was ist <strong>di</strong>e Notfallseelsorge? Seit wann gibt es <strong>di</strong>e<br />

Notfallseelsorge in Südtirol, seit wann im Bezirk Unterland?<br />

Erich Pichler: „ Die Notfallseelsorge ist ein Dienst des <strong>La</strong>ndesrettungsvereins<br />

Weißes Kreuz, der psychologische Betreuung und<br />

religiösen Beistand jenen Menschen anbietet, <strong>di</strong>e durch Unfall oder<br />

Krankheit in eine akute Notlage geraten sind. Sie kann nur von<br />

Behörden über <strong>di</strong>e <strong>La</strong>ndesnotrufzentrale angefordert werden. In<br />

Südtirol gibt es <strong>di</strong>e Notfallseelsorge seit 11 Jahren. Ausgegangen ist<br />

<strong>di</strong>ese Notfallbegleitung von Deutschland. In Südtirol wurde <strong>di</strong>eses<br />

Pilotprojekt von Andreas Pattis, Prof. Gurn<strong>di</strong>n und Mag. Arthur<br />

Punter in Brixen gestartet. Es hat sich bewährt und wurde auf das<br />

ganze <strong>La</strong>nd ausgedehnt. Heute gibt es flächendeckend acht Gruppen.<br />

Die Notfallseelsorge Unterland gibt es seit 2005. Dazu zählen 18<br />

Personen, vier davon stammen aus Salurn.“<br />

S.K.: 2. Das Konzept der Notfallseelsorge hat in erster Linie <strong>di</strong>e<br />

Betreuung der Betroffenen zum Ziel - „Hilfe für <strong>di</strong>e Seele“ in<br />

den ersten Stunden. Welche Aufgaben haben NotfallseelsorgerInnen?<br />

Erich Pichler: „Einige unserer Aufgaben sind <strong>di</strong>e Betreuung von<br />

Hinterbliebenen nach erfolgloser Wiederbelebung, <strong>di</strong>e Betreuung<br />

von unverletzt Beteiligten bei schweren Verkehrs- und<br />

Arbeitsunfällen, das Überbringen von Todesnachrichten in<br />

Zusammenarbeit mit den Behörden, Interventionen bei<br />

Kindernotfällen wie Kindstod oder Kindesmisshandlung, Einsatz<br />

bei Suiziddrohungen und Betreuung von Angehörigen nach<br />

Suizid. Die Betreuung durch <strong>di</strong>e NotfallseelsorgerInnen erfolgt<br />

einmalig. Die NotfallseelsorgerInnen unterstützen <strong>di</strong>e Angehörigen<br />

und Betroffenen unmittelbar nach dem traumatischen Ereignis.<br />

Sie unterstützen alle Personen, <strong>di</strong>e einen Verlust im Bekanntenoder<br />

Familienkreis erlebt haben, aber auch an einem tragischen<br />

Ereignis beteiligt waren. Sie stehen den Betroffenen bei und<br />

geben <strong>di</strong>e Möglichkeit, in einem „sicheren Rahmen“ über das<br />

Erlebte und <strong>di</strong>e eigenen Gefühle zu sprechen.“<br />

S.K.: 3. Welche Voraussetzungen soll ein Notfallseelsorger/eine<br />

Notfallseelsorgerin mitbringen, wie ist <strong>di</strong>e Aus- und Weiterbildung?<br />

Erich Pichler: „Voraussetzung ist das Alter von mindestens 28<br />

INTERVISTE / INTERVIEWS<br />

Erich Pichler<br />

Gruppenleiter der Notfallseelsorge Unterland<br />

Jahren; aus Interessenskonflikten darf der Anwärter beruflich<br />

nicht Journalist, Polizist oder Bestatter sein. Nach einem<br />

Eignungsgespräch erfolgt <strong>di</strong>e Ausbildung an zwei verlängerten<br />

Wochenenden. Die Weiterbildung findet einmal jährlich in Nordoder<br />

Südtirol statt. Sollte jemand Interesse daran haben,<br />

NotfallseelsorgerIn zu werden oder sich Informationen einholen<br />

wollen, kann er/sie sich gerne bei mir melden!“<br />

Interview: Angelika Tengler<br />

L’Assistenza Spirituale d’Emergenza è un servizio della Croce Bianca e consiste nell’offrire assistenza psicologica e spirituale alle persone<br />

che hanno subito, attraverso incidenti o malattie, gravi situazioni <strong>di</strong> tipo personale o sociale. L’Assistenza Spirituale d’Emergenza è concepita<br />

quale servizio aggiuntivo all’assistenza psicologica.<br />

I compiti dell’Assistenza Spirituale d’Emergenza sono:<br />

· assistenza ai superstiti dopo una fallita rianimazione<br />

· assistenza ai coinvolti non feriti in caso <strong>di</strong> gravi incidenti stradali o sul lavoro<br />

· assistenza al personale <strong>di</strong> soccorso dopo incidenti durante lo svolgimento del servizio<br />

· un degno trattamento dei deceduti<br />

· presa <strong>di</strong> contatto con famiglie, amici e assistenti spirituali in caso <strong>di</strong> decessi e comunicazione <strong>di</strong> decessi in collaborazione con gli enti competenti<br />

· interventi in caso <strong>di</strong> emergenze pe<strong>di</strong>atriche (“morte bianca” SIDS, violenza a minori ...) e urgenze psichiatriche<br />

· intervento in caso <strong>di</strong> tentato suici<strong>di</strong>o e assistenza ai congiunti dopo l’avvenuto suici<strong>di</strong>o<br />

· interme<strong>di</strong>azione per ottenere aiuto e l’assistenza dei servizi psico-sociali<br />

L’Assistenza Spirituale d’Emergenza viene richiesta tramite la Centrale Provinciale Emergenza 118 dai corpi intervenuti nella zona interessata<br />

(servizi <strong>di</strong> soccorso, vigili del fuoco, enti, soccorso fluviale) e dai me<strong>di</strong>ci <strong>di</strong> base.<br />

Oggi operano 8 gruppi dell’Assistenza a Bressanone, Brunico, Bassa Atesina, Renon, San Can<strong>di</strong>do, Vipiteno, Merano e Silandro con 130<br />

operatori volontari.<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


INTERVISTE / INTERVIEWS<br />

SERRANDE APERTE...... NONOSTANTE TUTTO<br />

Conversazione sulle piccole realtà commerciali <strong>di</strong> paese e sul loro<br />

importante ruolo con un vecchio compagno (e avversario) <strong>di</strong> epiche<br />

partite <strong>di</strong> calcio giocate nei primi anni Sessanta nella piazzetta<br />

Loreto e spesso finite per ...confisca del pallone da parte <strong>di</strong> un<br />

intransigente signore che mal sopportava il chiasso dei ragazzini.<br />

Qualche anno fa (se non ricordo male era l’estate del 2002), su una<br />

spiaggia dell’Istria, mi ritrovai fra le mani un libro del nostro<br />

concitta<strong>di</strong>no Marco Zadra intitolato “Un paese, un esercizio” e<strong>di</strong>to<br />

dalla Provincia Autonoma <strong>di</strong> Trento che trattava della <strong>di</strong>fficile<br />

situazione dei servizi (quelli commerciali in particolare) nelle aree<br />

economicamente poco gratificanti e quin<strong>di</strong> a rischio <strong>di</strong> abbandono.<br />

Dopo averlo letto con molto interesse, inviai all’autore uno scritto<br />

complimentandomi con lui per il modo con il quale aveva affrontato<br />

un tema <strong>di</strong> così grande attualità.<br />

Tempo dopo, in uno degli esercizi descritti nel volume, situato non<br />

molto lontano dal lago <strong>di</strong> Caldonazzo e funzionante come trattoria,<br />

ci ritrovammo a cena, invitati dalla padrona <strong>di</strong> casa, nostra comune<br />

conoscente che aveva da poco beneficiato delle agevolazioni concesse<br />

dall’Amministrazione provinciale per l’avvio <strong>di</strong> quell’attività.<br />

Parlammo a lungo del preoccupante fenomeno in atto da più <strong>di</strong> un<br />

decennio, definito dagli addetti ai lavori “desertificazione<br />

commerciale” che vede la chiusura, sempre più frequente, dei piccoli<br />

esercizi <strong>di</strong> periferia (commerciale, s’intende), nei quali si sono<br />

avvicendate, talvolta, due o tre generazioni <strong>di</strong> piccoli impren<strong>di</strong>tori.<br />

Lo scorso mese <strong>di</strong> aprile è stato presentato un nuovo libro dello<br />

stesso autore dal titolo emblematico ”Serrande aperte......nonostante<br />

tutto” che torna sul tema illustrando gli aggiornamenti apportati per<br />

rendere più efficace lo strumento legislativo e proponendo<br />

gli interventi effettuati nell’ultimo quinquennio.<br />

<strong>La</strong> copertina del libro “Serrande aperte.... nonostante tutto”<br />

Considerata l’attualità e l’interesse dell’argomento anche nella nostra<br />

realtà locale, davanti ad un caffè in un bar del nostro paese, abbiamo<br />

scambiato alcune impressioni con l’autore (che parlava ovviamente<br />

a titolo personale) che <strong>di</strong> seguito riportiamo.<br />

(W) So che nel tuo lavoro ti occupi degli esercizi commerciali ai<br />

quali viene attribuita una importante funzione sociale; mi vorresti<br />

precisare in che modo te ne occupi e quali sono questi esercizi?<br />

(M) <strong>La</strong> mia attività è finalizzata all’obiettivo <strong>di</strong> mantenere in vita<br />

questi esercizi per il fondamentale ruolo che rivestono per le comunità<br />

nelle quali operano. In quest’ottica, sentite le esigenze delle Amministrazioni<br />

comunali e dei gestori, propongo continui aggiornamenti<br />

alle normative che regolano il settore e seguo le istruttorie relative<br />

agli interventi dalla fase <strong>di</strong> progetto fino alla loro conclusione.<br />

Quanto agli esercizi ai quali sono <strong>di</strong>rette le misure <strong>di</strong> sostegno, che<br />

chiamiamo esercizi “multiservizi” per la pluralità <strong>di</strong> servizi che<br />

svolgono, essi sono stati in<strong>di</strong>viduati nei punti ven<strong>di</strong>ta <strong>di</strong> generi<br />

alimentari e <strong>di</strong> prima necessità e nei pubblici esercizi operanti quali<br />

unico esercizio <strong>di</strong> ciascuna tipologia presenti sul posto o <strong>di</strong> nuova<br />

apertura per le località che ne siano prive.<br />

Un tipico esercizio “multiservizi”<br />

(W) Quali sono le cause delle <strong>di</strong>fficoltà nelle quali versano i piccoli<br />

esercizi <strong>di</strong> paese che provocano il fenomeno della “desertificazione<br />

commerciale”? Ci sono possibilità <strong>di</strong> contrastarlo con successo?<br />

(M) Le principali sono: la concentrazione della popolazione nelle<br />

zone <strong>di</strong> fondovalle meno <strong>di</strong>sagevoli e maggiormente dotate <strong>di</strong> servizi;<br />

la scarsa volontà delle nuove generazioni <strong>di</strong> sobbarcarsi gli impegni<br />

che un’azienda a conduzione familiare comporta a fronte <strong>di</strong> red<strong>di</strong>ti<br />

esigui con conseguente opzione per un impiego alle <strong>di</strong>pendenze a<br />

orario fisso; la scarsa attrattiva esercitata da questi esercizi che<br />

offrono spesso un’immagine <strong>di</strong> obsolescenza in parte originata da<br />

una spirale perversa, che ha come ultimo sbocco la cessazione<br />

dell’attività, secondo la quale il gestore non investe nel rinnovamento<br />

del proprio punto ven<strong>di</strong>ta perchè la clientela è scarsa e quest’ultima<br />

lo frequenta poco per la sua immagine poco attraente; il pendolarismo<br />

per lavoro <strong>di</strong> buona parte della popolazione residente verso i centri<br />

urbani nei quali acquista le provviste per l’intera settimana a parte<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

25


26<br />

il pane e il latte, generi che non possono, da soli, garantire la<br />

sopravvivenza del piccolo esercizio <strong>di</strong> paese; l’impossibilità per<br />

questi esercizi, per i motivi già citati, non solo <strong>di</strong> elevare il proprio<br />

volume d’affari, ma anche <strong>di</strong> mantenerlo; la mancanza della risorsa<br />

turistica che, quando è presente, consente maggiori volumi <strong>di</strong> ven<strong>di</strong>te<br />

nei mesi estivi ed invernali; l’impossibilità <strong>di</strong> poter contare su robuste<br />

economie <strong>di</strong> scala che hanno avvantaggiato le gran<strong>di</strong> <strong>di</strong>mensioni; la<br />

forte attrattiva esercitata dai centri commerciali, facilmente raggiungibili<br />

anche a <strong>di</strong>stanze considerevoli per l’accresciuta mobilità della<br />

popolazione.<br />

Per poter operare efficacemente è necessario attuare misure improntate<br />

a un sano realismo fondato sulla profonda conoscenza <strong>di</strong> queste<br />

realtà che, senza negare la speranza <strong>di</strong> poter recuperare situazioni<br />

non ancora totalmente compromesse, escluda comunque facili<br />

aspettative evitando interventi che si rivelerebbero un inutile spreco<br />

<strong>di</strong> denaro pubblico con esercizi chiusi poco tempo dopo essere stati<br />

realizzati.<br />

Riuscire a mantenere e consolidare la rete <strong>di</strong> servizi commerciali<br />

esistente al <strong>di</strong> fuori delle zone fortemente urbanizzate costituirebbe<br />

già un notevole successo. Per esperienza ti posso <strong>di</strong>re che la risorsa<br />

più efficace per garantire la possibilità <strong>di</strong> sopravvivenza <strong>di</strong> un<br />

esercizio è costituita da un solido patto <strong>di</strong> alleanza fra gestore e<br />

consumatori: il gestore garantisce la qualità del servizio a prezzi<br />

accessibili e i consumatori la fedeltà nella presenza.<br />

(W) Perché è importante mantenere in vita questi esercizi?<br />

(M) <strong>La</strong> presenza <strong>di</strong> una sia pur minimale rete <strong>di</strong> negozi al dettaglio<br />

in grado <strong>di</strong> svolgere il servizio <strong>di</strong> approvvigionamento <strong>di</strong> beni <strong>di</strong><br />

prima necessità, garantisce qualità <strong>di</strong> vita alla popolazione residente,<br />

soprattutto quella anziana, altrimenti costretta alla <strong>di</strong>pendenza anche<br />

per questo aspetto. Nel libro bianco sul commercio della Commissione<br />

della Comunità Europea si afferma:”Venendo meno la presenza <strong>di</strong><br />

un servizio <strong>di</strong> base <strong>di</strong>venta meno interessante mantenere la propria<br />

residenza in quel luogo o lo stesso <strong>di</strong>venta meno appetibile come<br />

luogo <strong>di</strong> villeggiatura. Si innesca così un circolo vizioso per cui si<br />

riduce ulteriormente la popolazione e ciò rende ancor più <strong>di</strong>fficile<br />

la ripresa dell’attività commerciale” con ciò sottolineando la fondamentale<br />

funzione <strong>di</strong> presi<strong>di</strong> contro lo spopolamento svolta dagli<br />

esercizi <strong>di</strong> periferia nei quali trova espressione buona parte della vita<br />

sociale dei paesi. Quando chiude l’ultimo negozio o l’ultimo bar<br />

quasi sempre il paese si avvia verso una lenta e inesorabile agonia<br />

con un conseguente irreparabile danno per il patrimonio <strong>di</strong> cultura<br />

e <strong>di</strong> tra<strong>di</strong>zione, tramandate da generazioni, custo<strong>di</strong>te in questi piccoli<br />

centri.<br />

Lo spopolamento <strong>di</strong> aree caratterizzate dalla scarsa presenza <strong>di</strong><br />

servizi, fra i quali quelli commerciali, provoca sempre minor cura<br />

nella manutenzione del territorio, con effetti negativi, quali le calamità<br />

naturali, che non interessano soltanto quelle zone, ma anche le aree<br />

fortemente urbanizzate del fondovalle.<br />

Altra motivazione meno appariscente ma non trascurabile è il<br />

mantenimento del valore del patrimonio e<strong>di</strong>lizio. È evidente che<br />

un’abitazione vale molto meno in un centro abitato privo <strong>di</strong> un<br />

negozio o <strong>di</strong> un bar rispetto ad un’altra posta in una località dotata<br />

<strong>di</strong> questi servizi. Disertare l’unico negozio o l’unico bar presente in<br />

un piccolo centro abitato (qualora offra un servizio adeguato s’intende),<br />

è quin<strong>di</strong>, per chi vi risiede, anche un atto <strong>di</strong> autolesionismo.<br />

(W) Quali sono i requisiti e quali e <strong>di</strong> che tipo sono le agevolazioni<br />

per questi esercizi?<br />

(M) Il requisito principale è <strong>di</strong> essere l’unico esercizio presente sul<br />

posto oppure un nuovo esercizio inse<strong>di</strong>ato in una località priva <strong>di</strong><br />

esercizi della tipologia <strong>di</strong> punto ven<strong>di</strong>ta <strong>di</strong> generi alimentari e <strong>di</strong><br />

prima necessità o <strong>di</strong> pubblico esercizio.<br />

Inoltre, il volume d’affari del singolo esercizio non deve superare<br />

1.000.000,00 <strong>di</strong> euro e la località deve avere più <strong>di</strong> 50 abitanti. Gli<br />

strumenti legislativi attraverso i quali sono concessi i benefici<br />

finanziari, che sono tutti in conto capitale, sono <strong>di</strong>retti a sostenere,<br />

il primo, interventi <strong>di</strong> tipo strutturale e il secondo, la conduzione<br />

dell’esercizio.<br />

Con il primo vengono assegnati ai Comuni contributi fino a 224.000,00<br />

euro (80% della spesa massima <strong>di</strong> 280.000,00) per acquistare,<br />

ristrutturare o costruire l’esercizio commerciale da affidare ad un<br />

gestore che otterrà un premio <strong>di</strong> inse<strong>di</strong>amento che varia a seconda<br />

delle attività complementari (da qui il nome <strong>di</strong> “multiservizi”) alla<br />

ven<strong>di</strong>ta o alla somministrazione <strong>di</strong> alimenti e/o bevande attivate (ad<br />

esempio ven<strong>di</strong>ta <strong>di</strong> giornali e riviste, consegna della spesa a casa,<br />

INTERVISTE / INTERVIEWS<br />

punto Internet, fax e fotocopie ecc.) fino ad un massimo <strong>di</strong> 24.800,00<br />

euro. Qualora l’iniziativa avvenga senza l’intervento del Comune<br />

all’impresa commerciale viene assegnato il citato premio <strong>di</strong> inse<strong>di</strong>amento<br />

e un contributo fino al 30% della spesa per gli investimenti<br />

sostenuti per realizzare o per ammodernare l’esercizio.<br />

Per compensare lo svantaggio competitivo <strong>di</strong> questi esercizi rispetto<br />

a quelli localizzati in zone economicamente più gratificanti, esiste<br />

ormai da oltre quin<strong>di</strong>ci anni un secondo strumento legislativo che<br />

prevede la concessione <strong>di</strong> un contributo annuale fino al limite <strong>di</strong><br />

10.000,00 euro agli esercizi <strong>di</strong> periferia che hanno un saldo negativo<br />

nel raffronto fra il volume d’affari effettivo e quello teorico per il<br />

raggiungimento del pareggio <strong>di</strong> bilancio.<br />

(W) Quali sono gli obblighi a carico dei beneficiari a fronte della<br />

concessione delle agevolazioni?<br />

(M) Di mantenere la destinazione e <strong>di</strong> svolgere l’attività per almeno<br />

sei anni. Considerate le obiettive <strong>di</strong>fficoltà <strong>di</strong> operare per questo tipo<br />

<strong>di</strong> esercizi però, nel caso <strong>di</strong> chiusura anticipata, il contributo non<br />

viene revocato per intero, ma proporzionalmente al periodo <strong>di</strong> attività<br />

svolta.<br />

(W) Esistono analogie con la situazione nella nostra provincia e nel<br />

nostro ambito locale?<br />

(M) In provincia <strong>di</strong> Bolzano non si è verificato l’esodo della<br />

popolazione verso il fondovalle che si è verificato, invece, in alcune<br />

zone della provincia <strong>di</strong> Trento e questo ha consentito una maggiore<br />

tenuta della rete commerciale costituita dai piccoli negozi <strong>di</strong> periferia.<br />

Tuttavia, la tendenza alla concentrazione della <strong>di</strong>stribuzione alimentare<br />

in pochi gran<strong>di</strong> gruppi e l’impossibilità <strong>di</strong> incrementare i volumi<br />

delle ven<strong>di</strong>te, fattore in<strong>di</strong>spensabile per praticare prezzi competitivi,<br />

per i piccoli esercizi <strong>di</strong> paese per l’esiguità del loro bacino <strong>di</strong> utenza,<br />

in un panorama <strong>di</strong> crisi generale dei consumi, cominciano a far<br />

sentire effetti negativi anche in provincia <strong>di</strong> Bolzano. Essendo molto<br />

meglio prevenire i fenomeni affrontandoli alle loro prime manifestazioni,<br />

piuttosto che curarli a danno avvenuto, non sarebbe male, a<br />

mio avviso, che si riconoscesse, anche nella nostra provincia,<br />

l’importante ruolo sociale svolto da questo tipo <strong>di</strong> esercizi, con un<br />

conseguente adeguato sostegno economico .<br />

Credo che mantenere aperto un esercizio come ad esempio quello<br />

<strong>di</strong> Pochi, in<strong>di</strong>pendentemente da chi ne sia il gestore (quello attuale<br />

o chiunque altro), costi un certo sacrificio economico che non sarebbe<br />

obbligatorio per un’impresa commerciale che deve pur far quadrare<br />

i propri bilanci.<br />

Mi risulta che vi siano altri casi analoghi nella nostra provincia,<br />

dove la giusta aspettativa dei residenti <strong>di</strong> mantenere il punto ven<strong>di</strong>ta<br />

e il desiderio delle Amministrazioni comunali <strong>di</strong> offrire adeguati<br />

servizi anche al <strong>di</strong> fuori dei centri maggiori, potrebbero essere<br />

supportati con risorse economiche pressoché irrilevanti per il bilancio<br />

provinciale, ma in grado <strong>di</strong> generare importanti frutti per intere<br />

comunità.<br />

(W) Siete sod<strong>di</strong>sfatti dei risultati finora raggiunti?<br />

(M) Come accennavo prima, è necessario essere realisti per poter<br />

analizzare al meglio i problemi e in<strong>di</strong>viduare le misure più idonee<br />

per affrontarli, senza però rinunciare a combattere la battaglia fino<br />

in fondo con tutte le risorse <strong>di</strong>sponibili. Il quadro è obiettivamente<br />

<strong>di</strong>fficile e rischia <strong>di</strong> aggravarsi ulteriormente nel prossimo futuro.<br />

Non c’è dubbio che, in alcuni casi, il pur consistente sostegno<br />

economico dell’Ente pubblico può soltanto prolungare l’agonia <strong>di</strong><br />

esercizi destinati, purtroppo, comunque alla chiusura. In molti casi,<br />

invece, si è assistito a una rinascita o quantomeno al consolidamento<br />

degli esercizi beneficiari delle agevolazioni.<br />

È da considerare che gli interventi finanziari vengono effettuati<br />

soltanto dove esistono buone possibilità <strong>di</strong> sopravvivenza, evitando<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>sperdere risorse dove non potrebbero produrre alcun risultato.<br />

Premesso questo, aver arginato quella che aveva assunto i caratteri<br />

<strong>di</strong> una vera e propria frana, credo sia già un buon risultato, che non<br />

consente comunque <strong>di</strong> rilassarsi perché l’emergenza in questo settore<br />

continuerà anche in futuro.<br />

(W) Per chi volesse approfon<strong>di</strong>re il tema, è possibile avere il tuo<br />

libro e se si, come?<br />

(M) Ammesso che interessi a qualcuno, ne consegnerò qualche copia<br />

alla biblioteca comunale dove potrà essere ritirato gratuitamente e,<br />

nel caso due o tre concitta<strong>di</strong>ni avessero la bontà <strong>di</strong> leggerlo, li<br />

ringrazio anticipatamente.<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause<br />

w.e.


Maria Pichler geb. Barbi erblickte im Oktober 1950 das Licht<br />

der Welt; sie wuchs in einer Großfamilie heran. Sie war gelernte<br />

Verkäuferin und arbeitete mehrere Jahre im Konsumverein Salurn.<br />

Sie heiratete mit 22 Jahren ihren Mann Bruno, Bauer und<br />

Fernfahrer von Beruf. Ihrer Ehe entsprossen zwei Töchter, 1973<br />

Petra und 1975 Karin.<br />

Ein tragischer Verkehrsunfall ihres Mannes Bruno im März 1976<br />

ließ Marias Leben in völlig neue Bahnen geraten. Sie musste nun<br />

Familie und <strong>La</strong>ndwirtschaft alleine in <strong>di</strong>e Hand nehmen. „Ich<br />

lernte Traktor fahren und bin mit den Großkisten ins Obstmagazin<br />

nach Margreid gefahren“, so Maria. Sie wurde durch <strong>di</strong>e Verwandtschaft<br />

und Freunde des Mannes unterstützt. Durch <strong>di</strong>ese<br />

Situation lernte Maria viele Arbeiten des Obst- und Weinbaus.<br />

Sie stand früh morgens auf, um <strong>di</strong>e Arbeiten im Feld zu verrichten.<br />

Den Nachmittag verbrachte sie dann mit den Kindern. Trotz des<br />

Fehlens männlicher Vorbilder gab es in der Erziehung der Töchter<br />

zum Glück nie größere Schwierigkeiten.<br />

Freude und Muse fand und findet Maria im Malen, im Basteln,<br />

im Chorgesang und im Verfassen von Ge<strong>di</strong>chten. Die Inspiration<br />

dazu kam nicht selten bei der Feldarbeit. …. Und wer von uns<br />

Salurnerinnen und Salurnern kennt nicht <strong>di</strong>e wunderschöne<br />

Krippe, <strong>di</strong>e alle Jahre wieder zur Weihnachtszeit <strong>di</strong>e Pfarrkirche<br />

ziert? In mühsamer Kleinarbeit, unter Marias Leitung, entstand<br />

<strong>di</strong>e Krippe bei wöchentlichen Treffen mit acht befreundeten<br />

Frauen. Von April bis Dezember 1987 arbeiteten <strong>di</strong>e Frauen<br />

beachtliche 252 Stunden an der Krippe und erstellten dabei 52<br />

Jute-Figuren und 24 Schafe. Seit 20 Jahren bauen Maria und<br />

andere Frauen alljährlich <strong>di</strong>e Krippe in der Kirche auf. Immer<br />

wieder aufs Neue ist <strong>di</strong>es für sie ein Erlebnis.<br />

Weiters gründete Maria im Jahre 1977 zusammen mit ihrem<br />

Onkel Genio Cristofoletti den italienischen Pfarrchor<br />

SPAZIO DONNE / FRAUENRUBRIK<br />

NETZWERK FRAUEN ARBEIT<br />

LETTERE AL GIORNALE / LESERBRIEFE<br />

UN GRAZIE SINCERO!<br />

Sie ist immer noch aktives Mitglied. Von 1980 bis 1990 war sie<br />

im Pfarrgemeinderat.<br />

Heute ist Maria vierfache Oma und ihren Töchtern eine wichtige<br />

Stütze. Was sie auch macht, heute wie früher: stets ist sie mit<br />

viel Einsatz, Kreativität und Begeisterung dabei; stets ist es ihr<br />

eine Herzensangelegenheit.<br />

Maria Pichler (Foto: Angelika Tengler)<br />

Angelika Tengler<br />

E’ proprio vero che gli amici si riconoscono nei momenti più <strong>di</strong>fficili che possono<br />

capitare nella vita <strong>di</strong> ciascuno <strong>di</strong> noi!<br />

E’ proprio per questo che vogliamo rivolgere un GRAZIE DI CUORE a Leonardo,<br />

Jessica, Klausi e a tutto il Coro Castel Bassa Atesina per l’affetto che ci hanno<br />

<strong>di</strong>mostrato.<br />

Paola e Franco Calliari<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

27


28<br />

AGRICOLTURA / LANDWIRTSCHAFT<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


AGRICOLTURA / LANDWIRTSCHAFT<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

29


30<br />

CaféLingua<br />

<strong>La</strong> collaborazione fra Biblioteca comunale <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>, Centro<br />

Palla<strong>di</strong>o e UPAD porterà alla realizzazione <strong>di</strong> “CaféLingua”<br />

ovvero una serie <strong>di</strong> incontri mensili sperimentali de<strong>di</strong>cati<br />

all’appren<strong>di</strong>mento delle lingue che si svolgeranno fra gennaio e<br />

marzo 2009.<br />

Il luogo d’incontro sarà presso la struttura “Jugendhaus Nol<strong>di</strong>n”,<br />

dove, dalle 19.00 alle 21.30 una volta al mese si potranno incontrare<br />

<strong>di</strong>eci persone <strong>di</strong> madrelingua <strong>di</strong>versa (tedesca, francese, spagnola,<br />

slovacca, croata, olandese, russa, inglese, italiana...) e <strong>di</strong>alogare<br />

per conoscere, oltre alla lingua, la cultura, le tra<strong>di</strong>zioni, ed altri<br />

numerosi aspetti dei vari Paesi d’origine.<br />

<strong>La</strong> “sala café”, dove sarà possibile consumare anche delle bevande,<br />

verrà messa a <strong>di</strong>sposizione gratuitamente dalla “Jugendhaus<br />

Nol<strong>di</strong>n” per tutti coloro che intenderanno aderire all’iniziativa.<br />

Ciascuno potrà decidere liberamente a quale tavolo del CaféLingua<br />

sedersi e per quanto tempo parteciparvi nel corso <strong>di</strong> una delle tre<br />

serate previste.<br />

Per ulteriori informazioni potete rivolgervi alla Biblioteca comunale<br />

<strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>.<br />

Primo incontro:<br />

mercoledì, 14 gennaio 2009, dalle ore 19.00 alle ore 21.30<br />

DER EISLAUFPLATZ IN<br />

SALURN KEHRT ZU SEINEN<br />

URSPRÜNGEN ZURÜCK<br />

Der Winter steht vor der Tür und Salurn braucht einen Eislaufplatz.<br />

Nach der provisorischen Lösung am Sportplatz ist es uns – Egon<br />

und Ivan Mattivi und Lukas Mayr – heuer mit Hilfe der Gemeindeverwaltung<br />

gelungen, den Eisplatz wieder hinter der Kirche<br />

aufzubauen.<br />

Ein besonderer Dank geht an unseren Vizebürgermeister Walter<br />

Pardatscher.<br />

Dank der drei Jungs vom Ice-Team mit Hilfe von Carlo Mannis<br />

wird in Zusammenarbeit mit dem „G.S.Geier Marta Sala“ der<br />

Eisplatz auf <strong>di</strong>e Füße gestellt.<br />

Der Eislaufplatz öffnet seine Tore voraussichtlich am Stefanstag,<br />

das genaue Datum wird noch festgelegt. Von da an bleibt der<br />

Platz Sonntag bis Freitag von<br />

13.30 Uhr bis 17.00 Uhr und<br />

Samstag von 13.30 Uhr bis<br />

22.00 Uhr für das Publikum<br />

geöffnet. Gruppen können<br />

<strong>di</strong>e Struktur auch außerhalb<br />

der Öffnungszeiten mieten.<br />

Für Eislaufneulinge stehen<br />

auch einige Paar Schlittschuhe<br />

zu Verfügung.<br />

Daher erneut der Aufruf an<br />

<strong>di</strong>e Bürger: wer alte Schlittschuhe<br />

hat, <strong>di</strong>e er nicht mehr<br />

verwendet, sollte sie bitte<br />

nicht entsorgen oder auf dem<br />

Dachboden liegen lassen,<br />

sondern sie beim Eislaufplatz<br />

oder in der Eisenwarenhandlung<br />

bei Carlo Mannis abgeben.<br />

Ice-Team<br />

Sprachencafé<br />

Möchten Sie in Kontakt mit neuen Sprachen und Kulturen<br />

treten? Dann bietet Ihnen das „Sprachencafé“ <strong>di</strong>e Gelegenheit<br />

dazu!<br />

Die Gemeindebibliothek bietet zusammen mit dem Centro<br />

Palla<strong>di</strong>o, dem UPAD und dem Jugendhaus „Dr. J. Nol<strong>di</strong>n“,<br />

Nol<strong>di</strong>nstraße 11, ein „Sprachencafé“ an. Einmal monatlich<br />

haben Sie <strong>di</strong>e Gelegenheit, 10 Personen verschiedener Muttersprache<br />

(Italienisch, Englisch, Französisch, Spanisch, Slowakisch,<br />

Kroatisch, Hollän<strong>di</strong>sch, Russisch, Deutsch …) kennen zu<br />

lernen und mit ihnen in einer Fremdsprache zu kommunizieren.<br />

Das Nol<strong>di</strong>nhaus stellt kostenlos einen Saal zur Verfügung<br />

und bietet <strong>di</strong>e Möglichkeit, verschiedene Getränke zu konsumieren.<br />

Das Sprachencafé ist einmal monatlich von 19.00 bis<br />

21.30 Uhr geöffnet, <strong>di</strong>es voraussichtlich im Januar, Februar<br />

und März. Interessierte können in <strong>di</strong>esem Zeitraum selbst<br />

bestimmen, wie lange und an welchen Abenden sie das Sprachencafé<br />

besuchen.<br />

Informationen erteilt <strong>di</strong>e Gemeindebibliothek.<br />

Erstes Treffen:<br />

Mittwoch, 14. Jänner 2009, von 19.00 bis 21.30 Uhr<br />

IL PATTINAGGIO<br />

DI SALORNO TORNA<br />

ALLE SUE ORIGINI<br />

L’inverno bussa alle nostre porte e <strong>Salorno</strong> ha bisogno <strong>di</strong> un<br />

campo <strong>di</strong> pattinaggio.<br />

Dopo la sistemazione provvisoria presso il campo da calcio,<br />

quest’anno noi (Egon, Ivan Mattivi e Lukas Mayr) siamo riusciti,<br />

con l’aiuto dell’amministrazione comunale, a spostare il<br />

pattinaggio <strong>di</strong>etro la chiesa. Ringraziamo specialmente il nostro<br />

Vicesindaco Walter Pardatscher.<br />

Grazie ai tre ragazzi dell’Ice-Team e con l’aiuto <strong>di</strong> Carlo Mannis<br />

sarà realizzato il progetto in collaborazione col G.S.Geier Marta<br />

Sala.<br />

Il campo aprirà verso Santo Stefano. <strong>La</strong> data precisa verrà<br />

comunicata.<br />

L’orario <strong>di</strong> apertura sarà da<br />

domenica a venerdì dalle ore<br />

13.30 alle ore 17.00 e il sabato<br />

dalle ore 13.30 alle ore<br />

22.00.<br />

Gruppi possono prenotare il<br />

campo anche fuori dagli orari<br />

<strong>di</strong> apertura.<br />

Per chi non ha i pattini ne<br />

troverà alcune paia da noleggiare<br />

al campo.<br />

Pertanto nuovamente la richiesta<br />

ai citta<strong>di</strong>ni: chi possiede<br />

un paio <strong>di</strong> vecchi pattini<br />

che non utilizza più, piuttosto<br />

<strong>di</strong> buttarli o <strong>di</strong> lasciarli<br />

in soffitta, li porti al campo<br />

<strong>di</strong> pattinaggio o presso<br />

la Ferramenta da Carlo<br />

Mannis.<br />

Ice-Team<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


SPENDENAKTION<br />

IN DER BIBLIOTHEK<br />

Adventkalender-Aktion für ein Bildungsprojekt in Zambia.<br />

Der Erlös aus der Adventkalender-Aktion fließt in ein Schulprojekt<br />

in Zambia, im Südwesten Afrikas, welches in Zusammenarbeit<br />

mit der Organisation für eine solidarische Welt (OEW) realisiert<br />

wird und 150 Kindern einen kostenlosen Schulabschluss ermöglicht.<br />

Die OEW und <strong>di</strong>e Bibliothek bedanken sich für Ihre Unterstüzung<br />

und wünschen eine besinnliche Adventzeit!<br />

Consorzio <strong>di</strong> Bonifica „Monte-<strong>Salorno</strong>“<br />

Avviso d’asta<br />

Il Consorzio <strong>di</strong> Bonifica „Monte-<strong>Salorno</strong>“ con<br />

sede in Egna rende noto che intende alienare<br />

la p.f. 940/21 c.c. Egna <strong>di</strong> 3070 m 2 (zona <strong>di</strong><br />

espansione per inse<strong>di</strong>amenti produttivi E) me<strong>di</strong>ante<br />

asta pubblica.<br />

Prezzo a base d’asta: 511.200,00 €.<br />

Le offerte dovranno pervenire entro<br />

Martedí, 30.12.2008<br />

ore 12.00<br />

presso la segreteria del Consorzio <strong>di</strong> Bonifica<br />

ad Egna, via Stazione 36.<br />

Per informazioni contattare la Direzione del<br />

Consorzio <strong>di</strong> Bonifica<br />

(tel. 0471-812127).<br />

Einladung zum<br />

Ehevorbereitungsseminar<br />

Freitag, 16. J nner: 18 — 22 Uhr<br />

Samstag, 17. J nner: 9 — 18 Uhr<br />

Ort: Neumarkt<br />

Infos und Anmeldung:<br />

Jugend<strong>di</strong>enst Unterland<br />

Neumarkt<br />

Tel.: 0471 812717<br />

unterland@jugend<strong>di</strong>enst.info<br />

SOLIDARIETÀ<br />

IN BIBLIOTECA<br />

Un calendario d’Avvento per un progetto <strong>di</strong> formazione in<br />

Zambia.<br />

Il ricavato della ven<strong>di</strong>ta dei calendari d’Avvento andrà interamente<br />

a sostenere un progetto riguardante l’educazione in<br />

Zambia, in Africa Centrale, realizzato in collaborazione con<br />

l’Organizzazione per un mondo solidale (OEW). Grazie a tale<br />

progetto, 150 bambini potranno frequentare gratuitamente la<br />

scuola.<br />

L’OEW e la biblioteca ringraziano anticipatamente chi vorrà<br />

sostenere l’iniziativa; un grazie <strong>di</strong> cuore con l’augurio <strong>di</strong> un<br />

Avvento sereno!<br />

Bonifizierungskonsortium „Gmund-Salurn“<br />

Versteigerungskundmachung<br />

Das Bonifizierungskonsortium „Gmund-<br />

Salurn“ mit Sitz in Neumarkt gibt bekannt,<br />

dass <strong>di</strong>e G.P. 940/21 K.G. Neumarkt mit einer<br />

Fläche von 3070 m 2 (Gewerbeerweiterungszone<br />

E) mittels öffentlicher Versteigerung<br />

veräußert wird.<br />

Ausschreibungspreis: 511.200,00 €.<br />

Die Angebote müssen bis<br />

Dienstag, 30.12.2008<br />

12.00 Uhr<br />

im Sekretariat des Bonifizierungskonsortiums<br />

in Neumarkt, Bahnhofstraße 36, eingehen.<br />

Nähere Auskünfte erteilt <strong>di</strong>e Direktion des<br />

Bonifizierungskonsortiums<br />

(Tel.: 0471-812127).<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Dicembre / Dezember - Nr. 9<br />

31


32<br />

SPAZIO CREATIVO / SALURN KREATIV<br />

STIMMUNGSVOLLES DORF<br />

ZUR ADVENTS- UND<br />

WEIHNACHTSZEIT<br />

Genau passend zur Advents- und Weihnachtszeit hat sich unser<br />

Dorf in ein weißes Kleid gehüllt. Sehr stimmungsvoll präsentieren<br />

sich <strong>di</strong>e festlich geschmückten Straßen und Plätze.<br />

Doch auch <strong>di</strong>e Vereine und Institutionen tragen in <strong>di</strong>eser Zeit<br />

dazu bei, das Dorf besonders herauszuputzen. Denken wir dabei<br />

an den großen Christbaum, den <strong>di</strong>e Freiwillige Feuerwehr<br />

alljährlich am „Palon“ aufstellt und damit vielen Salurnerinnen<br />

und Salurnern eine große Freude bereitet. Weiters wurde heuer<br />

<strong>di</strong>e Loretokirche besonders schön beleuchtet. Das Nol<strong>di</strong>nhaus<br />

hat an den Straßenfenstern einen Adventskalender angebracht,<br />

an welchem jeden Tag ein anderes Bild zu sehen ist. Neben<br />

vielen anderen kleineren und größeren Zeichen, <strong>di</strong>e wir im Dorf<br />

bestaunen können, darf natürlich auch <strong>di</strong>e Krippe der „Donne<br />

Rurali“ nicht fehlen.<br />

Angelika Tengler<br />

Schneemann vor der Grundschule Straßenfenster des Nol<strong>di</strong>nhauses<br />

2008<br />

Wieder ist ein Jahr vergangen,<br />

grad erst hat es angefangen.<br />

Tröste <strong>di</strong>ch und bleibe froh,<br />

andern geht es ebenso.<br />

<strong>La</strong>sse <strong>di</strong>ch durch nichts verdrießen<br />

frohe Stunden zu genießen.<br />

Dann sagst du in einem Jahr,<br />

<strong>di</strong>eses Jahr war wunderbar.<br />

Maria Barbi Pichler<br />

Die Krippe in der Salurner Pfarrkirche, entstanden unter der Leitung von Maria Barbi Pichler.<br />

Il presepe nella chiesa parrocchiale <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ideato da Maria Barbi Pichler<br />

Grazie<br />

Nel magazin ghé dentro tut<br />

anca la fa<strong>di</strong>ga per ogni frut<br />

ogni ociada en su vers el ciel<br />

per vardar se ven brut o se ven bel<br />

en sospiro anca quest’an…<br />

grazie mio Dio, che m’as dat na man.<br />

Maria Barbi Pichler<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


33<br />

MANIFESTAZIONI ● VERANSTALTUNGEN<br />

VEREIN VERANSTALTUNG TERMIN UHRZEIT ORT<br />

ASSOCIAZIONE MANIFESTAZIONE DATA ORA LUOGO INFO<br />

UPAD IL CANTO DEGLI ALBERI 11/12 15.30 SEDE CENTRO ANZIANI<br />

Relatore: Dott. Paolo Barchetti<br />

GEMEINDE - CONCERTO D’ORGANO 14/12 19.00 CHIESA PARROCCHIALE -<br />

COMUNE ORGELKONZERT: PFARRKIRCHE<br />

C.A.I. SALITA IN NOTTURNA 19/12<br />

A MONTE DI MEZZOCORONA<br />

ADVENTSKONZERT 21/12 18.00 PFARRKIRCHE<br />

CONCERTO D’AVVENTO CHIESA PARROCCHIALE<br />

C.A.I. CAMMINATA D’ORO 21/12<br />

ALPENVEREIN DANKESMESSE 21/12<br />

Si prega <strong>di</strong> mandare tutti gli appuntamenti delle manifestazioni al seguente in<strong>di</strong>rizzo <strong>di</strong> posta elettronica:<br />

Die Veranstaltungstermine sollten bitte an folgende E-Mail-Adresse geschickt werden:<br />

marlene.tabarelli@virgilio.it<br />

In mancanza <strong>di</strong> un in<strong>di</strong>rizzo <strong>di</strong> posta elettronica, consegnare qualsiasi comunicazione alla Segreteria del Comune.<br />

Die Veranstaltungstermine können, wenn keine Möglichkeit des elektronischen Versands besteht, auch im Sekretariat der Gemeinde abgegeben werden.<br />

Novembre / November - Nr. 8 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


34<br />

AUGURI – WÜNSCHE<br />

Il Comitato <strong>di</strong> redazione, il Sindaco, la Giunta<br />

ed il Consiglio comunale augurano alle lettrici<br />

ed ai lettori del giornalino comunale un<br />

cor<strong>di</strong>alissimo<br />

BUON NATALE ED<br />

UN FELICE ANNO NUOVO<br />

Das Redaktionskomitee, der Bürgermeister,<br />

der Gemeindeausschuß und der Gemeinderat<br />

wünschen den Leserinnen und Lesern des<br />

Gemeindeblattes<br />

FROHE WEIHNACHTEN UND<br />

ALLES GUTE IM NEUEN JAHR<br />

Dicembre / Dezember - Nr. 9 <strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause


IMPRESSUM/COLOPHON<br />

Proprietario-E<strong>di</strong>tore/Eigentümer und Herausgeber: Comune <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong>/Gemeinde Salurn<br />

Autorizzazione del Tribunale <strong>di</strong> Bolzano n./Ermächtigung des <strong>La</strong>ndesgerichtes Bozen Nr. 1/2007 del/vom 03.01.2007<br />

Pubblicazione/Erscheinungsweise: mensile/monatlich<br />

Direttore responsabile/Presserechtlich verantwortlich: Walter Eccli<br />

Comitato redazionale/Redaktionskomitee: Giorgio Giacomozzi, Erica Nar<strong>di</strong>n, Alberto Romanin, Riccardo Rossi,<br />

Karin Simeoni, Marlene Tabarelli, Angelika Tengler.<br />

Traduzioni/Übersetzungen: Karin Simeoni<br />

Grafica e impaginazione/Graphische Gestaltung: INGRAF Auer/Ora<br />

Stampa/Druck: INGRAF Auer/Ora<br />

<strong>La</strong> <strong>Chiusa</strong> <strong>di</strong> <strong>Salorno</strong> ● Die Salurner Klause Giugno - Juni - Nr. 5<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!