Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA
Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA
vreme ce alerga cu condeiul pe hârtie, răspundea la glume. În seara aceea trebuia să cineze la avocatul lui şi a doua zi pleca în Belgia. Ceilalţi vorbeau despre evenimentele zilei: portretul lui Chérubini, hemiciclul Artelor-Frumoase, Expoziţia apropiată. Pellerin tuna şi fulgera împotriva Institutului. Bârfelile, discuţiile se încrucişau. Apartamentul, cu tavanul scund, era atât de plin încât nu te mai puteai mişca; iar lumina lumânărilor roz trecea prin fumul ţigărilor precum razele de soare prin ceaţă. Uşa de lângă divan se deschise şi o femeie înaltă, subţire, intră, cu mişcări bruşte care făceau să sune toate brelocurile ceasului ei pe rochia de tafta neagră. Era femeia pe care o văzuse vara trecută la Palais-Royal. Unii, spunându-i pe nume, îi strânseră mâna. Hussonnet smulsese în sfârşit cincizeci de franci; pendula bătu ora şapte; toţi plecară. Arnoux îi spuse lui Pellerin să rămână şi o conduse pe domnişoara Vatnaz în cabinet. Frédéric nu le desluşea cuvintele; şopteau. Totuşi vocea femeiască se auzi mai tare. – Aştept mereu, de şase luni de când s-a încheiat afacerea. Urmă o tăcere lungă. Domnişoara Vatnaz se ivi iar. Arnoux îi făgăduise din nou ceva. – Oh! Oh! Vom vedea mai târziu! – Adio, omule fericit! spuse ea plecând. Arnoux se întoarse repede în cabinet, îşi întinse o pomadă pe mustăţi, îşi ridică bretelele ca să-şi întindă cureaua de sub ghete; şi, spălându-se pe mâini, spuse: – Mi-ar trebui două picturi deasupra uşilor, a două sute cincizeci bucata, gen Boucher, ne-am înţeles? – Fie, zise artistul înroşindu-se. – Aşa! Şi nu uita de nevastă-mea! Frédéric îl întovărăşi pe Pellerin până în susul cartierului Poissonière şi-i ceru îngăduinţa de a se duce uneori să-l vadă, favoare care-i fu acordată cu graţie. Pellerin citea toate operele de estetică spre a descoperi adevărata teorie a frumosului, convins că atunci când o va găsi va face capodopere. Se înconjura cu toate auxiliarele imaginabile, desene, ghipsuri, gravuri; şi căuta, se măcina, acuza timpul, propriii lui nervi, atelierul lui, ieşea în stradă ca să găsească inspiraţia, tresărea crezând că a găsit-o, apoi îşi părăsea opera şi visa la alta care trebuia să fie mai frumoasă. Şi aşa, chinuit de râvna gloriei şi pierzându-şi zilele în discuţii, crezând într-o mie de nerozii, în sisteme, în critici, în importanţa unui regulament sau a unei reforme în materie de artă, nu produsese încă până la cincizeci de ani decât schiţe. Orgoliul acela de nezdruncinat îl împiedica să se descurajeze, dar era veşnic enervat şi cuprins de acea exaltare în acelaşi timp artificială şi naturală care îi caracterizează pe adevăraţii actori. Când intrai la el remarcai două tablouri mari în care primele tonuri aşezate ici şi colo puneau pe pânza albă pete de cafeniu, de roşu şi de albastru. O reţea de linii trase cu creta se întindea deasupra lor, ca ochiurile de douăzeci de ori cârpite ale unui fileu. Era cu neputinţă să înţelegi ceva din ele. Pellerin explică subiectul acestor două compoziţii indicând cu degetul mare părţile lipsă. Una trebuia să reprezinte Nebunia lui Nabucodonosor şi cealaltă Incendierea Romei de către Neron. Frédéric le admiră. Admiră nuduri de femei despletite, peisaje pline de trunchiuri de copaci răsucite de furtună şi mai ales capricii în peniţă, reminiscenţe din Callot, Rembrandt sau Goya, ale căror modele nu le cunoştea. Pellerin nu mai preţuia aceste lucrări din tinereţe; acum era pentru stilul grandios. Vorbi dogmatic, elocvent, despre Fidias şi Winekelmann 14 . Lucrurile din jurul lui îi întăreau puterea cuvintelor: se vedea un cap de mort pe un scaun de rugăciune, iatagane, o sutană de călugăr; Frédéric o îmbrăcă. Când venea devreme, îl surprindea în patul lui de campanie, acoperit cu o bucată de tapiţerie, pentru că Pellerin se culca târziu din pricină că se ducea stăruitor la teatru. Era slujit de o bătrână în zdrenţe, mânca într-un birt prost şi trăia fără ibovnică. Cunoştinţele lui adunate la întâmplare îl făceau să spună paradoxuri hazlii. Ura împotriva banalităţii şi a burghezului se revărsa în sarcasme de un lirism admirabil şi avea pentru maeştri o veneraţie care îl înălţa aproape până la ei. Dar de ce nu vorbea niciodată de doamna Arnoux? Cât despre bărbatul ei, uneori îl numea băiat bun, alteori un şarlatan. Frédéric îi aştepta mărturisirile. Într-o zi frunzărind cartoanele găsi în portretul unei ţigănci ceva din domnişoara Vatnaz şi, cum persoana asta îl interesa, voi să ştie mai multe despre ea. Pellerin credea că fusese la început învăţătoare în provincie; acum dădea lecţii şi încerca să scrie în unele fiţuici. Frédéric credea că putea fi iubita lui Arnoux, după cum se purta cu el. – Aş! Da de unde! Are altele! Atunci tânărul, întorcând capul din pricina mârşăviei gândului lui, adăugă îndrăzneţ: – Şi nevastă-sa îi răspunde la fel, fără îndoială!
– Deloc! e cinstită! Frédéric avu remuşcări şi fu şi mai stăruitor la revistă. Literele mari care alcătuiau numele lui Arnoux pe placa de marmură, deasupra prăvăliei, îi păreau deosebite şi pline de semnificaţie, ca o scriere sfântă. Trotuarul larg, povârnit, îi uşura mersul, uşa se rotea aproape singură; şi clanţa netedă la atingere avea căldura şi parcă inteligenţa unei mâini în mâna lui. Pe nesimţite deveni tot atât de punctual ca Regimbart. În fiecare zi Regimbart se aşeza la colţul sobei, în fotoliul lui, punea mâna pe National, nu-l mai părăsea, şi îşi exprima gândurile prin exclamaţii sau numai ridicând din umeri. Din când în când îşi ştergea fruntea cu batista făcută sul ca un cârnat, pe care o purta la piept, între doi nasturi ai redingotei verzi. Avea pantaloni cu dungă, ghete, o cravată lungă; şi pălăria lui cu boruri răsfrânte te făcea să-l cunoşti de departe în mulţime. La ora opt de dimineaţă cobora de pe înălţimile colinei Montmartre ca să bea vin alb în strada Notre- Dame-des-Victoires. Prânzul, urmat de mai multe partide de biliard, îl ţinea aici până la ora trei. Atunci se îndrepta spre pasajul Panoramas, ca să bea absint. După şedinţa la Arnoux, intra în localul Bordelais, ca să ia un vermut. Apoi, în loc să se ducă acasă, la nevastă-sa, prefera adesea să cineze singur într-o cafenea mică din piaţa Gaillon, unde voia să i se servească „mâncare ca acasă, lucruri naturale"! În sfârşit, se strămuta la alt biliard şi stătea până la miezul nopţii, până la ora unu, până în clipa în care, după ce gazul fusese stins şi obloanele închise, stăpânul localului, istovit, îl ruga să plece. Pe cetăţeanul Regimbart nu-l atrăgea în acele locuri patima pentru băuturi, ci vechea deprindere de a vorbi politică; cu vârsta îşi pierduse verva, nu mai avea decât o morocăneală tăcută. Ai fi spus, când îi vedeai seriozitatea feţei, că rostogolea lumea în capul lui. Nu ieşea nimic din el; şi nimeni, nici chiar prietenii, nu-i cunoşteau vreo ocupaţie, cu toate că spunea că are un birou de afaceri. Arnoux părea să-l stimeze nemărginit. Într-o zi îi spuse lui Frédéric: – Ăsta ştie multe, he-hei! E un om puternic. Altădată Regimbart întinse pe masa lui nişte hârtii privitoare la minele de caolin din Bretania; Arnoux se bizuia pe experienţa lui. Frédéric deveni mai ceremonios faţă de Regimbart, până la a-i oferi un absint din când în când; şi, deşi îl socotea un prost, rămânea adesea în tovărăşia lui câte o oră întreagă, numai pentru că era prietenul lui Jacques Arnoux. După ce-i sprijinise la debutul lor pe maeştrii contemporani, negustorul de tablouri, om al progresului, încercase, păstrându-şi aparenţele artistice, să-şi întindă profiturile băneşti. Căuta emanciparea artelor, sublimul la preţ ieftin. Toate industriile de lux parizian suferiră de influenţa lui, care fu bună în lucrurile mici şi funestă in cele mari. Cu patima lui de a măguli opinia publică, îi întoarse de pe calea lor pe artiştii dibaci, îi corupse pe cei puternici, îi istovi pe cei slabi şi-i făcu iluştri pe mediocri; dispunea de ei prin relaţiile şi prin revista lui. Pictorii începători aveau ambiţia de a-şi vedea operele în vitrina lui şi tapiţerii luau de la el modele de mobilă. Frédéric îl socotea milionar, diletant şi om de acţiune, toate în acelaşi timp. Cu toate acestea îl uimeau multe lucruri, pentru că domnul Arnoux era şiret ca neguţător. Primea din fundul Germaniei sau din Italia o pânză cumpărată la Paris cu o mie cinci sute de franci şi, arătând o factură care o ridica la patrii mii, o revindea cu trei mii cinci sute, din amabilitate. Una dintre manevrele lui obişnuite cu pictorii era să ceară ca şperţ o copie în mic a tablourilor lor, sub pretextul de a-i publica gravura; totdeauna vindea copia şi gravura nu apărea niciodată. Celor care se plângeau că sunt exploataţi le răspundea bătându-i pe burtă. Altminteri băiat bun, făcea risipă de trabuce, tutuia necunoscuţii, se entuziasma pentru o operă sau pentru un om şi atunci, încăpăţânându-se, nu se zgârcea la nimic, făcea şi mai multe drumuri, scria şi mai multe scrisori, făcea şi mai multă reclamă. Se credea foarte cinstit şi, în nevoia lui de expansivitate, îşi povestea naiv indelicateţile. Odată, ca să-şi jignească un confrate care inaugura un alt ziar de pictură printr-un mare ospăţ, îl rugă pe Frédéric să scrie sub ochii lui, cu câtva timp înainte de ora întâlnirii, nişte bilete prin care mesenii erau decomandaţi. – Asta nu atinge onoarea, pricepi? Şi tânărul nu cuteză să-i refuze acest serviciu. A doua zi, intrând cu Hussonnet în biroul lui, Frédéric văzu dispărând prin uşă (cea care se deschidea spre scară) poala unei rochii. –Iertare! spuse Hussonnet. Dacă aş fi crezut că sunt femei... – Oh, asta e a mea, rosti Arnoux. Urca să-mi facă o mică vizită în trecere. – Cum? întrebă Frédéric. – Da! Se duce acasă.
- Page 1 and 2: Educaţia sentimentală de Gustave
- Page 3 and 4: de sursele autobiografice, care cap
- Page 5 and 6: Arta industrială era o întreprind
- Page 7 and 8: „La ce bun?" îşi spuse el. Plec
- Page 9 and 10: apoi pe bulevardele umbrite de zidu
- Page 11 and 12: împotriva puterii, înclina către
- Page 13 and 14: Puţin îi păsa lui de profesori!
- Page 15 and 16: acoperi vocea. Cu toate că adineau
- Page 17: Cinci sau şase persoane, în picio
- Page 21 and 22: mai enervat de aerul acela meditati
- Page 23 and 24: Când se serviră lichiorurile, dis
- Page 25 and 26: eprezentantul unei lumi pe care o s
- Page 27 and 28: Trebuie să treci de la brune la bl
- Page 29 and 30: cum el se miră de dispoziţia asta
- Page 31 and 32: Ea scoase un „ah" uşor, apoi ad
- Page 33 and 34: Domnişoara Vatnaz se afla singură
- Page 35 and 36: I se năzări şi capul lui Arnoux.
- Page 37 and 38: diocru. Hussonnet nu adusese nici u
- Page 39 and 40: Nu mai adăugă nimic, dar întinse
- Page 41 and 42: VI Ruinat, jefuit, pierdut! Rămăs
- Page 43 and 44: Adesea o lua cu el la plimbare. Pe
- Page 45 and 46: O înecau suspinele. - Adio! Adio!
- Page 47 and 48: doamna Arnoux. Prăvăliile treceau
- Page 49 and 50: - Dă-mi voie să ţi-l prezint pe
- Page 51 and 52: Frédéric, fără să-l asculte, s
- Page 53 and 54: şi ţinând în mâna dreaptă, î
- Page 55 and 56: aţele asudate. Oare unde era Rosan
- Page 57 and 58: - îl cunoşti, nu-i aşa, pe moş
- Page 59 and 60: obraz. Apoi se întoarse către tâ
- Page 61 and 62: Dussardier îi sări de gât. - Va
- Page 63 and 64: acele fiziologii noi, fiziologia fu
- Page 65 and 66: Hussonnet. Pe când lucra, chipul u
- Page 67 and 68: cu intrări triumfale în oraş şi
– Deloc! e cinstită!<br />
Frédéric avu remuşcări şi fu şi mai stăruitor la revistă.<br />
Literele mari care alcătuiau numele lui Arnoux pe placa <strong>de</strong> marmură, <strong>de</strong>asupra prăvăliei, îi păreau<br />
<strong>de</strong>osebite şi pline <strong>de</strong> semnificaţie, ca o scriere sfântă. Trotuarul larg, povârnit, îi uşura mersul, uşa se rotea<br />
aproape singură; şi clanţa netedă la atingere avea căldura şi parcă inteligenţa unei mâini în mâna lui. Pe<br />
nesimţite <strong>de</strong>veni tot atât <strong>de</strong> punctual ca Regimbart.<br />
În fiecare zi Regimbart se aşeza la colţul sobei, în fotoliul lui, punea mâna pe National, nu-l mai<br />
părăsea, şi îşi exprima gândurile prin exclamaţii sau numai ridicând din umeri. Din când în când îşi ştergea<br />
fruntea cu batista făcută sul ca un cârnat, pe care o purta la piept, între doi nasturi ai redingotei verzi. Avea<br />
pantaloni cu dungă, ghete, o cravată lungă; şi pălăria lui cu boruri răsfrânte te făcea să-l cunoşti <strong>de</strong> <strong>de</strong>parte în<br />
mulţime.<br />
La ora opt <strong>de</strong> dimineaţă cobora <strong>de</strong> pe înălţimile colinei Montmartre ca să bea vin alb în strada Notre-<br />
Dame-<strong>de</strong>s-Victoires. Prânzul, urmat <strong>de</strong> mai multe parti<strong>de</strong> <strong>de</strong> biliard, îl ţinea aici până la ora trei. Atunci se<br />
îndrepta spre pasajul Panoramas, ca să bea absint. După şedinţa la Arnoux, intra în localul Bor<strong>de</strong>lais, ca să ia<br />
un vermut. Apoi, în loc să se ducă acasă, la nevastă-sa, prefera a<strong>de</strong>sea să cineze singur într-o cafenea mică din<br />
piaţa Gaillon, un<strong>de</strong> voia să i se servească „mâncare ca acasă, lucruri naturale"! În sfârşit, se strămuta la alt<br />
biliard şi stătea până la miezul nopţii, până la ora unu, până în clipa în care, după ce gazul fusese stins şi<br />
obloanele închise, stăpânul localului, istovit, îl ruga să plece.<br />
Pe cetăţeanul Regimbart nu-l atrăgea în acele locuri patima pentru băuturi, ci vechea <strong>de</strong>prin<strong>de</strong>re <strong>de</strong> a<br />
vorbi politică; cu vârsta îşi pierduse verva, nu mai avea <strong>de</strong>cât o morocăneală tăcută. Ai fi spus, când îi ve<strong>de</strong>ai<br />
seriozitatea feţei, că rostogolea lumea în capul lui. Nu ieşea nimic din el; şi nimeni, nici chiar prietenii, nu-i<br />
cunoşteau vreo ocupaţie, cu toate că spunea că are un birou <strong>de</strong> afaceri.<br />
Arnoux părea să-l stimeze nemărginit. Într-o zi îi spuse lui Frédéric:<br />
– Ăsta ştie multe, he-hei! E un om puternic.<br />
Altădată Regimbart întinse pe masa lui nişte hârtii privitoare la minele <strong>de</strong> caolin din Bretania; Arnoux<br />
se bizuia pe experienţa lui.<br />
Frédéric <strong>de</strong>veni mai ceremonios faţă <strong>de</strong> Regimbart, până la a-i oferi un absint din când în când; şi, <strong>de</strong>şi<br />
îl socotea un prost, rămânea a<strong>de</strong>sea în tovărăşia lui câte o oră întreagă, numai pentru că era prietenul lui<br />
Jacques Arnoux.<br />
După ce-i sprijinise la <strong>de</strong>butul lor pe maeştrii contemporani, negustorul <strong>de</strong> tablouri, om al progresului,<br />
încercase, păstrându-şi aparenţele artistice, să-şi întindă profiturile băneşti. Căuta emanciparea artelor,<br />
sublimul la preţ ieftin. Toate industriile <strong>de</strong> lux parizian suferiră <strong>de</strong> influenţa lui, care fu bună în lucrurile mici<br />
şi funestă in cele mari. Cu patima lui <strong>de</strong> a măguli opinia publică, îi întoarse <strong>de</strong> pe calea lor pe artiştii dibaci, îi<br />
corupse pe cei puternici, îi istovi pe cei slabi şi-i făcu iluştri pe mediocri; dispunea <strong>de</strong> ei prin relaţiile şi prin<br />
revista lui. Pictorii începători aveau ambiţia <strong>de</strong> a-şi ve<strong>de</strong>a operele în vitrina lui şi tapiţerii luau <strong>de</strong> la el mo<strong>de</strong>le<br />
<strong>de</strong> mobilă. Frédéric îl socotea milionar, diletant şi om <strong>de</strong> acţiune, toate în acelaşi timp. Cu toate acestea îl<br />
uimeau multe lucruri, pentru că domnul Arnoux era şiret ca neguţător.<br />
Primea din fundul Germaniei sau din Italia o pânză cumpărată la Paris cu o mie cinci sute <strong>de</strong> franci şi,<br />
arătând o factură care o ridica la patrii mii, o revin<strong>de</strong>a cu trei mii cinci sute, din amabilitate. Una dintre<br />
manevrele lui obişnuite cu pictorii era să ceară ca şperţ o copie în mic a tablourilor lor, sub pretextul <strong>de</strong> a-i<br />
publica gravura; tot<strong>de</strong>auna vin<strong>de</strong>a copia şi gravura nu apărea niciodată. Celor care se plângeau că sunt<br />
exploataţi le răspun<strong>de</strong>a bătându-i pe burtă. Altminteri băiat bun, făcea risipă <strong>de</strong> trabuce, tutuia necunoscuţii,<br />
se entuziasma pentru o operă sau pentru un om şi atunci, încăpăţânându-se, nu se zgârcea la nimic, făcea şi<br />
mai multe drumuri, scria şi mai multe scrisori, făcea şi mai multă reclamă. Se cre<strong>de</strong>a foarte cinstit şi, în<br />
nevoia lui <strong>de</strong> expansivitate, îşi povestea naiv in<strong>de</strong>licateţile.<br />
Odată, ca să-şi jignească un confrate care inaugura un alt ziar <strong>de</strong> pictură printr-un mare ospăţ, îl rugă<br />
pe Frédéric să scrie sub ochii lui, cu câtva timp înainte <strong>de</strong> ora întâlnirii, nişte bilete prin care mesenii erau<br />
<strong>de</strong>comandaţi.<br />
– Asta nu atinge onoarea, pricepi?<br />
Şi tânărul nu cuteză să-i refuze acest serviciu.<br />
A doua zi, intrând cu Hussonnet în biroul lui, Frédéric văzu dispărând prin uşă (cea care se <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>a<br />
spre scară) poala unei rochii.<br />
–Iertare! spuse Hussonnet. Dacă aş fi crezut că sunt femei...<br />
– Oh, asta e a mea, rosti Arnoux. Urca să-mi facă o mică vizită în trecere.<br />
– Cum? întrebă Frédéric.<br />
– Da! Se duce acasă.