13.08.2013 Views

Manuale di diritto europeo della non discriminazione

Manuale di diritto europeo della non discriminazione

Manuale di diritto europeo della non discriminazione

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

La <strong>di</strong>scriminazione: categorie e tutele<br />

per consentire l’accesso con la se<strong>di</strong>a a rotelle. Lo Stato giustificava la decisione<br />

affermando che <strong>non</strong> era nell’interesse pubblico investire fon<strong>di</strong> per mo<strong>di</strong>ficare<br />

la sede al fine <strong>di</strong> ottemperare all’obbligo <strong>di</strong> adottare soluzioni ragionevoli. Il<br />

tribunale ha riconosciuto che il ministero dell’Istruzione <strong>non</strong> aveva assolto al<br />

proprio dovere <strong>di</strong> adottare soluzioni ragionevoli per le persone <strong>di</strong>sabili, le quali<br />

<strong>non</strong> potevano essere svilite in ragione <strong>di</strong> considerazioni <strong>di</strong> carattere gestionale.<br />

L’espressione «misure speciali» talvolta è usata anche in riferimento a una<br />

situazione in cui la <strong>di</strong>fferenza <strong>di</strong> trattamento favorisce (anziché svantaggiare)<br />

una persona in ragione <strong>della</strong> sua caratteristica protetta. Per esempio, una donna<br />

viene scelta al posto <strong>di</strong> un uomo per un determinato impiego in quanto è donna<br />

e il datore <strong>di</strong> lavoro segue una politica intesa a riequilibrare la rappresentanza<br />

insufficiente delle donne tra il personale. La terminologia usata per descrivere<br />

questi casi varia enormemente e comprende la <strong>di</strong>scriminazione «positiva»,<br />

il «trattamento preferenziale», le «misure temporanee speciali» e «l’azione<br />

positiva» 53 . Questi termini esprimono la funzione riconosciuta <strong>di</strong> tali misure quali<br />

strumenti eccezionali <strong>di</strong> breve durata per combattere i pregiu<strong>di</strong>zi nei confronti<br />

<strong>di</strong> persone che <strong>di</strong> norma subirebbero <strong>di</strong>scriminazioni e per creare modelli <strong>di</strong><br />

comportamento che servano da ispirazione ad altre persone che con<strong>di</strong>vidono la<br />

stessa caratteristica.<br />

L’ammissibilità delle misure positive in favore <strong>di</strong> gruppi svantaggiati è<br />

rafforzata dagli orientamenti emanati da <strong>di</strong>versi organi <strong>di</strong> controllo responsabili<br />

dell’interpretazione dei trattati delle Nazioni Unite sui <strong>di</strong>ritti umani. tali organi<br />

hanno sottolineato che siffatte misure devono avere carattere temporaneo,<br />

e che la loro durata e portata devono essere limitate a quanto necessario per<br />

53 Per esempio, comitato delle Nazioni Unite per l’eliminazione <strong>della</strong> <strong>di</strong>scriminazione razziale, «general<br />

Recommendation No. 32: the meaning and Scope of Special measures in the International Convention<br />

on the Elimination of All forms of Racial Discrimination» [Raccomandazione generale n. 32: Il<br />

significato e la portata delle misure speciali nella Convenzione internazionale sull’eliminazione <strong>di</strong> ogni<br />

forma <strong>di</strong> <strong>di</strong>scriminazione razziale], documento oNU CERD/C/gC/32, 24 settembre 2009; Comitato<br />

delle Nazioni Unite per i <strong>di</strong>ritti economici, sociali e culturali, «general Comment 13: the Right to<br />

Education» [osservazione generale n. 13: Il <strong>di</strong>ritto all’istruzione], documento oNU E/C.12/1999/10,<br />

8 <strong>di</strong>cembre 1999; Comitato delle Nazioni Unite per l’eliminazione <strong>della</strong> <strong>di</strong>scriminazione contro le<br />

donne, «general Recommendation No. 25: Article 4, para.1, of the Convention (temporary special<br />

measures)» [Raccomandazione generale n. 25: Articolo 4, comma 1, <strong>della</strong> Convenzione (misure speciali<br />

temporanee)], documento oNU A/59/38(SUPP), 18 marzo 2004; Comitato dei <strong>di</strong>ritti umani delle<br />

Nazioni Unite, «general Comment No. 18: Non-Discrimination» [osservazione generale n. 18: Non<br />

<strong>di</strong>scriminazione], documento oNU A/45/40(vol.I.)(SUPP), 10 novembre 1989; Comitato delle Nazioni<br />

Unite per l’eliminazione <strong>della</strong> <strong>di</strong>scriminazione razziale, «general Recommendation 30 on Discrimination<br />

against Non-Citizens» [Raccomandazione generale n. 30 sulla <strong>di</strong>scriminazione nei confronti dei <strong>non</strong><br />

citta<strong>di</strong>ni], documento oNU HRI/gEN/1/Rev.7/Add.1, 4 maggio 2005.<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!