26.08.2013 Views

Gizarte eta nazio errepresentazioa telebista-albistegietan - Euskara

Gizarte eta nazio errepresentazioa telebista-albistegietan - Euskara

Gizarte eta nazio errepresentazioa telebista-albistegietan - Euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

5.3.8.2.-Kaz<strong>eta</strong>ritza lanbide gisa<br />

Kaz<strong>eta</strong>riaren lana, partehartze pertsonaletik libre definitua izan den<br />

aktualitatea zabaltzea da. Eginbehar horr<strong>eta</strong>n ez dago deskantsurik,<br />

aktualitatea ez baita gelditzen, <strong>eta</strong> continuum horren zerbitzaria da kaz<strong>eta</strong>ria,<br />

eguneroko zita informatiboaren bidez:<br />

"Pues nada más por el momento. Disfruten de este fin de<br />

semana que puede alargarse por la festividad de San José. El lunes de<br />

cualquier forma, la primera edición de Telenorte estará de nuevo en<br />

sus pantallas. Buenas tardes. Feliz jornada. Les dejamos con los<br />

titulares." (TVEBI-6)<br />

Aktualitatea jaso <strong>eta</strong> zabaldu beharra duenaren ideia, kronista baten<br />

antzera barreiatzen da Tb-<strong>eta</strong>ko kaz<strong>eta</strong>rien diskurtsoan.<br />

"Esta es la crónica de la actualidad laboral. Nuestro repaso a los<br />

conflictos laborales comienza con..."(138. IUK)<br />

5.3.8.3.-Albiste iturburuarekiko erlazioa<br />

Notizi-saio<strong>eta</strong>n zabaltzen diren IUK guztien edukinean Albiste iturburua<br />

ez da aipatua izaten, <strong>eta</strong> informazioaren jatorria zehazturik dutenen artean<br />

diferentzi dexenteak daude IUK batetik bestera. Esate baterako, konfliktiboak<br />

edota talde ezformal <strong>eta</strong> sistimaren kritiko<strong>eta</strong>n, iturriaren aipamena beti egiten<br />

da <strong>eta</strong> oso zuzena <strong>eta</strong> bateginik akzioaren egilearekin. Instituzioen<br />

dinamikarekin lotura handia markatzen duten IUK<strong>eta</strong>n, iturriari eginiko<br />

aipamenak "sueltoagoak" dira <strong>eta</strong> sarri kaz<strong>eta</strong>riak diskurtso ofizialaren<br />

elementuak txertatu dituelarik berean.<br />

IUK batzu<strong>eta</strong>n kaz<strong>eta</strong>ria ageri da elkarrizk<strong>eta</strong>tuak (jeneralean instituzio,<br />

bereizlari edota talde formal bateko ordezkaria) esango dituenak aurreratzen<br />

edota, asumituta gero, errepikatzen:<br />

"...Juan Manuel Eguiagaray, en tono conciliador, ha expresado<br />

confianza en que las relaciones entre la administración vasca y la<br />

central sigan siendo fluídas como lo fueran en la pasada<br />

legislatura."(57. IUK)<br />

Sarrera gisako apunte informatibo horren ondoren, <strong>eta</strong> orain jada<br />

Egiagarairen deklarazio testual<strong>eta</strong>n gehitzen denez:<br />

"Tenemos que hacer todos la apuesta por un periodo también de<br />

entendimiento institucional entre el Gobierno Vasco y el Gobierno<br />

Central."(57. IUK)<br />

Beste adibide bat erabiliz, "onartua" den iturburuaren diskurtsoa gero<br />

kaz<strong>eta</strong>riarenean nola sartzen den ilustratuz, , bereizlariaren ahoan jartzen da<br />

afirmazioa hasieran:<br />

"Según los expertos en materia empresarial, las papeleras<br />

atraviesan una crisis generalizada que de no remediarse en los<br />

____________________________________________________________<br />

GIZARTE ETA NAZIO ERREPRESENTAZIOA TELEBISTA-ALBISTEGIETAN.<br />

Euskal Herria Teleberri, Telenavarra <strong>eta</strong> Telenorte albistegi<strong>eta</strong>n. 219

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!