PPR 250
PPR 250 PPR 250
OBJ_BUCH-1513-003.book Page 138 Monday, January 16, 2012 11:29 AM 138 | Srpski Tehnički podaci Električni valjak za boju PPR 250 Broj predmeta 3 603 BA0 0.. Nominalna primljena snaga W 35 Kapacitet transporta boje ml/min 400 Utrošak vremena na 2 m 2 nanos boje min 1 Dužina – Nosač boje – Nosač boje + produžetak – Transportno crevo Dimenzija valjka za boju – Širina – Presek rukavca – Ukupni presek valjka (uklj. godnji sloj) – Visina gornjeg sloja – Materijal gornjeg sloja Montaža cm cm m cm mm mm mm Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. 40 120 5 Odmotavanje transportnog creva (pogledajte sliku A) – Otvorite kopču za držanje 21 i odmotajte transportno crevo 2 kompletno sa bazne jedinice 5. – Zatvorite ponovo kopču za držanje 21. Pažnja: Ako premazujete samo sa nosačem boje 3 (bez produžetka 1), možete za udobniji rad pričvrstiti transportno crevo 2 na jedan od dva spoljna kanala za vodjenje 12. Montiranje produžetka (pogledajte slike B1–B2) 25 8 45–50 11 Polyester Težina prema EPTA-Procedure 01/2003 Klasa zaštite kg 3,7 – Bazna jedinica – Prekidač za rad sa daljinskom IP X4 * komandom * Zaštita od prskanja vode iz svih pravaca ** Zaštita od mlaza vode iz svih pravaca IP X5 ** Podaci važe za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvodjenja specifičnih za zemlje mogu ovi podaci varirati. Molimo da obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj tablici Vašeg električnog alata. Trgovačke oznake pojedinih električnih alata mogu varirati. – Uvrnite vezu sa zavrtnjima 10 produžetka u nosač boje 3. – Pričvrstite crevo za transport 2 u prave kanale za vodjenje 12 na nosaču boje 3 i na produžetku 1. – Skinite daljinsku komandu 8 sa nosača boje 3 i utakntie u prihvat 6 produžetka 1. 2 609 005 736 | (16.1.12) Bosch Power Tools Rad Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Priprema za rad Radovi na ivici odpadnih voda ili na susednim površinama u neposrednom području odvoda nisu dozboljeni. Pazite kod kupovine boja na zaštitu čovekove sredine. Priprema površine premaza Površina premaza mora biti čista, suva i obezmašćena. Kod upotrebe u unutrašnjim prostorijama mogu se sve površine koje nisu pokrivene isprljati. Pripremite stoga temeljno okolinu površine premaza: – Podove, predmete nameštaja, okvire vrata i prozora itd. pokrite ili oblepiti. – Kofu za boju i baznu jedinicu dodatno opremiti sa dovoljno materijala za pokrivanje (folijom, kartonom itd.) Priprema boje – Pripremite boju prema podacima proizvodjača. – Izmešajte temeljno boju i razblažite u datom slučaju. Ako rezultat premaza nije zadovoljavajući ili ne izlazi boja pogledajte „Otklanjanje smetnji u radu“, Stranu 139. Spajanje bazne jedinice i kofe za boju (pogledajte slike C1–C2) – Stavite baznu jedinicu 5 ravno na pod pored otvorene kofe sa bojom. – Povucite spoj kofe sa bojom koji se može podešavati po visini 29 sasvim uvis. – Podignitge uvis dršku kofe za boju i pomaknite nadole kuku spojnice kofe za boju do ivice kofe. Drška kofe za boju mora se uvek pozicionirati izmedju kuka spojnice kofe za boju. – Uronite filter za boju 22 do dna u kofu za boju. – Pričvrstite usisno crevo 4 u klemi držaču 28. Puštanje u rad Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima tipske tablice električnog alata. Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V. Postavite baznu jedinicu i kofu za boju uvek na ravnu površinu. Pri radu na merdevinama ili na kosoj podlozi postoji opasnost da se bazna jedinica i kofa za boju prevrnu ili padnu dole. Ovo može uticati na povrede i prljanja boje. Ne otvarajte baznu jedinicu. Inače se ne može prepoznati moguće pogrešno funkcionisanje. Držite druge električne uredjaje podaljje za vreme korišćenja valjka za boju ili ih dovoljno pokrijte. Prskanja bojom koja eventualno mogu nastati mogu uticati na nesreće ili prljanja. Pobninite se za dobru i redovnu ventilaciju u radnom području i za dovoljno svežeg vazduha u celoj prostoriji.
OBJ_BUCH-1513-003.book Page 139 Monday, January 16, 2012 11:29 AM Nosite zaštitne naočare. Vaše oči se tako štite od boje koja može prskati ili izaći napolje. Nosite odgovarajuće radno odelo. Boja se može ponovo teško ukloniti sa odela. Izbegavajte sužavanja crevnog sistema, na primer usled pritiskanja, lomljenja ili vučenja. Ne gazite po transportnom crevu 2. Držite sistem creva dalje od izvora toplote. Ne vucite za creva. Ne vucite posebno radi pomeranja bazne jedinice za transportno crevo 2. Nosite baznu jedinicu samo za dršku za nošenje 19. Uključivanje (pogledajte sliku D) – Utaknite mrežni utikač u utičnicu. – Uverite se da je blokada pumpe zatvorena 23. – Uključite za puštanje u rad električnog alata prekidač za uključivanje-isključivanje 18 u poziciju „I“. – Uzmite nanosač boje 3 ili produžetak 1 za ručku u ruku i usmerite valjak za boju 16 na površinu za premazivanje. – Pritisnite prekidač za rad 7 na daljinskoj komandi 8. Isključivanje – Pustite prekidač za rad 7. – Da bi električni alat isključili uključite prekidač za uključivanje-isključivanje 18 u poziciju „0“. – Izvucite mrežni utikač iz utičnice. – Otvorite blokadu pumpe 23. Pri potrebi možete radi rasterećenja blokade lako pritisnuti poklopac pumpe 20 uvis. Uputstva za rad Premazivanje Navlažite sa vodom nove odnosno suve valjke za boju pre premazivanja. Ako je valjak za boju nov odnosno suv, postići če tek posle ca. šest traka jedno homogeno nanošenje boje bez traka. Punjenje praznog transportnog creva traje ca. jedan minut. Otklanjanje smetnji u radu Srpski | 139 – Pomoću prekidača za rad 7 nanesite dovoljnu količinu boje na valjak za bojenje 16 i pokrećite valjak za bojenje ravnomerno gore dole. – Izbegavajte prekide unutar površine premazivanja. Ravnomerno vodjenje valjka za bojenje daje jedinstveni kvalitet površini. Regulisanje količine boje za vreme premazivanja Količina boje se može regulisati sa prekidačem za rad. – Pritiskajte toliko dugo na prekidač za rad 7, sve dok ne usledi homogeno nanošenje boje. – Posle toga možete pustiti prekidač za rad, sve dok nanošenje boje na površini premaza ne prestane da pokriva. – Punite potom komoru za boju ponovo i dovoljno sa bojom (prekidač za rad 7 pritiskaje ca. 5 sekundi). Promena valjka za bojenje (pogledajte slike E1–E2) Skinite valjak za boju sa nosača radi čišćenja ili kada je valjak za boju izlizan. – Rastavite držače valjaka 15 i pustite da valjak za bojenje 16 isklizne napolje iz nosača 3. Da se valjak za bojenje koji je natopljen sa bojom do pranja ne bi osušio, spustite ga najbolje u neku kofu sa vodom. Odgovarajuće nove valjke za bojenje naći ćete u našem Bosch programu pribora. Mogu se upotrebljavati i valjci za bojenje drugih proizvodjača. Pritom se mora paziti na odgovarajuće dimenzije (pogledajte „Tehnički podaci“, Stranu 138). Ubacite novi valjak za bojenje na sledeći način: – Izvucite osovinu valjka 17 iz starog valjka za bojenje 16 i ugurajte novi valjak za bojenje ponovo po sredini na osovinu valjka. – Ugurajte osovinu valjka 17 na jednoj strani u prihvat valjka 15 kako treba. – Pritisnite valjka za bojenje u suprotni držač valjka. Valjak za bojenje se mora slobodno okretati. Ostavljanje nanosača boje (pogledajte sliku F) – Obesite nanosač boje 3 pomoću segmenta za držanje 14 na ivicu kofe sa bojom. Problem Uzrok Pomoć Nanošenje boje nije Creva su blokirana. Transportuje se ili Uverite se da crevo nije prignječeno ili prelomljeno. zadovoljavajuće. malo boje ili ništa. Boja je gusta i ne može se stoga transportovati. Izmešajte temeljno boju i razblažite je u datom slučaju. Blokada pumpe 23 nije zatvorena. Uverite se da li je puklopac pumpe 20 dobro postavljen i blokiran. Kofa za boju je prazna. Napunite kofu za boju sa svežom bojom ili zamenite praznu kofu za boju sa punom. Nema boje na nanosaču za Boja je gusta i pumpa nemože da je Izmešajte temeljno boju i razblažite je u datom slučaju. boju 3. usisava. Creva su zapušena. Čistite sistem creva (pogledajte „Čišćenje“, Stranu 140). Creva su blokirana. Transportuje se ili Uverite se da crevo nije prignječeno ili prelomljeno. malo boje ili ništa. Bosch Power Tools 2 609 005 736 | (16.1.12)
- Page 87 and 88: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 87 Mond
- Page 89 and 90: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 89 Mond
- Page 91 and 92: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 91 Mond
- Page 93 and 94: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 93 Mond
- Page 95 and 96: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 95 Mond
- Page 97 and 98: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 97 Mond
- Page 99 and 100: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 99 Mond
- Page 101 and 102: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 101 Mon
- Page 103 and 104: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 103 Mon
- Page 105 and 106: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 105 Mon
- Page 107 and 108: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 107 Mon
- Page 109 and 110: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 109 Mon
- Page 111 and 112: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 111 Mon
- Page 113 and 114: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 113 Mon
- Page 115 and 116: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 115 Mon
- Page 117 and 118: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 117 Mon
- Page 119 and 120: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 119 Mon
- Page 121 and 122: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 121 Mon
- Page 123 and 124: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 123 Mon
- Page 125 and 126: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 125 Mon
- Page 127 and 128: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 127 Mon
- Page 129 and 130: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 129 Mon
- Page 131 and 132: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 131 Mon
- Page 133 and 134: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 133 Mon
- Page 135 and 136: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 135 Mon
- Page 137: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 137 Mon
- Page 141 and 142: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 141 Mon
- Page 143 and 144: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 143 Mon
- Page 145 and 146: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 145 Mon
- Page 147 and 148: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 147 Mon
- Page 149 and 150: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 149 Mon
- Page 151 and 152: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 151 Mon
- Page 153 and 154: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 153 Mon
- Page 155 and 156: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 155 Mon
- Page 157 and 158: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 157 Mon
- Page 159 and 160: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 159 Mon
- Page 161 and 162: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 161 Mon
- Page 163 and 164: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 163 Mon
- Page 165 and 166: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 165 Mon
- Page 167 and 168: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 167 Mon
- Page 169 and 170: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 169 Mon
- Page 171: OBJ_BUCH-1513-003.book Page 171 Mon
OBJ_BUCH-1513-003.book Page 139 Monday, January 16, 2012 11:29 AM<br />
Nosite zaštitne naočare. Vaše oči se tako štite od boje<br />
koja može prskati ili izaći napolje.<br />
Nosite odgovarajuće radno odelo. Boja se može ponovo teško<br />
ukloniti sa odela.<br />
Izbegavajte sužavanja crevnog sistema, na primer usled<br />
pritiskanja, lomljenja ili vučenja. Ne gazite po transportnom<br />
crevu 2.<br />
Držite sistem creva dalje od izvora toplote.<br />
Ne vucite za creva. Ne vucite posebno radi pomeranja bazne<br />
jedinice za transportno crevo 2. Nosite baznu jedinicu samo<br />
za dršku za nošenje 19.<br />
Uključivanje (pogledajte sliku D)<br />
– Utaknite mrežni utikač u utičnicu.<br />
– Uverite se da je blokada pumpe zatvorena 23.<br />
– Uključite za puštanje u rad električnog alata prekidač za<br />
uključivanje-isključivanje 18 u poziciju „I“.<br />
– Uzmite nanosač boje 3 ili produžetak 1 za ručku u ruku i<br />
usmerite valjak za boju 16 na površinu za premazivanje.<br />
– Pritisnite prekidač za rad 7 na daljinskoj komandi 8.<br />
Isključivanje<br />
– Pustite prekidač za rad 7.<br />
– Da bi električni alat isključili uključite prekidač za<br />
uključivanje-isključivanje 18 u poziciju „0“.<br />
– Izvucite mrežni utikač iz utičnice.<br />
– Otvorite blokadu pumpe 23.<br />
Pri potrebi možete radi rasterećenja blokade lako<br />
pritisnuti poklopac pumpe 20 uvis.<br />
Uputstva za rad<br />
Premazivanje<br />
Navlažite sa vodom nove odnosno suve valjke za boju pre<br />
premazivanja.<br />
Ako je valjak za boju nov odnosno suv, postići če tek posle ca.<br />
šest traka jedno homogeno nanošenje boje bez traka.<br />
Punjenje praznog transportnog creva traje ca. jedan minut.<br />
Otklanjanje smetnji u radu<br />
Srpski | 139<br />
– Pomoću prekidača za rad 7 nanesite dovoljnu količinu boje<br />
na valjak za bojenje 16 i pokrećite valjak za bojenje<br />
ravnomerno gore dole.<br />
– Izbegavajte prekide unutar površine premazivanja.<br />
Ravnomerno vodjenje valjka za bojenje daje jedinstveni<br />
kvalitet površini.<br />
Regulisanje količine boje za vreme premazivanja<br />
Količina boje se može regulisati sa prekidačem za rad.<br />
– Pritiskajte toliko dugo na prekidač za rad 7, sve dok ne<br />
usledi homogeno nanošenje boje.<br />
– Posle toga možete pustiti prekidač za rad, sve dok<br />
nanošenje boje na površini premaza ne prestane da<br />
pokriva.<br />
– Punite potom komoru za boju ponovo i dovoljno sa bojom<br />
(prekidač za rad 7 pritiskaje ca. 5 sekundi).<br />
Promena valjka za bojenje (pogledajte slike E1–E2)<br />
Skinite valjak za boju sa nosača radi čišćenja ili kada je valjak<br />
za boju izlizan.<br />
– Rastavite držače valjaka 15 i pustite da valjak za bojenje<br />
16 isklizne napolje iz nosača 3.<br />
Da se valjak za bojenje koji je natopljen sa bojom do pranja ne<br />
bi osušio, spustite ga najbolje u neku kofu sa vodom.<br />
Odgovarajuće nove valjke za bojenje naći ćete u našem Bosch<br />
programu pribora.<br />
Mogu se upotrebljavati i valjci za bojenje drugih proizvodjača.<br />
Pritom se mora paziti na odgovarajuće dimenzije (pogledajte<br />
„Tehnički podaci“, Stranu 138).<br />
Ubacite novi valjak za bojenje na sledeći način:<br />
– Izvucite osovinu valjka 17 iz starog valjka za bojenje 16 i<br />
ugurajte novi valjak za bojenje ponovo po sredini na<br />
osovinu valjka.<br />
– Ugurajte osovinu valjka 17 na jednoj strani u prihvat valjka<br />
15 kako treba.<br />
– Pritisnite valjka za bojenje u suprotni držač valjka.<br />
Valjak za bojenje se mora slobodno okretati.<br />
Ostavljanje nanosača boje (pogledajte sliku F)<br />
– Obesite nanosač boje 3 pomoću segmenta za držanje 14<br />
na ivicu kofe sa bojom.<br />
Problem Uzrok Pomoć<br />
Nanošenje boje nije<br />
Creva su blokirana. Transportuje se ili Uverite se da crevo nije prignječeno ili prelomljeno.<br />
zadovoljavajuće.<br />
malo boje ili ništa.<br />
Boja je gusta i ne može se stoga<br />
transportovati.<br />
Izmešajte temeljno boju i razblažite je u datom slučaju.<br />
Blokada pumpe 23 nije zatvorena. Uverite se da li je puklopac pumpe 20 dobro postavljen i<br />
blokiran.<br />
Kofa za boju je prazna. Napunite kofu za boju sa svežom bojom ili zamenite<br />
praznu kofu za boju sa punom.<br />
Nema boje na nanosaču za Boja je gusta i pumpa nemože da je Izmešajte temeljno boju i razblažite je u datom slučaju.<br />
boju 3.<br />
usisava.<br />
Creva su zapušena. Čistite sistem creva (pogledajte „Čišćenje“, Stranu 140).<br />
Creva su blokirana. Transportuje se ili Uverite se da crevo nije prignječeno ili prelomljeno.<br />
malo boje ili ništa.<br />
Bosch Power Tools 2 609 005 736 | (16.1.12)