MS-245.4 U/MS-245.4 UE/MS-245.4 C/MS-245.4 CE GB Petrol ...

MS-245.4 U/MS-245.4 UE/MS-245.4 C/MS-245.4 CE GB Petrol ... MS-245.4 U/MS-245.4 UE/MS-245.4 C/MS-245.4 CE GB Petrol ...

makita.groupe.fr
from makita.groupe.fr More from this publisher
28.07.2013 Views

Ne jamais redresser ou souder des dispositifs de coupes endommagés. – Utilisez la débroussailleuse thermique avec aussi peu de bruit et de contamination que possible. Vérifiez notamment le bon réglage du carburateur. – Nettoyez la débroussailleuse thermique à des intervalles réguliers et vérifiez que toutes les vis ainsi que les écrous sont bien serrés. – N’entretenez ni stockez jamais la débroussailleuse thermique à proximité de flammes. – Rangez toujours la débroussailleuse thermique dans une pièce fermée, avec le réservoir d’essence complètement vide. Observez les instructions de prévention d’accident pertinentes publiées par les associations commerciales et les companies d’assurance. N’effectuez aucune modification sur la débroussailleuse thermique, car ce faisant vous risquez de compromettre votre sécurité. L’exécution de l’entretien ou de réparations par l’utilisateur est limitée aux activités décrites dans le mode d’emploi. Tout autre travail doit être fait par un agent d’entretien agréé. N’utilisez des pièces de rechange et des accessoires d’origine fournis par DOLMAR. L’utilisation d’accessoires ou d’outils non approuvés augmente les risques d’accident. DOLMAR n’acceptera aucune responsabilité pour des accidents ou des dommages causés par l’utilisation de dispositifs de coupe, d’appareils de montage de dispositifs de coupe ou d’accessoires. Premier secours En cas d’accident, assurez-vous qu’une malette de premier secours se trouve à proximité des opérations de coupe. Remplacez immédiateltement tout article pris dans la malette de premier secours. Lorsque vous demandez de l’aide, veuillez donner les renseignements suivants : – Endroit de l’accident – Que s’est-il passé ? – Nombre de personnes blessées – Nature des blessures – Votre nom Emballage La débroussailleuse thermique DOLMAR est livrée dans deux boîtes en carton de protection pour empêcher tout dommage lors du transport. Le carton est une matière brute et peut donc être réutilisé ou recyclé (recyclage de papier). DECLARATION DE CONFORMITE CE Modèle; MS-245.4 U, MS-245.4 UE, MS-245.4 C, MS-245.4 CE Nous engageons notre responsabilité en déclarant que ce produit est conforme aux normes suivantes : 2004/108/EC, 2000/14/EC, 98/37/ EC jusqu’au 28 décembre 2009 et 2006/42/EC à partir du 29 décembre 2009. Les principales normes utilisées pour répondre correctement aux exigences de ces normes sont : EN11806 et EN55012. Puissance sonore mesurée : 109,3 dB (A) Puissance sonore garantie : 111 dB (A) Ces niveaux de puissance sonore ont été mesurés conformément à la Directive du Conseil, 2000/14/EC. Procédure d’évaluation de la conformité : Annexe V. Fabricant responsable : Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPON Représentant agréé en Europe : DOLMAR Gmbh Jenfelder Str. 38, 22045 Hamburg, Germany 19. DÉC. 2008 Tamiro Tamiro Kishima Kishima Rainer Rainer Bergfeld Bergfeld Directeur général Directeur général 0

DONNÉES TECHNIQUES MS-245.4 U, MS-245.4 C Modèle Dimensions : longueur x largeur x hauteur (sans la lame de coupe) 1) Les données prennent également en compte le ralenti et l’accélération ou des modes de fonctionnement d’accélération des gaz très ouverts. 1 MS-245.4 U MS-245.4 C Poignée de vélo Poignée fermée mm 1 770 x 620 x 490 1 770 x 330 x 265 Poids (sans la protection plastique et la lame de coupe) kg 5,7 5,2 Volume (réservoir d’essence) L 0,5 Volume (réservoir d’huile) L 0,08 Déplacement du moteur cm 3 24,5 Performance maximale du moteur kw 0,71 à 7 000 min -1 Vitesse du moteur à la vitesse de l’axe max. recommandée min -1 8 500 Vitesse maximal de l’axe (correspondante) min -1 6 500 Consommation d’essence maximale kg/h 0,33 Consommation d’essence spécifique maximale g/kwh 408 Vitesse au ralenti min -1 3 000 Vitesse d’engagement de l’engrenage min -1 3 750 Type de bougie d’allumage WALBRO WYL Type de bougie d’allumage Allumage à semi-conducteur Type de bougie d’allumage NGK CMR4A Ecart d’électrode mm 0,7 - 0,8 Vibration selon la norme ISO 22867 1) Poignée droite (prise arrière) Poignée gauche (prise avant) Au ralenti m/s 2 2,40 1,44 Accélération ou Pleins gaz m/s 2 2,53 6,42 Au ralenti m/s 2 3,25 2,13 Accélération ou Pleins gaz m/s 2 2,39 6,56 Moyenne du niveau de pression acoustique selon la norme ISO 22868 1) dB A 97,1 Moyenne du niveau de puissance acoustique selon la norme ISO 22868 1) dB A 106,3 Filtre Essence automobile Huile du moteur Huile SAE 10W-30 de classe API, Classe SF ou supérieure (moteur 4 temps pour automobile) Outils de coupe (diamètre couteau) mm 230 Rapport de vitesse 14/19

Ne jamais redresser ou souder des dispositifs de coupes<br />

endommagés.<br />

– Utilisez la débroussailleuse thermique avec aussi peu de bruit et de<br />

contamination que possible. Vérifiez notamment le bon réglage du<br />

carburateur.<br />

– Nettoyez la débroussailleuse thermique à des intervalles réguliers et vérifiez<br />

que toutes les vis ainsi que les écrous sont bien serrés.<br />

– N’entretenez ni stockez jamais la débroussailleuse thermique à proximité de<br />

flammes.<br />

– Rangez toujours la débroussailleuse thermique dans une pièce fermée, avec<br />

le réservoir d’essence complètement vide.<br />

Observez les instructions de prévention d’accident pertinentes publiées par les associations commerciales et les companies d’assurance.<br />

N’effectuez aucune modification sur la débroussailleuse thermique, car ce faisant vous risquez de compromettre votre sécurité.<br />

L’exécution de l’entretien ou de réparations par l’utilisateur est limitée aux activités décrites dans le mode d’emploi. Tout autre travail doit être<br />

fait par un agent d’entretien agréé. N’utilisez des pièces de rechange et des accessoires d’origine fournis par DOLMAR.<br />

L’utilisation d’accessoires ou d’outils non approuvés augmente les risques d’accident.<br />

DOLMAR n’acceptera aucune responsabilité pour des accidents ou des dommages causés par l’utilisation de dispositifs de coupe, d’appareils<br />

de montage de dispositifs de coupe ou d’accessoires.<br />

Premier secours<br />

En cas d’accident, assurez-vous qu’une malette de premier secours se trouve<br />

à proximité des opérations de coupe. Remplacez immédiateltement tout article<br />

pris dans la malette de premier secours.<br />

Lorsque vous demandez de l’aide, veuillez donner les<br />

renseignements suivants :<br />

– Endroit de l’accident<br />

– Que s’est-il passé ?<br />

– Nombre de personnes blessées<br />

– Nature des blessures<br />

– Votre nom<br />

Emballage<br />

La débroussailleuse thermique DOLMAR est livrée dans deux boîtes en carton<br />

de protection pour empêcher tout dommage lors du transport. Le carton est une<br />

matière brute et peut donc être réutilisé ou recyclé (recyclage de papier).<br />

DECLARATION DE CONFORMITE <strong>CE</strong><br />

Modèle; <strong>MS</strong>-<strong>245.4</strong> U, <strong>MS</strong>-<strong>245.4</strong> <strong>UE</strong>, <strong>MS</strong>-<strong>245.4</strong> C, <strong>MS</strong>-<strong>245.4</strong> <strong>CE</strong><br />

Nous engageons notre responsabilité en déclarant que ce produit est conforme aux normes suivantes : 2004/108/EC, 2000/14/EC, 98/37/<br />

EC jusqu’au 28 décembre 2009 et 2006/42/EC à partir du 29 décembre 2009.<br />

Les principales normes utilisées pour répondre correctement aux exigences de ces normes sont : EN11806 et EN55012.<br />

Puissance sonore mesurée : 109,3 dB (A)<br />

Puissance sonore garantie : 111 dB (A)<br />

Ces niveaux de puissance sonore ont été mesurés conformément à la Directive du Conseil, 2000/14/EC.<br />

Procédure d’évaluation de la conformité : Annexe V.<br />

Fabricant responsable :<br />

Makita Corporation<br />

3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPON<br />

Représentant agréé en Europe :<br />

DOLMAR Gmbh<br />

Jenfelder Str. 38, 22045 Hamburg, Germany<br />

19. DÉC. 2008<br />

Tamiro Tamiro Kishima Kishima Rainer Rainer Bergfeld<br />

Bergfeld<br />

Directeur général Directeur général<br />

0

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!