02.09.2013 Views

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

apoi, în vagon: ,,Am greşit, poate; n-are nici o importanţă!"<br />

În dreapta şi în stânga se întin<strong>de</strong>au câmpii verzi: trenul alerga; căsuţele staţiilor alunecau ca nişte<br />

<strong>de</strong>coruri şi fumul locomotivei trimitea mereu în aceeaşi parte fulgi mari care dansau câtva timp pe iarbă, care<br />

se împrăştiau.<br />

Frédéric, singur pe banchetă, se uita la toate astea din plictiseală, pierdut în acea apatie pe care o dă<br />

chiar excesul <strong>de</strong> nerăbdare. Dar se iviră macarale, case. Era Croil.<br />

Oraşul construit pe panta a două coline joase (dintre care prima e goală şi a doua încununată <strong>de</strong> o<br />

pădure), cu turla bisericii, cu casele inegale şi podul lui <strong>de</strong> piatră, îi părea a avea ceva vesel, discret şi bun. Un<br />

mare vapor plat cobora în josul apei, care clipocea biciuită <strong>de</strong> vânt; găini, la poalele unei troiţe din drum,<br />

ciuguleau în paie; o femeie trecu, ducând nişte rufe u<strong>de</strong> pe cap.<br />

După pod, se află într-o insulă, în care se văd pe dreapta ruinele unei mănăstiri. O moară se învârtea,<br />

tăind pe toată lăţimea lui cel <strong>de</strong>-al doilea braţ al Oìsei, peste care se ridica manufactura. Mărimea acestei<br />

construcţii îl uimi grozav pe Frédéric. Îi stârni mai mult respect pentru Arnoux. Peste trei paşi, o apucă pe o<br />

străduţă, al cărei fund era închis <strong>de</strong> un grilaj.<br />

Intrase. Portăreasa îl chemă înapoi strigând:<br />

– Aveţi un permis?<br />

– Pentru ce?<br />

– Pentru a vizita întreprin<strong>de</strong>rea!<br />

Frédéric spuse, pe un ton aspru, că venea să-l vadă pe domnul Arnoux.<br />

– Cine e domnul Arnoux?<br />

– Păi şeful, stăpânul, în sfârşit, proprietarul!<br />

– Nu domnule, aici e fabrica domnilor Leboeuf şi Milliet!<br />

Femeia glumea, fără îndoială. Veneau muncitorii; întrebă pe doi sau trei; răspunsul lor fu acelaşi.<br />

Frédéric ieşi din curte, clătinându-se ca un om beat: păru atât <strong>de</strong> zăpăcit încât, pe podul Boucherie, un<br />

cetăţean care îşi fuma pipa îl întrebă ce caută. Acela cunoştea manufactura lui Arnoux. Se afla la Montataire.<br />

Frédéric se interesă <strong>de</strong> o trăsură: nu se găseau <strong>de</strong>cât la gară. Se întoarse acolo. O caleaşcă hodorogită,<br />

la care era înhămat un cal bătrân ale cărui hamuri rupte atârnau peste hulube, stătea singuratică în faţa biroului<br />

<strong>de</strong> bagaje.<br />

Un copil se oferi să-l găsească pe „moş Pilon". Se întoarse peste zece minute. Moş Pilon prânzea.<br />

Frédéric, nemaiavând răbdare, plecă. Dar bariera era închisă. Trebui să aştepte să se scurgă două convoaie. În<br />

sfirşit se repezi în câmpie.<br />

Ver<strong>de</strong>aţa monotonă o făcea să semene cu un imens postav <strong>de</strong> biliard. Scorii <strong>de</strong> fier erau îngrămădite<br />

pe amândouă părţile drumului, ca nişte grămezi <strong>de</strong> pietriş. Ceva mai <strong>de</strong>parte, hornuri <strong>de</strong> uzină fumegau unele<br />

lângă altele. În faţa lui se ridica, pe o colină rotundă, un castel mic cu turnuleţe şi clopotniţa pătrată a unei<br />

biserici. De<strong>de</strong>subtul lor, ziduri lungi alcătuiau linii neregulate printre copaci; şi jos <strong>de</strong> tot se înşirau casele<br />

satului.<br />

Erau cu un singur cat, cu scări <strong>de</strong> trei trepte, făcute din blocuri fără ciment. Din când în când se auzea<br />

clopotul unui băcan. Paşi grei se înfundau în noroiul negru şi o ploaie măruntă că<strong>de</strong>a, tăind în mii <strong>de</strong> fâşii<br />

cerul palid.<br />

Frédéric mergea prin mijlocul caldarâmului: apoi întâlni pe stânga, la <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>rea unui drum, un arc<br />

mare <strong>de</strong> lemn pe care scria cu litere <strong>de</strong> aur: Faianţe.<br />

Jacques Arnoux nu se aşezase fără scop în apropiere <strong>de</strong> Creil: aşezându-şi manufactura cât mai<br />

aproape <strong>de</strong> cealaltă (acreditată <strong>de</strong> multă vreme), dă<strong>de</strong>a naştere în public unei confuzii favorabile intereselor<br />

lui.<br />

Corpul <strong>de</strong> clădire principal se rezema chiar pe malul unui râu care străbătea pajiştea. Casa stăpânului,<br />

înconjurată <strong>de</strong> o grădină, se <strong>de</strong>osebea prin peronul ei împodobit cu patru vase în care se zbârleau nişte cactuşi.<br />

Maldăre <strong>de</strong> lut alb se uscau sub hangare: mai erau şi altele sub cerul liber; iar în mijlocul curţii se afla<br />

Sénécal, cu veşnicul lui palton albastru căptuşit cu roşu.<br />

Fostul meditator îşi întinse mâna rece.<br />

– Vii pentru patron? Nu-i aici.<br />

Frédéric, <strong>de</strong>scumpănit, răspunse prosteşte:<br />

– Ştiam. Apoi, corectându-se numai<strong>de</strong>cât: Viu pentru o treabă care o priveşte pe doamna Arnoux. Mă<br />

poate primi?<br />

– Ah, n-am văzut-o <strong>de</strong> trei zile, spuse Sénécal.<br />

Şi începu să se plângă la nesfârşit. Primind condiţiile fabricantului, înţelesese să rămână la Paris, nu<br />

să se înfun<strong>de</strong> aici, la ţară, <strong>de</strong>parte <strong>de</strong> prietenii lui, lipsit <strong>de</strong> ziare. În sfârşit, trecuse peste astea! Dar Arnoux nu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!