Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA
Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA
Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PARTEA A DOUA<br />
I<br />
Când se află po locul lui în cupeu, în fund, şi când diligenţa se urni, trasă <strong>de</strong> cei cinci cai porniţi<br />
<strong>de</strong>odată, simţi că îl copleşeşte un soi <strong>de</strong> beţie. Îşi rândui dinainte viaţa, ca un arhitect care face planul unui<br />
palat. O umplu <strong>de</strong> gingăşii şi splendori; se urca până la cer; se iveau în ea un belşug <strong>de</strong> lucruri; şi<br />
contemplarea asta era atât <strong>de</strong> adâncă, încât obiectele exterioare dispăruseră.<br />
La poala coastei Sourdun îşi dădu seama <strong>de</strong> locul un<strong>de</strong> se aflau. Nu făcuseră <strong>de</strong>cât cel mult cinci<br />
kilometri. Fu indignat. Coborî ferăstruica, să vadă drumul. Îl întrebă <strong>de</strong> mai multe ori pe conductor în cât<br />
timp, exact, vor ajunge. Dar se linişti şi stătu în colţul lui, cu ochii <strong>de</strong>schişi.<br />
Felinarul agăţat <strong>de</strong> capra vizitiului lumina crupele cailor dintre hulube. Dincolo <strong>de</strong> asta nu mai zărea<br />
<strong>de</strong>cât coamele celorlalţi cai, care ondulau ca nişte valuri albe; respiraţiile lor formau o ceaţă <strong>de</strong> fiecare parte a<br />
atelajului; lănţişoarele <strong>de</strong> fier zornăiau, geamurile tremurau în ramele lor; şi trăsura grea aluneca pe pavaj în<br />
ritm egal. Ici şi colo se zărea zidul unei şuri sau un han singur. Uneori, trecând prin sate, cuptorul unui brutar<br />
arunca lumini <strong>de</strong> incendiu, şi silueta monstruoasă a cailor alerga pe cealaltă casă <strong>de</strong> peste drum. La releuri,<br />
după ce caii fuseseră <strong>de</strong>shămaţi, timp <strong>de</strong> un minut se făcea o tăcere adâncă. Cineva tropăia sus, pe capotă, în<br />
vreme ce, în picioare pe pragul unei case, o femeie ocrotea o lumânare cu mina. Apoi conductorul sărea pe<br />
treaptă, diligenţa pleca iar.<br />
La Mormans se auzi bătând ora unu şi un sfert.<br />
„Va să zică va fi azi, se gândi el, chiar azi, acum, în curând!"<br />
Dar, încet încet, speranţele şi amintirile lui, Nogent, strada Choiseul, doamna Arnoux, maică-sa, totul<br />
se contopi.<br />
Îl trezi un zgomot surd <strong>de</strong> scânduri, traversau podul Charenton, erau în Paris. Atunci cei doi tovarăşi ai<br />
lui, scoţându-şi unul cascheta, celălalt fularul, îşi puseră pălăriile şi stătură <strong>de</strong> vorbă. Primul, un om gras şi<br />
roşu, cu o redingotă <strong>de</strong> catifea, era un negustor; al doilea, venea în capitală ca să consulte un medic; Frédéric<br />
temându-se că îl incomodase în timpul nopţii, îşi ceru <strong>de</strong>odată iertare, atât îi era <strong>de</strong> înduioşată inima <strong>de</strong><br />
fericire.<br />
Peronul gării fiind inundat, fără îndoială, continuară drumul drept înainte, şi câmpia reîncepu. Departe,<br />
fumegau coşuri înalte <strong>de</strong> uzine. Apoi o cotiră în Ivry. Suiră o stradă; şi <strong>de</strong>odată zări domul Panthéonului.<br />
Câmpia, răscolită, părea un şir <strong>de</strong> ruine vagi. Incinta fortificaţiilor <strong>de</strong>sena o umflătură orizontală; şi<br />
trotuarele <strong>de</strong> pământ care mărgineau drumul, copăceii fără ramuri erau ocrotiţi <strong>de</strong> scândurele pline <strong>de</strong> cuie.<br />
Stabilimente <strong>de</strong> produse chimice alternau cu <strong>de</strong>pozite <strong>de</strong> lemne. Porţi înalte, aşa cum au gospodăriile <strong>de</strong> la<br />
ţară, lăsau să se vadă, între canaturile lor între<strong>de</strong>schise, interiorul unor curţi păcătoase, pline <strong>de</strong> murdării, cu<br />
băltoace <strong>de</strong> apă murdară în mijloc. Cârciumi lungi, <strong>de</strong> culoarea sângelui <strong>de</strong> vită, aveau <strong>de</strong>senate la primul cat<br />
între ferestre două tacuri <strong>de</strong> biliard puse cruciş în mijlocul unei cununi <strong>de</strong> flori pictate; ici şi colo, câte un<br />
bor<strong>de</strong>i <strong>de</strong> lut, pe jumătate clădit, era abandonat. Apoi cele două rânduri <strong>de</strong> case nu se mai întrerupseră; şi, pe<br />
goliciunea faţa<strong>de</strong>lor lor, se <strong>de</strong>sprin<strong>de</strong>a, din loc în loc, un uriaş trabuc <strong>de</strong> tinichea, ca să indice un <strong>de</strong>bit <strong>de</strong><br />
tutun. Firmele moaşelor reprezentau o matroană cu o scufie, legănând un prunc într-o plăpumioară garnisită<br />
cu dantele. Colţurile zidurilor erau acoperite cu afişe care, pe trei sferturi sfâşiate, tremurau în vânt ca nişte<br />
zdrenţe. Treceau muncitori în cămăşi, faetoane <strong>de</strong> berari, furgoane <strong>de</strong> spălătorese, căruţe <strong>de</strong> măcelari; că<strong>de</strong>a o<br />
ploaie subţire, era frig, cerul era palid, dar doi ochi care însemnau pentru el soarele străluceau dincolo <strong>de</strong><br />
ceaţă.<br />
Se opriră în<strong>de</strong>lung la barieră, pentru că precupeţii cu păsări şi ouă, căruţaşii şi o turmă <strong>de</strong> oi se<br />
îmbulziseră acolo. Santinela, cu gluga trasă, umbla încolo şi încoace în faţa gheretei, ca să se încălzească.<br />
Funcţionarul <strong>de</strong> la accize se urcă pe imperială şi izbucni o melodie cântată la trompeta cu piston. Coborâră<br />
bulevardul în trap mare, cu orcicurile fâlfâind, cu şleaurile în vânt, şfichiul biciului lung plesnea aerul umed.<br />
Vizitiul îşi arunca strigătul sonor: „Feriţi! Feriţi! Hei!" şi măturătorii se dă<strong>de</strong>au la o parte, pietonii săreau<br />
înapoi, noroiul stropea ferăstruicile; se încrucişau pe drum cu dumbăraie, cu cabriolete, cu omnibusuri. În<br />
sfârşit, se <strong>de</strong>sfăşură şi grilajul Grădinii Plantelor.<br />
Sena, gălbuie, ajungea până aproape <strong>de</strong> planşeul podurilor. Răspân<strong>de</strong>a răcoare. Frédéric o aspiră din<br />
toate puterile, savurând acel aer bun al Parisului, care pare a conţine efluvii <strong>de</strong> iubire şi emanaţii intelectuale;<br />
se înduioşa când văzu prima trăsură. Îi plăceau până şi pragurile acoperite cu paie ale negustorilor <strong>de</strong> vin,<br />
până şi lustragiii cu cutiile lor, până şi băieţii <strong>de</strong> băcănie care îşi scuturau tigăile <strong>de</strong> prăjit cafea. Femei<br />
mergeau cu paşi mărunţi sub umbrele; se apleca să le vadă faţa, o întâmplare ar fi putut-o face să iasă pe