AGM1042 - FERM.com
AGM1042 - FERM.com AGM1042 - FERM.com
DE ● Vergewissern Sie sich, dass der Spindeldurchmesser der Schleifscheiben, der Abstandsstücke, der Spannmuttern, usw. dem Durchmesser der Spindel der Maschine entspricht. ● Vergewissern Sie sich, dass die Schleifscheibe richtig angebracht ist. Verwenden Sie keine Adapter oder andere Hilfsmittel, um Schleifscheiben mit einem anderen Spindeldurchmesser anzubringen. ● Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Schleifscheiben. Verwenden Sie nur Schutzvorrichtungen, die speziell für die Schleifscheibe konstruiert sind. ● Verwenden Sie nur für den Einsatz geeignete Schleifscheiben. Beispiel: Führen Sie keine Schleifarbeiten mit der Seite einer Trennscheibe durch. ● Verwenden Sie die Maschine nicht ohne Schutzvorrichtung. Befestigen Sie die Schutzvorrichtung zur maximalen Sicherheit richtig. Vergewissern Sie sich, dass der Benutzer so gut wie möglich vor der Schleifscheibe geschützt wird. ● Vergewissern Sie sich, dass das Werkstück richtig gestützt bzw. fixiert ist. ● Tragen Sie eine Schutzbrille. Tragen Sie einen Gehörschutz. Tragen Sie eine Staubmaske. Verwenden Sie ggf. weitere Schutzmittel wie beispielsweise Schutzhandschuhe, Sicherheitsschuhe, usw. Gefahr von Personenverletzungen. ● Halten Sie Unbeteiligte vom Arbeitsbereich fern. Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Personen im Arbeitsbereich Schutzausrüstung tragen. Gefahr von Personenverletzungen. ● Halten Sie das Netzkabel von der sich drehenden Schleifscheibe fern. Berührt das Netzkabel die sich drehende Schleifscheibe, können Ihre Hände oder Arme in Kontakt mit der Schleifscheibe kommen. Gefahr von Personenverletzungen. ● Halten Sie die Maschine an den isolierten Griffflächen, falls die Gefahr besteht, dass die Schleifscheibe versteckte Leitungen oder das Netzkabel berühren könnte. Falls die Schleifscheibe einen spannungsführenden Draht berührt, können die freiliegenden Metallteile der Maschine ebenfalls spannungsführend werden. Gefahr eines Stromschlags. ● Verwenden Sie die Maschine nicht, während Sie sie an Ihrer Seite tragen. Gefahr von Personenverletzungen. 10 ● Verwenden Sie die Maschine nicht auf Werkstücken, bei denen eine maximale Schleiftiefe erforderlich ist, die die maximale Schleiftiefe der Schleifscheibe überschreitet. ● Verwenden Sie kein Zubehör, bei dem flüssige Kühlmittel erforderlich sind. Gefahr eines Stromschlags. ● Verwenden Sie die Maschine nicht in der Nähe von brennbaren Materialien. Brandgefahr. ● Bearbeiten Sie keine asbesthaltigen Materialien. Asbest wird als krebserregend eingestuft. ● Bearbeiten Sie kein Metall mit einem Magnesiumanteil von mehr als 80%. ● Seien Sie sich darüber im Klaren, dass die Schleifscheibe nach dem Abschalten der Maschine noch etwas nachläuft. Versuchen Sie nicht, die Schleifscheibe selbst zum Stillstand zu bekommen. ● Legen Sie die Maschine niemals auf einem Tisch oder einer Werkbank ab, bevor sie nicht abgeschaltet wurde. ● Reinigen Sie regelmäßig die Belüftungsschlitze. Gefahr eines Stromschlags. Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion auf eine eingeklemmte, hängende oder verdrehte Schleifscheibe. Dies führt dazu, dass sich die Maschine hebt und aus dem Werkstück in Richtung Benutzer heraus bewegt. Falls die Schleifscheibe klemmt oder im Schnitt festhängt, blockiert sie, und die Maschine wird mit hoher Geschwindigkeit zum Benutzer zurückgetrieben. Falls die Schleifscheibe im Schnitt verdreht wird, kann sich die Hinterkante der Schleifscheibe in die Oberfläche des Werkstücks graben, wodurch die Schleifscheibe aus dem Schnitt „herausklettert“ und in Richtung Benutzer zurückschnellt. Ein Rückschlag ist das Ergebnis eines falschen Gebrauchs der Maschine und/oder falschen Bedienungsabläufen oder -bedingungen. Ein Rückschlag lässt sich vermeiden, indem folgende Vorkehrungen getroffen werden: ● Halten Sie die Maschine mit beiden Händen fest. Halten Sie Ihre Arme so, dass Sie den Rückschlagkräften standhalten können. Positionieren Sie Ihren Körper nur auf einer der beiden Seiten der Schleifscheibe und nicht in einer Linie zur Schleifscheibe.
Ein Rückschlag kann bewirken, dass die Schleifscheibe zurückschnellt. Werden entsprechende Vorkehrungen getroffen, können die Rückschlagkräfte vom Benutzer kontrolliert werden. ● Gehen Sie beim Gebrauch der Maschine an Ecken, scharfen Kanten, usw. besonders vorsichtig vor. Vergewissern Sie sich, dass die Schleifscheibe nicht eingeklemmt wird. Gefahr eines Rückschlags. ● Falls sich die Schleifscheibe verklemmt oder falls Sie den Schnitt aus irgendeinem Grund unterbrechen, lassen Sie den Ein-/Aus- Schalter los und halten Sie die Maschine bewegungslos im Material, bis die Schleifscheibe vollkommen zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie niemals, die Maschine aus dem Werkstück zu entfernen oder nach hinten zu ziehen, während sich die Schleifscheibe bewegt. Gefahr eines Rückschlags. ● Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Schleifscheiben. Stumpfe oder falsch montierte Schleifscheiben bewirken enge Schnitte, die eine übermäßige Reibung und Rückschlag verursachen und die Gefahr erhöhen, dass sich die Schleifscheibe festklemmt. ● Verwenden Sie keine Sägeblätter. Verwenden Sie keine Holzklingen für Sägeketten. Gefahr von Personenverletzungen. Elektrische Sicherheit 3 Achten Sie stets darauf, dass die Spannung der Stromversorgung mit der Spannung auf dem Typenschild übereinstimmt. ● Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. ● Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für die Leistungsaufnahme der Maschine geeignet sind und eine Mindestaderstärke von 1,5 mm 2 haben. Falls Sie eine Kabeltrommel verwenden, rollen Sie das Kabel immer vollständig ab. TECHNISCHE DATEN AGM1042 Netzspannung V~ 230 Netzfrequenz Hz 50 Leistungsaufnahme W 750 Leerlaufgeschwindigkeit min -1 11.000 Schleifscheibe Durchmesser mm 115 Bohrung mm 22,2 Spindelgewinde M14 Gewicht kg 2,2 LÄRM UND VIBRATIONEN Schalldruck (L pa ) dB(A) 87,7 Schallleistung (L wa ) dB(A) 98,7 Unsicherheitsfaktor (K) dB(A) 3 Vibration m/s 2 7,52 Unsicherheitsfaktor (K) m/s 2 1,5 2 AGM1042 Tragen Sie einen Gehörschutz. Vibrationsstufe Die im dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem standardisierten Test gemäß EN 60745 gemessen; Sie kann verwendet werden, um ein Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen und als vorläufige Beurteilung der Vibrationsexposition bei Verwendung des Werkzeugs für die angegebenen Anwendungszwecke - die Verwendung des Werkzeugs für andere Anwendungen oder mit anderem oder schlecht gewartetem Zubehör kann die Expositionsstufe erheblich erhöhen - Zeiten, zu denen das Werkzeug ausgeschaltet ist, oder wenn es läuft aber eigentlich nicht eingesetzt wird, können die Expositionsstufe erheblich verringern Schützen Sie sich vor den Auswirkungen der Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des Zubehörs, halten Sie Ihre Hände warm und organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf BESCHREIBUNg (ABB. A) Ihr Winkelschleifer wurde zum Schleifen und Schneiden von Mauerwerk und Stahl konstruiert. 1. Ein-/Aus-Schalter 2. Ein-/Ausschaltsperre 3. Spindelarretierungsknopf 4. Spindel 5. Schutzvorrichtung 6. Haupthandgriff 7. Zusatzhandgriff 8. Kohlebürstenanzeige 11 DE
- Page 1 and 2: EN DE NL FR ES PT IT SV FI NO DA HU
- Page 3 and 4: 12 11 10 9 4 3 B
- Page 5 and 6: ANGLE GRINDER AGM1042 Thank you for
- Page 7 and 8: Mains plug replacement (UK only) If
- Page 9: wINKELSCHLEIfER AGM1042 Vielen Dank
- Page 13 and 14: GARANTIE Schlagen Sie in den beigef
- Page 15 and 16: ● Wees erop bedacht dat de slijps
- Page 17 and 18: Koolborstelindicator (fig. A) Indie
- Page 19 and 20: N’essayez jamais d’immobiliser
- Page 21 and 22: ENVIRONNEMENT Mise au rebut 8 Le pr
- Page 23 and 24: Nunca intente hacer que se detenga
- Page 25 and 26: GARANTíA Consulte las condiciones
- Page 27 and 28: ● Nunca coloque a máquina para b
- Page 29 and 30: ● Limpe regularmente a estrutura
- Page 31 and 32: ● Porre attenzione perché il dis
- Page 33 and 34: ● Pulire regolarmente l’involuc
- Page 35 and 36: Om slipskivan är sned eller felinr
- Page 37 and 38: KULMAHIOMAKONE AGM1042 Kiitämme te
- Page 39 and 40: TEKNISET TIEDOT AGM1042 Verkkojänn
- Page 41 and 42: 8 9 Ikke kast produktet på en upas
- Page 43 and 44: Montering ● Plasser maskinen på
- Page 45 and 46: Monter sikkerhedskappen korrekt for
- Page 47 and 48: ● Hold fast i maskinen med begge
- Page 49 and 50: ● Ne használja a készüléket a
- Page 51 and 52: HASZNáLAT Be/ki kapcsolás (A. & D
- Page 53 and 54: Ujistěte se, že uživatel je co n
- Page 55 and 56: ● Zapněte stroj. ● Vyčkejte,
- Page 57 and 58: ● Presvedčte sa, že objekt je d
- Page 59 and 60: ● Nevyvíjajte nadmerný tlak na
Ein Rückschlag kann bewirken, dass die<br />
Schleifscheibe zurückschnellt. Werden<br />
entsprechende Vorkehrungen getroffen,<br />
können die Rückschlagkräfte vom Benutzer<br />
kontrolliert werden.<br />
● Gehen Sie beim Gebrauch der Maschine an<br />
Ecken, scharfen Kanten, usw. besonders<br />
vorsichtig vor. Vergewissern Sie sich, dass die<br />
Schleifscheibe nicht eingeklemmt wird.<br />
Gefahr eines Rückschlags.<br />
● Falls sich die Schleifscheibe verklemmt oder<br />
falls Sie den Schnitt aus irgendeinem Grund<br />
unterbrechen, lassen Sie den Ein-/Aus-<br />
Schalter los und halten Sie die Maschine<br />
bewegungslos im Material, bis die<br />
Schleifscheibe vollkommen zum Stillstand<br />
gekommen ist. Versuchen Sie niemals, die<br />
Maschine aus dem Werkstück zu entfernen<br />
oder nach hinten zu ziehen, während sich die<br />
Schleifscheibe bewegt. Gefahr eines<br />
Rückschlags.<br />
● Verwenden Sie keine stumpfen oder<br />
beschädigten Schleifscheiben. Stumpfe oder<br />
falsch montierte Schleifscheiben bewirken<br />
enge Schnitte, die eine übermäßige Reibung<br />
und Rückschlag verursachen und die Gefahr<br />
erhöhen, dass sich die Schleifscheibe<br />
festklemmt.<br />
● Verwenden Sie keine Sägeblätter. Verwenden<br />
Sie keine Holzklingen für Sägeketten. Gefahr<br />
von Personenverletzungen.<br />
Elektrische Sicherheit<br />
3<br />
Achten Sie stets darauf, dass die<br />
Spannung der Stromversorgung mit der<br />
Spannung auf dem Typenschild<br />
übereinstimmt.<br />
● Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn das<br />
Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.<br />
● Verwenden Sie nur Verlängerungskabel,<br />
die für die Leistungsaufnahme der Maschine<br />
geeignet sind und eine Mindestaderstärke von<br />
1,5 mm 2 haben. Falls Sie eine Kabeltrommel<br />
verwenden, rollen Sie das Kabel immer<br />
vollständig ab.<br />
TECHNISCHE DATEN<br />
<strong>AGM1042</strong><br />
Netzspannung V~ 230<br />
Netzfrequenz Hz 50<br />
Leistungsaufnahme W 750<br />
Leerlaufgeschwindigkeit min -1 11.000<br />
Schleifscheibe<br />
Durchmesser mm 115<br />
Bohrung mm 22,2<br />
Spindelgewinde M14<br />
Gewicht kg 2,2<br />
LÄRM UND VIBRATIONEN<br />
Schalldruck (L pa ) dB(A) 87,7<br />
Schallleistung (L wa ) dB(A) 98,7<br />
Unsicherheitsfaktor (K) dB(A) 3<br />
Vibration m/s 2 7,52<br />
Unsicherheitsfaktor (K) m/s 2 1,5<br />
2<br />
<strong>AGM1042</strong><br />
Tragen Sie einen Gehörschutz.<br />
Vibrationsstufe<br />
Die im dieser Bedienungsanleitung angegebene<br />
Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem<br />
standardisierten Test gemäß EN 60745<br />
gemessen; Sie kann verwendet<br />
werden, um ein Werkzeug mit einem anderen zu<br />
vergleichen und als vorläufige Beurteilung der<br />
Vibrationsexposition bei Verwendung des<br />
Werkzeugs für die angegebenen<br />
Anwendungszwecke<br />
- die Verwendung des Werkzeugs für andere<br />
Anwendungen oder mit anderem oder schlecht<br />
gewartetem Zubehör kann die<br />
Expositionsstufe erheblich erhöhen<br />
- Zeiten, zu denen das Werkzeug ausgeschaltet<br />
ist, oder wenn es läuft aber eigentlich nicht<br />
eingesetzt wird, können die Expositionsstufe<br />
erheblich verringern<br />
Schützen Sie sich vor den Auswirkungen der<br />
Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des<br />
Zubehörs, halten Sie Ihre Hände warm und<br />
organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf<br />
BESCHREIBUNg (ABB. A)<br />
Ihr Winkelschleifer wurde zum Schleifen und<br />
Schneiden von Mauerwerk und Stahl konstruiert.<br />
1. Ein-/Aus-Schalter<br />
2. Ein-/Ausschaltsperre<br />
3. Spindelarretierungsknopf<br />
4. Spindel<br />
5. Schutzvorrichtung<br />
6. Haupthandgriff<br />
7. Zusatzhandgriff<br />
8. Kohlebürstenanzeige<br />
11<br />
DE