Fascino classico e tecnica raffinata. È la rubinetteria che alla sua ...
Fascino classico e tecnica raffinata. È la rubinetteria che alla sua ...
Fascino classico e tecnica raffinata. È la rubinetteria che alla sua ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Old Eng<strong>la</strong>nd design<br />
<strong>Fascino</strong> <strong>c<strong>la</strong>ssico</strong> e <strong>tecnica</strong> <strong>raffinata</strong>.<br />
by Bandini<br />
<strong>È</strong> <strong>la</strong> <strong>rubinetteria</strong> <strong>che</strong> al<strong>la</strong> <strong>sua</strong> c<strong>la</strong>ssica ed affascinante linea<br />
“retro” abbina una tecnologia costruttiva di altissimo livello.<br />
Qualità dei materiali, movimento a tenuta stagna, controlli<br />
rigorosissimi garantiscono un’alta precisione di manovra<br />
e <strong>la</strong> massima affidabilità.
C<strong>la</strong>ssic Charme and high technology.<br />
It is a faucet collection which combines to its c<strong>la</strong>ssic and elegant "retro" style a technology<br />
of highest level.<br />
Quality of the materials, water tight mechanism and quality rigorous <strong>che</strong>cks can guarantee<br />
the maximun precision and riliability.<br />
Charme “c<strong>la</strong>ssic” und ausgesuchte technik.<br />
Ist die Wasserhahnserie, die ihre k<strong>la</strong>ssis<strong>che</strong> und bezaubernde “Retrò”-Linie mit einer<br />
höchstentwuckelten Bautechbologie koppelt.<br />
Materialqualität, wasserdichte Bewegung und sehr strenge Prüfungen garantieren<br />
eine hohe Bedienungsgenauigkeit und die höchste vertrayenwürdigkeit<br />
Charl y elegancia clásicos en tecnología<br />
Los golpecitos y <strong>la</strong>s guarniciones que combinan alta tecnología con su obra clásica.<br />
Los materiales de <strong>la</strong> alta calidad, controles de calidad rigurosos del ang de los mecanismos<br />
del tinght del agua garantizan <strong>la</strong> precisión y el riliability máximos.<br />
C<strong>la</strong>ssic charme et technique raffinè.<br />
Est <strong>la</strong> robinetterie qui accouple son c<strong>la</strong>ssique et charmesse ligne “Retrò” au technologie<br />
constructif d’un très haute niveau.<br />
Le qualitè des materiaux, le mouvement à èta<strong>che</strong>, les tests rigoureux garantisent une haute<br />
precision de commande et le plus grande confiace.
220<br />
Old Eng<strong>la</strong>nd
221
222<br />
Old Eng<strong>la</strong>nd
223
224<br />
Old Eng<strong>la</strong>nd
225
226<br />
Old Eng<strong>la</strong>nd
227
228<br />
608920..18 610920..18<br />
Batteria <strong>la</strong>vabo<br />
Washbasin mixer set<br />
Waschtischbatterie-3-Loch<br />
Grifería de <strong>la</strong>vabo<br />
Batterie de <strong>la</strong>vabo<br />
503920..18<br />
Rubinetto <strong>la</strong>vabo<br />
Washbasin tap<br />
Waschtischventil<br />
Grifo <strong>la</strong>vabo<br />
Robinet de <strong>la</strong>vabo<br />
611920..18<br />
Batteria bidet senza getto<br />
Bidet set without spout<br />
Bidetbatterie-3-Loch ohne Aus<strong>la</strong>uf<br />
Grifería bidet sin caño<br />
Batterie bidet sans bec<br />
Old Eng<strong>la</strong>nd<br />
Batteria <strong>la</strong>vabo<br />
Washbasin mixer set<br />
Waschtischbatterie-3-Loch<br />
Grifería de <strong>la</strong>vabo<br />
Batterie de <strong>la</strong>vabo<br />
609920..18<br />
Batteria bidet getto esterno<br />
Bidet set, external jet<br />
Bidetbatterie-3-Loch<br />
Grifería bidet caño externo<br />
Batterie bidet bec externe<br />
504920..18<br />
Rubinetto bidet<br />
Bidet tap<br />
Bidetventil<br />
Grifo bidet<br />
Robinet de bidet<br />
800920..18<br />
Monoforo <strong>la</strong>vabo<br />
Washbasin tap mixer<br />
Waschtischbatterie<br />
Monoforo <strong>la</strong>vabo<br />
Monotrou de <strong>la</strong>vabo<br />
801920..18<br />
Monoforo bidet<br />
Bidet tap mixer<br />
Bidetbatterie<br />
Monoforo bidet<br />
Monotrou de bidet<br />
603920..18<br />
Gruppo vasca esterno completo<br />
Complete wall-mtd bathtub set<br />
Wannenbatterie mit Duschgarnitur und Brausehalter<br />
Grupo bañera externo completo<br />
Groupe baignoire externe complet
663920..18<br />
Gruppo doccia/vasca esterno con soffione<br />
Complete wall mtd shower/bathtub set with shower head<br />
Wannenbatterie-Wellness, mit Kopfbrause<br />
Grupo ducha / bañera externo con alcachofa<br />
Groupe dou<strong>che</strong>/baignoire externe avec pommeau<br />
606940..18<br />
Gruppo bordo vasca 3 fori<br />
3-hole deck mtd bathtub set<br />
Wannenrandbatterie-3-Loch<br />
Grupo repisa bañera 3 orificios<br />
Groupe bord baignoire 3 trous<br />
666920..18<br />
Gruppo doccia/vasca esterno con soffione e doccetta<br />
Complete wall mtd shower/bathtub set with shower head and<br />
handshower<br />
Wannenbatterie-Wellness,mit Kopf, Handbrause und Brausehalter<br />
Grupo ducha/bañera externo completo, con alcachofa y teléfono<br />
Groupe dou<strong>che</strong>/baignoire externe complet avec pommeau et<br />
dou<strong>che</strong>tte<br />
616940..18<br />
Gruppo bordo vasca 5 fori<br />
5-hole deck mtd bathtub set<br />
Wannenrandbatterie-5-Loch<br />
Grupo repisa bañera 5 orificios<br />
Groupe bord baignoire 5 trous<br />
664920..18<br />
Gruppo doccia esterno con soffione<br />
Wall mtd shower set with shower head<br />
Brausebatterie-Wellness, mit Kopfbrause<br />
Grupo ducha externo con alcachofa<br />
Groupe dou<strong>che</strong> externe avec pommeau de dou<strong>che</strong><br />
616940..18SC<br />
Gruppo bordo vasca 4 fori senza getto di<br />
erogazione<br />
4-hole deck mtd bathtub set without spout<br />
Wannenrandbatterie-4-Loch, ohne Wannenein<strong>la</strong>uf<br />
Grupo repisa bañera 4 orificios sin caño de<br />
abastecimiento<br />
Groupe bord baignoire 4 trous sans bec<br />
229
230<br />
660920..18<br />
Gruppo doccia esterno con soffione e doccetta<br />
Wall mtd shower set with shower head and handshower<br />
Brausebatterie-Wellness, mit Kopfbrause und Handbrause<br />
Grupo ducha externo con alcachofa y teléfono<br />
Groupe dou<strong>che</strong> externe avec pommeau et dou<strong>che</strong>tte<br />
665920..18<br />
Gruppo doccia esterno completo<br />
Complete wall mtd shower set<br />
Brausebatterie mit Duschgarnitur und Brausehalter<br />
Grupo ducha completo, exterior<br />
Groupe dou<strong>che</strong> externe complet<br />
Old Eng<strong>la</strong>nd<br />
38567.. - L130<br />
38568.. - L170<br />
Asta doccia con deviatore<br />
Shower arm with diverter<br />
Brausearm mit Umsteller<br />
Barra de ducha con desviador<br />
Tige de dou<strong>che</strong> avec inverseur<br />
38434..<br />
Deviatore per asta doccia<br />
Shower arm diverter<br />
Umsteller für Brausearm<br />
Desviador para barra de ducha<br />
Inverseur pour tige de dou<strong>che</strong><br />
37528.. - L130<br />
37552.. - L170<br />
Asta doccia senza deviatore<br />
Shower arm without diverter<br />
Brausearm ohne Umsteller<br />
Barra de ducha sin desviador<br />
Tige de dou<strong>che</strong> sans inverseur<br />
38631..<br />
Presa acqua per asta doccia 1/2”x3/4”<br />
Shower arm water supply attachment 1/2”x3/4”<br />
Wandanschlußbogen für Brausearm 1/2”x3/4”<br />
Empalme agua para barra de ducha1/2”x3/4”<br />
Prise d’eau pour tige de dou<strong>che</strong> 1/2”x3/4”
39158..<br />
Asta saliscendi<br />
Slide bar<br />
Brausegestänge<br />
Barra deslizante<br />
Tige télescopique<br />
824920..18PO<br />
Termostatico incasso doccia completo<br />
senza deviazione e senza stop<br />
Complete concealed shower thermostat control without diverter<br />
and stop<br />
Komplettes UP-3/4” Thermostatmis<strong>che</strong>r für Dus<strong>che</strong><br />
ohne Umsteller/Absperrung<br />
Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop<br />
Thermostatique de dou<strong>che</strong> à encastrer, complète sans inverseur<br />
et sans arrête<br />
688820..06<br />
Doccetta 1 getto con asta saliscendi e presa acqua<br />
Handshower 1-jet with slide bar and water supply attachment<br />
Brausegarnitur, 1-Strahl-Handbrause mit Wandanschlußbogen<br />
Teléfono ducha 1 chorro con barra deslizante y empalme agua<br />
Dou<strong>che</strong>tte1 jet avec tige télescopique et prise d’eau<br />
824920..18D<br />
Termostatico incasso doccia<br />
con deviatore d’arresto a 3 uscite<br />
Concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out<br />
UP Dus<strong>che</strong> -Thermostat Mis<strong>che</strong>r mit Absperrung Umsteller<br />
und 3 Aus<strong>la</strong>ufe<br />
Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas<br />
Thermostatique de dou<strong>che</strong> avec inverseur d’arrêt à 3 sorties à encastrer<br />
518120..00<br />
Coppia colonne da terra per vasca esterna<br />
Pair of columns for bathtub group<br />
Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-<br />
Konusaufnahme<br />
Pareja columnas bañera externas, para encastre en<br />
pavimento<br />
Couple de colonnes externe pour baignoire<br />
568420..18<br />
Termostatico gruppo doccia esterno completo<br />
Complete wall mtd shower unit thermostat control<br />
Thermostatmis<strong>che</strong>r mit Duschgarnitur und<br />
Brausehalter<br />
Termostático grupo ducha completo de pared<br />
Thermostatique groupe externe de dou<strong>che</strong> complet<br />
231
232<br />
803921..18<br />
Monoforo <strong>la</strong>vello<br />
Sink tap mixer<br />
Spültischbatterie<br />
Monoforo fregadero<br />
Monotrou évier<br />
15045..<br />
Attacco per gruppo su bordo vasca<br />
Pil<strong>la</strong>r union<br />
Wannenrandstützrohrpaar, 3/4”-Konusaufnahme<br />
Soporte para teléfono ducha grupo repisa bañera<br />
Raccord pour groupe sur bord de baignoire<br />
546920..18<br />
Rubinetto incasso<br />
Concealed tap<br />
UP-Ventil<br />
Grifo de pared<br />
Robinet à encastrer<br />
Old Eng<strong>la</strong>nd<br />
629921..18<br />
Gruppo <strong>la</strong>vello a parete<br />
Wall mtd sink set<br />
Wand-Spültischbatterie<br />
Grupo fregadero, de pared<br />
Groupe évier mural<br />
38109..<br />
Flessibile doppia aggraffatura,<br />
F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m<br />
Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m<br />
Brausesch<strong>la</strong>uch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m<br />
Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m<br />
Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m<br />
513020..18<br />
Deviatore incasso a 4 vie<br />
Concealed 4-way diverter<br />
4-Wege Umsteller, UP<br />
Desviador con 4 salidas<br />
Inverseur à encastrer à 4 sorties<br />
38630..<br />
Presa acqua<br />
Water supply attachment<br />
Wandanschlußbogen<br />
Empalme agua<br />
Prise d’eau<br />
38159..<br />
Flessibile doppia aggraffatura,<br />
M 15x1x F 1/2”- 2,00 m<br />
Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m<br />
Brausesch<strong>la</strong>uch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m<br />
Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m<br />
Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m<br />
513020..18C<br />
Deviatore incasso a 4 vie con arresto<br />
Concealed 4-way diverter with stopcock<br />
4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung<br />
Desviador con 4 salidas y tope<br />
Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
647720..06<br />
Braccio doccia completo<br />
Shower arm<br />
Kopfbrause komplett<br />
Alcachofa de ducha completa con brazo<br />
Bras de dou<strong>che</strong> complet<br />
38632..<br />
Soffione doccia <strong>la</strong>terale 1/2”<br />
Lateral shower head 1/2”<br />
Seitenbrause 1/2”<br />
Lateral alcachofa de ducha 1/2”<br />
Pomme de dou<strong>che</strong> <strong>la</strong>téral 1/2”<br />
515020..18<br />
Deviatore incasso a 5 vie con arresto<br />
Concealed 5-way diverter with stopcock<br />
5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung<br />
Desviador con 5 salidas y tope<br />
Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt<br />
647220..06<br />
Braccio doccia completo<br />
Shower arm<br />
Kopfbrause komplett<br />
Alcachofa de ducha completa con brazo<br />
Bras de dou<strong>che</strong> complet<br />
38402..<br />
Doccetta 1 getto<br />
Handshower, 1-jet<br />
Handbrause-1-Strahl<br />
Teléfono ducha 1 chorro<br />
Dou<strong>che</strong>tte1 jet<br />
38640.. 38011..<br />
Scarico apertura superiore completo<br />
Complete drain upper opening<br />
Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung<br />
Desagüe abertura superior completo<br />
Vidage ouverture supérieure complet<br />
647340..06<br />
Braccio doccia completo<br />
Shower arm<br />
Kopfbrause komplett<br />
Alcachofa de ducha completa con brazo<br />
Bras de dou<strong>che</strong> complet<br />
38405..<br />
Attacco a snodo per doccetta<br />
Swivel wall bracket for handshower<br />
Brausehalter<br />
Soporte para teléfono ducha articu<strong>la</strong>do<br />
Raccord de dou<strong>che</strong>tte articulé<br />
233<br />
Scarico automatico completo<br />
1”1/4 lucido<br />
Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4<br />
Exzenterventil 1”1/4<br />
Válvu<strong>la</strong> automática de desagüe completa 1”1/4 bril<strong>la</strong>nte<br />
Vidage automatique complet 1”1/4 bril<strong>la</strong>nt
234<br />
38609..<br />
Scarico automatico G 1”1/4<br />
stop and go senza troppo pieno<br />
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow<br />
Ab<strong>la</strong>ufventil 1”1/4<br />
Válvu<strong>la</strong> automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero<br />
Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein<br />
Old Eng<strong>la</strong>nd<br />
38605..<br />
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go<br />
con troppo pieno<br />
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow<br />
Exzenterventil 1” 1/4<br />
Pileta <strong>la</strong>vabo en <strong>la</strong>tón 1” 1/4 “stop and go” con rebosadero<br />
Vidage automatique 1” 1/4 “stop and go” avec trop plein
38011M..<br />
Scarico con apertura manuale frontale completo<br />
Complete drain with frontal manual opening<br />
Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung<br />
Desagüe con abertura manual y frontal completo<br />
Vidage avec ouverture manuelle frontale complet<br />
Cromo<br />
Chrome<br />
Chrom<br />
Cromo<br />
Chromè<br />
00 KO YY LY KK KS KN<br />
Cromo-Oro<br />
Chrome-Gold<br />
Chrom-Gold<br />
Cromo-Oro<br />
Chromè-Or<br />
38638..<br />
Spessore scarico <strong>la</strong>vabo<br />
Extension for washbasin pop up<br />
Exzenterverlängerung<br />
Prolongación para válvu<strong>la</strong> <strong>la</strong>vabo<br />
Rallonge pour drainage de <strong>la</strong>vabo<br />
Bronzo<br />
Bronzed<br />
Bronze<br />
Bronce<br />
Bronze<br />
Oil Bronzed Oro<br />
Gold<br />
Gold<br />
Oro<br />
Or<br />
38639..<br />
Spessore scarico <strong>la</strong>vabo troppo pieno<br />
Extension for washbasin pop up overflow<br />
Exzenterverlängerung mit Über<strong>la</strong>uf<br />
Prolongación para válvu<strong>la</strong> <strong>la</strong>vabo con rebosadero<br />
Rallonge pour drainage de <strong>la</strong>vabo, trop plein<br />
Oro satinato<br />
Satined Gold<br />
Satiniert Gold<br />
Oro Satinado<br />
Or Brosé<br />
Oro<br />
spazzo<strong>la</strong>to<br />
Brushed Gold<br />
Gebursteter Gold<br />
Oro cepil<strong>la</strong>do<br />
Or brosè<br />
235