0T01020-,0T01025-_Daytona_Air_3291c-0313.de,en,fr,nl,es,it,pl,pt ...
0T01020-,0T01025-_Daytona_Air_3291c-0313.de,en,fr,nl,es,it,pl,pt ...
0T01020-,0T01025-_Daytona_Air_3291c-0313.de,en,fr,nl,es,it,pl,pt ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ersatzteilb<strong>es</strong>tellung für „DAYTONA“, Art.-Nr. <strong>0T01025</strong>-0000<br />
1 1x 91611398<br />
21<br />
2 1x 91630024<br />
22<br />
3 2x 70121530<br />
23<br />
4 1x 97200032<br />
24<br />
5 1x 70121499<br />
25<br />
6 1x 97200791<br />
26<br />
7 1x 70121433<br />
27<br />
8 1x 10101092<br />
28<br />
9 2x 97200016<br />
29<br />
10 2x 97200301<br />
30<br />
11 2x 10116003<br />
31<br />
12 2x 10116000<br />
32<br />
13 2x 10407010<br />
33<br />
14 1x 91630059<br />
34<br />
15 2x 97200265<br />
35<br />
16 2x 10116004<br />
36<br />
17 1x 91630007<br />
37<br />
18 1x 10108103<br />
38<br />
19 1x 98585324<br />
39<br />
20 1x 70121486<br />
40<br />
1x 17015630<br />
2x 97200472<br />
1x 70121620<br />
1x 70121621<br />
3x 15170039<br />
1x 15170063<br />
1x 70121842<br />
4x 70121881<br />
4x 70121822<br />
2x 70128446<br />
1x 91650280<br />
1x 90220350<br />
1x 98585323<br />
1x 70121171<br />
1x 70121330<br />
1x 94606697<br />
1x 70121352<br />
1x 70120675<br />
2x 98585005<br />
1x 91680444<br />
D (Farbliche Abweichung<strong>en</strong> bei Ersatzteil<strong>en</strong> sind möglich.) LT (Gali skirtis atsarginių dalių spalva.)<br />
GB (Colours may vary w<strong>it</strong>h re<strong>pl</strong>acem<strong>en</strong>t parts.)<br />
EST (Varuosade värv võib erineda.)<br />
F (D<strong>es</strong> écarts de couleur sont possibl<strong>es</strong> pour l<strong>es</strong> pièc<strong>es</strong> de rechange.)<br />
NL (Afwijking<strong>en</strong> in kleur bij r<strong>es</strong>erveonderdel<strong>en</strong> zijn mogelijk.) MT (Il-kuluri jistghu jvarjaw bil-partijiet issost<strong>it</strong>w<strong>it</strong>i.)<br />
E (Es posible que los recambios pr<strong>es</strong><strong>en</strong>t<strong>en</strong> difer<strong>en</strong>cias <strong>en</strong> el color)<br />
I (Per le parti di ricambio sono possibili differ<strong>en</strong>ze di colore.)<br />
P (Existe a possibilidade de existirem d<strong>es</strong>vios nas cor<strong>es</strong> das peças sobr<strong>es</strong>sal<strong>en</strong>t<strong>es</strong>.)<br />
DK (Farveafvigelser på r<strong>es</strong>ervedele kan forekomme.) FIN (Varaosat saattavat olla eri värisiä.)<br />
S (Hos r<strong>es</strong>ervdelar kan färgavvikelser inte ut<strong>es</strong>lutas) CZ (Barevné odchylky u náhradních dílů možné.)<br />
N (Det er mulig med avvik<strong>en</strong>de farger på r<strong>es</strong>ervedeler.)<br />
PL (W przypadku części zami<strong>en</strong>nych kolor może się różnić od koloru oryginalnego.)<br />
BG (Възможни са цветови вариации при резервните части.)<br />
RO (La pi<strong>es</strong>ele de schimb sunt posibile unele variaţii ale culorii.)<br />
RUS (Возможны отклонения в цвете запасных частей).<br />
H (A pótalkatrészek <strong>es</strong>etéb<strong>en</strong> előfordulhatnak színbeli eltérések.)<br />
SK (Odchýlky vo farbe náhradných dielov sú možné.)<br />
SLO (Pri nadom<strong>es</strong>tnih deli so možna odstopanja barv.)<br />
HR (Odstupanja zamj<strong>en</strong>skih dijelova u boji su moguća.)<br />
GR (Υπάρχει το ενδεχόµενο χρωµατικών αποκλίσεων στα ανταλλακτικά.)<br />
TK<br />
LV<br />
(Yedek parçalarda bazı r<strong>en</strong>k oynamaları görülebilir).<br />
(Rezerv<strong>es</strong> daļām i<strong>es</strong>pējamas nelielas krāsu atšķirības.)<br />
95