Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

cartebunaonline.files.wordpress.com
from cartebunaonline.files.wordpress.com More from this publisher
02.09.2013 Views

– O, mulţumesc! mă duc. Nici nu ieşi bine şi Martinon păru să-şi caute batista. – Am uitat-o în palton, iertaţi-mă! – Bine! spuse domnul Dambreuse. Evident, nu se lăsa păcălit de aceste manevre, şi chiar părea cale favorizează. De ce? Dar curând Martinon reapăru, şi Frédéric se apucă să-şi citească discursul. De la a doua pagină, care semnala ca pe o ruşine preponderenţa intereselor pecuniare, bancherul strâmbă din nas. Apoi, abordând reformele, Frédéric cerea libertatea comerţului. – Cum? daţi-mi voie! Frédéric nu auzi şi continuă. El cerea impozitul pe rentă, impozitul progresiv, o federaţie europeană, şi instruirea poporului, încurajarea tuturor artelor. – „Dacă ţara ar asigura unor oameni ca Delacroix sau Hugo o sută de mii de franci rentă, ar fi rău?" Totul se termina cu sfaturi către clasele superioare. – „Nu cruţaţi nimic; o, voi cei bogaţi! Daţi! Daţi!" Se opri şi rămase în picioare. Cei doi auditori sătean jos şi nu ziceau nimic. Martinon căsca ochii mari, domnul Dambreuse era foarte palid. În sfârşit, ascunzmdu-şi emoţia sub un zâmbet acru: – E perfect discursul dumitale! Şi lăudă mult forma, ca să nu vorbească de fond. Această virulenţă din partea unui tânăr inofensiv îl speria, mai cu seamă ca simptom. Martinon încercă să-l liniştească. Partidul conservator îşi va lua revanşa în curând, e lucru sigur; în mai multe oraşe, comisarii guvernului provizoriu fuseseră alungaţi: alegerile nu fuseseră fixate decât pe data de 23 aprilie, mai era timp până, atunci; pe scurt, era bine ca însuşi domnul Dambreuse să se prezinte în Aube; şi, din clipa aceea, Martinon nu-l mai părăsi, deveni secretarul său, îl înconjură cu o dragoste filială. Frédéric ajunse foarte mulţumit de el însuşi la Rosanette. Delmar era acolo şi îi spuse că se prezintă „în chip hotărât" candidat la, alegerile din Seine. Pe un afiş adresat „Poporului" şi în care îl tutuia, actorul se lăuda că „el" îl înţelege şi că s-a lăsat, pentru salvarea lui, să fie „crucificat de Artă", aşa încât el era acum încarnarea poporului, idealul său; crezând într-adevăr că are o influenţă atât de mare asupra maselor, propuse mai târziu într-un birou de minister să potolească el singur o insurecţie; cât despre mijloacele pe care le va întrebuinţa, dădu următorul răspuns: – Nu vă temeţi! Le voi arăta doar capul meu! Frédéric, ca să-l exaspereze, îi aduse la cunoştinţă propria lui candidatură. Cabotinul, din moment ce viitorul său coleg viza provincia, declară că vrea să-l ajute şi-i oferi să-l introducă la cluburi. Le vizitară pe toate, sau aproape pe toate, pe cele roşii şi pe cele albastre, pe cele furioase şi pe cele liniştite, pe cele puritane şi pe cele dezmăţate, pe cele mistice şi pe cele ale beţivanilor, pe cele în care se decreta moartea regilor, şi pe cele în care se denunţau potlogăriile băcanilor; şi pretutindeni, locatarii îi blestemau pe proprietari, salopeta bârfea fracul, şi bogaţii conspirau împotriva săracilor. Unii voiau indemnizaţii ca foşti martiri ai poliţiei, alţii cereau bani ca să-şi pună invenţiile în practică sau făceau planuri de falanstere, proiecte de bazare cantonale, sisteme de fericire publică; apoi, ici şi colo, un fulger de inteligenţă în aceşti nori de prostie, apostrofări, bruşte ca nişte stropi de noroi, dreptul formulat într-o înjurătură, şi flori de elocinţă pe buzele unui bădăran, care purta de-a dreptul, pe pieptul fără cămaşă, centironul săbiei. Câteodată, apărea un domn, aristocrat cu maniere umile, rostind idei plebeiene, şi care nu se spălase pe mâini ca să le facă să pară bătătorite. Un patriot îl recunoştea, cei mai virtuoşi îl maltratau; şi el pleca furios. Ca să pari om de bun-simţ, trebuie să-i ponegreşti pe avocaţi şi să foloseşti cât mai des expresiile: "să punem o cărămidă la edificiul societăţii", „problemă socială", „atelier". Delmar nu pierdea nici o ocazie ca să ia cuvântul; şi, când nu mai găsea nimic de spus, atunci îşi punea o mână în şold, şi cealaltă în deschizătura vestei, întorcându-se brusc aşa încât să i se vadă bine capul. Atunci izbucneau aplauze, cele ale domnişoarei Vatnaz, în fundul sălii. Frédéric, cu toate că oratorii erau atât de slabi nu îndrăzneau să rişte. Toţi oamenii aceştia îi păreau prea inculţi sau prea duşmănoşi. Dar Dussardier porni în căutare şi îi spuse că în strada Saint-Jacques era un club care se numea Clubul Inteligenţei. Un asemenea nume îţi dădea speranţe. Dealtfel avea să aducă prieteni. Îi aduse pe cei pe care îi invitase la punciul lui: contabilul, plasatorul de vinuri, arhitectul; venise chiar şi Pellerin, poate că avea să vină şi Hussonnet; pe trotuar, în faţa uşii, staţiona Regimbart cu doi indivizi, dintre care primul era credinciosul lui Compain, un om cam scund, ciupit de vărsat, cu ochii roşii, şi al doilea, un fel de maimuţă-negru, foarte păros, pe care îl ştia drept „un patriot din Barcelona". Trecură pe o alee, apoi fură introduşi într-o sală mare, probabil un fost atelier de tâmplar, ai cărei pereţi noi miroseau încă a mortar. Patru lămpi cu ulei atârnate paralel dădeau o lumină neplăcută. Pe o estradă

în fund, se afla un birou cu un clopoţel, mai jos, o masă drept tribună şi, de fiecare parte, alte două mai joase, pentru secretar. Auditoriul care stătea pe bănci era format din pictori bătrâni, pedagogi, oameni de litere care nu publicaseră niciodată nimic. În şirurile de paltoane cu gulere slinoase, se zărea din loc în loc boneta unei femei sau halatul unui muncitor. Fundul sălii era chiar plin de muncitori, veniţi, fără îndoială, din lipsă de ocupaţie, sau aduşi de oratori ca să-i aplaude. Frédéric avu grijă să ia loc între Dussardier şi Regimbart, care, abia aşezat, îşi puse amândouă mâinile pe mânerul bastonului, bărbia pe amândouă mâinile şi închise ochii, în timp ce la celălalt capăt al sălii, Delmar, în picioare, domina adunarea. Sénécal apăru la biroul preşedintelui. Bietul comis crezuse că această surpriză îi va face plăcere lui Frédéric. În realitate, îl enervă. Mulţimea arăta mult respect preşedintelui. Era dintre aceia care, la 25 februarie, luptase pentru organizarea imediată a muncii; a doua zi, la Prado, se pronunţase pentru asaltul Primăriei; şi, cum atunci fiecare personaj lua drept model pe cineva, unul copiindu-l pe Saint-Just, altul pe Danton, altul pe Marat, el încerca să semene cu Blanqui 91 , care, la rândul lui îl imita pe Robespierre. Mănuşile sale negre şi părul tuns perie îi dădeau un aer rigid, foarte potrivit. Deschise şedinţa cu declaraţia Drepturilor omului şi ale cetăţeanului, profesiune de credinţă obişnuită. Apoi, o voce puternică intona Amintirile poporului de Béranger 92 . Alte voci se auziră: – Nu! Nu asta! – Şapca! începură să urle, în fund, patrioţii. Şi toţi cântară în cor cântecul zilei: Scoateţi pălăria în faţa şepcii mele, În genunchi în fala muncitorului! La un semn al preşedintelui, auditoriul tăcu. Unul dintre secretari se apucă să despoaie corespondenţa. – Nişte tineri anunţă că ard în fiecare seară în faţa Panteonului un număr din Adunarea Naţională, şi îndeamnă pe toţi patrioţii să le urmeze exemplul. – Bravo! De acord! răspunse mulţimea. – Cetăţeanul Jean-Jacques Langroneux, tipograf, din strada Dauphine, ar vrea să se ridice un monument în memoria martirilor din Termidor. – Michel-Evariste-Népomucène Vincent, fost profesor, îşi exprimă dorinţa ca democraţia europeană să adopte un limbaj unic. Ar putea să se servească de o limbă moartă, de exemplu o latină perfecţionată. – Nu! Nu latina! strigă arhitectul. – De ce? întrebă un profesor. Şi aceşti doi domni începură o discuţie în care se amestecară şi alţii, fiecare spunând câte ceva ca să uimească pe ceilalţi şi discuţia deveni curând atât de plicticoasă, încât mulţi plecau. Un bătrânel cu ochelari verzi pe fruntea uimitor de înaltă ceru cuvântul pentru o comunicare urgentă. Era un memoriu în privinţa repartiţiei impozitelor. Cifre după cifre, nu se mai termina! Nerăbdarea izbucni întâi în murmure, apoi în conversaţii; nimic nu-l tulbura. Unii începură să fluiere, strigau „Azor"; Sénécal dojeni publicul; oratorul continua ca o maşină. Fu nevoie, ca să-l oprească, să-l apuce de cot. Omuleţul păru că se trezeşte dintr-un vis şi, ridicându-şi liniştit ochelarii, declară: – Iertaţi-mă, cetăţeni! Iertaţi-mă! Mă retrag! Mii de scuze! Insuccesul acestei lecturi îl descumpăni pe Frédéric. El avea discursul în buzunar, dar era mai bine să improvizeze. În sfârşit, preşedintele anunţă că vor trece la problema importantă, la problema electorală. N-o să se discute marile liste republicane. Totuşi, Clubul Inteligenţei avea dreptul, ca oricare altul, să întocmească o listă „în pofida paşalelor de la primărie", şi cetăţenii care aveau pretenţie la mandatul popular puteau să-şi expună titlurile. – Hai, începe! spuse Dussardier. Un bărbat în sutană, cu părul creţ, cu o figură vioaie, ridicase mâna. El declară bâlbâindu-se că se numeşte Ducretot, preot şi agronom, autorul unei cărţi cu titlul Despre îngrăşăminte. Îl trimiseră la un cerc horticol. Apoi un patriot cu haine de muncitor urcă la tribună. Era un plebeian, lat în umeri, cu un obraz mare şi blând şi cu părul lung şi negru. Se uită la adunare cu o privire aproape voluptoasă, îşi lăsă capul pe spate şi, în sfârşit, desfăcându-şi braţele:

– O, mulţumesc! mă duc.<br />

Nici nu ieşi bine şi Martinon păru să-şi caute batista.<br />

– Am uitat-o în palton, iertaţi-mă!<br />

– Bine! spuse domnul Dambreuse.<br />

Evi<strong>de</strong>nt, nu se lăsa păcălit <strong>de</strong> aceste manevre, şi chiar părea cale favorizează. De ce? Dar curând<br />

Martinon reapăru, şi Frédéric se apucă să-şi citească discursul. De la a doua pagină, care semnala ca pe o<br />

ruşine prepon<strong>de</strong>renţa intereselor pecuniare, bancherul strâmbă din nas. Apoi, abordând reformele, Frédéric<br />

cerea libertatea comerţului.<br />

– Cum? daţi-mi voie!<br />

Frédéric nu auzi şi continuă. El cerea impozitul pe rentă, impozitul progresiv, o fe<strong>de</strong>raţie europeană, şi<br />

instruirea poporului, încurajarea tuturor artelor.<br />

– „Dacă ţara ar asigura unor oameni ca Delacroix sau Hugo o sută <strong>de</strong> mii <strong>de</strong> franci rentă, ar fi rău?"<br />

Totul se termina cu sfaturi către clasele superioare.<br />

– „Nu cruţaţi nimic; o, voi cei bogaţi! Daţi! Daţi!"<br />

Se opri şi rămase în picioare. Cei doi auditori sătean jos şi nu ziceau nimic. Martinon căsca ochii mari,<br />

domnul Dambreuse era foarte palid. În sfârşit, ascunzmdu-şi emoţia sub un zâmbet acru:<br />

– E perfect discursul dumitale! Şi lăudă mult forma, ca să nu vorbească <strong>de</strong> fond.<br />

Această virulenţă din partea unui tânăr inofensiv îl speria, mai cu seamă ca simptom. Martinon încercă<br />

să-l liniştească. Partidul conservator îşi va lua revanşa în curând, e lucru sigur; în mai multe oraşe, comisarii<br />

guvernului provizoriu fuseseră alungaţi: alegerile nu fuseseră fixate <strong>de</strong>cât pe data <strong>de</strong> 23 aprilie, mai era timp<br />

până, atunci; pe scurt, era bine ca însuşi domnul Dambreuse să se prezinte în Aube; şi, din clipa aceea,<br />

Martinon nu-l mai părăsi, <strong>de</strong>veni secretarul său, îl înconjură cu o dragoste filială.<br />

Frédéric ajunse foarte mulţumit <strong>de</strong> el însuşi la Rosanette. Delmar era acolo şi îi spuse că se prezintă<br />

„în chip hotărât" candidat la, alegerile din Seine. Pe un afiş adresat „Poporului" şi în care îl tutuia, actorul se<br />

lăuda că „el" îl înţelege şi că s-a lăsat, pentru salvarea lui, să fie „crucificat <strong>de</strong> Artă", aşa încât el era acum<br />

încarnarea poporului, i<strong>de</strong>alul său; crezând într-a<strong>de</strong>văr că are o influenţă atât <strong>de</strong> mare asupra maselor, propuse<br />

mai târziu într-un birou <strong>de</strong> minister să potolească el singur o insurecţie; cât <strong>de</strong>spre mijloacele pe care le va<br />

întrebuinţa, dădu următorul răspuns:<br />

– Nu vă temeţi! Le voi arăta doar capul meu!<br />

Frédéric, ca să-l exaspereze, îi aduse la cunoştinţă propria lui candidatură. Cabotinul, din moment ce<br />

viitorul său coleg viza provincia, <strong>de</strong>clară că vrea să-l ajute şi-i oferi să-l introducă la cluburi.<br />

Le vizitară pe toate, sau aproape pe toate, pe cele roşii şi pe cele albastre, pe cele furioase şi pe cele<br />

liniştite, pe cele puritane şi pe cele <strong>de</strong>zmăţate, pe cele mistice şi pe cele ale beţivanilor, pe cele în care se<br />

<strong>de</strong>creta moartea regilor, şi pe cele în care se <strong>de</strong>nunţau potlogăriile băcanilor; şi pretutin<strong>de</strong>ni, locatarii îi<br />

blestemau pe proprietari, salopeta bârfea fracul, şi bogaţii conspirau împotriva săracilor. Unii voiau<br />

in<strong>de</strong>mnizaţii ca foşti martiri ai poliţiei, alţii cereau bani ca să-şi pună invenţiile în practică sau făceau planuri<br />

<strong>de</strong> falanstere, proiecte <strong>de</strong> bazare cantonale, sisteme <strong>de</strong> fericire publică; apoi, ici şi colo, un fulger <strong>de</strong><br />

inteligenţă în aceşti nori <strong>de</strong> prostie, apostrofări, bruşte ca nişte stropi <strong>de</strong> noroi, dreptul formulat într-o<br />

înjurătură, şi flori <strong>de</strong> elocinţă pe buzele unui bădăran, care purta <strong>de</strong>-a dreptul, pe pieptul fără cămaşă,<br />

centironul săbiei. Câteodată, apărea un domn, aristocrat cu maniere umile, rostind i<strong>de</strong>i plebeiene, şi care nu se<br />

spălase pe mâini ca să le facă să pară bătătorite. Un patriot îl recunoştea, cei mai virtuoşi îl maltratau; şi el<br />

pleca furios. Ca să pari om <strong>de</strong> bun-simţ, trebuie să-i ponegreşti pe avocaţi şi să foloseşti cât mai <strong>de</strong>s<br />

expresiile: "să punem o cărămidă la edificiul societăţii", „problemă socială", „atelier".<br />

Delmar nu pier<strong>de</strong>a nici o ocazie ca să ia cuvântul; şi, când nu mai găsea nimic <strong>de</strong> spus, atunci îşi<br />

punea o mână în şold, şi cealaltă în <strong>de</strong>schizătura vestei, întorcându-se brusc aşa încât să i se vadă bine capul.<br />

Atunci izbucneau aplauze, cele ale domnişoarei Vatnaz, în fundul sălii.<br />

Frédéric, cu toate că oratorii erau atât <strong>de</strong> slabi nu îndrăzneau să rişte. Toţi oamenii aceştia îi păreau<br />

prea inculţi sau prea duşmănoşi.<br />

Dar Dussardier porni în căutare şi îi spuse că în strada Saint-Jacques era un club care se numea Clubul<br />

Inteligenţei. Un asemenea nume îţi dă<strong>de</strong>a speranţe. Dealtfel avea să aducă prieteni.<br />

Îi aduse pe cei pe care îi invitase la punciul lui: contabilul, plasatorul <strong>de</strong> vinuri, arhitectul; venise chiar<br />

şi Pellerin, poate că avea să vină şi Hussonnet; pe trotuar, în faţa uşii, staţiona Regimbart cu doi indivizi,<br />

dintre care primul era credinciosul lui Compain, un om cam scund, ciupit <strong>de</strong> vărsat, cu ochii roşii, şi al doilea,<br />

un fel <strong>de</strong> maimuţă-negru, foarte păros, pe care îl ştia drept „un patriot din Barcelona".<br />

Trecură pe o alee, apoi fură introduşi într-o sală mare, probabil un fost atelier <strong>de</strong> tâmplar, ai cărei<br />

pereţi noi miroseau încă a mortar. Patru lămpi cu ulei atârnate paralel dă<strong>de</strong>au o lumină neplăcută. Pe o estradă

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!