Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

cartebunaonline.files.wordpress.com
from cartebunaonline.files.wordpress.com More from this publisher
02.09.2013 Views

În adevăr, Le Flambard înfiinţase şi un cabinet de afaceri, anunţând pe prospecte: Agenţia podgoriilor – Oficiu de publicitate – Birou de recuperări şi informaţii etc. Dar boemul se temea ca aceste afaceri să nu dăuneze consideraţiei de care se bucura în literatură, şi-l angajă pe matematician să ţină socotelile. Cu toate că postul era mediocru, Sénécal, fără el, ar fi murit de foame. Frédéric, nevrând să-l mâhnească pe bietul comis, acceptă invitaţia. Cu trei zile înainte, Dussardier ceruise el însuşi podeaua de cărămizi a mansardei sale, bătuse fotoliul şi ştersese de praf căminul, pe care se afla sub un glob de sticlă o pendulă de alabastru între o stalactită şi un cocoş. Fiindcă cele două sfeşnice mari şi cel mic cu toartă nu luminau suficient, împrumutase de la portar două candelabre; cele cinci surse de lumină străluceau deasupra scrinului, acoperit cu trei şerveţele, ca să stea mai frumos farfuriile cu prăjituri, biscuiţi, un cozonac şi douăsprezece sticle de bere. În faţa scrinului, lângă peretele tapetat cu o hârtie galbenă, o mică bibliotecă de acaju conţinea Fabulele lui Lachambeaudie, Misterele Parisului 53 Napoleon de Norvens – şi, în mijlocul alcovului, surâdea, într-o ramă de palisandru, figura lui Béranger 54 . Comesenii erau (în afară de Deslauriers şi Sénécal) un farmacist care absolvise de curând dar care navea fondurile necesare să-şi deschidă o farmacie, un tânăr care locuia în aceeaşi casă, un plasator de vinuri, un arhitect şi un domn, funcţionar la asigurări. Regimbart nu putuse să vină. Toţi îl regretau. Îl întâmpinară pe Frédéric cu mari manifestări de simpatie, căci toţi ştiau de la Dussardier de micul lui discurs de la domnul Dambreuse. Sénécal se mulţumi să-i întindă mâna, cu un aer demn. El stătea în picioare cu spatele la cămin. Ceilalţi şedeau jos şi, cu pipa în gură, îl ascultau cum vorbea despre sufragiul universal, din care trebuia să rezulte triumful Democraţiei, despre aplicarea principiilor evanghelice. Dealtfel, clipa cea mare se apropia; banchetele reformiste se înmulţeau în toate provinciile; Piemontul, Napoli, Toscana... – E adevărat, spuse Deslauriers, tăindu-i brusc vorba, nu mai poate să dureze aşa! Şi începu să zugrăvească tabloul situaţiei. Sacrificasem Olanda ca să obţinem din partea Angliei recunoaşterea lui Ludovic-Filip; şi acum, această frumoasă alianţă era pierdută, datorită căsătoriilor spaniole! În Elveţia, domnul Guizot, la remorca Austriacului, susţinea tratatele din 1815. Prusia, cu al său Zollverein 55 , ne făcea încurcături. Problema Orientului rămânea nerezolvată. – Nu e un motiv să te încrezi în Rusia pentru că marele duce Constantin trimite daruri domnului d'Aumale 56 . Cât despre politica internă, niciodată n-a dovedit atâta orbire, atâta prostie! Nici chiar majoritatea lor nu mai e unită! Pretutindeni, cum se spune, nimic! Nimic! Şi, în faţa atâtor ruşini, urmă avocatul punânduşi mâinile în şolduri, ei se declară satisfăcuţi! Această aluzie la un vot celebru 57 stârni aplauze. Dussardier destupă o sticlă de bere; spuma stropi perdelele, el nu băgă de scamă: umplea pipele, tăia cozonacul, oferea felii din el. Coborâse de mai multe ori să vadă dacă nu vine punciul; şi toţi se exaltau tot mai mult, exasperaţi împotriva Puterii. Mânia lor era violentă, fără altă pricină decât ura contra nedreptăţii; şi amestecau reproşurile cele mai prosteşti cu revendicările cele mai legitime. Farmacistul deplângea starea mizerabilă a flotei. Agentul de asigurări nu tolera cele două santinele ale mareşalului Soult 58 . Deslauriers îi acuza pe iezuiţi, care tocmai se instalaseră în mod public la Lille. Sénécal detesta cel mai mult pe domnul Cousin 59 ; căci eclectismul, pretinzând să scoată certitudinea din raţiune, dezvoltă egoismul, distruge solidaritatea; plasatorul de vinuri, neînţelegând mare lucru din aceste probleme, observă cu voce tare că lăsa la o parte multe ticăloşii. – Vagonul regal de pe linia de Nord trebuie să coste vreo optzeci de mii de franci. Cine îl va plăti? – Da, cine îl va plăti? reluă funcţionarul comercial, furios ca şi cum aceşti bani ar fi fost luaţi din buzunarul său. Urmară recriminări împotriva rechinilor de la bursă şi a corupţiei funcţionarilor. Ar trebui să se meargă mai sus, după părerea lui Sénécal, şi să fie acuzaţi înainte de toate prinţii care reînviau moravurile Regenţei. –N-aţi văzut, în ultima vreme, pe prietenii ducelui de Montpensier, când se întorc de la Vincennes, beţi fără îndoială, şi tulbură cu cântecele lor muncitorii din cartierul Saint-Antoine? – S-a strigat chiar: „Jos tâlharii!" spuse farmacistul. Eram şi eu acolo. Am strigat şi eu. – Cu atât mai bine! Poporul se trezeşte în sfârşit, de când cu procesul Teste-Cubières 60 ! – Pe mine, acel proces m-a mâhnit, zise Dussardier, pentru că dezonorează un fost soldat! – Ştiţi, continuă Sénécal, că s-a descoperit la ducesa de Praslin... In clipa aceea, o lovitură de picior deschise uşa. Hussonnet intră. – Salut, domnilor! spuse el aşezându-se pe pat.

Nu se făcu nici o aluzie la articolul lui, pe care îl regreta, dealtfel, mai ales că Mareşala îl certase zdravăn. Văzuse la teatrul lui Dumas Cavalerul de Maison-Rouge şi găsea piesa plicticoasă. O asemenea părere îi uimi pe democraţi, care o găseau prin tendinţele, prin decorurile ei mai cu seamă, măgulitoare pentru credinţele lor. Protestară. Sénécal, ca să sfârşească discuţia, întrebă dacă piesa servea Democraţiei. – Da... poate, dar are un stil... – Ei, asta-i bună acum. Ce e stilul? Ideea e principalul! Şi, tăindu-i vorba lui Frédéric care voia să spună ceva: – Afirmam deci că, în afacerea Praslin 61 ... Hussonnet îl întrerupse: – Ah, şi ăsta e un refren! Ce mă mai plictiseşte! – Şi pe alţii, nu numai pe dumneata! replică Deslauriers. Cinci ziare au fost interzise! Ascultaţi această notă! Şi, scoţându-şi carnetul, citi: – Am suportat, de la instaurarea celei mai bune republici, o mie două sute douăzeci şi nouă de procese de presă, de unde a rezultat pentru ziarişti: trei mii o sută patruzeci şi unu ani de puşcărie, cu modica sumă de şapte milioane o sută zece mii cinci sute de franci amendă. E drăguţ, nu? Toţi râseră cu amărăciune. Frédéric, însufleţit ca şi ceilalţi, reluă: – La Democraţie Pacifique are un proces pentru foiletonul publicat, un roman intitulat Partea femeilor. – Ei, asta-i, zise Hussonnet. Dacă ni se interzice şi partea femeilor! – Dar ce nu se interzice? strigă Deslauriers. E interzis să fumezi în Luxembourg 62 , interzis să cânţi imnul închinat lui Pius al IX-lea 63 ! – Şi acum interzic banchetul tipografilor 64 ! articulă o voce joasă. Era glasul arhitectului, ascuns în umbra alcovului şi care nu scosese nici un cuvânt până atunci. Acesta adăugă că, în urmă cu o săptămână, fusese condamnat, pentru ofensă adusă regelui, un oarecare Rouget. – Rouget s-a fript 65 , zise Hussonnet. Această glumă păru atât de nepotrivită lui Sénécal, încât îi reproşă că îl apără pe „saltimbancul de la primărie, pe prietenul trădătorului Dumouriez". – Eu? dimpotrivă! El găsea că Ludovic-Filip e banal, guard naţional, tot ce poate fi mai băcan şi mai burghez! Şi, cu mâna la inimă, boemul începu să înşire frazele sacramentale: – „Mereu, cu o plăcere crescândă... – Naţionalitatea poloneză nu va pieri... – Marile noastre lucrări vor continua... Daţi-mi bani pentru mica mea familie..."! Toţi râdeau tare, proclamându-l un băiat delicios, spiritual; veselia crescu şi mai mult la sosirea castronului cu punci adus de un limonagiu. Flăcările alcoolului şi cele ale lumânărilor încălziră repede apartamentul; şi lumina mansardei, traversând curtea, bătea marginea unui acoperiş din faţă, unde se ridica negru, în noapte, burlanul unui coş. Vorbeau tare, toţi deodată; îşi scoseseră redingotele, ciocneau paharele, loveau mobilele. Hussonnet strigă: – Aduceţi înaltele doamne, ca să fie mai „Tour de Nesle": culoare locală şi rembrandtiană, ce naiba! Şi farmacistul, care tot învârtea la punci, începu să cânte cât îl ţinea gura Am doi boi la mine-n staul Doi boi albi şi foarte mari... Sénécal îi astupă gura cu mâna, nu-i plăcea dezordinea; şi locatarii începură să apară la ferestre, surprinşi de gălăgia neobişnuită din locuinţa lui Dussardier. Bietul băiat era fericit şi spuse că petrecerea îi amintea micile lor şedinţe de altădată, pe cheiul Napoleon; totuşi, câţiva lipseau, de pildă Pellerin... – Ne putem lipsi de el, spuse Frédéric. Şi Deslauriers se interesă despre Martinon: – Ce mai e cu acest domn interesant? Imediat, Frédéric, descărcându-şi ciuda, atacă deşteptăciunea lui Martinon, caracterul, falsa lui eleganţă, omul în întregime. Era într-adevăr un ţăran parvenit! Noua aristocraţie, burghezia, nu valora nici pe departe cât cea veche, nobilimea. El susţinea acest lucru; şi democraţii aprobau, ca şi cum ar fi făcut parte

Nu se făcu nici o aluzie la articolul lui, pe care îl regreta, <strong>de</strong>altfel, mai ales că Mareşala îl certase<br />

zdravăn.<br />

Văzuse la teatrul lui Dumas Cavalerul <strong>de</strong> Maison-Rouge şi găsea piesa plicticoasă.<br />

O asemenea părere îi uimi pe <strong>de</strong>mocraţi, care o găseau prin tendinţele, prin <strong>de</strong>corurile ei mai cu<br />

seamă, măgulitoare pentru credinţele lor. Protestară. Sénécal, ca să sfârşească discuţia, întrebă dacă piesa<br />

servea Democraţiei.<br />

– Da... poate, dar are un stil...<br />

– Ei, asta-i bună acum. Ce e stilul? I<strong>de</strong>ea e principalul! Şi, tăindu-i vorba lui Frédéric care voia să<br />

spună ceva:<br />

– Afirmam <strong>de</strong>ci că, în afacerea Praslin 61 ...<br />

Hussonnet îl întrerupse:<br />

– Ah, şi ăsta e un refren! Ce mă mai plictiseşte!<br />

– Şi pe alţii, nu numai pe dumneata! replică Deslauriers. Cinci ziare au fost interzise! Ascultaţi această<br />

notă!<br />

Şi, scoţându-şi carnetul, citi:<br />

– Am suportat, <strong>de</strong> la instaurarea celei mai bune republici, o mie două sute douăzeci şi nouă <strong>de</strong> procese<br />

<strong>de</strong> presă, <strong>de</strong> un<strong>de</strong> a rezultat pentru ziarişti: trei mii o sută patruzeci şi unu ani <strong>de</strong> puşcărie, cu modica sumă <strong>de</strong><br />

şapte milioane o sută zece mii cinci sute <strong>de</strong> franci amendă. E drăguţ, nu?<br />

Toţi râseră cu amărăciune. Frédéric, însufleţit ca şi ceilalţi, reluă:<br />

– La Democraţie Pacifique are un proces pentru foiletonul publicat, un roman intitulat Partea<br />

femeilor.<br />

– Ei, asta-i, zise Hussonnet. Dacă ni se interzice şi partea femeilor!<br />

– Dar ce nu se interzice? strigă Deslauriers. E interzis să fumezi în Luxembourg 62 , interzis să cânţi<br />

imnul închinat lui Pius al IX-lea 63 !<br />

– Şi acum interzic banchetul tipografilor 64 ! articulă o voce joasă.<br />

Era glasul arhitectului, ascuns în umbra alcovului şi care nu scosese nici un cuvânt până atunci. Acesta<br />

adăugă că, în urmă cu o săptămână, fusese condamnat, pentru ofensă adusă regelui, un oarecare Rouget.<br />

– Rouget s-a fript 65 , zise Hussonnet.<br />

Această glumă păru atât <strong>de</strong> nepotrivită lui Sénécal, încât îi reproşă că îl apără pe „saltimbancul <strong>de</strong> la<br />

primărie, pe prietenul trădătorului Dumouriez".<br />

– Eu? dimpotrivă!<br />

El găsea că Ludovic-Filip e banal, guard naţional, tot ce poate fi mai băcan şi mai burghez! Şi, cu<br />

mâna la inimă, boemul începu să înşire frazele sacramentale: – „Mereu, cu o plăcere crescândă... –<br />

Naţionalitatea poloneză nu va pieri... – Marile noastre lucrări vor continua... Daţi-mi bani pentru mica mea<br />

familie..."! Toţi râ<strong>de</strong>au tare, proclamându-l un băiat <strong>de</strong>licios, spiritual; veselia crescu şi mai mult la sosirea<br />

castronului cu punci adus <strong>de</strong> un limonagiu.<br />

Flăcările alcoolului şi cele ale lumânărilor încălziră repe<strong>de</strong> apartamentul; şi lumina mansar<strong>de</strong>i,<br />

traversând curtea, bătea marginea unui acoperiş din faţă, un<strong>de</strong> se ridica negru, în noapte, burlanul unui coş.<br />

Vorbeau tare, toţi <strong>de</strong>odată; îşi scoseseră redingotele, ciocneau paharele, loveau mobilele.<br />

Hussonnet strigă:<br />

– Aduceţi înaltele doamne, ca să fie mai „Tour <strong>de</strong> Nesle": culoare locală şi rembrandtiană, ce naiba!<br />

Şi farmacistul, care tot învârtea la punci, începu să cânte cât îl ţinea gura<br />

Am doi boi la mine-n staul<br />

Doi boi albi şi foarte mari...<br />

Sénécal îi astupă gura cu mâna, nu-i plăcea <strong>de</strong>zordinea; şi locatarii începură să apară la ferestre,<br />

surprinşi <strong>de</strong> gălăgia neobişnuită din locuinţa lui Dussardier.<br />

Bietul băiat era fericit şi spuse că petrecerea îi amintea micile lor şedinţe <strong>de</strong> altădată, pe cheiul<br />

Napoleon; totuşi, câţiva lipseau, <strong>de</strong> pildă Pellerin...<br />

– Ne putem lipsi <strong>de</strong> el, spuse Frédéric.<br />

Şi Deslauriers se interesă <strong>de</strong>spre Martinon:<br />

– Ce mai e cu acest domn interesant?<br />

Imediat, Frédéric, <strong>de</strong>scărcându-şi ciuda, atacă <strong>de</strong>şteptăciunea lui Martinon, caracterul, falsa lui<br />

eleganţă, omul în întregime. Era într-a<strong>de</strong>văr un ţăran parvenit! Noua aristocraţie, burghezia, nu valora nici pe<br />

<strong>de</strong>parte cât cea veche, nobilimea. El susţinea acest lucru; şi <strong>de</strong>mocraţii aprobau, ca şi cum ar fi făcut parte

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!