Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA
Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA
Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
mai enervat <strong>de</strong> aerul acela meditativ şi mai ales <strong>de</strong> mâinile lui care se plimbau pe afişe – nişte mâini mari,<br />
puţin moi, cu unghii plate. În sfârşit Arnoux se ridică; şi zicând „gata!" îi trecu mâna pe sub bărbie, familiar.<br />
Această intimitate îi displăcu lui Frédéric, se dădu înapoi; apoi trecu pragul biroului pentru ultima oară în<br />
viaţa lui, cre<strong>de</strong>a el. Până şi doamna Arnoux era parcă diminuată prin vulgaritatea bărbatului ei.<br />
În aceeaşi săptămână pruni o scrisoare prin care Deslauriers îl vestea că va sosi la Paris joia viitoare.<br />
Atunci se aruncă aprig asupra acestei afecţiuni mai soli<strong>de</strong> şi mai înalte. Un asemenea om valora cât toate<br />
femeile. N-avea să mai aibă nevoie <strong>de</strong> Regimbart, <strong>de</strong> Pellerin, <strong>de</strong> Hussonnet, <strong>de</strong> nimeni! Ca să-şi găzduiască<br />
mai bine prietenul cumpără un pat <strong>de</strong> fier, un al doilea fotoliu şi încă pe atâtea aşternuturi. Joi <strong>de</strong> dimineaţă,<br />
pe când se îmbrăca să se ducă să-l întâmpine pe Deslauriers, se auzi soneria la uşă. Intră Arnoux.<br />
– Numai un cuvânt! Ieri mi s-au trimis <strong>de</strong> la Geneva nişte păstrăvi frumoşi, te aşteptăm negreşit la ora<br />
şapte fix... Stăm în strada Choiseul, numărul 24 bis. Să nu uiţi!<br />
Frédéric trebui să se aşeze, îi tremurau genunchii. Îşi repeta mereu „În sfârşit! În sfârşit!" Apoi le<br />
scrise croitorului, pălărierului, cizmarului; şi trimise cele trei bilete cu trei comisionari diferiţi. Cheia se<br />
învârti în broască şi portarul se ivi cu un geamantan pe umăr.<br />
Frédéric când îl văzu pe Deslauriers începu să tremure ca o femeie adulteră sub privirile soţului.<br />
– Ce te-a apucat? întrebă Deslauriers, trebuie doar să fi primit o scrisoare <strong>de</strong> la mine!<br />
Frédéric nu avu putere să mintă.<br />
Deschise braţele şi se aruncă la pieptul lui.<br />
Apoi secretarul îşi spuse povestea. Taică-său nu voise să-i <strong>de</strong>a socoteala tutelei, închipuindu-şi că<br />
aceste socoteli se prescriau după zece ani. Dar Deslauriers, tare în procedură, îi smulsese în sfârşit toată<br />
moştenirea <strong>de</strong> la maică-sa, şapte mii <strong>de</strong> franci în cap, pe care îi avea acolo, la el, într-un portofel vechi.<br />
– E o rezervă, în caz <strong>de</strong> nenorocire. Trebuie să mă gân<strong>de</strong>sc să-i plasez şi să mă instalez şi eu, <strong>de</strong> mâine<br />
dimineaţă. Azi, vacanţă completă şi sunt în întregime al tău, băiete!<br />
– Oh, nu te sfii! spuse Frédéric. Dacă ai în seara asta ceva însemnat...<br />
– Fugi <strong>de</strong>-aici! Aş fi un a<strong>de</strong>vărat ticălos...<br />
Acest epitet aruncat la întâmplare îl lovi pe Frédéric din plin în inimă, ca o aluzie jignitoare.<br />
Portarul pusese pe masă, lângă foc, cotlete, piftie, o langustă, un <strong>de</strong>sert şi două sticle <strong>de</strong> vin <strong>de</strong><br />
Bor<strong>de</strong>aux. O primire atât <strong>de</strong> bună îl mişcă pe Deslauriers.<br />
– Te porţi cu mine <strong>de</strong> parc-aş fi un rege, zău aşa!<br />
Vorbiră <strong>de</strong>spre trecutul, <strong>de</strong>spre viitorul lor; şi, din vreme în vreme, îşi prin<strong>de</strong>au mâinile peste masă<br />
privindu-se o clipă cu duioşie. Dar un comisionar aduse o pălărie nouă. Deslauriers remarcă în gura mare cât<br />
era <strong>de</strong> strălucitoare.<br />
Apoi veni chiar croitorul să aducă haina care fusese călcată.<br />
– S-ar zice că te însori, spuse Deslauriers.<br />
Peste un ceas, un al treilea individ se ivi şi scoase dintr-o pungă mare, neagră, o pereche <strong>de</strong> ghete <strong>de</strong><br />
lac minunate. În vreme ce Frédéric le încerca, cizmarul se uita ironic la încălţămintea provincialului.<br />
– Domnul n-are nevoie <strong>de</strong> nimic?<br />
– Mulţumesc, răspunse secretarul, trăgându-şi sub scaun pantofii vechi cu şireturi.<br />
Umilirea asta îl stânjeni pe Frédéric. Îşi amână mărturisirea. În sfârşit, strigă, ca lovit <strong>de</strong> o i<strong>de</strong>e:<br />
–Ei drăcie, uitam!<br />
– Ce anume?<br />
– În seara asta cinez în oraş.<br />
– La familia Dambreuse? De ce nu-mi vorbeşti în scrisori niciodată <strong>de</strong>spre ei?<br />
– Nu la familia Dambreuse, ci la familia Arnoux.<br />
– Trebuia să mă previi! spuse Deslauriers. Aş fi venit cu o zi mai târziu.<br />
– Cu neputinţă! răspunse Frédéric. N-am fost invitat <strong>de</strong>cât azi-dimineaţă, adineauri.<br />
Şi, ca să-şi răscumpere greşeala şi să-şi distreze prietenul, îi <strong>de</strong>sfăcu sforile încurcate ale<br />
geamantanului, îi aranjă în scrin toate lucrurile, vru să-i <strong>de</strong>a propriul lui pat, iar el să se culce în odăiţa pentru<br />
lemne. Apoi, <strong>de</strong> la ora patru, începu pregătirile <strong>de</strong> îmbrăcare.<br />
– Ai <strong>de</strong>stul timp! spuse celălalt.<br />
În sfârşit se îmbrăcă şi plecă.<br />
„Ăştia-s bogătaşii!" gândi Deslauriers.<br />
Şi se duse să cineze în strada Saint-Jacques, într-un birt mic pe care îl ştia.<br />
Frédéric se opri <strong>de</strong> câteva ori pe scară, atât îi bătea inima <strong>de</strong> tare. Una dintre mănuşi, prea strâmtă, îi<br />
plesni; şi, în vreme ce ascun<strong>de</strong>a plesnitura sub manşeta cămăşii, Arnoux, care urca în urma lui, îl luă <strong>de</strong> braţ<br />
şi-l băgă în casă.