0T01020-,0T01025-_Daytona_Air_3291c-0313.de,en,fr,nl,es,it,pl,pt ...
0T01020-,0T01025-_Daytona_Air_3291c-0313.de,en,fr,nl,es,it,pl,pt ...
0T01020-,0T01025-_Daytona_Air_3291c-0313.de,en,fr,nl,es,it,pl,pt ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
■ Ve<strong>en</strong>duge, et sõidukiga ei mäng<strong>it</strong>aks <strong>en</strong>ne, kui täiskasvanu on sõiduki nõuetekohaselt<br />
kokku pannud ja seda kontrollinud.<br />
■ Sõiduki kokkupanija peab olema täiskasvanu ja ta peab tegema seda hoolikalt. Lugege<br />
see juh<strong>en</strong>d <strong>en</strong>ne tööde algust korralikult läbi. Joonised nä<strong>it</strong>avad kokkupanemise järjekorda,<br />
vajadusel tähtede abil. Järgige kirjeldatud montaažijuhiseid täpselt, et kasutamine<br />
oleks ohutu ja seade töötaks õig<strong>es</strong>ti.<br />
■ Arv<strong>es</strong>tage sellega, et igal tööriista kasutamisel ja käs<strong>it</strong>si töötamisel on alati võimalik vigastusoht.<br />
Seepärast toimige seadme paigaldamisel hoolikalt ja ettevaatlikult!<br />
■ Keerake algus<strong>es</strong> kõik detailid lõdvalt kinni ja kontrollige n<strong>en</strong>de õiget paigutust. Keerake<br />
isekinn<strong>it</strong>uv mutter kõigepealt käega kinni, kuni tunnete vastupanu, seejärel keerake vastupanujõule<br />
vastupidis<strong>es</strong> suunas (klamberkinn<strong>it</strong>us) kruvivõtmega. Kontrollige pärast monteerimist<br />
kõiki kruviüh<strong>en</strong>dusi. Tähelepanu: Laht<strong>it</strong>ulnud kinn<strong>it</strong>usmutreid ei saa uu<strong>es</strong>ti kasutada<br />
(klamberkinn<strong>it</strong>us puruneb) ning need tuleb uutega as<strong>en</strong>dada.<br />
■ Plastkäepidemete paigaldamine: sooj<strong>en</strong>dage rooli käepidemeid sooja veega, et paigaldamine<br />
oleks lihtsam.<br />
■ Tootmistehnilistel põhjustel jätame <strong>en</strong>dale kompon<strong>en</strong>tide (nt pistiküh<strong>en</strong>dused) eelnevalt<br />
kokkupanemise õiguse.<br />
Varuosade tellimine lehekülg 92-95<br />
Varuosade tellimisel nimetage palun alati täielik artiklinumber, varuosa tellimisnumber,<br />
vajalik arv ning seadme seerianumber (vt kasutamise jaotist).<br />
Tellimisnäide: art-nr <strong>0T01020</strong>-0000 / varuosa nr 70121342 / 1 tk / seeria-nr:<br />
Hoidke seadme originaalpak<strong>en</strong>d all<strong>es</strong>, et seda saaks hiljem vajaduselt transpordipak<strong>en</strong>dina<br />
kasutada.<br />
Kaupade tagastamine toimub ainult kokkuleppel ning transpordikindlas (sise-)pak<strong>en</strong>dis,<br />
võimalusel originaalkarbis.<br />
Oluline on üksikasjalik veakirjeldus / kahjuteatis!<br />
NB: külgekeeratavad varuosad arv<strong>es</strong>tatakse ja tarn<strong>it</strong>akse alati ilma kinn<strong>it</strong>usvah<strong>en</strong>d<strong>it</strong>ega.<br />
Kui on vaja vastavaid vah<strong>en</strong>deid kinnikeeramiseks, tuleb seda varuosade tellimisel nimetada,<br />
lisad<strong>es</strong> „koos kinn<strong>it</strong>usvah<strong>en</strong>d<strong>it</strong>ega.<br />
Kasutuselt kõrvaldamise juhis<br />
KETTLER-i tooted on ümbertöödeldavad. Kasutusea lõppemisel viige seade prof<strong>es</strong>sionaalseks<br />
kä<strong>it</strong>luseks … (kohalik kogumispunkt).<br />
D Heinz KETTLER GmbH & Co. KG<br />
SERVICECENTER<br />
H<strong>en</strong>ry-Everling-Str. 2 +49 (0)2307 974-2111<br />
D-59174 Kam<strong>en</strong> +49 (0)2938 819-2004<br />
www.kettler.de Mail: service.sport@kettler.net<br />
70<br />
EST