07.09.2013 Views

woordenlijst

woordenlijst

woordenlijst

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Giro d’Italia 2012<br />

Italia 2012


Regel<br />

1:<br />

Regel<br />

2:<br />

Regel<br />

3:<br />

Regel<br />

4:<br />

De lidwoorden:<br />

bepaalde<br />

La pronuncia - de uitspraak<br />

Elke letter wordt afzonderlijk uitgesproken. (behalve [h] en [i])<br />

Klinkers worden altijd helder uitgesproken, nooit dof, geen<br />

bijklanken.<br />

Het accent is heel belangrijk: vaak op de voorlaatste lettergreep.<br />

Let op:<br />

1. voor de uitspraak van de ‘g’ en de ‘c’<br />

[1] ga, go, gu, ‘ghe’, ‘ghi’ g als in [g]arçon<br />

maar [2] ge, gi g als [dzj]<br />

[1] ca,co, cu, ‘che’, ‘chi’ c als [k]<br />

maar [2] ce, ci c als [tsj]<br />

[Merk op: de letter ‘h’ is hier een hulpletter voor de uitspraak:<br />

na g en c maakt de h deze letters ‘stemhebbend’.]<br />

2. ‘gli’ > klinkt vaak als [lji] en ‘gn’ > klinkt als [nj].<br />

3. de ‘u’ klinkt als een langere [oe:]<br />

4. de ‘i’ klinkt als [ie], nooit als [i] (zoals in ‘wit’)<br />

5. een accent op een klinker > leg de klemtoon op die klinker: à, ì, ù,<br />

é, è, ò<br />

- mannelijk<br />

vóór klinker<br />

vóór z of s<br />

- vrouwelijk<br />

vóór klinker<br />

enkelvoud meervoud onbepaalde<br />

il bagno<br />

l’uomo<br />

lo zio<br />

la posta<br />

l’afa<br />

2<br />

i bagni<br />

gli<br />

uomini<br />

gli zii<br />

le scuole<br />

le ore<br />

un libro<br />

un anno<br />

uno zio<br />

una scuola<br />

un’ora<br />

Het alfabet bestaat uit 21 letters:<br />

a b c d e f g h i l m<br />

[a] [bi] [ci] [di] [e] [effe] [dgi] [acca] [i] [elle] [emme]<br />

n o p q r s t u v z<br />

[enne<br />

]<br />

[o] [pi] [koe] [erre] [esse] [ti] [oe] [voe] [zeta]<br />

j: i lunga k: kappa w: doppia voe x: iks y: ipsilon


Tellen<br />

0 (lo) zero [rangtelwoord] 21 ventuno<br />

1 uno [una] il primo 22 ventidue<br />

2 due il secondo 23 ventitré<br />

3 tre il terzo 24 ventiquattro<br />

4 quattro il quarto 25 venticinque<br />

5 cinque il quinto 26 ventisei<br />

6 sei il sesto 27 ventisette<br />

7 sette il settimo 28 ventotto<br />

8 otto l’ottavo 29 ventinove<br />

9 nove il nono<br />

10 dieci il decimo 31 trentuno<br />

11 undici l’undicesimo 32 trentadue<br />

12 dodici il dodicesimo 33 trentatré<br />

13 tredici il tredicesimo 34 trentaquattro<br />

14 quattordici quattordicesimo 35 trentacinque<br />

15 quindici quindicesimo 36 trentasei<br />

16 sedici sedicesimo 37 trentasette<br />

17 diciassette diciassettesimo 38 trentotto<br />

18 diciotto diciottesimo 39 trentanove<br />

19 diciannove diciannovesimo<br />

20 venti ventesimo TIP: Leer telkens het<br />

30 trenta trentesimo<br />

40 quaranta quarantesimo<br />

3<br />

nummer van je hotelkamer<br />

uit het hoofd.<br />

50 cinquanta cinquantesimo 148 cento quarantotto<br />

60 sessanta sessantesimo 201 duecento uno<br />

70 settanta settantesimo 216 duecento sedici<br />

80 ottanta ottantesimo 222 duecento ventidue<br />

90 novanta novantesimo 321 trecento ventuno<br />

100 cento centesimo 200 duecento<br />

1000 mille millesimo 2000 duemila<br />

1100 millecento 2001 ventunmila uno<br />

il penultimo - de voorlaatste 1 000 000 un milione<br />

l’ ultimo - de laatste tiental una dicena<br />

l’ ultimissimo - de allerlaatste = l’ ultimo di tutti


Ciao ! (o: Salve)<br />

Algemeen<br />

Dag !<br />

Buongiorno.<br />

Goedendag – goedemorgen<br />

Buonasera<br />

Goedemiddag – Goedenavond.<br />

Arrividerci ! - A presto ! Tot ziens ! - Tot gauw !<br />

Scusi ! Pardon/excuseer [me]<br />

… per favore alstublieft (iets vragen)<br />

Prego Alstublieft (iets geven)<br />

Ecco a Lei ! [Ecco a te] Alstublieft ! (Hier, aan U)<br />

Vorrei un caffè, per favore. Ik wil graag een ...<br />

È abbastanza Het is genoeg<br />

Grazie [mille] [Zeer] bedankt<br />

Di niente !<br />

Geen dank!<br />

Non c’è di che.<br />

Het is geen moeite.<br />

Volontieri! Molto volontieri. Graag ! Heel graag !<br />

Siamo in due [in tre, in quattro] We zijn met z’n 2 [3, 4]<br />

Lo scontrino alla cassa kassabonnetje<br />

Piacere ! Aangenaam !<br />

Ah, mi dispiace O, wat vervelend / het spijt mij<br />

Cin cin ! / Salute ! Proost ! Gezondheid !<br />

Quant’è?/Quanto costa? Hoeveel is het?<br />

Senta ! Ober ! (Luister eens !)<br />

Dica / Mi dica. Zegt u het maar.<br />

Il conto, per favore. De rekening graag.<br />

Ecco la chiave! Hier is de sleutel.<br />

Dov’è il bagno? Waar is het toilet?<br />

Permesso? Mag ik even? Mag ik even langs?<br />

Ma certo ! / Certo ! Ja hoor ! Natuurlijk !<br />

È un problema.<br />

Het is ‘n probleem.<br />

C’è un pr. /Ci sono problemi. Er is een pr. /Er zijn problemen.<br />

Un attimo, per favore. Een ogenblik, a.u.b.<br />

Accidenti. Verdorie.<br />

Basta ! Genoeg !<br />

Fuori dai piedi! Opgehoepeld !<br />

Mi girano le scatole!<br />

Ik heb er de pest! Ik ben het<br />

spuugzat!<br />

1: Pazienza - 2: Peccato 1: Niets aan te doen – 2: Jammer<br />

Non fa niente. / Non importa. Dat geeft niet.<br />

4


[Io] Sono Emma<br />

Wie ben je ?<br />

Ik ben Emma<br />

Sono di Belgio<br />

Ik ben van België.<br />

Vengo dal Belgio – Veniamo dal Belgio Ik kom uit België – wij komen…<br />

Sono belga (M/F) Ik ben Belg, Belgische<br />

il neerlandese/l’olandese Nederlands (taal)<br />

il fiammingo Vlaams (taal)<br />

le Fiandre Vlaanderen<br />

un nome voornaam<br />

un cognome achternaam<br />

un indirizzo adres<br />

un codice postale postcode<br />

una nazionalità nationaliteit<br />

un luogo di nascita geboorteplaats<br />

un luogo di residenza woonplaats<br />

una data di nascita geboortedatum<br />

una firma handtekening<br />

un modulo formulier<br />

un sesso geslacht<br />

un documento legitimatiebewijs<br />

un passaporto paspoort<br />

una carta d’identità identiteitsbewijs<br />

un euro (eeoerooh) euro<br />

una tessera (carta) di studenti studentenkaart<br />

5


Betalen<br />

la banca ( il banco) bank ( zitbank)<br />

il bancomat pinautomaat, pinpas<br />

la carta di credito creditcard<br />

il codice segreto geheime code<br />

i contanti contantgeld<br />

il conto rekening<br />

il denaro (i soldi) geld<br />

il negozio de winkel<br />

il pagamento betaling<br />

il portafoglio portefeuille<br />

il portamonete portemonnee<br />

la tessera (il tesserino) pasje<br />

a metà prezzo aan de helft van de prijs<br />

È caro. Het is duur. (caro = ook ‘lief’ !!!)<br />

a buon mercato - economico goedkoop - voordelig<br />

Quant’ è? - Quanto costa? Hoeveel kost het?<br />

Non è giusto. È errato.<br />

6<br />

Dat klopt niet! Het is fout.<br />

(Je moet altijd je rekening nakijken in Italia.)<br />

un errore (stupido) een (stomme) fout<br />

sbagliare, essere sbagliato fout doen, missen, zich vergissen<br />

Questo (io) non ho ordinato. Dit heb ik niet besteld.<br />

saldi uitverkoop<br />

saldi di fine stagione (einde)seizoensuitverkoop<br />

sconti kortingen<br />

sconti fino al 70% e più kortingen tot 70%<br />

prezzi da regalo weggeefprijzen<br />

prezzi eccezionali uitzonderlijke prijzen<br />

svendita totale totale uitverkoop<br />

tutto a metà prezzo alles voor de halve prijs<br />

offerte speciali speciale aanbiedingen<br />

occasioni koopjes<br />

i soldi het geld (!!!)<br />

l’anticipo - la caparra voorschot - borgsom


una chiave (due chiavi)<br />

Op de kamer<br />

sleutel<br />

una camera (stanza) kamer<br />

una camera doppia - c. singola tweepersoonskamer - eenp.k.<br />

un bagno - la doccia bad / wc / toilet - de douche<br />

il water closet wc<br />

un lenzuolo - una coperta een laken - een deken<br />

uno spruzzatore (lo spr...) sproeier<br />

un ascensore lift<br />

un letto bed<br />

un asciugamano handdoek<br />

un föhn - fon - asciugacapelli haardroger<br />

un frigorifero koelkast<br />

uno specchio (lo sp...) spiegel<br />

la televisione, la tivù<br />

de televisie<br />

il<br />

televisore<br />

il telecomando de afstandsbediening<br />

un interruttore (licht)schakelaar<br />

l’ illuminazione (un’) de verlichting<br />

la luce - la lampandina het licht - de lamp<br />

la finestra het venster<br />

la cortina (la tenda) het gordijn<br />

il lavandino, il lavabo de wastafel<br />

la valigia de koffer<br />

Il/La ... non funziona. De ... werkt niet<br />

(Ci) manca un letto - un cuscino Er is een bed te weinig - kussen<br />

Non possiamo aprire la porta. We krijgen de deur niet open.<br />

Non possiamo chiudere la p. We kunnen de deur niet sluiten.<br />

Non ci sono asciugamani. Er zijn geen handdoeken.<br />

Non abbiamo acqua calda. We hebben geen warm water.<br />

Il WC è rotto. Perde acqua. De WC is stuk. Er lekt water.<br />

L’acqua di bagno filtra nella stanza. Het douchewater loopt de kamer in.<br />

Non ci sono abbastanza lenzuola. Er zijn geen lakens genoeg.<br />

Dove troviamo (le) coperte? Waar vinden we dekens?<br />

No c’è più carta igienica. Er is geen WC-papier meer.<br />

7


un ristorante<br />

Uit eten (1 - 7 > steeds goedkoper) [1]<br />

1 restaurant<br />

una pizzeria 2 pizzeria<br />

una trattoria 3 eenvoudig restaurant (niet altijd menukaart)<br />

un’ osteria 4 soort eetcafé (vaak streekgerechten)<br />

una tavola calda<br />

geen menu<br />

5<br />

goedkoop - ter plekke eten of meenemen<br />

pizza al trancio<br />

una<br />

pizza al taglio<br />

stuk pizza om mee te nemen<br />

6<br />

(je kunt het formaat zelf kiezen)<br />

una paninoteca 7 broodjeszaak<br />

un antipasto voorgerecht<br />

il primo (piatto) eerste gerecht (gang)<br />

il secondo (piatto) tweede gerecht (gang)<br />

il dessert toetje, dessert<br />

il pasto de maaltijd<br />

la pasta pasta / gebakje<br />

il budino pudding<br />

Ho appena ordinato.<br />

Ho ordinato poco fa.<br />

Ik heb zojuist besteld.<br />

Il menù del giorno dagmenu<br />

un menù a prezzo fisso<br />

= il menù fisso<br />

menu voor een vaste prijs<br />

una consumazione al banco een consumptie aan de bar<br />

una c. al tavolo / al tavolino een c. aan een tafeltje (duurder)<br />

una ricevuta ( una r. fiscale) kwitantie, betaalbewijs<br />

Il latte è finito. De melk is op.<br />

8


Uit eten [2]<br />

Minestre Soepen (beperkt in restaurants)<br />

il brodo bouillon<br />

la minestra / minestrina lichte soep<br />

il minestrone dikke groetensoep<br />

la zuppa di … (pesce) dikke soep met … (vis)<br />

Carne di … Vlees van …<br />

(un) agnello lamsvlees<br />

(il) coniglio konijn<br />

(il) maiale (la carne suina) varkensvlees<br />

(il) manzo (il bue) rundsvlees<br />

(la) pecora schaap<br />

(il) pollo kip<br />

(la) selvaggina wild<br />

(il) vitello kalfsvlees<br />

la bistecca, bistecchina lapje vlees (biefstuk)<br />

la braciola karbonade<br />

la costoletta (rib)kotelet, karbonade<br />

la cotoletta (alla milanese) (Wiener) Schnitzel gepaneerd<br />

la cotoletta alla valdostana kotelet met kaas en ham<br />

il<br />

filetto di tonno, sogliola,<br />

salmone, manzo, vitello, ...<br />

filet van tonijn, tong, zalm, rund,<br />

kalf, ...<br />

la frittata (un’ omelette) omelet<br />

le polpette (una polpetta) gehaktballetjes<br />

la salsiccia saucijs, braadworst<br />

la scaloppina dun (kalfs)lapje, schnitzel<br />

il stufato gestoofd (runds)vlees<br />

la trippa pens, ingewanden (goed om weten !!)<br />

un’ uova strapazzate roerei<br />

all’arrabbiata met pikante tomatensaus<br />

alla carbonara met eieren, spekjes en kaas<br />

alla panna met room<br />

al ragù (= al bolognese) (= al sugo) met tomatengehaktsaus<br />

la pasta asciutta pasta met saus<br />

la pasta in brodo pasta in bouillon<br />

9


Uit eten [3]<br />

Pesce Vis<br />

il calamaro inktvis<br />

le cozze mosselen<br />

il fritto misto [di pesce] verschillende gebakken [visjes]<br />

il frutto di mare schelpdier<br />

il merluzzo kabeljauw<br />

il salmone zalm<br />

il tonno tonijn<br />

la trota forel<br />

la vongola (le vongole) venusschelp, kleine schelp<br />

la verdura / il contorno Groente / bijspijs<br />

le cipolline in agrodolce zoetzure uitjes<br />

i funghi [trifolati] champignons [in olie]<br />

la insalata mista (let op: salato/a) gemengde sla (salato/a = gezouten)<br />

le melanzane alla parmigiana aubergines met tomaten en kaas<br />

le patate al vapore gestoomde aardappels<br />

le patate arrosto gebakken aardappels<br />

le patate fritte frieten<br />

le patate lesse gekookte aardappels<br />

i piselli alle fiorentina doperwtjes met spek…<br />

i pomodori al forno tomaten uit de oven<br />

il purè di patate aardappelpuree<br />

il risotto rijst gemengd met kaas …<br />

la zucca pompoen<br />

le zucchine fritte gefrituurde courgette<br />

il zucchero (a velo) suiker (poeder-)<br />

il pepe e il sale *1 peper en zout<br />

l’ olio e aceto *2 olie en azijn<br />

il condimento [= *1 + *2] dressing<br />

la bruschetta gegrild brood (olijfolie, knoflook, ...)<br />

il crostino gegrild brood (olijfolie, leverpaté, ...)<br />

10


Aan tafel [1]<br />

un’ acqua (minerale) naturale<br />

acqua minerale<br />

mineraalwater - zonder prik<br />

un’ acqua gassata<br />

acqua frizzante<br />

mineraalwater - met prik<br />

una bibita (limonade)drankje<br />

una birra alla spina biertje van de tap<br />

un biscotto koekje, biscuitje<br />

un caffè lungo minder sterke koffie<br />

un caffè macchiato koffie met wolkje melk<br />

un cappuccino cappuccino (door Italianen enkel ‘s ochtends<br />

gedronken, niet na de maaltijd)<br />

una cioccolata (calda) (warme) chocolade<br />

un dolce gebak, taartje, zoetigheid<br />

un frullato – un frappè een fruitshake – een milkshake<br />

un gelato ijsje<br />

un ghiaccio ijs (bv. voor in drankje)<br />

il latte (... senza o con latte) melk (... zonder of met melk)<br />

una lattina blikje<br />

una spremuta vers geperst sap<br />

un succo di frutta fruitsap<br />

vino bianco/rosso/rosato<br />

vino bianco della casa<br />

wit, rood, rosé<br />

witte huiswijn<br />

acqua di (del) rubinetto kraantjeswater<br />

Mangio solo piatti vegetariani. Ik eet alleen vegetarische maaltijden.<br />

Sono vegetariano/a. Ik ben vegetariër.<br />

Il menù, per favore (= la carta) de menu<br />

Il menù del giorno dagschotel<br />

Avete un tavolo libero? Heeft u een tafel vrij?<br />

Wacht op de ober, ga nooit zomaar ergens zitten !<br />

La zuppa non sa di niente. De soep smaakt nergens naar.<br />

È stato delizioso; Het smaakte heerlijk.<br />

Era buono / appetitoso. Het was lekker<br />

Insipido - salato - dolce -<br />

leggero, pesante, caldo, fresco<br />

Flauw van smaak, zout, zoet,<br />

licht, zwaar, warm, koud<br />

11


Aan tafel [2]<br />

una brioche [briosj] zoet (ontbijt)broodje<br />

un cornetto zoet broodje – croissant<br />

una pasta gebakje<br />

un toast[toost] een tosti<br />

un panino broodje<br />

una pizzetta pizzaatje<br />

uno yoghurt yoghurt<br />

una pera peer<br />

una mela appel<br />

una pesca (due pesche) perzik<br />

un pesce (due pesci) vis<br />

un uovo (le uova) ei (eieren)<br />

un aglio knoflook<br />

(il) pane e (il) companatico brood en beleg<br />

il formaggio da spalmare smeerkaas<br />

la marmellata jam, confituur, marmelade<br />

prosciutto (crudo, cotto) ham (rauwe, gekookte)<br />

formaggio (il) kaas<br />

salame (il) worst<br />

pomodoro (il) tomaat<br />

insalata (un’) slaatje<br />

maionese (la) mayonaise<br />

Buon appetito ! Smakelijk eten !<br />

il companatico het beleg<br />

pane e companatico brood en beleg<br />

12


un<br />

una<br />

una<br />

tavolo<br />

tavola (Questa tavola è libera?)<br />

sedia (due sedie)<br />

(Questa sedia è occupata.)<br />

Aan tafel [3]<br />

tafel (Is deze tafel vrij?)<br />

stoel<br />

(Deze stoel is bezet.)<br />

un<br />

una<br />

tovagliolo<br />

salvietta<br />

servet<br />

le posate (mv) bestek<br />

il coperto couvert<br />

un coltello mes<br />

una forchetta vork<br />

un cucchiaio lepel<br />

un cucchiaino lepeltje (theelepeltje)<br />

piatto fondo<br />

soepbord<br />

un<br />

piatto piano<br />

piatto di pasta<br />

plat bord<br />

bord pasta<br />

piatto del giorno dagschotel<br />

bicchiere<br />

glas<br />

un bicchiere da vino wijnglas<br />

bicchiere di vino glas wijn<br />

una tazza (tazzina) kopje<br />

una colazione niet-warm eten<br />

la prima colazione ontbijt<br />

un pranzo (middag)eten, middagmaal<br />

una<br />

sala da pranzo<br />

camera da pranzo<br />

eetkamer<br />

una cena (cenare) avondeten<br />

ua bottiglia fles<br />

una caraffa karaf<br />

13


La musica - muzikale termen<br />

una cornamusa doedelzak<br />

un suonatore di … muziekspeler<br />

la chitarra gitaar<br />

suonare een instrument bespelen<br />

cantare una canzone een lied zingen<br />

una canzone popolare een volksliedje<br />

Il tempo - de tijd<br />

sempre altijd (nog steeds) spesso vaak<br />

a volte soms ogni tanto af en toe<br />

già al, reeds anche ook<br />

prima eerst poi daarna, toen<br />

subito meteen, onmidd. dopo later, daarna<br />

solo slechts, maar<br />

Ontkenningen<br />

non ... niente/nulla niets non ... ancora nog niet<br />

non ... nessuno niemand non ... mai nooit<br />

non ... solo niet alleen non ... più niet meer<br />

non ... per niente helemaal niet non ... mai più nooit meer<br />

non ... neanche<br />

niet eens/ook<br />

zelfs niet<br />

non ... nemmeno niet eens<br />

non ... neppure zelfs niet<br />

I congiunzioni – Signaalwoorden (verbindingswoorden)<br />

e (ed) / o en / of forse misschien<br />

ma maar magari misschien, wie weet, wellicht<br />

però maar (sterker), echter chissà wie weet<br />

perché waarom; omdat, want purtroppo helaas<br />

bene goed male slecht<br />

14


Plaatsbepalingen<br />

lì, là daar avanti verderop, vooruit<br />

qui, qua hier più in là verderop<br />

a destra rechts, naar rechts sulla destra a.d. rechterkant<br />

a sinistra links, naar links sulla sinistra a.d. linkerkant<br />

su (naar) boven qiù (naar) beneden<br />

(sempre) dritto / diritto (alsmaar) rechtdoor<br />

prima di / prima di arrivare a vóór / voordat je komt bij<br />

nella direzione di in de richting van<br />

sotto il ponte onder de brug<br />

fino a tot aan in fondo a aan het eind van<br />

davanti a vóór dietro (a) achter<br />

accanto a naast di fronte a tegenover<br />

all’ angolo di op de hoek van vicino a dicht bij<br />

più su verderop, hoger più giù verderop, lager<br />

dopo na lerso naar, richting<br />

indietro achteruit, terug<br />

il semaforo het stoplicht la strada, la via de straat, de weg<br />

Il Duomo de Dom il corso de hoofdstraat<br />

la chiesa de kerk il viale de laan<br />

la cattedrale de kathedraal il vicolo de steeg<br />

la piazza het plein la traversa de zijstraat<br />

la rotonda de rotonde il quartiere de wijk<br />

il palazzo het gebouw/paleis la zona pedonale voetgangersgebied<br />

il ponte de brug il marciapiede de stoep<br />

il fiume de rivier il sottopassaggio onderdoorgang<br />

il parco het park l’incrocio de kruising<br />

la fontana de fontein il municipio gemeentehuis<br />

il sentiero het pad il museo het museum<br />

15


Il tempo - de tijden<br />

Che ore sono? Che ora è? - Hoe laat is het ?<br />

gli orari di apertura e chiusura openings- en sluitingsuren<br />

aperto e chiuso open en gesloten<br />

È mezzogiorno.<br />

Twaalf uur ‘s middags.<br />

12:00 È mezzanotte.<br />

Twaalf uur ‘s nachts.<br />

Sono le dodici.<br />

Het is 12.00 uur.<br />

È l’una.<br />

Het is één uur.<br />

01:00/13:00<br />

È l’una di notte.<br />

È l’una del pomeriggio.<br />

Het is één uur ‘s nachts.<br />

Het is één uur ’s middags.<br />

Sono le tredici.<br />

Het is 13.00 uur.<br />

02:15/14:15<br />

Sono le due e un quarto.<br />

Sono le quattordici e un quarto.<br />

Het is kwart over twee.<br />

03:20/15:20<br />

Sono le tre e venti.<br />

Sono le quindici e venti.<br />

Het is tien voor half vier.<br />

Het is 15.20 uur.<br />

06:30/18:30<br />

Sono le sei e mezzo/mezza.<br />

Sono le diciotto e trenta.<br />

Het is half zeven.<br />

Het is 18.30 uur.<br />

Sono le otto meno venti. Het is tien over half acht.<br />

07:40/19:40 Sono le sette e quaranta. Het is zeven uur veertig.<br />

Sono le diciassette e quaranta. Het is 19.40 uur.<br />

Sono le undici.<br />

Het is elf uur.<br />

11:00/23:00<br />

Sono le undici di mattina.<br />

Sono le undici di sera.<br />

Het is elf uur ‘s ochtends.<br />

Het is elf uur ’s avonds.<br />

Sono le ventitré.<br />

Het is 23.00 uur.<br />

Il tempo - het weer<br />

il vento wind<br />

la nebbia mist<br />

la pioggia regen<br />

la temporale onweer<br />

È vento, coperto, sereno Het is winderig, bewolkt, zonnig.<br />

Piove. È coperto. È sereno. Het regent. Het is bedekt. Het is helder.<br />

il umbrello - gli occhiali da sole paraplu - zonnebril<br />

16


Il tempo - de tijd<br />

i giorni de (week)dagen<br />

il lunedì maandag<br />

il martedì dinsdag<br />

il mercoledì woensdag<br />

il giovedì donderdag<br />

il venerdì vrijdag<br />

il sabato zaterdag<br />

la domenica zondag<br />

la settimana de week<br />

il fine settimana - il weekend het weekend<br />

il stagione het seizoen<br />

oggi vandaag domani morgen<br />

il pomeriggio (na)middag dopodomani overmorgen<br />

di pomeriggio ‘s middags ieri gisteren<br />

domani mattina<br />

domani sera<br />

morgenvroeg<br />

morgenavond<br />

avantieri<br />

altroieri<br />

eergisteren<br />

la mattina<br />

la mattinata<br />

de ochtend<br />

al mattino<br />

di mattina<br />

‘s ochtends<br />

il mezzogiorno middag (12 uur) la mezzanotte middernacht<br />

la sera<br />

la serata<br />

de avond la notte de nacht<br />

dal mattino presto ... van de vroege morgen ...<br />

... alla sera tardi … tot de late avond<br />

a metà mattina halverwege de ochtend<br />

prima eerst poi daarna<br />

ultimamente als laatste dopo / più tardi later<br />

finalmente ten laatste in fine ten slotte<br />

Sono pronto.<br />

Siamo pronti.<br />

Ik ben klaar.<br />

We zijn klaar<br />

Tutt(o)’ è a posto Alles is klaar.<br />

A. is opgeruimd.<br />

17


Tegenwoord. tijd: Onregelmatige werkwoorden<br />

Essere – zijn Avere - hebben<br />

stato - essendo avuto - avendo<br />

io sono io ho [zeg: ‘o’]<br />

tu sei tu hai [zeg: ‘ai’]<br />

lui/lei è lui/lei ha [zeg: ‘a’]<br />

noi siamo noi abbiamo<br />

voi siete voi avete<br />

loro sono loro hanno [zeg: ‘anno’]<br />

Verleden tijd (imperfetto) Verleden tijd (imperfetto)<br />

ero - eri - era<br />

eravamo - eravate - erano<br />

18<br />

avevo-avevi-aveva<br />

avevamo-avevate-avevano<br />

Andare - gaan Fare – maken, doen<br />

andato - andando fatto - facendo<br />

io vado io faccio<br />

tu vai tu fai<br />

lui/lei va lui/lei fa<br />

noi andiamo noi facciamo<br />

voi andate voi fate<br />

loro vanno loro fanno<br />

Venire - komen Potere – kunnen<br />

venuto - venendo potuto -potendo<br />

io vengo io posso<br />

tu vieni tu puoi<br />

lui/lei viene lui/lei può<br />

noi veniamo noi possiamo<br />

voi venite voi potete<br />

loro vengono loro possono<br />

Dare – geven Dire - zeggen<br />

dato - dando detto - dicendo<br />

io do io dico<br />

tu dai tu dici<br />

lui/lei dà lui/lei dice<br />

noi diamo noi diciamo<br />

voi date voi dite<br />

loro danno loro dicono


Tegenwoordige tijd: Werkwoorden op –IRE [1]<br />

part-ire vertrekken io part-o partito<br />

apr-ire openen tu part-i partendo<br />

copr-ire (be)dekken lui/lei part-e<br />

scopr-ire verwijderen, ontdekken noi part-iamo<br />

dorm-ire slapen voi part-ite<br />

serv-ire (op)dienen loro part-ono<br />

divertire amuseren sortire uitgaan<br />

fuggire vluchten vestire aankleden<br />

sentire horen, ruiken, voelen seguire volgen<br />

offrire aanbieden soffrire lijden<br />

Onregelmatige werkwoorden op -IRE [1]<br />

sal-ire (salgo) beklimmen, stijgen uscire uitgaan<br />

dire zeggen venire komen<br />

udire (odo) horen<br />

Tegenwoordige tijd: Werkwoorden op –IRE [2]<br />

fin-ire eindigen, stoppen io finisc-o finito<br />

applaud-ire toejuichen tu finisc-i finendo<br />

ment-ire liegen lui/lei finisc-e<br />

part-ire verdelen noi fin-iamo<br />

voi fin-ite<br />

(re)ag-ire handelen (reageren) loro finisc-ono<br />

ferire ferirsi zich kwetsen, verwonden preferire verkiezen<br />

guarire genezen zittire zwijgen<br />

colpire slaan<br />

Onregelmatige werkwoorden op -IRE [2]<br />

19


Tegenwoord. tijd: Onregelmatige werkwoorden<br />

Valere – gelden, waard zijn Volere - willen<br />

valso - valendo voluto - volendo<br />

io valgo io voglio<br />

tu vali tu vuoi<br />

lui/lei vale lui/lei vuole<br />

noi valiamo noi vogliamo<br />

voi valete voi volete<br />

loro valgono loro vogliono<br />

Conoscere – kennen Raccogliere - verzamelen<br />

conosciuto - conoscendo raccolto - raccogliendo<br />

io conosco io raccolgo<br />

tu conosci tu raccogli<br />

lui/lei conosce lui/lei raccoglie<br />

noi conosciamo noi raccogliamo<br />

voi conoscete voi raccogliete<br />

loro conoscono loro raccolgono<br />

Tenere – (vast)houden Scegliere - kiezen<br />

tenuto - tenendo scelto - scegliendo<br />

io tengo io scelgo<br />

tu tieni tu scegli<br />

lui/lei tiene lui/lei sceglie<br />

noi teniamo noi scegliamo<br />

voi tenete voi scegliete<br />

loro tengono loro scelgono<br />

Salire – naar boven gaan Uscire - uitgaan<br />

salito - salendo uscito - uscendo<br />

io salgo io esco<br />

tu sali tu esci<br />

lui/lei sale lui/lei esce<br />

noi saliamo noi usciamo<br />

voi salite voi uscite<br />

loro salgono loro escono<br />

20


Tegenwoordige tijd: Werkwoorden op -ARE<br />

parl-are spreken io parl-o parlato<br />

ordin-are bestellen tu parl-i parlando<br />

mangi-are eten lui/lei parl-a<br />

compr-are kopen noi parl-iamo<br />

guid-are rijden, rondleiden-gidsen voi parl-ate<br />

torn-are terugkomen loro parl-ano<br />

entrare binnengaan desiderare wensen<br />

domandare vragen telefonare bellen<br />

cominciare beginnen camminare wandelen<br />

aspettare wachten op dimenticare vergeten<br />

ballare dansen suonare bellen, blazen<br />

portare dragen fermare halt houden<br />

nuotare zwemmen studiare leren<br />

chiamarsi heten >>>>>> Mi chiamo Emma.<br />

Onregelmatige werkwoorden op -ARE<br />

andare gaan, stappen spaventarsi schrikken<br />

giocare spelen pagare betalen<br />

Tegenwoordige tijd: Werkwoorden op -ERE<br />

prend-ere nemen io prend-o preso<br />

mett-ere leggen, plaatsen tu prend-i prendendo<br />

chied-ere vragen [kjeedere] lui/lei prend-e<br />

chiud-ere sluiten [kjoedere] noi prend-iamo<br />

legg-ere lezen voi prend-ete<br />

perd-ere verliezen loro prend-ono<br />

rispondere antwoorden vedere zien<br />

cad-ere vallen scrivere schrijven<br />

corr-ere lopen<br />

Onregelmatige werkwoorden op -ERE<br />

bere drinken sedere (gaan) zitten<br />

sapere weten dovere moeten<br />

vivere leven rimanere blijven<br />

21


Tegenwoord. tijd: Onregelmatige werkwoorden<br />

Mangiare - eten Bere – drinken<br />

mangiato - mangiando bevuto - bevendo<br />

io mangio io bevo<br />

tu mangi tu bevi<br />

lui/lei mangia lui/lei beve<br />

noi mangiamo noi beviamo<br />

voi mangiate voi bevete<br />

loro mangiono loro bevono<br />

Dovere – moeten Porre – leggen, plaatsen<br />

dovuto - dovendo posto - ponendo<br />

io devo io pongo<br />

tu devi tu poni<br />

lui/lei deve lui/lei pone<br />

noi dobbiamo noi poniamo<br />

voi dovete voi ponete<br />

loro devono loro pongono<br />

Rimanere – blijven Sapere - weten<br />

rimasto - rimanendo saputo - sapendo<br />

io rimango io so<br />

tu rimani tu sai<br />

lui/lei rimane lui/lei sa<br />

noi rimaniamo noi sappiamo<br />

voi rimanete voi sapete<br />

loro rimangono loro sanno<br />

Vedere - zien Piacere - bevallen, behagen<br />

veduto/visto - vedendo piaciuto - piacendo<br />

io vedo io piaccio<br />

tu vedi tu piaci<br />

lui/lei vede lui/lei piace<br />

noi vediamo noi piacciamo<br />

voi vedete voi piacete<br />

loro vedono loro piacciono<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!