26.08.2013 Views

Gizarte eta nazio errepresentazioa telebista-albistegietan - Euskara

Gizarte eta nazio errepresentazioa telebista-albistegietan - Euskara

Gizarte eta nazio errepresentazioa telebista-albistegietan - Euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

egiturak<strong>eta</strong> bat aurki daiteke zeinaren bidez sozializazio prozedura gauzatzen<br />

baita. Komunikazio <strong>eta</strong> interakzio prozedur<strong>eta</strong>n elementu bazter ezina da<br />

hizkuntzarena, <strong>eta</strong>, sarri, hizkuntza hori nortasun kolektiboaren oinarrizko<br />

elementuen artean ala ardatz nagusi modura kokatua aurkitzen da. Mitxelenak<br />

hizkuntzaren nagusitasuna aldarrikatzen du,<br />

"Gehien<strong>eta</strong>n hizkuntza kultura baten atal bezala hartu izan da:<br />

zera, gizarteak beste ohiturez, ezkontz legez, <strong>eta</strong> instituzioez gainera<br />

baduela kultur elementu bat beste horiek baino areagokoa, agian:<br />

hizkuntza. Neuk ez dut uste hau honela denik. Antal-ek dioenez,<br />

hizkuntza ez da kultura baten zatia, kulturaren bide, adierazpide <strong>eta</strong><br />

tresna baizik" (MITXELENA, 1972: 128)<br />

Ikuspegi beretik, "El Libro blanco del euskara" izenekoan esaten denez,<br />

kulturan hizkuntzak duen zentrikotasuna hiru ardatz hauen inguruan<br />

artikulatzen da:<br />

"a) Porque el lenguaje está en el origen mismo de la cultura; b)<br />

porque la naturaleza misma simbólica de la cultura coloca al lenguaje<br />

en el centro de todos los sistemas simbólicos de la cultura y c) porque<br />

el lenguaje es portador de la tradición cultural" (EUSKALTZAINDIA,<br />

1977: 65)<br />

Bere aldetik Lévi-Strauss-en iritziz, kultura <strong>eta</strong> hizkuntzaren arteko<br />

erlazioa honako parametro hon<strong>eta</strong>tik pasatzen da, hizkuntza kulturaren<br />

produktu, parte <strong>eta</strong> baldintza gisa ulertzetik:<br />

"C'es que le problème des rapportes entre langage et culture est<br />

une des plus compliquès que soient. On peut d'abord traiter le langage<br />

comme un poduct de la culture: une langue, en usage dans une société<br />

reflète la culture générale de l population. Mais en un autre sens, le<br />

langage est une partie de la culture; il constitue un de ses éléments,<br />

parmi d'autres (...) Mais ce n'est pas tout: on peut aussi traiter le<br />

langage comme condition de la culture." (LEVI-STRAUSS, 1958: 78)<br />

Hizkuntza <strong>eta</strong> kulturaren gain ari garen azpiatal honen hasieran esan<br />

dugun bezala, komunikazio <strong>eta</strong> interakzio<strong>eta</strong>n osagarri ahaztezina da<br />

hizkuntza. Rocher-en esan<strong>eta</strong>n, hizkuntzaren zeregin sozialak bi dira:<br />

komunikazio <strong>eta</strong> partizipazio funtzioak.<br />

"La primera es aquella por la que el simbolismo permite la<br />

transmisión de mensajes entre dos o varios sujetos. La segunda es<br />

aquella por la que el simbolismo fomenta o exige el sentimiento de<br />

pertenencia a unos grupos o a unas colectividades, o sirve también<br />

para la expresión de unos modos de pertenencia, o concretiza, en fin,<br />

ciertas características de la organización de los grupos o de las<br />

colectividades, con miras a quienes forman parte de los mismos y con<br />

miras también, a veces, a aquellos que mantienen una relación con<br />

dichos grupos o colectividades. Ambas funciones, está claro, no se<br />

excluyen mutuamente: puede afirmarse, en particular, que el<br />

simbolismo de comunicación favorece la participación y que el<br />

simbolismo de participación establece diversos modos de comunicación<br />

(...) aun cuando determinados símbolos cumplan de algún modo la<br />

tarea más específica de promover la participación de los miembros de<br />

una colectividad (...) mientras que otros son más particularmente<br />

símbolos de comunicación." (ROCHER, 1979: 88-89)<br />

____________________________________________________________<br />

GIZARTE ETA NAZIO ERREPRESENTAZIOA TELEBISTA-ALBISTEGIETAN.<br />

Euskal Herria Teleberri, Telenavarra <strong>eta</strong> Telenorte albistegi<strong>eta</strong>n. 46

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!