26.08.2013 Views

Gizarte eta nazio errepresentazioa telebista-albistegietan - Euskara

Gizarte eta nazio errepresentazioa telebista-albistegietan - Euskara

Gizarte eta nazio errepresentazioa telebista-albistegietan - Euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

5.3.3.1.-Kultur-berriei emaniko lekua<br />

TVEBIko albistegian kulturari dedikaturiko IUKen kopurua ez da oso<br />

altua, beste kanal<strong>eta</strong>n ez bezala %10,9ra heltzen den arren, esparru tematiko<br />

honek garrantzi handirik ez du lortzen.<br />

5.3.3.2.-Kultura euskalduna <strong>eta</strong> kanpokoa hemen<br />

Kulturari buruzko berriak, gehien<strong>eta</strong>n, kanpotik datoz, horrela gertatzen<br />

da, besteak beste, pintura, antzerkia <strong>eta</strong> operari buruzkoaz. Kultur ekitaldi<br />

hauek kanpotarrek eginak dira <strong>eta</strong> hemen ikustera besterik ez dira ematen.<br />

Kasu guzti<strong>eta</strong>n ekitaldi kultural hauek Bilbo Handian izan dira plazaratuak.<br />

Ondoko lerro<strong>eta</strong>n ikus daitekeenez, pintura erakusk<strong>eta</strong> hon<strong>eta</strong>n egilearen<br />

jatorria <strong>eta</strong> erreferentzia kulturalak espainiarrak dira.<br />

"Está considerado como una de las principales figuras de la<br />

escuela española de pintura en París y representante fundamental<br />

de la vanguardia madrileña de los años veinte"<br />

"La exposición ha sido organizada por el Ministerio de Cultura<br />

con obras procedentes del Centro de Arte Reina Sofia"(140. IUK)<br />

Telenorten eskeintzen den testuinguratze kulturala markatua da oso,<br />

euskal kulturari inolako lekurik uzten ez diona. Haur literaturaren <strong>nazio</strong>arteko<br />

egunaren ospakizun<strong>eta</strong>n, adibidez, garbiki ikusten da sortzen den lerrotze<br />

kulturala arrotza dela hemengoaren inolako erreferentzirik ez duelarik. IUK<br />

horr<strong>eta</strong>n, marko gisa eraikitzen den esparrua kanpokoa da <strong>eta</strong> EAE aipatzen<br />

denean beti da ikutu geografista hutsez:<br />

"Hoy, dos de abril, hubiera cumplido años Hans Christian<br />

Andersen, el más famosos autor de narraciones infantiles. En su<br />

homenaje, se celebra hoy el día internacional del libro infantil. En el<br />

País Vasco se editan al año mil títulos destinados a niños y a<br />

jovenes." (115. IUK)<br />

Esan bezala, egiten diren leku aipamenak konponente geografiko hutsa<br />

daukate <strong>eta</strong> ez dute inolako datu kulturalik eskeintzen. Ondoko lerro<strong>eta</strong>n<br />

ikusiko dugunez, Euskal Herrian argitaratzen diren liburu<strong>eta</strong>tik ez da aipatu ere<br />

egiten zenbat diren euskaraz <strong>eta</strong> zenbat gazteleraz:<br />

"En el País Vasco, la producción literaria infantil supera la<br />

media española. Más de la mitad de los libros editados aquí se<br />

dedican a este tipo de pùblico"(115. IUK)<br />

5.3.3.3.-<strong>Euskara</strong>ren erabilera; euskararen inguruko konnotazioak<br />

Ez da euskararik entzuten Telenorteren albistegi<strong>eta</strong>n, gaztelera hutsez<br />

emititzen baititu bere notizi-saioak. <strong>Euskara</strong> gai edota aipamen modura duten<br />

IUK<strong>eta</strong>n, ikutu politikoa daukate <strong>eta</strong> arazo "puntua" erakusten dute.<br />

Lehen adibidean, euskararen erabilera protokolarioa aipatzen da<br />

Leitzarango autobidearen inguruko IUK-n:<br />

____________________________________________________________<br />

GIZARTE ETA NAZIO ERREPRESENTAZIOA TELEBISTA-ALBISTEGIETAN.<br />

Euskal Herria Teleberri, Telenavarra <strong>eta</strong> Telenorte albistegi<strong>eta</strong>n. 193

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!