- Page 1 and 2:
EN DE NL FR ES PT IT SV FI NO DA HU
- Page 3 and 4:
16 6 10 3 15 28 0 7 14 21 15 5 6 10
- Page 5 and 6:
F G H 3 10 28 27 9 26 12
- Page 7 and 8:
● Never put the machine down on a
- Page 9 and 10:
Switching on and off (fig. A) ● T
- Page 11 and 12:
B 6 7 8 9 Vorsicht: Laserstrahl! Sc
- Page 13 and 14:
- Verwenden Sie nur Schneidscheiben
- Page 15 and 16:
nur für Eg-Länder Entsorgen Sie E
- Page 17 and 18:
TECHNISCHE GEGEVENS WSM1009 Netspan
- Page 19 and 20:
Aanwijzingen voor optimaal gebruik
- Page 21 and 22:
● Assurez-vous de maintenir vos m
- Page 23 and 24:
Réglage de la profondeur de saign
- Page 25 and 26:
6 7 8 9 Riesgo de objetos volantes.
- Page 27 and 28:
● Coloque la máquina sobre una s
- Page 29 and 30:
RAnHURADORA DE PAREDES WSM1009 Obri
- Page 31 and 32:
DESCRIçÃO (fIg. A) A sua ranhurad
- Page 33 and 34:
● Retire a tampa (27) do comparti
- Page 35 and 36:
Sicurezza elettrica 3 Controllare s
- Page 37 and 38:
Aspirazione della polvere (fig. g)
- Page 39 and 40:
6 7 8 9 Risk för flygande föremå
- Page 41 and 42:
● Rengör vid behov flänsarna (1
- Page 43 and 44:
7 8 9 Kaksinkertainen eristys. Äl
- Page 45 and 46:
● Puhdista tarvittaessa laipat (1
- Page 47 and 48:
7 8 9 Dobbeltisolert. Ikke kast pro
- Page 49 and 50:
2 - Ikke juster sporbredden under b
- Page 51 and 52:
6 7 8 9 Risiko for flyvende dele. H
- Page 53 and 54:
● Fjern den gamle skæreskive (20
- Page 55 and 56:
fALHOROnyMARÓ WSM1009 Köszönjük
- Page 57 and 58:
LEíRáS (A. áBRA) A falhoronymar
- Page 59 and 60:
KÖRnyEZET Selejtezés 8 A terméke
- Page 61 and 62:
TECHNICKÉ ÚDAJE WSM1009 Vstupní
- Page 63 and 64:
● Na stroj nevyvíjejte nadměrn
- Page 65 and 66:
TECHNICKÉ ÚDAJE WSM1009 Napätie
- Page 67 and 68: ● Nevyvíjajte nadmerný tlak na
- Page 69 and 70: GLASNOST IN VIBRACIJA Pritisk zvoka
- Page 71 and 72: ● Redno čistite ohišje z mehko
- Page 73 and 74: ● Nie używać urządzenia, jeśl
- Page 75 and 76: ● Wsunąć adapter usuwania pyłu
- Page 77 and 78: Apsauga nuo atatrankos Apsauga nuo
- Page 79 and 80: Dulkių ištraukimas (g pav.) Naudo
- Page 81 and 82: ● Nekad nelieciet mašīnu uz gal
- Page 83 and 84: Pārslodzes aizsardzība Mašīna i
- Page 85 and 86: 7 8 9 Kaitseisolatsiooniga. Ärge h
- Page 87 and 88: ● Kasutage kuuskantpesapeamutrite
- Page 89 and 90: 6 7 8 9 Pericol de obiecte zburăto
- Page 91 and 92: ● Slăbiţi butonul rotativ de bl
- Page 93 and 94: gLODALICA ZA UTORE WSM1009 Zahvalju
- Page 95 and 96: 8. Laser 9. Odjeljak za bateriju 10
- Page 97 and 98: VERTIKALnA DUBILICA WSM1009 Zahvalj
- Page 99 and 100: 7. Prekidač za uključivanje/isklj
- Page 101 and 102: Proizvod i priručnik za korisnike
- Page 103 and 104: Дополнительные мер
- Page 105 and 106: выключатель вкл./вы
- Page 107 and 108: A B 6 7 8 9 Користуйтес
- Page 109 and 110: - Використовуйте ли
- Page 111 and 112: ΑΥΛΑΚΩΤΗΣ ΤΟΙΧΩΝ WSM
- Page 113 and 114: καθώς και ως πρoκατ
- Page 115 and 116: ● Ρυθμίστε το βάθο
- Page 117: 117