17.10.2012 Views

POWERLINE 5 - Ansmann

POWERLINE 5 - Ansmann

POWERLINE 5 - Ansmann

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

se inserte la batería correctamente y se ha accionado la tecla START por aprox. 2<br />

segundos. Luego del haber finalizado el temporizador para la batería de 9V se realiza<br />

automáticamente la desconexión de la red (si hasta ese momento no se ha cargado<br />

ninguna pila redonda) – Zero Watt.<br />

indiCaCiÓn del estado de Carga Para Pilas redondas<br />

Carga: El LED en el compartimiento de carga se ilumina de color rojo. En la pan<br />

talla se muestra el símbolo de la batería de cada compartimiento de carga<br />

cargándose desde abajo hacia arriba. Mediante las 4 barras en el símbolo<br />

de la batería se visualiza el estado de carga de las baterías en 25 % cada<br />

uno. Dependiendo de la tensión de las baterías se muestran dos o tres de<br />

estas barras continuamente encendidas mientras que las demás barras<br />

parpadean al llenarse el símbolo de la batería.<br />

Terminado: El LED en el compartimiento de carga se ilumina de color verde. En la<br />

pantalla se muestra “OK” a la izquierda del símbolo de batería llena.<br />

La batería que se ha cargado completamente continúa con alimentación de<br />

carga de mantenimiento hasta que se produce la desconexión automática.<br />

Error: El LED en el compartimiento de carga parpadea de color rojo. En la pantalla<br />

parpadea el símbolo de la batería llena y a la izquierda se muestra “BAD”.<br />

Se detectó una batería defectuosa o una batería alcalina.<br />

Luego de la desconexión de red automática se apagan los indicadores de las luces y<br />

la pantalla.<br />

indiCaCiÓn del estado de Carga Para el BloQue de 9V<br />

Carga: El LED en el compartimiento de carga se ilumina de color rojo. En la pantalla<br />

no aparece ninguna indicación.<br />

Luego de la desconexión de red automática se apaga la indicación de la luz.<br />

indoiCaCiones reFeridas al Medio aMBiente<br />

Nunca deseche el aparato en la basura doméstica. Deshágase del aparato a través de<br />

una empresa de eliminación de residuos autorizada o a través de la administración<br />

municipal. Tenga en cuenta las normativas vigentes. Si tiene dudas póngase en<br />

contacto con las autoridades responsables del desecho de basuras. Introduzca todos los<br />

materiales de embalajes a un círculo de reciclaje. Las baterías no deben desecharse en<br />

la basura doméstica. Entregue las baterías consumidas a su comerciante o un puesto de<br />

recolección de baterías.<br />

ManteniMiento/Cuidado<br />

Para garantizar un funcionamiento normal del aparato mantenga los contactos del<br />

cargador y de las baterías libre de suciedades. Limpiar el aparato sólo cuando esté<br />

desenchufado y realizar la limpieza con un paño seco.<br />

datos tÉCniCos<br />

Tensión de entrada: 100-240V AC / 50-60Hz<br />

Corrientes de carga: 1000mA / Mignon AA, Baby C, Mono D<br />

500mA / Micro AAA<br />

15mA / Bloque de 9V E<br />

eXoneraCiÓn de resPonsaBilidad<br />

Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones pueden ser modificadas<br />

sin aviso previo. ANSMANN no responde por daños directos, indirectos, ocasionales o de<br />

otra naturaleza, incluso daños sucesivos, que surjan del uso o de la utilización de las<br />

informaciones que están contenidas en este manual de instrucciones.<br />

indiCaCiones de garantÍa<br />

Ofrecemos una garantía de tres años para este cargador. En caso de daños en el aparato<br />

que son ocasionados por la inobservancia de las instrucciones de uso o el uso de<br />

baterías de menor calidad no se podrá hacer uso de la garantía.<br />

Salvo errores y modificaciones técnicas. No asumimos ninguna responsabilidad por los errores de<br />

impresión. 11/2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!