Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

cartebunaonline.files.wordpress.com
from cartebunaonline.files.wordpress.com More from this publisher
02.09.2013 Views

Forum al Artei, un fel de Bursă unde să se dezbată interesele Esteticii; atunci muncitorii ar produce opere sublime, punându-şi geniul în comun. Parisul ar fi curând acoperit de monumente gigantice; el le-ar împodobi; chiar începuse un chip al Republicii. Unul dintre camarazii lui veni să-l cheme, căci erau urmaţi îndeaproape de delegaţia comerţului de păsări. – Ce prostie! mormăi o voce în mulţime. Mereu fleacuri! Nimic serios! Era Regimbart. El nu-l salută pe Frédéric, dar profită de ocazie ca să-şi verse amărăciunea. Cetăţeanul îşi petrecea zilele vagabondând pe străzi, trăgându-se de mustaţă, rotindu-şi ochii, acceptând şi propagând veşti lugubre; şi nu făcea decât să repete două fraze: „Băgaţi de seamă, or să ne vină de hac!" sau: „Ei drăcie! or să nimicească Republica!" Era nemulţumit de tot şi de toţi, dar mai cu seamă de faptul că nu ne-am recucerit graniţele noastre naturale. Numai numele lui Lamartine 81 şi îl făcea să ridice din umeri. Pe Ledru-Rollin 82 nu-l găsea „la înălţime", îl trata pe Dupont (din Eure) 83 drept ramolit bătrân; pe Albert îl găsea idiot; pe Louis Blanc 84 utopist; pe Blanqui 85 , un om foarte primejdios; şi, când Frédéric îl întrebă ce ar fi trebuit să facem, el îi răspunse strângându-i braţul de mai să i-l sfărâme: – Să luăm Rinul, ce naiba, să luăm Rinul! Apoi acuză reacţiunea. Aceasta se demasca. Devastarea castelelor de la Neuilly şi de la Suresne, incendiul de la Batignolles, tulburările de la Lyon, toate excesele, toate pagubele se exagerau acum, adăugând pe deasupra şi circulara lui Ledru-Rollin 86 , cursul forţat al bancnotelor, renta care scăzuse la şaizeci de franci, în sfârşit, ca nelegiuire supremă, ultima lovitură, culmea grozăviei, impozitul de patruzeci şi cinci de centime! Şi, pe deasupra, şi Socialismul! Cu toate că aceste teorii, tot atât de noi ca şi jocul cu zaruri, fuseseră atât de dezbătute de patruzeci de ani încoace încât bibliotecile se umpluseră cu cărţi ce le erau consacrate, ele îi înspăimântaseră pe burghezi, ca o grindină de meteoriţi; fură indignaţi, în virtutea urii pe care o provoacă apariţia oricărei idei pentru simplul fapt că e o idee, ură din care ea îşi trage mai târziu gloria, şi care face ca duşmanii săi să-i fie totdeauna inferiori, oricât de mediocră ar putea ea să fie. Atunci, respectul faţă de Proprietate urcă până la înălţimea credinţei religioase şi se confundă cu Dumnezeu. Atacurile împotriva ei fură considerate ca un sacrilegiu, aproape ca nişte manifestări de antropofagie. În ciuda celei mai omenoase legislaţii care a existat vreodată, spectrul anului '93 reapăru, şi cuţitul ghilotinei vibra în toate silabele cuvântului Republică, ceea ce nu-i împiedica s-o dispreţuiască pentru slăbiciunea ei. Franţa, nemaisimţind mâna stăpânului, începu să ţipe de frică, ca un orb fără baston, ca un plod care şi-a pierdut dădaca. Dintre toţi francezii, cel care tremura mai tare era domnul Dambreuse. Noua stare de lucruri îi ameninţa averea, dar mai cu seamă îi înşela experienţa. Un sistem atât de bun, un rege atât de înţelept! cum era cu putinţă! Se va prăbuşi pământul! Chiar de a doua zi, concedie trei servitori, îşi vându caii, îşi cumpără o pălărie moale pentru stradă, se gândi chiar să-şi lase barbă; şi stătea acasă, abătut, citind şi recitind cu amărăciune ziarele cele mai duşmănoase faţă de ideile sale. Ajunsese atât de morocănos încât chiar glumele în legătură cu pipa lui Flocon 87 nu-l mai puteau face să zâmbească. Ca susţinător al ultimei domnii, se temea de răzbunarea poporului împotriva proprietăţilor sale din Champagne, când îi căzu în mână divagaţia lui Frédéric. Atunci îşi închipui că tânărul său prieten e un personaj cu influenţă şi că ar putea, dacă nu să-i facă servicii, cel puţin să-l apere; aşa încât, într-o dimineaţă, domnul Dambreuse se prezentă la el, întovărăşit de Martinon. Această vizită n-avea drept scop, zise el, decât să-l vadă şi să stea puţin de vorbă. În definitiv, se bucura de evenimentele în curs şi adera din toată inima la „sublima noastră deviză: Libertate, Egalitate, Fraternitate, el fiind în fond, un vechi republican". Dacă, sub fostul regim, votase cu ministerul, o făcuse pur şi simplu ca să grăbească o prăbuşire, inevitabilă. Se înfurie chiar împotriva domnului Guizot, „care ne-a pus într-o mare încurcătură, s-o recunoaştem!" în schimb, îl admira mult pe Lamartine 88 , care se arătase „măreţ, pe cuvântul meu de onoare, când, în ceea ce priveşte drapelul roşu..." – Da! ştiu, spuse Frédéric. După aceea, îşi arătă toată simpatia faţă de muncitori. „Căci, în fine, suntem toţi muncitori, mai mult sau mai puţin!" şi mergea atât de departe cu imparţialitatea, încât recunoştea că Proudhon 89 avea logică. „O! Multă logică! Drace!" Apoi, cu aparenta indiferenţă a unei inteligenţe superioare, vorbi de expoziţia de pictură unde văzuse tabloul lui Pellerin. Îl găsea original, bine realizat. Martinon îi întărea toate afirmaţiile, prin vorbe de încuviinţare; şi el credea că trebuie „să te raliezi sincer Republicii", şi vorbi de tatăl său, plugar, făcând pe ţăranul, pe omul din popor. Din una în alta, ajunseră la alegerile pentru Adunarea naţională şi la candidaţii din arondismentul Fortelle. Candidatul opoziţiei nu avea nici o şansă.

– Ar trebui să te prezinţi în locul lui! zise domnul Dambreuse. Frédéric protestă. – Ei, de ce? Pentru că ar obţine voturile extremiştilor, având în vedere părerile sale personale şi pe cele ale conservatorilor din cauza familiei sale. „Şi poate, de asemenea, adăugă bancherul zâmbind, şi datorită influenţei mele". Frédéric obiectă că n-ar şti cum să procedeze. Nimic mai uşor, dacă îl recomandă un club din capitală către patrioţii din Aube. Ar fi destul să citească, nu o profesiune de credinţă ca toate celelalte, ci o expunere serioasă de principii. – Adă-mi-o mie; eu ştiu ce se cere aici! Şi ai putea, îţi repet, să aduci mari servicii ţării, nouă tuturor şi mie însumi. În asemenea vremuri oamenii trebuie să se ajute între ei şi, dacă Frédéric avea nevoie de ceva, el sau prietenii lui... – O, mulţumesc, dragă domnule! – Cu condiţia unei revanşe, bineînţeles! Bancherul era, hotărât, un om cumsecade. Frédéric nu se putu opri să se gândească la sfatul lui; şi, curând, îl cuprinse un fel de ameţeală. Marile figuri ale Convenţiunii 90 îi trecură prin faţa ochilor. I se păru că vede un răsărit măreţ. Roma, Viena, Berlinul se răsculaseră. Austriecii erau alungaţi din Veneţia; toată Europa se agita. Era momentul să se arunce în viitoare, să o accelereze chiar: şi îl mai atrăgea şi costumul pe care se zicea că îl vor purta deputaţii. Se şi vedea în vestă cu reveniri, cu un cordon tricolor; şi acest neastâmpăr, această halucinaţie deveni atât de puternică îneât îi mărturisi visurile sale lui Dussardier. Entuziasmul băiatului ăstuia cumsecade nu slăbea. – Desigur, fără îndoială! Prezentaţi-vă! Frédéric îl consultă totuşi pe Deslauriers. Opoziţia stupidă care stătea în calea comisarului acolo, în provincie, făcuse să-i sporească liberalismul. Îi trimise neîntârziat îndemnuri violente. Cu toate acestea, Frédéric simţea nevoia să fie aprobat de mai multă lume; şi încredinţa toată povestea Rosanettei, într-o zi când era de faţă şi domnişoara Vatnaz. Ea era una din acele celibatare pariziene care, în fiecare seară, după ce şi-au sfârşit lecţiile sau au încercat să vândă mici desene, să plaseze nişte biete manuscrise, se întorc acasă cu noroi pe marginea fustelor, îşi pregătesc cina, o mănâncă singure, apoi cu picioarele pe sobiţe cu cărbuni, la lumina unei lămpi murdare, visează dragoste, familie, cămin, avere, tot ce le lipseşte. Aşa că, asemeni multor altora, salutase şi ea în Revoluţie întronarea răzbunării şi se deda unei propagande socialiste neînfrânate. Eliberarea proletarului, după domnişoara Vatnaz, nu era cu putinţă decât prin eliberarea femeii. Propovăduia admiterea ei în toate funcţiile, căutarea paternităţii, un alt cod, abolirea sau cel puţin „o reglementare mai inteligentă a căsătoriei". Atunci, fiecare femeie franceză ar fi obligată să se mărite cu un francez sau să adopte un bătrân. Ar trebui ca doicile şi moaşele să fie funcţionare salariate de stat; să existe un juriu care să examineze operele femeilor, editori speciali pentru femei, o şcoală politehnică pentru femei, o gardă naţională pentru femei, totul pentru femei! Şi, deoarece Guvernul nu le recunoştea drepturile, ele ar trebui să învingă forţa prin forţă. Zece mii de cetăţence, cu puşti bune, puteau face să se cutremure Primăria! Candidatura lui Frédéric îi părea favorabilă ideilor ei. Îl încuraja, arătându-i gloria la orizont. Rosanette se bucură la gândul de a avea un bărbat care să vorbească la Cameră. – Şi apoi, poate că ţi-ar da şi un post bun! Frédéric, omul tuturor slăbiciunilor, se lăsă câştigat de nebunia universală. Scrise un discurs şi se duse să-l arate domnului Dam-brcuse. La zgomotul porţii care se închidea, o perdea fu dată la o parte îndărătul unui geam; şi o femeie se ivi. Nu avu când s-o recunoască; dar în anticameră se opri în faţa unui tablou, tabloul lui Pellerin, aşezat pe un scaun, fără îndoială în chip provizoriu. Reprezenta Republica, sau Progresul, sau Civilizaţia, sub înfăţişarea lui Isus Hristos conducând o locomotivă, care străbătea o pădure virgină. După o clipă de contemplare, Frédéric exclamă: – Ce mârşăvie! – Nu-i aşa, ce zici? zise domnul Dambreuse, intrând în clipa aceea şi închipuindu-şi că era vorba de doctrina glorificată în tablou şi nu de pictura însăşi. Martinon apăru şi el. Trecură în cabinet; şi Frédéric tocmai scotea o hârtie din buzunar când domnişoara Cécile, intrând brusc, articulă cu un aer naiv: – Mătuşa mea nu e aici? – Ştii bine că nu e, răspunse bancherul. Dar asta n-are importanţă! Stai jos, domnişoară.

– Ar trebui să te prezinţi în locul lui! zise domnul Dambreuse.<br />

Frédéric protestă.<br />

– Ei, <strong>de</strong> ce? Pentru că ar obţine voturile extremiştilor, având în ve<strong>de</strong>re părerile sale personale şi pe cele<br />

ale conservatorilor din cauza familiei sale. „Şi poate, <strong>de</strong> asemenea, adăugă bancherul zâmbind, şi datorită<br />

influenţei mele".<br />

Frédéric obiectă că n-ar şti cum să proce<strong>de</strong>ze.<br />

Nimic mai uşor, dacă îl recomandă un club din capitală către patrioţii din Aube. Ar fi <strong>de</strong>stul să<br />

citească, nu o profesiune <strong>de</strong> credinţă ca toate celelalte, ci o expunere serioasă <strong>de</strong> principii.<br />

– Adă-mi-o mie; eu ştiu ce se cere aici! Şi ai putea, îţi repet, să aduci mari servicii ţării, nouă tuturor şi<br />

mie însumi.<br />

În asemenea vremuri oamenii trebuie să se ajute între ei şi, dacă Frédéric avea nevoie <strong>de</strong> ceva, el sau<br />

prietenii lui...<br />

– O, mulţumesc, dragă domnule!<br />

– Cu condiţia unei revanşe, bineînţeles!<br />

Bancherul era, hotărât, un om cumseca<strong>de</strong>.<br />

Frédéric nu se putu opri să se gân<strong>de</strong>ască la sfatul lui; şi, curând, îl cuprinse un fel <strong>de</strong> ameţeală.<br />

Marile figuri ale Convenţiunii 90 îi trecură prin faţa ochilor. I se păru că ve<strong>de</strong> un răsărit măreţ. Roma,<br />

Viena, Berlinul se răsculaseră. Austriecii erau alungaţi din Veneţia; toată Europa se agita. Era momentul să se<br />

arunce în viitoare, să o accelereze chiar: şi îl mai atrăgea şi costumul pe care se zicea că îl vor purta <strong>de</strong>putaţii.<br />

Se şi ve<strong>de</strong>a în vestă cu reveniri, cu un cordon tricolor; şi acest neastâmpăr, această halucinaţie <strong>de</strong>veni atât <strong>de</strong><br />

puternică îneât îi mărturisi visurile sale lui Dussardier.<br />

Entuziasmul băiatului ăstuia cumseca<strong>de</strong> nu slăbea.<br />

– Desigur, fără îndoială! Prezentaţi-vă!<br />

Frédéric îl consultă totuşi pe Deslauriers. Opoziţia stupidă care stătea în calea comisarului acolo, în<br />

provincie, făcuse să-i sporească liberalismul. Îi trimise neîntârziat în<strong>de</strong>mnuri violente.<br />

Cu toate acestea, Frédéric simţea nevoia să fie aprobat <strong>de</strong> mai multă lume; şi încredinţa toată povestea<br />

Rosanettei, într-o zi când era <strong>de</strong> faţă şi domnişoara Vatnaz.<br />

Ea era una din acele celibatare pariziene care, în fiecare seară, după ce şi-au sfârşit lecţiile sau au<br />

încercat să vândă mici <strong>de</strong>sene, să plaseze nişte biete manuscrise, se întorc acasă cu noroi pe marginea fustelor,<br />

îşi pregătesc cina, o mănâncă singure, apoi cu picioarele pe sobiţe cu cărbuni, la lumina unei lămpi murdare,<br />

visează dragoste, familie, cămin, avere, tot ce le lipseşte. Aşa că, asemeni multor altora, salutase şi ea în<br />

Revoluţie întronarea răzbunării şi se <strong>de</strong>da unei propagan<strong>de</strong> socialiste neînfrânate.<br />

Eliberarea proletarului, după domnişoara Vatnaz, nu era cu putinţă <strong>de</strong>cât prin eliberarea femeii.<br />

Propovăduia admiterea ei în toate funcţiile, căutarea paternităţii, un alt cod, abolirea sau cel puţin „o<br />

reglementare mai inteligentă a căsătoriei". Atunci, fiecare femeie franceză ar fi obligată să se mărite cu un<br />

francez sau să adopte un bătrân. Ar trebui ca doicile şi moaşele să fie funcţionare salariate <strong>de</strong> stat; să existe un<br />

juriu care să examineze operele femeilor, editori speciali pentru femei, o şcoală politehnică pentru femei, o<br />

gardă naţională pentru femei, totul pentru femei! Şi, <strong>de</strong>oarece Guvernul nu le recunoştea drepturile, ele ar<br />

trebui să învingă forţa prin forţă. Zece mii <strong>de</strong> cetăţence, cu puşti bune, puteau face să se cutremure Primăria!<br />

Candidatura lui Frédéric îi părea favorabilă i<strong>de</strong>ilor ei. Îl încuraja, arătându-i gloria la orizont.<br />

Rosanette se bucură la gândul <strong>de</strong> a avea un bărbat care să vorbească la Cameră.<br />

– Şi apoi, poate că ţi-ar da şi un post bun!<br />

Frédéric, omul tuturor slăbiciunilor, se lăsă câştigat <strong>de</strong> nebunia universală. Scrise un discurs şi se duse<br />

să-l arate domnului Dam-brcuse.<br />

La zgomotul porţii care se închi<strong>de</strong>a, o per<strong>de</strong>a fu dată la o parte îndărătul unui geam; şi o femeie se ivi.<br />

Nu avu când s-o recunoască; dar în anticameră se opri în faţa unui tablou, tabloul lui Pellerin, aşezat pe un<br />

scaun, fără îndoială în chip provizoriu.<br />

Reprezenta Republica, sau Progresul, sau Civilizaţia, sub înfăţişarea lui Isus Hristos conducând o<br />

locomotivă, care străbătea o pădure virgină. După o clipă <strong>de</strong> contemplare, Frédéric exclamă:<br />

– Ce mârşăvie!<br />

– Nu-i aşa, ce zici? zise domnul Dambreuse, intrând în clipa aceea şi închipuindu-şi că era vorba <strong>de</strong><br />

doctrina glorificată în tablou şi nu <strong>de</strong> pictura însăşi.<br />

Martinon apăru şi el. Trecură în cabinet; şi Frédéric tocmai scotea o hârtie din buzunar când<br />

domnişoara Cécile, intrând brusc, articulă cu un aer naiv:<br />

– Mătuşa mea nu e aici?<br />

– Ştii bine că nu e, răspunse bancherul. Dar asta n-are importanţă! Stai jos, domnişoară.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!