13.07.2013 Views

sfoglia pdf - Record Cucine

sfoglia pdf - Record Cucine

sfoglia pdf - Record Cucine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

InteriorKitchenDesign012<br />

The architectural kitchen guide<br />

<strong>Record</strong> Edition 2012


InteriorKitchenDesign012<br />

The architectural kitchen guide<br />

VALORI<br />

VERI<br />

Famiglie da pubblicità, cucine impossibili?<br />

Noi preferiamo le persone vere.<br />

Progettiamo per le case reali.<br />

Soddisfiamo desideri autentici.<br />

REAL VALUES<br />

Families you see in ads, impossible kitchens?<br />

We prefer real persons.<br />

We design for real houses.<br />

We satisfy genuine desires.<br />

VALEURS VRAIES<br />

Familles comme dans les publicités,<br />

cuisines impossibles ?<br />

Nous préférons les personnes vraies.<br />

Nous projetons pour les maisons réelles.<br />

Nous répondons aux désirs authentiques.<br />

QUALITA<br />

VERA<br />

La sicurezza, la salute, la durata nel tempo<br />

contano quanto il design.<br />

La qualità nelle cucine deve essere un diritto.<br />

Di tutti.<br />

REAL QUALITY<br />

Safety, health and durability<br />

over time count as much as styling.<br />

Quality in kitchens is<br />

a right. Everyone’s right.<br />

QUALITÉ VRAIE<br />

La sécurité, la santé, la durée<br />

dans le temps comptent autant que le design.<br />

La qualité des cuisines doit être<br />

un droit. De tout le monde.<br />

RECORD / 2012<br />

STILE<br />

ITALIANO<br />

Creatività, design, piacere dei materiali<br />

innovativi abbinati ad un uso creativo del<br />

colore. Ma anche manualità, tradizione,<br />

lavoro di qualità. Una ricetta che ha permesso<br />

all’Italia di essere patria della moda,<br />

di “dolce vita” e, naturalmente,<br />

della buona cucina: in tutti i sensi.<br />

ITALIAN STYLE<br />

Creativity, styling and the pleasure of innovative<br />

materials, combined with the creative use of<br />

color. But also manual skill, tradition, and<br />

quality workmanship. A recipe that has enabled<br />

Italy to be a country of fashion,<br />

of “La dolce vita” and, of course, of great<br />

cuisine... in every sense of the term.<br />

STYLE ITALIEN<br />

Créativité, design, plaisir des matériaux<br />

innovants associés à une utilisation créative<br />

de la couleur. Mais encore manualité, tradition,<br />

travail de qualité. Une recette qui a permis à<br />

l’Italie d’être la patrie de la mode, de la<br />

“dolce vita” et, naturellement, de la bonne<br />

cuisine: dans tous les sens.<br />

1


2<br />

RECORD / PLACE<br />

4<br />

8<br />

12<br />

16<br />

20<br />

24<br />

28<br />

32<br />

36<br />

40<br />

44<br />

FREE<br />

PEOPLE<br />

TIME<br />

AKIRA<br />

VENERE<br />

LADY<br />

INFINITY<br />

YUMA<br />

GILDA<br />

EASY<br />

SMART<br />

PLACE<br />

Spazi, luci, colori.<br />

Dedicato agli spiriti riflessivi<br />

che amano le atmosfere calde<br />

e rilassanti.<br />

Spaces, lights, colors.<br />

For reflective spirits that love warm,<br />

relaxing atmospheres.<br />

Espaces, lumières, couleurs.<br />

Dédié aux esprits réfléchis qui aiment<br />

les atmosphères chaleureuses<br />

et relaxantes.<br />

3


4 RECORD / PLACE<br />

magenta lucido / noce naturale tranchè gloss magenta / natural walnut tranchè magenta brillant / noyer naturel tranchè<br />

5


6<br />

RECORD / PLACE<br />

FREE<br />

noce tabacco tranchè / taupè lucido tabacco walnut tranchè / gloss taupè noyer tabac tranchè / taupè brillant<br />

7


8<br />

RECORD / PLACE<br />

PEOPLE<br />

tranchè tabacco tobacco tranché tranché tabac<br />

9


10<br />

RECORD / PLACE<br />

PEOPLE<br />

grigio / grafite grey / graphite gris / graphite<br />

11


12<br />

RECORD / PLACE<br />

TIME<br />

larice bianco white larch mélèze blanc<br />

13


14<br />

RECORD / PLACE<br />

TIME<br />

15


16<br />

RECORD / PLACE<br />

AKIRA<br />

larice nordico / larice corda nordic larch / cord larch mélèze nordique / mélèze corde<br />

17


18<br />

RECORD / PLACE<br />

AKIRA<br />

19


20<br />

RECORD / PLACE<br />

VENERE<br />

bianco lucido gloss white blanc brillant<br />

21


22<br />

RECORD / PLACE<br />

VENERE<br />

23


24<br />

RECORD / PLACE<br />

LADY<br />

bianco lucido gloss white blanc brillant<br />

25


26<br />

RECORD / PLACE<br />

LADY<br />

27


28<br />

RECORD / PLACE<br />

INFINITY<br />

rovere sbiancato / bianco lucido dogato white oak / gloss white chêne blanchi / blanc brillant<br />

29


30<br />

RECORD / PLACE<br />

INFINITY<br />

31


32<br />

RECORD / PLACE<br />

YUMA<br />

noce naturale tranchè / melanzana opaco natural walnut tranchè / matt aubergine noyer naturel tranchè / aubergine mat<br />

33


34<br />

RECORD / PLACE<br />

YUMA<br />

larice bianco lucido / tortora opaco gloss white larch / matt turtle dove mélèze blanc brillant / tourterelle mat<br />

35


36<br />

RECORD / PLACE<br />

GILDA<br />

rosso bordeaux lucido gloss burgundy red bordeaux brillant<br />

37


38<br />

RECORD / PLACE<br />

GILDA<br />

39


40<br />

RECORD / PLACE<br />

EASY<br />

bianco opaco matt white blanc mat<br />

41


42<br />

RECORD / PLACE<br />

bianco lucido gloss white blanc brillant<br />

SMART<br />

43


44 RECORD / AMBIENT<br />

46<br />

50<br />

52<br />

54<br />

56<br />

60<br />

STARS<br />

PROTECH<br />

EVA<br />

ZARA<br />

MIAMI<br />

DESIRÈE<br />

AMBIENT<br />

Colore, morbidezza, emozione.<br />

Dedicato agli spiriti conviviali,<br />

a chi ama accogliere, rassicurare,<br />

regalare benessere.<br />

Color, softness, excitement.<br />

For cordial sprits who like to welcome,<br />

reassure, and make people feel good.<br />

Couleur, souplesse, émotion.<br />

Dédié aux esprits accueillants<br />

qui aiment recevoir, rassurer,<br />

offrir du bien-être.<br />

45


46<br />

RECORD / AMBIENT<br />

STARS<br />

celeste lucido gloss light blue bleu ciel brillant<br />

47


48<br />

RECORD / AMBIENT<br />

STARS<br />

49


50<br />

RECORD / AMBIENT<br />

PROTECH<br />

laccato panna opaco matt cream lacquer laqué crème mat<br />

51


52<br />

RECORD / AMBIENT<br />

EVA<br />

rovere naturale natural oak chêne naturel<br />

53


54<br />

RECORD / AMBIENT<br />

ZARA<br />

yellowpine laccato bianco white lacquered yellow pine pin jaune laqué blanc<br />

55


56<br />

RECORD / AMBIENT<br />

MIAMI<br />

bianco lucido / cappuccino lucido / magnolia lucido / ral 1019 lucido<br />

gloss white / gloss cappuccino / gloss magnolia / gloss ral 1019 blanc brillant / cappuccino brillant / magnolia brillant / brillant ral 1019<br />

57


58<br />

RECORD / AMBIENT<br />

MIAMI<br />

bianco lucido / celeste lucido gloss white / gloss light blue blanc brillant / bleu ciel brillant<br />

59


60<br />

RECORD / AMBIENT<br />

DESIRÈE<br />

rovere moro dogato / bianco lucido slatted dark oak / gloss white chêne foncé lamellé / blanc brillant<br />

61


62 RECORD / RECEPTION<br />

64<br />

70<br />

76<br />

80<br />

TREND<br />

IDEAL<br />

LUX<br />

LUCENTE<br />

RECEPTION<br />

Bellezza, ricerca, contemporaneità.<br />

Dedicato agli appassionati di design<br />

e a chi cerca sempre di stupire.<br />

Beauty, elegance, a contemporary look.<br />

For people who love fine design and<br />

for those who wish to amaze.<br />

Beauté, recherche, modernité.<br />

Dédié aux passionnés de design<br />

et à ceux qui souhaitent<br />

surprendre toujours.<br />

63


64<br />

RECORD / RECEPTION<br />

TREND<br />

rovere ginger lucido / nero pianoforte lucido gloss ginger oak / high gloss piano black chêne gingembre brillant / noir piano brillant<br />

65


66<br />

RECORD / RECEPTION<br />

TREND<br />

67


68<br />

RECORD / RECEPTION<br />

TREND<br />

rovere bianco laccato lacquered white oak chêne blanc laqué<br />

69


70<br />

RECORD / RECEPTION<br />

IDEAL<br />

noce nigra / bianco lucido nigra walnut / gloss white noyer nigra / blanc brillant<br />

71


72<br />

RECORD / RECEPTION<br />

IDEAL<br />

rovere cognac / rovere bianco laccato cognac oak / lacquered white oak chêne cognac / chêne blanc laquè<br />

73


74<br />

RECORD / RECEPTION<br />

IDEAL<br />

75


76<br />

RECORD / RECEPTION<br />

LUX<br />

vetro bianco lucido glass gloss white vitre blanc brillant<br />

77


78<br />

RECORD / RECEPTION<br />

LUX<br />

79


80<br />

RECORD / RECEPTION<br />

LUCENTE<br />

vetro laccato viola lucido liscio e dogato flat and slatted high gloss lacquered violet vitre laquée violet plat et lamellée<br />

81


82<br />

RECORD / RECEPTION<br />

LUCENTE<br />

83


84 RECORD / CONTEMPORARY<br />

86<br />

90<br />

94<br />

GINEVRA<br />

MICOL<br />

NENÈ<br />

CONTEMPO-<br />

RARY<br />

Calore, naturalità, tradizione.<br />

Dedicato ai sognatori, a chi ama<br />

tuffarsi nei ricordi e ambisce<br />

a crearsi uno spazio funzionale.<br />

Warmth, naturalness, tradition.<br />

For dreamers. For people who love<br />

to delve into their memories, but who<br />

aim to create a functional space.<br />

Chaleur, naturel, tradition.<br />

Dédié aux rêveurs, à ceux qui aiment<br />

plonger dans les souvenirs et désirent<br />

créer un espace fonctionnel.<br />

85


86<br />

RECORD / CONTEMPORARY<br />

GINEVRA<br />

frassino laccato decapé crema ash with a decapè cream lacquered finish frêne laqué décapé crème<br />

87


88 RECORD / CONTEMPORARY<br />

GINEVRA<br />

frassino laccato decapé bianco ash with a decapè white lacquered finish frêne laqué décapé blanc<br />

89


90<br />

RECORD / CONTEMPORARY<br />

MICOL<br />

frassino spazzolato laccato bianco white lacquered brushed ash frêne brossé laqué blanc<br />

91


92<br />

RECORD / CONTEMPORARY<br />

MICOL<br />

acacia tinta noce walnut colour acacia acacia teinté noyer<br />

93


94<br />

RECORD / CONTEMPORARY<br />

NENÈ<br />

frassino decapè avorio decapè ivory ash frêne décapé ivoire<br />

95


96<br />

RECORD / CONTEMPORARY<br />

NENÈ<br />

frassino decapè azzurro light blue decapè coloured ash frêne teinté décapé bleu ciel<br />

97


98 RECORD / CHARME<br />

100<br />

102<br />

104<br />

EVITA<br />

VANIA<br />

FLO<br />

CHARME<br />

Sogno, classicità, femminilità.<br />

Dedicato a chi ama la concretezza<br />

e desidera respirare atmosfere<br />

ovattate, d’altri tempi.<br />

Dream, classic style, femininity.<br />

For people who like concreteness<br />

and wish to breathe soft<br />

atmospheres…atmospheres<br />

of yesteryear<br />

Rêve, classique, féminin.<br />

Dédié aux amoureux du concret et<br />

des atmosphères ouatées d’antan.<br />

99


100<br />

RECORD / CHARME<br />

EVITA<br />

acacia decapè beige decapè beige acacia acacia décapé beige<br />

101


102<br />

RECORD / CHARME<br />

VANIA<br />

acacia tinta castagno chestnut stained acacia acacia teintè châtaignier<br />

103


104<br />

RECORD / CHARME<br />

FLO<br />

ontano alder aulne<br />

105


106<br />

APRIRE SEMPRE<br />

FACILMENTE<br />

PENSILI BASCULANTI, A RIBALTA, AD APERTURA VERTICALE, A PACCHETTO. MECCANISMI INTELLIGENTI E GARANTITI.<br />

OPENING EASILY, ALWAYS.<br />

WALL CABINETS WITH UP AND OVER DOORS, WITH A FOLDING DOOR PANEL, WITH DOORS THAT<br />

OPEN VERTICALLY, WITH MULTIPLE DOOR WINGS. INTELLIGENT, GUARANTEED MECHANISMS.<br />

RECORD / 2012<br />

OUVERTURES TOUJOURS FACILES.<br />

MEUBLES HAUTS BASCULANTS, RABATTABLES, À OUVERTURE VERTICALE,<br />

PORTE PLIANTE, MÉCANISMES INTELLIGENTS ET GARANTIS.<br />

107


108<br />

CONTENERE<br />

BENE TUTTO<br />

ACCESSORI IN ESSENZA, CASSETTI A ESTRAZIONE TOTALE CON SPONDE METAL LICHE IN VARI COLORI: LE SOLUZIONI PIÙ FUNZIONALI PER LO SPAZIO INTERNO.<br />

STORING EVERYTHING WELL.<br />

ACCESSORIES IN WOOD, TOTAL PULL-OUT DRAWERS WITH METAL SIDES IN VARIOUS COLORS:<br />

HIGHLY FUNCTIONAL SOLUTIONS FOR INTERIOR SPACE.<br />

RECORD / 2012<br />

TOUT BIEN CONTENIR.<br />

ACCESSOIRES EN BOIS, TIROIRS COMPLÈTEMENT EXTRACTIBLES AVEC BORDS MÉTALLIQUES EN<br />

DIFFÉRENTES COULEURS : LES SOLUTIONS LES PLUS FONCTIONNELLES POUR L’ESPACE INTÉRIEUR.<br />

109


110<br />

COLONNE ANGOLO, ESTRAIBILI O CON ANTA SCORREVOLE, COMPLANARE, CESTI ESTRAIBILI E GRANDI VANI ATTREZZATI.<br />

CORNER COLUMNS, WITH PULL-OUT SYSTEM OR SLIDING DOOR, ALIGNED CLOSURE,<br />

PULL-OUT BASKETS AND LARGE EQUIPPED STORAGE COMPARTMENTS.<br />

RECORD / 2012<br />

COLONNES D’ANGLE, EXTRACTIBLES AVEC PORTE COULISSANTE,<br />

COPLANAIRES, PANIERS EXTRACTIBLES ET GRANDES NICHES ÉQUIPÉES.<br />

111


112<br />

SUPERFICI INNOVATIVE, TECNICHE, NATURALI E DI QUALITÀ... ...CON UNA GRANDE ATTENZIONE AL COMFORT TATTILE.<br />

TOUCHING SOMETHING NICE.<br />

INNOVATIVE, TECHNICAL, NATURAL, QUALITY SURFACES.<br />

WITH GREAT ATTENTION PAID TO THE WAY THEY FEEL.<br />

TOCCARE<br />

CON MANO<br />

RECORD / 2012<br />

TOUCHER DU DOIGT.<br />

SURFACES INNOVANTES, TECHNIQUES, NATURELLES ET DE QUALITÉ...<br />

AVEC UNE GRANDE ATTENTION AU CONFORT TACTILE.<br />

113


114<br />

ILLUMINARE<br />

CON CHIAREZZA<br />

LED, FARETTI, BARRE E MENSOLE LUMINOSE, LUCI SOTTOPENSILI, LUCI INTERNE A SENSORI: DIAMO VISIBILITÀ ALLA QUALITÀ!<br />

ILLUMINATING WITH CLARITY.<br />

LEDS, SPOTLIGHTS, LIGHT BARS AND ILLUMINATING SHELVES,<br />

UNDER-COUNTER LIGHTS, SENSOR-ACTIVATED LIGHTS: WE MAKE QUALITY VISIBLE!<br />

RECORD / 2012<br />

ILLUMINER CLAIREMENT.<br />

LED, SPOTS, BARRES ET RAYONS LUMINEUX, LUMIÈRES SOUS MEUBLES HAUTS,<br />

LUMIÈRES INTÉRIEURES À CAPTEUR : NOUS DONNONS DE LA VISIBILITÉ À LA QUALITÉ !<br />

115


116<br />

PRODURRE<br />

QUALITÀ<br />

MECCANISMI OTTIMALI: CERNIERE TESTATE. REGGIPIANO ANTI RIBALTAMENTO. SISTEMI DI CHIUSURA DECELERATI.<br />

PRODUCING QUALITY.<br />

EXCELLENT MECHANISMS: TESTED HINGES. SOFT-CLOSING SYSTEMS.<br />

OVERTURN-PROOF SHELF BRACKETS.<br />

RECORD / 2012<br />

PRODUIRE DE LA QUALITÉ.<br />

MÉCANISMES D’EXCEPTION : CHARNIÈRES TESTÉES. SYSTÈMES DE<br />

FERMETURE AMORTIS. PORTE-RAYONS ANTI-RABATTEMENT.<br />

117


118<br />

APRIRE<br />

AL LIVING<br />

POSSIBILITÀ DI SPAZI UNICI E FUNZIONALI. PROPOSTE PER APRIRE E COORDI NARE L’AMBIENTE CUCINA CON IL LIVING. LA QUALITÀ A TUTTO TONDO.<br />

OPENING UP TO LIVING.<br />

OPPORTUNITIES FOR UNIQUE, SERVICEABLE AREAS. SUGGESTIONS FOR OPENING UP<br />

THE LIVING AREA AND COORDINATING IT WITH THE KITCHEN. COMPREHENSIVE QUALITY.<br />

RECORD / 2012<br />

OUVRIR AU LIVING.<br />

POSSIBILITÉ D’ESPACES UNIQUES ET FONCTIONNELS. PROPOSITIONS POUR OUVRIR<br />

ET COORDONNER LES ESPACES CUISINE AVEC LE LIVING. LA QUALITÉ À 360°.<br />

119


120<br />

Importante: la disponibilità dei componenti può variare in relazione ai diversi modelli. Misure espresse in millimetri (zoccoli esclusi).<br />

MODULISTICA PROBLEM SOLVER PER TUTTI GLI AMBIENTI, GLI SPAZI, LE PROFONDITÀ.<br />

PROBLEM SOLVER FORMS FOR ALL ROOMS, SPACES, THE DEPTH. FORMU LAIRES PROBLEM SOLVER POUR TOUTES LES CHAMBRES, DES ESPACES, LA PROFONDEUR.<br />

PENSILI / WALL UNITS / ÉLÉMENT HAUT<br />

36<br />

18<br />

96<br />

48<br />

36<br />

108<br />

60<br />

48<br />

126<br />

72<br />

Disponibili in varie altezze per essere raggiunti con facilità dalle persone che li utilizzeranno<br />

Available in a choice of heights to suit the stature of the user / Disponibles en plusieurs hauteurs pour que les utilisateurs puissent les atteindre aisément<br />

BASI / BASE UNITS / ÉLÉMENT BAS<br />

60<br />

Disponibili in varie altezze per adattarsi a ogni ambiente e tipologia di arredamento. Sono disponibili con anta, cassetti e cestoni<br />

Available in a choice of heights to suit any room size or furnishing style. Available with doors, drawers and deep baskets / Disponibles en plusieurs hauteurs pour<br />

s’adapter à tous les types d’environnement et à toutes les typologies d’ameublement. Disponibles avec portes, tiroirs et casseroliers<br />

COLONNE / TALL UNITS / ARMOIRES<br />

198<br />

Le colonne possono essere attrezzate con ante, cassetti, cestoni, elettrodomestici e vari tipi di ripiani<br />

The column units can be fitted with doors, drawers, deep baskets, household appliances and a wide range of shelves / Les colonnes peuvent être équipées de portes,<br />

tiroirs, casseroliers, appareils électroménagers et différents types de rayons<br />

Important: The availability of components may vary according to different models. Measurements in millimeters (Without plinth).<br />

96<br />

72<br />

234<br />

108<br />

120<br />

15<br />

PENSILI / WALL UNITS / ÉLÉMENT HAUT<br />

15<br />

30<br />

25<br />

25<br />

30<br />

BASI / BASE UNITS / ÉLÉMENT BAS<br />

30<br />

COLONNE / TALL UNITS / ARMOIRES<br />

45<br />

40<br />

40<br />

60<br />

45<br />

45<br />

Important: La disponibilité des composants peut varier en fonction de différents modèles. Mesures en millimètres (Sans socle).<br />

76,2<br />

60<br />

60<br />

90<br />

76,2<br />

76,2<br />

80<br />

80<br />

120<br />

90<br />

90<br />

RECORD / 2012<br />

120<br />

120<br />

121


122<br />

Importante: la disponibilità dei componenti può variare in relazione ai diversi modelli. Misure espresse in millimetri (zoccoli esclusi).<br />

MODULISTICA PROBLEM SOLVER PER TUTTI GLI AMBIENTI, GLI SPAZI, LE PROFONDITÀ.<br />

PROBLEM SOLVER FORMS FOR ALL ROOMS, SPACES, THE DEPTH. FORMU LAIRES PROBLEM SOLVER POUR TOUTES LES CHAMBRES, DES ESPACES, LA PROFONDEUR.<br />

30<br />

PENSILI / WALL UNITS / ÉLÉMENT HAUT<br />

1 2 3 4<br />

1. Pacchetto 2. Ribalta 3. Basculante 4. Apertura verticale<br />

CASSETTI / BASKETS / PANIERS<br />

40<br />

45<br />

76,2<br />

Cassetti per organizzare al meglio il proprio spazio<br />

Drawers to better organize their own space / Les tiroirs de mieux organiser leur propre espace<br />

BASI AD ANGOLO / BASE UNITS / ÉLÉMENT BAS D’ANGLE<br />

60<br />

1 2 3 4 5 6<br />

72<br />

1. Doppia anta 2. Con ripiano 3. Le Mans 4. Con cesto semigirevole 5. Con cesti estraibili 6. Con girello 360°<br />

Important: The availability of components may vary according to different models. Measurements in millimeters (Without plinth).<br />

90<br />

120<br />

45<br />

BASI /<br />

BASE UNITS / ÉLÉMENT BAS<br />

33,3<br />

35,3<br />

60<br />

55,7<br />

57,7<br />

70,7<br />

72,7<br />

CESTONI / BASKETS / PANIERS<br />

76,2<br />

33,3 55,7 57,7<br />

90<br />

1 2 3 4<br />

5 6 7<br />

120<br />

Cestoni per organizzare al meglio il proprio spazio<br />

Baskets to better organize their own space / Les paniers de mieux organiser leur propre espace<br />

COLONNE / TALL UNITS / ARMOIRES<br />

PENSILI /<br />

WALL UNITS / ÉLÉMENT HAUT<br />

RECORD / 2012<br />

33,3 55,7 57,7<br />

1. Soffietto 2. Complanare 3. Estraibili 4. Colonna attrezzata 5. Le Mans 6. Cesti estraibili 7. Angolo scorrevole<br />

Important: La disponibilité des composants peut varier en fonction de différents modèles. Mesures en millimètres (Sans socle).<br />

COLONNE /<br />

TALL UNITS / ARMOIRES<br />

123


124<br />

AKIRA<br />

FREE<br />

RAL<br />

colors<br />

LUCENTE<br />

EASY<br />

DÉSIRÉE/STARS<br />

IDEAL/TREND<br />

RAL<br />

colors<br />

EVA<br />

INFINITY/YUMA<br />

1... 100... 1.000 COLORI PER LE PROPOSTE PIÙ TRENDY.. RECORD PROPONE SEMPRE PER I SUOI<br />

PROGRAMMI: LE FINITURE PIÙ TRENDY E INNOVATIVE. UNA GAMMA AMPLISSIMA DI LACCATI SIA LUCIDI<br />

CHE OPACHI. LA POSSIBILITÀ A RICHIESTA DEI LACCATI RAL.<br />

GILDA<br />

LUCENTE<br />

PEOPLE SMART<br />

STARS/PROTECH<br />

RAL<br />

colors<br />

RAL<br />

colors<br />

VENERE ZARA<br />

LUX<br />

RAL<br />

colors<br />

TIME<br />

NENÈ VANIA<br />

MIAMI<br />

EVITA FLO<br />

MICOL GINEVRA<br />

PAINT<br />

YOUR<br />

DREAM<br />

RECORD / 2012<br />

1... 100... 1000 COLORS FOR THE MOST TRENDY IDEAS. EVERY MODEL IN THE RECORD RANGE FEATURES<br />

THE TRENDIEST AND MOST INNOVATIVE FINISHES. A WIDE RANGE OF GLOSSY AND SEMI-MATT LACQUER<br />

FINISHES. AS AN OPTIONAL, LACQUER FINISHES FROM THE RAL RANGE.<br />

1... 100... 1000 COLEURS POUR LES PROPOSITIONS DE TENDANCE. RECORD PROPOSE TOUJOURS POUR<br />

SES PROGRAMMES : LES FINITIONS DE TENDANCE ET INNOVANTES. UNE TRÈS VASTE GAMME DE LAQUÉS<br />

BRILLANTS OU MATS. LA POSSIBILITÉ DE DEMANDER DES LAQUÉS RAL.<br />

125


126<br />

ALLE SPALLE UNA<br />

STRUTTURA<br />

IMPORTANTE<br />

LE DIMENSIONI DI UN GRANDE SERVIZIO.<br />

In grado di far fronte con la stessa cura e attenzione ai grandi numeri,<br />

alle piccole integrazioni di ordini, alla personalizzazione spinta del singolo ambiente.<br />

AN ORGANIZATION THAT STANDS BEHIND YOU<br />

THE DIMENSIONS OF GREAT SERVICE.<br />

Service that can handle large quantities, small additions to orders, and extreme customization<br />

of a single setting - all with the same care and attention.<br />

RECORD / 2012<br />

DERRIÈRE NOUS UNE STRUCTURE IMPORTANTE.<br />

LES DIMENSIONS D’UN GRAND SERVICE.<br />

En mesure de faire face avec le même soin et la même attention aux grands chiffres, aux petites<br />

intégrations des commandes, à la personnalisation approfondie de chaque espace.<br />

127


128<br />

QUI, LA<br />

QUALITÀ<br />

PER TUTTI<br />

La qualità comincia dalle buone idee e dai progetti giusti.<br />

Pensati, innanzitutto, per far felici le persone che useranno le nostre cucine.<br />

Ma anche per soddisfare i nostri partner commerciali e i progettisti d’interni.<br />

QUALITY FOR EVERYONE<br />

Quality begins with good ideas and good designs.<br />

Designs that are created, above all, to please the people who will be using our kitchens.<br />

But also to satisfy our commercial partners and interior designers.<br />

ICI, LA QUALITÉ POUR TOUS<br />

La qualité commence par les bonnes idées et par les justes projets.<br />

Pensés avant tout pour rendre heureuses les personnes qui utiliseront nos cuisines. Mais aussi<br />

pour satisfaire nos partenaires commerciaux et les responsables des projets d’intérieur.<br />

QUI 1...100...<br />

1000 NUOVI<br />

MATERIALI<br />

E COLORI<br />

I materiali evolvono. E noi evolviamo con loro. Il modo migliore per continuare<br />

a essere noi stessi è aggiornare sempre le nostre proposte.<br />

Con le superfici più performanti, le finiture più in trend, le strutture più innovative.<br />

1, 100, 1000 NEW MATERIALS AND COLORS<br />

Materials evolve. And we evolve with them.<br />

The best way to continue being ourselves is to constantly<br />

update what we offer. With better performing surfaces,<br />

trendier finishes, more innovative structures.<br />

ICI, 1, 100, 1000<br />

NOUVEAUX MATÉRIAUX ET COULEURS<br />

Les matériaux évoluent. Et nous, nous évoluons avec eux.<br />

La meilleure façon pour continuer d’être nous-mêmes est<br />

de sans cesse mettre à jour nos propositions.<br />

Avec les surfaces les plus performantes, les finitions<br />

les plus actuelles, les structures les plus innovantes.<br />

RECORD / 2012<br />

129


130<br />

UNA STRUTTURA PRODUTTIVA<br />

AVANZATA E MODERNA<br />

Sistemi di controllo automatizzati per tutte le fasi.<br />

Macchine a controllo numerico e personale<br />

qualificato per il più alto standard di qualità.<br />

A MODERN, ADVANCED<br />

PRODUCTION FACILITY<br />

Automated control systems for all phases.<br />

Numeric-control machines and qualified personnel<br />

lead to a high standard of quality<br />

UN SITE DE<br />

PRODUCTION<br />

AVANCÉ ET<br />

MODERNE<br />

Systèmes de contrôle<br />

automatisés pour<br />

toutes les phases.<br />

Machines à contrôle<br />

numérique et personnel<br />

qualifié pour un<br />

standard qualité haut.<br />

RECORD / 2012<br />

131


132<br />

QUI, SEMPRE<br />

SOTTO<br />

CONTROLLO<br />

Dalle materie prime in entrata, lungo tutti i processi produttivi,<br />

durante tutte le lavorazioni e i collaudi, fino ai programmi in uscita:<br />

siamo sempre noi a controllare ogni fase garantendo la qualità.<br />

EVERYTHING ALWAYS UNDER CONTROL<br />

From the incoming raw materials, at every production process, during all<br />

processing steps and tests, up to and including supervision of outgoing products:<br />

we are the ones who check each phase to ensure quality.<br />

ICI, SOUS CONTRÔLE PERMANENT<br />

Des matières premières en entrée, pendant tous les processus de production,<br />

toutes les transformations et les essais, jusqu’aux programmes en sortie :<br />

nous sommes toujours là pour contrôler chaque étape et garantir la qualité.<br />

RECORD / 2012<br />

133


134<br />

100%<br />

MADE<br />

IN ITALY<br />

RECORD / 2012<br />

TUTTO PRODOTTO INTERNAMENTE, TUTTO PRODOTTO IN ITALIA.<br />

I produttori siamo noi, nessun altro. I nostri fornitori sono parte del processo produttivo,<br />

ma non sono il processo nella sua interezza. L’Italia è la nostra terra e non solo la nostra sede... ma...<br />

Presenti ovunque, grazie a una rete vendita qualificata ed a un servizio spedizioni<br />

che garantisce il confort del prodotto e il preciso rispetto dei tempi, in Italia, in Europa, nel mondo.<br />

100% MADE IN ITALY. EVERYTHING IS PRODUCED INTERNALLY,<br />

EVERYTHING IS PRODUCED IN ITALY.<br />

We alone are the producers. Our suppliers are part of the production process, but are not<br />

the process itself. Italy is our land, and not just our address. We go everywhere thanks<br />

to a qualified sales network and a shipping service which treats the product with kid gloves<br />

and meets delivery deadlines precisely - in Italy, in Europe and around the world.<br />

100 % MADE IN ITALY. TOUT EST PRODUIT EN INTERNE,<br />

TOUT EST PRODUIT EN ITALIE.<br />

Nous sommes les producteurs, personne d’autre. Nos fournisseurs font partie du processus<br />

de production, mais ils ne sont pas le processus dans son ensemble. L’Italie est notre terre<br />

et pas seulement le lieu de notre siège... mais... Nous sommes présents partout grâce à un réseau<br />

de vente qualifié et à un service d’expédition qui garantit le confort du produit et<br />

le plein respect des délais, en Italie, en Europe, dans le monde.<br />

135


136<br />

ORGANIZZAZIONE<br />

E SERVIZI<br />

I distributori, i punti vendita, i progettisti che lavorano con noi li consideriamo più che clienti:<br />

sono i nostri partner. Per loro una serie di servizi, consulenze e strumenti, per lavorare meglio<br />

insieme. Prima. Durante. E dopo la vendita.<br />

ORGANIZATION AND SERVICES.<br />

We consider the distributors, sales outlets and designers that work with us to be more than just<br />

customers. They’re our partners, and we offer them services that include consultancy and tools,<br />

for working together in a better way. Before. During. And after the sale.<br />

ORGANISATION ET SERVICES.<br />

Les distributeurs, les points de vente, les responsables de projet qui travaillent avec nous sont<br />

plus que des clients, ce sont nos partenaires. Pour eux est prévue une série de services,<br />

conseils et instruments pour mieux travailler ensemble. Avant. Pendant. Et après la vente.<br />

RECORD / 2012<br />

137


138<br />

PRIMA<br />

UN GRANDE SHOW ROOM IN AZIENDA<br />

Per avere una visione globale e allo stesso tempo dettagliata delle nostre proposte.<br />

Per costruire insieme un percorso di scelte condivise.<br />

BEFORE / A LARGE SHOWROOM AT THE COMPANY.<br />

To get a comprehensive, yet detailed picture of what we have to offer.<br />

To come up with a series of mutual decisions, together.<br />

AVANT / UN GRAND SHOW-ROOM DANS LA SOCIÉTÉ.<br />

Pour avoir une vision globale et détaillée de nos propositions.<br />

Pour construire ensemble un parcours de choix partagés.<br />

RECORD / 2012<br />

139


140<br />

DURANTE<br />

TUTTA LA DOCUMENTAZIONE<br />

Per interessare, emozionare, far toccare con mano al cliente.<br />

Dal web, ai cataloghi, ai campioni di materiali sul punto vendita.<br />

PROGRAMMI DI GRAFICA EVOLUTI per facilitare la fase di progetto.<br />

CONSULENZA E ATTENZIONE di personale dedicato allo sviluppo dei progetti dei clienti.<br />

LISTINI FACILI E CHIARI già suddivisi per le tipologie del prodotto:<br />

- per tutti i programmi con maniglie<br />

- per tutti quelli con maniglie a scomparsa<br />

- per i programmi specifici<br />

DURING / COMPLETE DOCUMENTATION.<br />

To interest, excite and personally involve the customer.<br />

Extending from the Web, to catalogues and samples of materials at the sales outlet.<br />

ADVANCED GRAPHICS PROGRAMS to make project design easier.<br />

CONSULTANCY AND ATTENTION from staff devoted to the development of customers’ projects.<br />

CLEAR, EASILY UNDERSTANDABLE PRICE LISTS already subdivided by type of product:<br />

- for all programs with handles<br />

- for programs with concealed handles<br />

- for specific programs<br />

PENDANT / TOUTE LA DOCUMENTATION<br />

Pour intéresser, émouvoir le client et lui faire toucher du doigt.<br />

D’Internet aux catalogues et aux échantillons de matériaux dans le point de vente.<br />

PROGRAMMES DE GRAPHISME ÉVOLUÉS pour faciliter la phase de projet<br />

CONSEIL ET ATTENTION de personnel dédié au développement des projets des clients.<br />

LISTES DE PRIX FACILES ET CLAIRS déjà subdivisés pour les typologies du produit :<br />

- pour tous les programmes avec poignées<br />

- pour tous ceux avec poignées cachées<br />

- pour les programmes spécifiques<br />

RECORD / 2012<br />

141


142<br />

DOPO<br />

ISTRUZIONI CHIARE<br />

Comprensibili per chiunque.<br />

FACILITÀ DI MONTAGGIO<br />

Soluzioni di aggancio studiate per essere intuitive e abbreviare i tempi.<br />

ASSISTENZA A SUPPORTO<br />

Per qualunque necessità, i nostri tecnici sono a vostra disposizione.<br />

ORGANIZZAZIONE PROBLEM-SOLVER<br />

Troviamo le soluzioni ai problemi intersecando le funzioni aziendali.<br />

GARANZIE<br />

Per sostituzioni eventuali, diamo assistenza totale e certa.<br />

AFTER / CLEAR INSTRUCTIONS<br />

That anyone can understand.<br />

EASY INSTALLATION<br />

Assembly solutions designed to be intuitive and to shorten installation time.<br />

CUSTOMER ASSISTANCE<br />

Our technical staff is at your disposal to meet any need.<br />

A PROBLEM-SOLVING ORGANIZATION<br />

We find solutions to problems by interconnecting company departments.<br />

WARRANTIES<br />

We offer total, dependable assistance if replacements are necessary.<br />

APRÈS / INSTRUCTIONS CLAIRES<br />

Compréhensibles pour tous.<br />

FACILITÉ DE MONTAGE<br />

Solutions d’accrochage étudiées pour être intuitives et raccourcir les délais.<br />

ASSISTANCE<br />

Nos techniciens sont à votre disposition pour toute nécessité.<br />

ORGANISATION, RÉSOLUTION DES PROBLÈMES<br />

Nous trouvons les solutions aux problèmes en faisant intervenir les solutions internes.<br />

GARANTIES<br />

Pour les éventuels remplacements, nous apportons une assistance totale et fiable.<br />

RECORD / 2012<br />

143


NOTE, MEMO, IDEAS...<br />

InteriorKitchenDesign012<br />

The architectural kitchen guide<br />

<strong>Record</strong> <strong>Cucine</strong> srl a socio unico<br />

Via Pacinotti 54<br />

30020 Pramaggiore (VE) ITALY<br />

T. +39 0421 2026 - F. +39 0421 202803<br />

www.recordcucine.com<br />

record@recordcucine.com<br />

Concept and graphic: AREAteam<br />

Photo: archivio <strong>Record</strong> <strong>Cucine</strong><br />

Print: GFP.it<br />

Le immagini hanno lo scopo di illustrare il prodotto. La resa cromatica di colori e<br />

finiture è indicativa. L’Azienda si riserva di apportare modifiche senza preavviso.<br />

The images and pictures have the only purpose of showing the product:<br />

The cromatical output of the colors and finishings is purely as an indication.<br />

The company reserves the right to do changes without notice.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!