02.09.2013 Views

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

Educatia sentimentala de Gustave Flaubert - CARTE BUNA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Umbra cuiva se lungi pe pietre şi în acelaşi timp auziră aceste cuvinte:<br />

– Sluga dumneavoastră, domnilor!<br />

Cel care le rostea era un omuleţ îmbrăcat cu o redingotă largă <strong>de</strong> un cafeniu-închis şi cu o caschetă ce<br />

lăsa să i se vadă sub cozoroc nasul ascuţit.<br />

– Domnul Roque? întrebă Frédéric.<br />

– El însuşi, rosti vocea.<br />

Îşi justifică prezenţa spunând că tocmai îşi controlase capcanele pentru lupi din grădina lui <strong>de</strong> la malul<br />

apei.<br />

– Şi te-ai întors pe meleagurile noastre? Foarte bine! Am aflat-o <strong>de</strong> la fetiţa mea. Eşti sănătos sper, da?<br />

Nu pleci încă...<br />

Şi se duse, <strong>de</strong>scurajat fără îndoială <strong>de</strong> primirea lui Frédéric.<br />

În a<strong>de</strong>văr, doamna Moreau nu avea relaţii cu el; moş Roque trăia cu servitoarea lui şi era foarte puţin<br />

preţuit, cu toate că avea funcţiunea <strong>de</strong> agent electoral, <strong>de</strong> administrator al domnului Dambreuse.<br />

– Bancherul care locuieşte în strada d'Anjou? întrebă Deslauriers. Ştii ce-ar trebui să faci, băiete?<br />

Isidore îi întrerupse încă o dată. Avea poruncă să-l aducă neapărat acasă pe Frédéric. Doamna era<br />

neliniştită <strong>de</strong> lipsa lui.<br />

– Bine, bine, are să vină, spuse Deslauriers, n-are să doarmă în străini.<br />

Şi când servitorul plecă:<br />

– Ar trebui să-l rogi pe bătrânul ăsta să te introducă la familia Dambreuse. Nimic nu e mai folositor<br />

<strong>de</strong>cât să frecventezi o casă bogată. De vreme ce ai un costum negru şi mănuşi albe, profită <strong>de</strong> ele! Trebuie să<br />

intri în lumea aceea! Ai să mă duci şi pe mine mai târziu. Ia gân<strong>de</strong>şte-te, un om cu milioane! Fă aşa ca să-i<br />

placi, şi nevesti-si la fel. Devino amantul ei!<br />

Frédéric protesta.<br />

– Dar mi se pare că îţi spun lucruri clasice! Adu-ţi aminte <strong>de</strong> Rastignac din Comedia umană. Ai să<br />

reuşeşti, sunt sigur!<br />

Frédéric avea atâta încre<strong>de</strong>re în Deslauriers încât simţi că şovăie şi uitând <strong>de</strong> doamna Arnoux sau<br />

trecând asupra ei prezicerea făcută, <strong>de</strong>spre cealaltă, nu se putu stăpâni să nu zâmbească.<br />

Secretarul adăugă:<br />

– Ultimul sfat: trece-ţi examenele! Un titlu e tot<strong>de</strong>auna bun. Şi leapădă-mi-te odată <strong>de</strong> poeţii tăi<br />

catolici sau satanici, tot atât <strong>de</strong> avansaţi în filosofie pe cât era lumea în secolul al XII-lea. Disperarea ta e<br />

neroadă. Personalităţi foarte mari au avut <strong>de</strong>buturi şi mai grele, începând cu Mirabeau. Dealtfel, <strong>de</strong>spărţirea<br />

noastră nu va ţine mult. Am să-l răzbesc eu pe potlogarul <strong>de</strong> tata. E vremea să mă întorc, rămâi cu bine! Ai<br />

cinci franci ca să-mi plătesc cina?<br />

Frédéric îi dădu zece franci, restul sumei pe care o luase dimineaţă <strong>de</strong> la Isidore.<br />

La zece stânjeni <strong>de</strong>părtare, pe malul stâng, strălucea o lumină la lucarna unei case scun<strong>de</strong>.<br />

Deslauriers o zări. Atunci rosti emfatic, scoţându-şi pălăria:<br />

– Venus, regină a cerurilor, închinăciune! Dar Sărăcia e mama înţelepciunii. Oh, Doamne, am fost<br />

<strong>de</strong>stul <strong>de</strong> <strong>de</strong>făimaţi pentru asta!<br />

Această aluzie la o aventură comună îi înveseli. Râ<strong>de</strong>au tare pe străzi.<br />

Apoi, după ce plăti la han, Deslauriers îl conduse pe Frédéric până la răspântia <strong>de</strong> la Hôtel-Dieu; şi<br />

după o lungă îmbrăţişare cei doi prieteni se <strong>de</strong>spărţiră.<br />

III<br />

Peste două luni, Frédéric, poposit într-o dimineaţă în strada Coq-Héron, se gândi numai<strong>de</strong>cât să facă<br />

vizita cea mare.<br />

Întâmplarea îl ajutase. Moş Roque venise să-i aducă un sul <strong>de</strong> hârtii şi-l rugase să le ducă el însuşi la<br />

domnul Dambreuse; mai întovărăşea comisionul şi cu un bilet <strong>de</strong>schis, în care îşi prezenta tânărul compatriot.<br />

Doamna Moreau păru surprinsă <strong>de</strong> acest <strong>de</strong>mers. Frédéric nu dădu pe faţă plăcerea pe care i-o<br />

pricinuia.<br />

Domnul Dambreuse se chema pe numele lui a<strong>de</strong>vărat contele d'Ambreuse, dar în 1825, părăsindu-şi pe<br />

rând nobleţea şi partidul, se apucase <strong>de</strong> industrie; cu urechea aplecată asupra tuturor birourilor, cu mâna<br />

băgată în toate întreprin<strong>de</strong>rile, la pândă pentru orice ocazie bună, subtil ca un grec şi muncitor ca un<br />

auvergnat, adunase o avere <strong>de</strong>spre care se spunea că e consi<strong>de</strong>rabilă; mai mult, era ofiţer al Legiunii <strong>de</strong><br />

Onoare, membru al Consiliului general din Aube, <strong>de</strong>putat, pair al Franţei în curând; serviabil <strong>de</strong>altfel, îl<br />

obosea pe ministru cu cererile lui necontenite <strong>de</strong> ajutoare, <strong>de</strong> <strong>de</strong>coraţii, <strong>de</strong> <strong>de</strong>bite <strong>de</strong> tutun; în îmbufnările lui

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!