0T01020-,0T01025-_Daytona_Air_3291c-0313.de,en,fr,nl,es,it,pl,pt ...
0T01020-,0T01025-_Daytona_Air_3291c-0313.de,en,fr,nl,es,it,pl,pt ...
0T01020-,0T01025-_Daytona_Air_3291c-0313.de,en,fr,nl,es,it,pl,pt ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Luftbefüllung<br />
GR<br />
BG<br />
RO<br />
RUS<br />
TK<br />
Γέµισµα αέρα<br />
Η άνευ λάστιχου ρόδα πρέπει να<br />
κάθεται σωστά πάνω στη ζάντα.<br />
Διαµορφώστε τη ρόδα µε οµοιόµορφη<br />
πίεση κατά το γέµισµα στην<br />
άκρη της ζάντας<br />
Χρησιµοποιείστε για το γέµισµα ένα<br />
συµπιεστή. Τον οποίο βρίσκετε π.χ.<br />
σε βενζινάδικα. Το γέµισµα πρέπει<br />
να πραγµατοποιείται γρήγορα και<br />
οµοιόµορφα.<br />
Помпане с въздух<br />
Безкамерната гума трябва да лежи<br />
правилно на джантата.<br />
По време на помпането оформяйте<br />
гумата с равномерен натиск на<br />
колелото.<br />
За помпането използвайте компресор,<br />
като тези на бензиностанциите<br />
например. Помпането трябва да се<br />
извършва бързо и равномерно<br />
Umflarea anvelopelor<br />
Anvelopa trebuie să fie aşezată corect pe<br />
jantă.<br />
Aşezaţi anvelopa pe jantă, cu pr<strong>es</strong>iune<br />
uniformă, în vederea asigurării unei poziţionări<br />
corecte la umflare.<br />
Utilizaţi un compr<strong>es</strong>or p<strong>en</strong>tru umflare, precum<br />
cele disponibile la staţiile de alim<strong>en</strong>tare<br />
cu carburanţi. Umflarea anvelopelor<br />
trebuie efectuată rapid şi uniform.<br />
Накачка шин<br />
Бескамерная шина должна правильно<br />
сидеть на ободе.<br />
При накачке равномерным усилием<br />
прижимайте шину к краям обода.<br />
Для накачки используйте компрессорный<br />
насос (его можно найти,<br />
например, на автозаправке).<br />
Накачку следует выполнять быстро<br />
и равномерно.<br />
Lastiklere basılacak hava<br />
İç lastiği olmayan tekerlek lastiği düzgün<br />
bir şekilde janta oturmalıdır.<br />
Lastiğe eş<strong>it</strong> miktarda hava basarak, hava<br />
basma işlemi <strong>es</strong>nasında jant k<strong>en</strong>arlarına<br />
iyice oturacak şekilde form verin.<br />
Lastiklere hava basmak için örneğin b<strong>en</strong>zin<br />
istasyo<strong>nl</strong>arında bulabileceğiniz türd<strong>en</strong><br />
bir kompr<strong>es</strong>ör kullanın. Hava basma işlemi<br />
hızlı ve düz<strong>en</strong>li olarak yerine getirilmelidir.<br />
MT<br />
EST<br />
LT<br />
LV<br />
HR<br />
Biex tonfo <strong>it</strong>-tajers<br />
It-tajer bla tubu għandu j<strong>it</strong>qiegħed sew fuq<br />
ir-rimm.<br />
Waqt l-infiħ agħfas <strong>it</strong>-tajer bi pr<strong>es</strong>sjoni uniformi<br />
għal fuq ir-rimm biex tinkseb il-pożizzjoni<br />
korretta tat-tajer.<br />
Biex tonfoħ <strong>it</strong>-tajers uża kumpr<strong>es</strong>sur, eż. flistazzjon<br />
tas-servizz. L-infiħ għandu jseħħ<br />
malajr u b' mod uniformi.<br />
Õhktä<strong>it</strong>ega<br />
• Lohv<strong>it</strong>a rehv peab veljel õig<strong>es</strong>ti asetsema.<br />
• Seadke rehv ühtlase rõhuga tä<strong>it</strong><strong>es</strong> velj<strong>es</strong>ervaga<br />
sobivaks.<br />
• Kasutage tä<strong>it</strong>miseks kompr<strong>es</strong>sor<strong>it</strong>, nt tanklat<strong>es</strong><br />
leiduvat. Tä<strong>it</strong>mine peaks toimuma<br />
kiirelt ja ühtlaselt.<br />
Oro pripūtimas<br />
• Kamerų neturinčios padangos turi būti<br />
teisingai uždėtos ant ratlankių.<br />
• Užpildymo metu tolygiu spaudimu suformuok<strong>it</strong>e<br />
padangas ant ratlankio krašto.<br />
• Pripildymui naudok<strong>it</strong>e kompr<strong>es</strong>orių,<br />
pvz., tokį koks naudojamas degalinėse.<br />
Pripildymas turi vykti gre<strong>it</strong>ai ir tolygiai.<br />
Gaisa uzpilde<br />
• Bezkameras riepai jābūt pareizi novietotai<br />
uz r<strong>it</strong>eņa loka.<br />
• Gaisa uzpild<strong>es</strong> laikā ar vi<strong>en</strong>mērīgu spiedi<strong>en</strong>u<br />
veidojiet riepu pie r<strong>it</strong>eņa loka.<br />
• Riepu uzpildīšanai izmantojiet kompr<strong>es</strong>oru,<br />
kāds ir pieejams, piem., degvielas<br />
uzpild<strong>es</strong> stacijās. Gaisa uzpildei jānotiek<br />
ātri un vi<strong>en</strong>mērīgi.<br />
Punj<strong>en</strong>je zrakom<br />
Guma bez crijeva mora ispravno stajati<br />
na na<strong>pl</strong>atku.<br />
Oblikujte gumu ravnomjernim tlakom za<br />
vrijeme punj<strong>en</strong>ja na rubu na<strong>pl</strong>atka.<br />
Za punj<strong>en</strong>je se korist<strong>it</strong>e kompr<strong>es</strong>orom koji<br />
možete pronaći npr. na b<strong>en</strong>zinskim crpkama.<br />
Punj<strong>en</strong>je treba obav<strong>it</strong>i brzo i ravnomjerno.<br />
91