- Page 1: EN DE NL FR ES PT IT SV FI NO DA HU
- Page 5 and 6: F G H 3 10 28 27 9 26 12
- Page 7 and 8: ● Never put the machine down on a
- Page 9 and 10: Switching on and off (fig. A) ● T
- Page 11 and 12: B 6 7 8 9 Vorsicht: Laserstrahl! Sc
- Page 13 and 14: - Verwenden Sie nur Schneidscheiben
- Page 15 and 16: nur für Eg-Länder Entsorgen Sie E
- Page 17 and 18: TECHNISCHE GEGEVENS WSM1009 Netspan
- Page 19 and 20: Aanwijzingen voor optimaal gebruik
- Page 21 and 22: ● Assurez-vous de maintenir vos m
- Page 23 and 24: Réglage de la profondeur de saign
- Page 25 and 26: 6 7 8 9 Riesgo de objetos volantes.
- Page 27 and 28: ● Coloque la máquina sobre una s
- Page 29 and 30: RAnHURADORA DE PAREDES WSM1009 Obri
- Page 31 and 32: DESCRIçÃO (fIg. A) A sua ranhurad
- Page 33 and 34: ● Retire a tampa (27) do comparti
- Page 35 and 36: Sicurezza elettrica 3 Controllare s
- Page 37 and 38: Aspirazione della polvere (fig. g)
- Page 39 and 40: 6 7 8 9 Risk för flygande föremå
- Page 41 and 42: ● Rengör vid behov flänsarna (1
- Page 43 and 44: 7 8 9 Kaksinkertainen eristys. Äl
- Page 45 and 46: ● Puhdista tarvittaessa laipat (1
- Page 47 and 48: 7 8 9 Dobbeltisolert. Ikke kast pro
- Page 49 and 50: 2 - Ikke juster sporbredden under b
- Page 51 and 52: 6 7 8 9 Risiko for flyvende dele. H
- Page 53 and 54:
● Fjern den gamle skæreskive (20
- Page 55 and 56:
fALHOROnyMARÓ WSM1009 Köszönjük
- Page 57 and 58:
LEíRáS (A. áBRA) A falhoronymar
- Page 59 and 60:
KÖRnyEZET Selejtezés 8 A terméke
- Page 61 and 62:
TECHNICKÉ ÚDAJE WSM1009 Vstupní
- Page 63 and 64:
● Na stroj nevyvíjejte nadměrn
- Page 65 and 66:
TECHNICKÉ ÚDAJE WSM1009 Napätie
- Page 67 and 68:
● Nevyvíjajte nadmerný tlak na
- Page 69 and 70:
GLASNOST IN VIBRACIJA Pritisk zvoka
- Page 71 and 72:
● Redno čistite ohišje z mehko
- Page 73 and 74:
● Nie używać urządzenia, jeśl
- Page 75 and 76:
● Wsunąć adapter usuwania pyłu
- Page 77 and 78:
Apsauga nuo atatrankos Apsauga nuo
- Page 79 and 80:
Dulkių ištraukimas (g pav.) Naudo
- Page 81 and 82:
● Nekad nelieciet mašīnu uz gal
- Page 83 and 84:
Pārslodzes aizsardzība Mašīna i
- Page 85 and 86:
7 8 9 Kaitseisolatsiooniga. Ärge h
- Page 87 and 88:
● Kasutage kuuskantpesapeamutrite
- Page 89 and 90:
6 7 8 9 Pericol de obiecte zburăto
- Page 91 and 92:
● Slăbiţi butonul rotativ de bl
- Page 93 and 94:
gLODALICA ZA UTORE WSM1009 Zahvalju
- Page 95 and 96:
8. Laser 9. Odjeljak za bateriju 10
- Page 97 and 98:
VERTIKALnA DUBILICA WSM1009 Zahvalj
- Page 99 and 100:
7. Prekidač za uključivanje/isklj
- Page 101 and 102:
Proizvod i priručnik za korisnike
- Page 103 and 104:
Дополнительные мер
- Page 105 and 106:
выключатель вкл./вы
- Page 107 and 108:
A B 6 7 8 9 Користуйтес
- Page 109 and 110:
- Використовуйте ли
- Page 111 and 112:
ΑΥΛΑΚΩΤΗΣ ΤΟΙΧΩΝ WSM
- Page 113 and 114:
καθώς και ως πρoκατ
- Page 115 and 116:
● Ρυθμίστε το βάθο
- Page 117 and 118:
117
- Page 119 and 120:
Spare parts list Position Descripti