26.08.2013 Views

La Fumado - Eventoj

La Fumado - Eventoj

La Fumado - Eventoj

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

piedoj de tabureto, kiu balanciĝis ĉiun fojon, kiam ili malaperis en la barelegan aperturon por<br />

ĉerpi paketojn pli kaj pli profunde laŭ la samtempa plenigo de jutaj sakegoj malfermitaj<br />

intergambe, kiujn ili poste liverportos al tabakvendistoj. Mia avo kapablis preni kvin paketojn<br />

en ĉiu mano, kaj ilin nombris po dek. Mia avino nombris nur po kvin, krom kiam ŝi povis<br />

kapti dekopvicon, premante ĝin je la du ekstremoj. Inter miaj geavoj okazis senĉesaj kvereloj<br />

pri la nombro. Je la fino de la barelego, se la konto ne estis ĝusta, ili devis malplenigi la<br />

sakojn kaj refari.<br />

Mia tasko estis esplori la pakumtavolojn. El la maldikpaperaj rubandofaskoj, ne malofte<br />

mi spikumis du aŭ tri cigaredojn, ja iomete ŝiritaj, duone malplenigitaj de la tabako, sed<br />

ankoraŭ fumeblaj. Evidente ili ne sufiĉis por la konsumado de mia avo. Mi estis do ankaŭ la<br />

komisiito por manmemfarado. Li gardis sian tabakon en skatolo, kiu estis ankaŭ maŝino por<br />

rulumi. Tie velkiĝis tri rondpecoj de karoto por konservi humidecon. Mi dozis la tabakon, ĝin<br />

kunpremis en la volvotolo, lekis paperfolion "Job", kiun mi metis supren ĝuste vertikale, mi<br />

pene mallevis la fermoplaton, kaj la bone volvumita cigaredo eliris supren tra fendo. Endis ne<br />

tro premi ĝin, kun regula diametro, sen tabakobarboj elirantaj el la ekstremaĵoj. Li ĉiam<br />

postulis stokon de deko da ili.<br />

Interetaĝo superis la tabak-deponejon. Tien oni grimpis per eskalo. Tie supre ebriigis<br />

parfumo. Oni konservis tie tabakmaĉaĵon kaj pulvoran snuftabakon. Plaĉadis al mi la pipra kaj<br />

moska odoro de snufaĵo. Oni ĉerpis ĝin el ligna kesto per ŝovelileto, antaŭ antikva vektopesilo<br />

por ĝin pesi. Kiam oni levis la fermoplaton, aroma spica kaj mirinde odora elspiraĵo leviĝis el<br />

la pulvora bruna maso. Mi ankoraŭ revidas la stanajn rebrilojn de la lignotenila ŝovelileto,<br />

kiun oni tie lasis pikstaranta. Tien foje mi altiris kompanon. Ni ludis ternadon.<br />

Mia avo militis kontraŭ Germanio dum 1914-18. Je la fino li estis serĝento. Li rakontis<br />

al mi sian militon, la tranĉeojn, la ŝrapnelojn, la gasojn, sian mitralon. Li parolis varmege pri<br />

siaj mirindaj marokaj soldatoj, kaj precipe pri tiu, kiu tiris lin vunditan, el obusotruo en alian<br />

obusotruon, for de danĝero. Mi restis horojn aŭskultanta liajn longajn rakontojn,<br />

interrompitajn de anheloj kaj tusadoj. Astmo. Li ofte interrompiĝis. Li bluiĝis dum senfinaj<br />

tusadoj. Nokte li tusadis dum longaj horoj. Tio finiĝis per abundaj verdetaj ekspektoroj, kiujn<br />

li sukcesis malglui el la lipoj per la rando de sia sputujo. Li kuraciĝis per restadoj en<br />

termofonto de "Mont Dore". En februaro 1940, li malvarmumis, pli kaj pli senspiriĝis, pli kaj<br />

pli bluiĝis, kaj fine mortis. Ĉio ĉi ĉar li estis gasita en 1917.<br />

Dum pasko mi feriis ĉe mia onklino apud Brioude. Kun mia kuzo René, mi akompanis<br />

lian amikon "Pimpino" por paŝti liajn bovinojn. Iam, posttagmeze, Pimpino kunportis<br />

cigaredojn. Ni fumis, sidante sur herbo inter talpejoj. Poste René kaj mi frotis niajn dentojn<br />

per citrono, por trompi la flaron de la onklino. En la vespero li febriĝis kaj deliris. "Kroĉu<br />

mian kapon tien supre!", li vokis montrante krucifikson ĉe la muro. <strong>La</strong> kuracisto timis<br />

meningiton. Mi ne kuraĝis perfidi kaj malkaŝi, ke ni fumis. Mi min sentis kulpega pro mia<br />

silento. Mi angoretis dum la tuta nokto. Je tagiĝo, mi aŭskultis René trapikanta la ardaĵon kaj<br />

reflamiganta la fajron en la forno de la kuirejo. Li estis fruleviĝinta kiel kutime, kaj tute<br />

normala, kvazaŭ nenio okazis. Mi konsideris min kiel la beneficulo de iu dia pardono.<br />

Kiam 14-jara mi estis en la tria klaso, fine de la lernojaro, la instruisto pri la franca<br />

lingvo kondukis la tutan klason pikniki ĉe la lago Aydat. Li donis al ni belegan kurson kun<br />

praktikaj ekzercoj pri la du manieroj manturni cigaredojn. Antaŭe, per dikfingroj, sed tio<br />

postulis manlertegecon, ĉar oni fabrikis ilin ofte ventraj kaj krispigitaj. Returne estis pli facile.<br />

Oni premis tabakon per la du montrofingroj horizontalaj, sed necesis leki gumitan papereton<br />

per la subo de la lango. Ni faris konkursojn. Sed mi vere komencis mian fumantokarieron nur<br />

dum la dua klaso, kiam mi estis 15-jara. Mi tiam fumis francajn brunajn senfiltrajn cigaredojn<br />

"Gauloises bleues", dank' al profitoj de malgranda ŝakrado. Dum la milito, en 1943, tabako<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!