02.09.2013 Views

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

– Eşti liber mâine seară?<br />

El primea înainte ca fraza să fie sfârşită. Arnoux părea că începe să ţină la el. Îl învăţă arta <strong>de</strong> a<br />

recunoaşte vinurile, <strong>de</strong> a aprin<strong>de</strong> panciul, <strong>de</strong> a face salam <strong>de</strong> becaţe; Frédéric îi urma cuminte sfaturile –<br />

iubind tot ceea ce <strong>de</strong>pin<strong>de</strong>a <strong>de</strong> doamna Arnoux, mobilele, servitorii, casa, strada ei.<br />

Nu vorbea <strong>de</strong>loc în timpul acestor dineuri; o contempla. Avea pe tâmpla dreaptă o mică aluniţă;<br />

bandourile îi erau mai negre <strong>de</strong>cât restul părului şi tot<strong>de</strong>auna parcă puţin ume<strong>de</strong> pe margini; le netezea din<br />

când în când, numai cu două <strong>de</strong>gete. Cunoştea forma fiecărei unghii <strong>de</strong>-a ei, se <strong>de</strong>sfăta ascultându-i foşnetul<br />

rochiei <strong>de</strong> mătase când trecea pe lângă uşi şi-i adulmeca în ascuns mirosul batistei; pieptenele, mănuşile,<br />

inelele ei erau pentru el lucruri <strong>de</strong>osebite, importante ca nişte opere <strong>de</strong> artă, aproape însufleţite ca nişte fiinţe;<br />

toate îi răpeau inima şi îi creşteau patima.<br />

Nu avusese puterea să i-o ascundă lui Deslauriers. Când se întorcea <strong>de</strong> la doamna Arnoux îl trezea ca<br />

din greşeală, ca să poată vorbi <strong>de</strong>spre ea.<br />

Deslauriers, care dormea în odăiţa pentru lemne, lângă cişmea, căsca prelung. Frédéric se aşeza la<br />

picioarele patului. Întâi vorbea <strong>de</strong>spre cină, apoi povestea o mie <strong>de</strong> amănunte fără însemnătate, în care ve<strong>de</strong>a<br />

dovezi <strong>de</strong> dispreţ sau <strong>de</strong> afecţiune. O dată, <strong>de</strong> pildă, îi refuzase braţul ca să i-l <strong>de</strong>a lui Dittmer, şi Frédéric era<br />

disperat.<br />

– Ah! Ce prostie!<br />

Sau îi spusese „prietene".<br />

– În cazul ăsta, dă-i-nainte cu curaj!<br />

– Dar nu îndrăznesc, spunea Frédéric.<br />

– Atunci nu te mai gândi la asta! Noapte bună.<br />

Deslauriers se întorcea cu faţa spre perete şi adormea. Nu înţelegea nimic din dragostea asta pe care o<br />

privea ca pe o ultimă slăbicinuea a dolescenţei; şi, intimitatea lor nemaiajungându-i, fără îndoială, se gândi să<br />

întrunească prietenii lor comuni o dată pe săptămână.<br />

Veneau sâmbăta, către ora nouă. Cele trei per<strong>de</strong>le cu dungi multicolore erau trase cu grijă; lampa şi<br />

patru luminări ar<strong>de</strong>au; vasul cu tutun, plin <strong>de</strong> pipe, se lăfăia în mijlocul mesei între sticle <strong>de</strong> bere, ceainic, o<br />

sticlă <strong>de</strong> rom şi prăjiturele. Se discuta <strong>de</strong>spre nemurirea sufletului, se făceau comparaţii între profesori.<br />

Într-o seară, Hussonnet aduse un vlăjgan tânăr, îmbrăcat cu o redingotă prea scurtă la mâneci, cu o<br />

înfăţişare stânjenită. Era băiatul a cărui liberare o ceruseră <strong>de</strong> la poliţie cu un an în urmă.<br />

Neputându-i da înapoi stăpânului cutia cu dantele pierdută în încăierare, acela îl acuzase <strong>de</strong> furt, îl<br />

ameninţase cu tribunalele; acum era comis într-o întreprin<strong>de</strong>re <strong>de</strong> transporturi. Hussonnet îl întâlnise <strong>de</strong><br />

dimineaţă la colţul unei străzi; şi îl aducea cu el, pentru Dussardier, din recunoştinţă, voia să-l vadă pe<br />

„celălalt".<br />

Îi întinse lui Frédéric portţigaretul încă plin, pe care îl păstrase cu sfinţenie în speranţa <strong>de</strong> a i-l da<br />

înapoi. Tinerii îl invitară să mai vină. El nu se dădu în lături.<br />

Toţi erau <strong>de</strong> acord. Mai întâi, ura lor pentru stăpânire era asemenea unei dogme indiscutabile. Numai<br />

Martinon încerca să-l apere pe Ludovic-Filip. Îl covârşeau cu banalităţile care circulau în ziare – îmbastilierea<br />

Parisului 17 , legile din septembrie 18 , Pritchard 19 , lordul Guizot 20 – atât <strong>de</strong> tare încât Martinon tăcea, <strong>de</strong> teamă să<br />

nu jignească pe cineva. În şapte ani <strong>de</strong> colegiu nu meritase nici o mustrare scrisă şi, la Şcoala <strong>de</strong> Drept, ştia să<br />

placă profesorilor. Purta <strong>de</strong> obicei o redingotă groasă <strong>de</strong> culoarea masticului şi clacuri <strong>de</strong> cauciuc, dar apăru<br />

într-o seară îmbrăcat ca un ginere: haină <strong>de</strong> catifea cu guler şal, cravată albă, lanţ <strong>de</strong> aur.<br />

Uimirea fu şi mai mare când se află că venea <strong>de</strong> la domnul Dambreuse. În a<strong>de</strong>văr, bancherul<br />

Dambreuse cumpărase <strong>de</strong> la Martinon-tatăl o bucată mare <strong>de</strong> pădure; bătrânul i-l prezentase pe fiul său. Îi<br />

invitase pe amândoi la cină.<br />

– Erau multe trufe? întrebă Deslauriers; şi-ai luat-o <strong>de</strong> mijloc pe nevasta lui, între două uşi, sicut<br />

<strong>de</strong>cet?<br />

Atunci începură să vorbească <strong>de</strong>spre femei. Pellerin nu admitea că există femei frumoase (el prefera<br />

tigrii); <strong>de</strong>altfel, femela omului era o creatură inferioară în ierarhia esteticii.<br />

– Ceea ce vă cucereşte, <strong>de</strong>altfel, e tocmai ceea ce o <strong>de</strong>gra<strong>de</strong>ază ca i<strong>de</strong>e; vreau să spun sânii, părul...<br />

– Totuşi, se împotrivi Frédéric, un păr lung, negru, ochi mari, negri...<br />

– Oh, fumat! strigă Hussonnet. Prea multe andaluze pe peluze! Chestii antice? Sluga dumneavoastră!<br />

Ei, dă-o-ncolo, fără glumă! O cocoţică are mai mult haz <strong>de</strong>cât Venus din Milo! Hai să fim gali, ce naiba! Şi<br />

stil Régence, dacă putem!<br />

Şi curgeţi, vinuri bune; zâmbiţi femei frumoase!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!