Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

cartebunaonline.files.wordpress.com
from cartebunaonline.files.wordpress.com More from this publisher
02.09.2013 Views

Apoi se întoarseră la cazarmă. Ofiţerii plecaseră în oraş. Se iviră iar şi declarară că, evident, alegerea armelor aparţinea domnului H. Se întoarseră toţi la Cisy. Regimbart şi Dussardier rămaseră pe trotuar. Aflând hotărârea, vicontele fu cuprins de o tulburare atât de mare, încât îi puse s-o repete de mai multe ori; şi când domnul de Comaing ajunse la pretenţiile Iui Regimbart, el murmură „şi totuşi", fiind cât pe ce să i se supună. Apoi se trânti într-un fotoliu şi declară că el nu se bate. – Hm! Cum? zise baronul. Atunci Cisy se lăsă dus de un flux verbal dezordonat: voia să se bată cu pistolul, la câţiva paşi, cu o singură armă. – Sau să punem arsenic într-un pahar şi să tragem la sorţi, S-a mai făcut aşa ceva; am citit eu. Baronul, nu prea răbdător de felul lui, îl repezi: – Domnii aşteaptă răspunsul dumitalo. E indecent, în cele din urmă. Ce alegi? Haide! Spada? Vicontele răspunse „da" dând din cap; şi întâlnirea fu fixată pentru a doua zi, la poarta Maillot, la ora şapte fix. Dussardier fiind obligat să se întoarcă la treburile lui, Regimbart se duse să-l informeze pe Frédéric. Îl lăsaseră toată ziua fără veşti; nerăbdarea lui devenise de nesuportat. – Cu atât mai bine! zise el. Cetăţeanul fu satisfăcut de atitudinea lui – Pretindeau scuze din partea noastră, îţi închipui. Nu era mare lucru, un simplu cuvânt! Dar i-am trimis frumuşel la plimbare! Aşa cum trebuia, nu? – Fără îndoială, spuse Frédéric, gândindu-se că mai bine şi-ar fi ales alt martor. Apoi, când rămase singur, repetă de mai multe ori cu voce tare: – Mă voi bate! Ia te uită, mă voi bate! E caraghios! Şi, mergând prin cameră, trecu prin faţa oglinzii şi observă că era palid. – Oare mi-e frică? O spaimă cumplită îl cuprinse la ideea eă ar putea să-l apuce frica pe teren. – Dacă, totuşi, voi fi ucis? Tata a murit aşa. Da, voi fi omorât. Şi, deodată, o zări pe mama lui, în rochie neagră; imagini incoerente i se desfăşurau în minte. Propria sa laşitate îl exaspera. Fu cuprins de un paroxism de bravură, de o sete feroce de sânge. Nici un batalion nu lar fi făcut să dea îndărăt. După ce trecu această febră, se simţi, cu bucurie, de neclintit. Ca să se distreze, se duse la Operă, unde se reprezenta un balet. Ascultă muzică, privi dansatoarele cu binoclul şi bău un pahar de punci în antract. Dar, întorcându-se acasă, privindu-şi cabinetul, mobilele, între care se afla, poate, pentru ultima oară, simţi o slăbiciune. Coborî în grădină. Stelele străluceau; le contemplă. Ideea de a se bate pentru o femeie îl înălţa în propriii săi ochi, îl înnobila. Apoi se duse să se culce liniştit. Nu acelaşi lucru se întâmplă cu Cisy. După plecarea baronului, Joseph încercase să-i ridice moralul, şi cum vicontele rămânea indiferent, îi spuse: – Totuşi, dragul meu, dacă preferi să nu mergi mai departe, eu mă duc să le spun. Cisy nu îndrăzni să răspundă „du-te!" dar îi fu ciudă pe vărul său că nu procedase aşa fără să-i mai spună şi lui. Ar fi dorit ca Frédéric să moară peste noapte de un atac de apoplexie, sau să survină o răscoală a doua zi, cu baricade care să închidă toate intrările în Bois de Boulogne, sau ca un eveniment oarecare să împiedice pe vreunul din martori să vină acolo, pentru că atunci, din lipsă de martori, duelul n-ar mai avea loc. Îi venea să plece cu un tren rapid oriunde. Îi părea rău că nu ştie medicina ca să ia ceva care, fără să-i pună viaţa în primejdie, ar putea să facă să se creadă ca a murit. Ajunse până acolo încât dorea să se îmbolnăvească grav. Trimise să-l cheme pe domnul des Aulnays ca să-i ceară un sfat, un ajutor, dar el se întorsese în Saintonge, pentru că primise o telegramă prin care i se anunţa o indispoziţie a uneia dintre fiicele sale. Lui Cisy, faptul i se păru o prevestire rea. Din fericire, domnul Vezou, profesoral lui, veni să-l vadă. Atunci îşi mărturisi gândurile. – Cum să facem, Doamne, cum să facem? – Eu, în locul dumneavoastră, domnule conte, aş plăti un hamal din piaţă să-i tragă o bătaie soră cu moartea. – Ar şti imediat cine l-a trimis! răspunse Cisy. Şi, din când în când, gemea; apoi zise: – Dar avem dreptul să ne batem în duel? – E un rest de barbarie! Ce vreţi! Ca să-i facă plăcere, pedagogul se invită singur la cină. Elevul lui nu mâncă nimic şi, după-masă, simţi nevoia să se plimbe. Trecând prin faţa unei biserici, spuse:

– Dacă am intra, o clipă, să vedem? Domnul Vezou acceptă bucuros şi-i oferi chiar agheasmă. Era luna Fecioarei Maria, altarul era acoperit de flori, se auzeau voci cântând şi orga răsunând. Dar Cisy nu se putu ruga, căci ceremoniile religioase îi aminteau de funeralii; parcă auzea ecouri din De profundis. – Haidem! Nu mă simt bine. Apoi jucară cărţi toată noaptea. Vicontele se străduia să piardă, ca să îndepărteze nenorocul, şi domnul Vezou profita de această situaţie. În sfârşit, în zori, Cisy, care nu mai rezistă, se prăbuşi pe postavul verde, cuprins de un somn plin de vise neplăcute. Dacă, totuşi, curajul constă în voinţa de a-ţi domina slăbiciunea, vicontele fu curajos, căci, din momentul în care martorii veniră să-l ia, se încordă din toate puterile. Vanitatea îl făcea să înţeleagă că dacă dădea îndărăt era pierdut. Domnul de Comaing îl felicită că arată atât de bine. Dar, pe drum, legănarea trăsurii şi căldura soarelui de dimineaţă îl enervară. Energia îl părăsise iar. Nici nu mai ştia unde se află. Baronul se distra sporindu-i frica, vorbind despre „cadavru" şi despre modul clandestin de a-l aduce în oraş, Joseph îi răspundea; amândoi, considerând că toată afacerea era ridicolă, erau convinşi ca, până la urmă, se va aranja. Cisy stătea cu capul în piept; îl ridică încet şi le atrase atenţia că nu aduseseră un medic. – E inutil, zise baronul. – Atunci nu e nici o primejdie? Joseph răspunse pe un ton grav: – Să nădăjduim. Şi nimeni, în trăsură, nu mai scoase o vorbă. La şapte şi zece, ajunseră la poarta Maillot. Frédéric şi martorii săi se şi aílau acolo, îmbrăcaţi toţi trei în negrii. Regimbart, avea, în loc de cravată, un guler de păr de cal ca un soldat; şi ţinea în mână un fel de cutie lunguiaţă ca de vioară, anume pentru asemenea aventuri. Se salutară rece. Apoi, toţi pătrunseră în Bois de Boulogue, prin calea Madrid, în căutarea unui loc potrivit. Regimbart se adresă lui Frédéric, care mergea între el şi Dussardier: – Ei, si cu frica ce facem? Dacă ai nevoie de ceva, nu te jena, ştiu eu cum e treaba asta. Frica e naturală la om. Apoi spuse încet: – Nu fuma, asta te moaie ! Frédéric îşi aruncă ţigara, care îl încurca, şi merse mai departe cu pas sigur. Vicontele îl urma, sprijinit de braţul celor doi martori. Din când în când se întâlneau cu câte un trecător. Cerul era albastru şi se auzea uneori saltul iepurilor. La cotitura unei cărări, o femeie cu un turban verde vorbea cu un bărbat în cămaşă, şi pe aleea cea mare, sub castani, servitori în vestă de pânză îşi plimbau caii. Cisy îşi aduse aminte de zilele fericite când, călare pe alezanul lui, cu monoclul la ochi, călărea la portiera caleştilor; aceste amintiri îi măreau spaima; o sete insuportabilă îi ardea gura; bâzâitul muştelor se confunda cu zvâcnirea arterelor lui; picioarele i se înfundau în nisip; i se părea că merge de când lumea. Martorii, fără să se oprească, scormoneau cu ochii marginile drumului. Se întrebară daeăjă meargă la răscrucea Catelan, sau sub zidurile palatului Bagatelle. În sfârşit o luară la dreapta; şi se opriră într-un fel de crâng, între pini. Terenul fu ales aşa încât să poată fi împărţit în mod egal. Se marcară locurile adversarilor. Apoi, Regimbart deschise cutia capitonată cu marochin roşu, ce conţinea patru spade frumoase, scobite la mijloc, cu mânere în filigran. O rază de lumină străbătu printre pini, căzu pe ele; şi lui Cisy i se păru că strălucesc ca nişte vipere de argint pe o baltă de sânge. Cetăţeanul arătă că erau de aceeaşi lungime; pe o a treia o luă pentru el, ca să despartă combatanţii la nevoie. Domnul de Comaing ţinea un baston. Se priveau. Toţi aveau figuri speriate sau crude. Frédéric îşi scosese redingota şi vesta. Joseph îl ajută pe Cisy să facă la fel; după ce-şi desfăcu cravata, văzură la gâtul lui o medalie sfinţită. Regimbart zâmbi cu milă. Atunci, domnul de Comaing încercă să ridice obiecţiuni, ca să-i mai lase lui Frédéric încă o clipă de gândire. El ceru dreptul de a pune o mănuşă şi pe acela de a apuca spada adversarului cu mâna stângă; Regimbart, care era grăbit, nu refuză. În sfârşit, baronul se adresă lui Frédéric: – Totul depinde de dumneavoastră, domnule! Nu este niciodată dezonorant să-ţi recunoşti greşelile. Dussardier făcea gesturi de aprobare. Cetăţeanul se indignă: – Credeţi că suntem aici ca să jumulim raţele, ce naiba? În gardă!

– Dacă am intra, o clipă, să ve<strong>de</strong>m?<br />

Domnul Vezou acceptă bucuros şi-i oferi chiar agheasmă.<br />

Era luna Fecioarei Maria, altarul era acoperit <strong>de</strong> flori, se auzeau voci cântând şi orga răsunând. Dar<br />

Cisy nu se putu ruga, căci ceremoniile religioase îi aminteau <strong>de</strong> funeralii; parcă auzea ecouri din De<br />

profundis.<br />

– Hai<strong>de</strong>m! Nu mă simt bine.<br />

Apoi jucară cărţi toată noaptea. Vicontele se străduia să piardă, ca să în<strong>de</strong>părteze nenorocul, şi domnul<br />

Vezou profita <strong>de</strong> această situaţie. În sfârşit, în zori, Cisy, care nu mai rezistă, se prăbuşi pe postavul ver<strong>de</strong>,<br />

cuprins <strong>de</strong> un somn plin <strong>de</strong> vise neplăcute.<br />

Dacă, totuşi, curajul constă în voinţa <strong>de</strong> a-ţi domina slăbiciunea, vicontele fu curajos, căci, din<br />

momentul în care martorii veniră să-l ia, se încordă din toate puterile. Vanitatea îl făcea să înţeleagă că dacă<br />

dă<strong>de</strong>a îndărăt era pierdut. Domnul <strong>de</strong> Comaing îl felicită că arată atât <strong>de</strong> bine.<br />

Dar, pe drum, legănarea trăsurii şi căldura soarelui <strong>de</strong> dimineaţă îl enervară. Energia îl părăsise iar.<br />

Nici nu mai ştia un<strong>de</strong> se află.<br />

Baronul se distra sporindu-i frica, vorbind <strong>de</strong>spre „cadavru" şi <strong>de</strong>spre modul clan<strong>de</strong>stin <strong>de</strong> a-l aduce în<br />

oraş, Joseph îi răspun<strong>de</strong>a; amândoi, consi<strong>de</strong>rând că toată afacerea era ridicolă, erau convinşi ca, până la urmă,<br />

se va aranja.<br />

Cisy stătea cu capul în piept; îl ridică încet şi le atrase atenţia că nu aduseseră un medic.<br />

– E inutil, zise baronul.<br />

– Atunci nu e nici o primejdie?<br />

Joseph răspunse pe un ton grav:<br />

– Să nădăjduim.<br />

Şi nimeni, în trăsură, nu mai scoase o vorbă. La şapte şi zece, ajunseră la poarta Maillot. Frédéric şi<br />

martorii săi se şi aílau acolo, îmbrăcaţi toţi trei în negrii. Regimbart, avea, în loc <strong>de</strong> cravată, un guler <strong>de</strong> păr <strong>de</strong><br />

cal ca un soldat; şi ţinea în mână un fel <strong>de</strong> cutie lunguiaţă ca <strong>de</strong> vioară, anume pentru asemenea aventuri. Se<br />

salutară rece. Apoi, toţi pătrunseră în Bois <strong>de</strong> Boulogue, prin calea Madrid, în căutarea unui loc potrivit.<br />

Regimbart se adresă lui Frédéric, care mergea între el şi Dussardier:<br />

– Ei, si cu frica ce facem? Dacă ai nevoie <strong>de</strong> ceva, nu te jena, ştiu eu cum e treaba asta. Frica e<br />

naturală la om.<br />

Apoi spuse încet:<br />

– Nu fuma, asta te moaie !<br />

Frédéric îşi aruncă ţigara, care îl încurca, şi merse mai <strong>de</strong>parte cu pas sigur. Vicontele îl urma, sprijinit<br />

<strong>de</strong> braţul celor doi martori.<br />

Din când în când se întâlneau cu câte un trecător. Cerul era albastru şi se auzea uneori saltul iepurilor.<br />

La cotitura unei cărări, o femeie cu un turban ver<strong>de</strong> vorbea cu un bărbat în cămaşă, şi pe aleea cea mare, sub<br />

castani, servitori în vestă <strong>de</strong> pânză îşi plimbau caii. Cisy îşi aduse aminte <strong>de</strong> zilele fericite când, călare pe<br />

alezanul lui, cu monoclul la ochi, călărea la portiera caleştilor; aceste amintiri îi măreau spaima; o sete<br />

insuportabilă îi ar<strong>de</strong>a gura; bâzâitul muştelor se confunda cu zvâcnirea arterelor lui; picioarele i se înfundau în<br />

nisip; i se părea că merge <strong>de</strong> când lumea.<br />

Martorii, fără să se oprească, scormoneau cu ochii marginile drumului. Se întrebară daeăjă meargă la<br />

răscrucea Catelan, sau sub zidurile palatului Bagatelle. În sfârşit o luară la dreapta; şi se opriră într-un fel <strong>de</strong><br />

crâng, între pini.<br />

Terenul fu ales aşa încât să poată fi împărţit în mod egal. Se marcară locurile adversarilor. Apoi,<br />

Regimbart <strong>de</strong>schise cutia capitonată cu marochin roşu, ce conţinea patru spa<strong>de</strong> frumoase, scobite la mijloc, cu<br />

mânere în filigran. O rază <strong>de</strong> lumină străbătu printre pini, căzu pe ele; şi lui Cisy i se păru că strălucesc ca<br />

nişte vipere <strong>de</strong> argint pe o baltă <strong>de</strong> sânge.<br />

Cetăţeanul arătă că erau <strong>de</strong> aceeaşi lungime; pe o a treia o luă pentru el, ca să <strong>de</strong>spartă combatanţii la<br />

nevoie. Domnul <strong>de</strong> Comaing ţinea un baston. Se priveau. Toţi aveau figuri speriate sau cru<strong>de</strong>.<br />

Frédéric îşi scosese redingota şi vesta. Joseph îl ajută pe Cisy să facă la fel; după ce-şi <strong>de</strong>sfăcu cravata,<br />

văzură la gâtul lui o medalie sfinţită. Regimbart zâmbi cu milă.<br />

Atunci, domnul <strong>de</strong> Comaing încercă să ridice obiecţiuni, ca să-i mai lase lui Frédéric încă o clipă <strong>de</strong><br />

gândire. El ceru dreptul <strong>de</strong> a pune o mănuşă şi pe acela <strong>de</strong> a apuca spada adversarului cu mâna stângă;<br />

Regimbart, care era grăbit, nu refuză. În sfârşit, baronul se adresă lui Frédéric:<br />

– Totul <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> <strong>de</strong> dumneavoastră, domnule! Nu este niciodată <strong>de</strong>zonorant să-ţi recunoşti greşelile.<br />

Dussardier făcea gesturi <strong>de</strong> aprobare. Cetăţeanul se indignă:<br />

– Cre<strong>de</strong>ţi că suntem aici ca să jumulim raţele, ce naiba? În gardă!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!