Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA
Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA
Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
„Da, îl iubesc!... Îl iubesc!"<br />
Îi părea că se cufundă în ceva adânc, fără sfârşit. Pendula sună ora trei. Asculta cum se sting vibraţiile.<br />
Stătea pe marginea fotoliului, cu ochii ficşi, zâmbind.<br />
În aceeaşi după-amiază, în aceeaşi clipă, Frédéric şi domnişoara Louise se plimbau în grădina pe care<br />
domnul Roque o avea la capătul insulei. Bătrâna Catherine îi supraveghea <strong>de</strong> <strong>de</strong>parte; mergeau alături, şi<br />
Frédéric spunea:<br />
– Îţi aduci aminte când te luam cu mine pe câmpuri?<br />
– Ce bun erai cu mine! răspunse ea. Mă ajutai să fac cozonaci <strong>de</strong> nisip, să-mi umplu stropitoarea, să<br />
mă dau în leagăn!<br />
– Ce-au <strong>de</strong>venit toate păpuşile, care aveau nume <strong>de</strong> regină sau <strong>de</strong> marchize?<br />
– Zău, nici nu ştiu!<br />
– Şi căţelul Moricaud!<br />
– S-a înecat, sărmanul <strong>de</strong> el!<br />
– Şi Don Quijote, cu gravurile pe care le coloram amândoi...<br />
– Îl am şi acum.<br />
El îi aminti ziua primei sale împărtăşanii şi cât era <strong>de</strong> drăguţă seara, la vecernie, cu vălul ei alb şi cu o<br />
lumânare mare, când treceau toate în şir în jurul altarului, şi bătea clopotul.<br />
Aceste amintiri aveau, fără îndoială, prea puţin farmec pentru domnişoara Roque; nu găsi nici un<br />
răspuns; şi, după un minut:<br />
– Răutăciosule! nu mi-ai trimis niciodată vreo veste!<br />
Frédéric obiectă că avea mult <strong>de</strong> lucru.<br />
– Dar ce faci?<br />
Întrebarea îl puse în încurcătură, apoi spuse că făcea studii <strong>de</strong> politică.<br />
– Ah!<br />
Şi, fără să ceară alte lămuriri:<br />
– Asta îţi ocupă timpul, eu însă...<br />
Atunci îi povesti cât <strong>de</strong> pustie era viaţa ei; nu ve<strong>de</strong>a pe nimeni, n-avea nici o plăcere cât <strong>de</strong> mică, nici<br />
o distracţie. Ar fi vrut să călărească.<br />
– Vicarul pretin<strong>de</strong> că e nepotrivit pentru o fată tânără; ce stupi<strong>de</strong> sunt convenienţele astea. Odinioară<br />
mă lăsau să fac ce voiam; acum, nimic.<br />
– Tatăl dumitale te iubeşte, totuşi!<br />
– Da; dar...<br />
Ea oftă, ceea ce însemna: „Asta nu mi-e <strong>de</strong> ajuns ca să fiu fericită".<br />
Urmă o tăcere. Nu auzeau <strong>de</strong>cât scârţâitul nisipului sub picioare şi murmurul că<strong>de</strong>rii apei; căci Sena, la<br />
nord <strong>de</strong> Nogent, se <strong>de</strong>sface în două braţe. Cel care pune în mişcare morile îşi revarsă în locul acela surplusul<br />
un<strong>de</strong>lor, ca să întâlnească mai jos cursul natural al fluviului; şi când vii dinspre poduri, vezi la dreapta, pe<br />
malul celălalt, un taluz <strong>de</strong> iarbă care domină o casă albă. La stânga, pe pajişte, se întin<strong>de</strong> un şir <strong>de</strong> plopi, şi<br />
orizontal, în faţă, e mărginit <strong>de</strong> un cot al râului; apa era netedă ca o oglindă; insecte mari alunecau pe<br />
suprafaţa ei liniştită. Tufe <strong>de</strong> trestie şi <strong>de</strong> stuf o mărgineau inegal; tot felul <strong>de</strong> plante aduse acolo înfloreau în<br />
bănuţi <strong>de</strong> aur, lăsau să atârne ciucuri galbeni, înălţau caere <strong>de</strong> flori purpurii, ridicau la întâmplare săgeţi verzi.<br />
Într-o intrătură a malului, înfloreau nuferi albi; un rând <strong>de</strong> sălcii bătrâne, care ascun<strong>de</strong>au capcane pentru lupi,<br />
alcătuiau toată împrejmuirea grădinii în partea aceasta a insulei.<br />
Mai încoace, în interior, patru ziduri cu coamă <strong>de</strong> ar<strong>de</strong>zie înconjurau grădina <strong>de</strong> zarzavat, un<strong>de</strong><br />
straturile, arate <strong>de</strong> curând, păreau nişte plăci brune. Clopotele <strong>de</strong> sticlă care acopereau pepenii, sticleau în şir<br />
pe răzorul lor îngust; anghinarea, fasolele, spanacul, morcovii şi roşiile alternau până la un pătrat <strong>de</strong><br />
sparanghel, care părea o mică pădurice <strong>de</strong> pene.<br />
Pe terenul acesta se înălţase, sub Directorat, o locuinţă elegantă. De atunci, copacii crescuseră peste<br />
măsură, clematita acoperea aleile <strong>de</strong> carpeni, cărările erau invadate <strong>de</strong> muşchi, pretutin<strong>de</strong>ni creşteau mărăcini.<br />
Bucăţi <strong>de</strong> statui se fărâmiţau prin ierburi. Te împiedicai <strong>de</strong> resturi <strong>de</strong> împletituri <strong>de</strong> sârmă. Din pavilion, nu<br />
mai rămăseseră <strong>de</strong>cât la parter două camere, pe care atârnau fâşii <strong>de</strong> tapet albastru. În faţa casei se întin<strong>de</strong>a un<br />
umbrar în stil italian, un<strong>de</strong>, pe stâlpi <strong>de</strong> cărămidă, un grilaj <strong>de</strong> lemn susţinea o viţă.<br />
Ajunseră amândoi sub el şi, cum lumina că<strong>de</strong>a prin găurile inegale dintre frunze, Frédéric, vorbind<br />
dintr-o parte cu Louise, privea umbra frunzelor pe obrazul ei.<br />
Avea în părul roşcat, lângă coc, un ac sfârşit la capăt cu o bilă <strong>de</strong> sticlă, care imita smaragdul; şi purta,<br />
cu toate că era în doliu (atât era <strong>de</strong> naiv prostul său gust), papuci <strong>de</strong> paie garnisiţi cu şaten roz, curiozitate<br />
vulgară, cumpăraţi fără îndoială la vreun bâlci.